Наконец, вернулись разведчики, посланные вождем под город бабочек. И Посланник Богини, и Рикки, да и сам вождь с нетерпением ждали их отчета. — Ваших друзей перевели в президентский дворец — сообщили разведчики. — Теперь до них практически невозможно добраться. Мы знаем, как проникнуть в тюрьму, но во дворец… Там установлена слишком мощная защита.

Маленькие мужчины развели руками. Найл задумался. Не может такого быть, чтобы во дворец было не проникнуть. Хотя это не главная проблема. Главная — это как защититься от бывших человекообразных, внезапно получивших исключительно сильные ментальные способности. Они ведь вполне могут сразу же почувствовать присутствие чужаков в своих владениях, даже если те и окружат себя ментальными коконами. И сражаться с ними ментальной силой Найл не может. Даже самой попыткой он обречет себя на поражение, а проигрывать не хотелось… Посланник Богини привык побеждать.

— Бы знаете, что с ними делают? — уточнил Найл у разведчиков.

Те пояснили, что Вайга и Сура содержат в подземельях, имеющихся под президентским дворцом, под усиленной охраной. Пока разведчики находились поблизости, пытаясь выяснить обстановку, Сура уводили наверх, потом привели назад и забрали Вайга. Наверное, водили на допрос.

Посланник Богини глубоко задумался. Он не боялся, что местные прочитают мысли Вайга и Сура. Что им скрывать? Бывшие человекообразные и так знают об их намерениях. Прочитают информацию о городе, где правит Найл? И что? Неужели местные пойдут на него войной? Самым страшным для Найла представлялось полное очищение памяти Вайга и Сура и лишение их способностей общаться на ментальном уровне. Поэтому следовало действовать как можно быстрее, чтобы освободить их, пока их сознанию не нанесен непоправимый урон.

— Я думаю направить на город племя человекообразных, — объявил Найл.

Вождь внимательно посмотрел на него.

— Да, ты, конечно, в состоянии отдать им приказ двигаться в направлении города и вести их ментально. И мы готовы тебе помочь, воздействуя на отдельных особей. Но неужели ты не понимаешь, Посланник Богини, что правящая семья в состоянии быстро отправить их назад? Они сильнее ментально, чем ты и все наше племя вместе взятые. Они отменят наш приказ и человекообразные как ни в чем не бывало повернут назад, не нанеся городу и его обитателям никакого урона. Но им могут заложить в сознание другую программу. И тогда ты даже не сможешь выйти на поверхность. Никогда.

Найл задумался, а потом спросил, где в этих местах живут гигантские бабочки. Он прекрасно помнил, что на севере стрекозы, использовавшиеся, как естественные самолеты, спали на старом аэродроме, расположенном у берега одного из Великих Озер. Гигантские бабочки — не крохотные насекомые. Конечно, они умеют складывать крылья, но им все равно нужно немало места, чтобы разместиться, когда они не делают вылеты над вражеской территорией.

Вождь сообщил, что для проживания бабочек выделены специальные поля за городом — с другой стороны, не той, откуда прилетели члены группы Найла на стрекозах. Возможно, правящая семья не исключала атаку с вражеской территории и поэтому разместила гигантских бабочек как можно дальше от паучьего мегаполиса. Поля, где они живут, особым образом разделены. На одних — взрослые особи, на других выращивают гусениц. За процессом наблюдают двуногие, специалисты по разведению бабочек. Никаких восьмилапых охранников там нет, также не используются никакие дикие звери, водящиеся в местных лесах. Двуногие из города бабочек вообще ничего не боятся. Они, по всей вероятности, считают, что с бабочками ничего дурного случиться не может.

— Под теми полями есть подземные ходы? — уточнил Найл.

— Ходы есть подо всей территорией страны.

— Ты хочешь атаковать бабочек снизу, Посланник Богини? — спросил Рикки, пока не выступавший ни с какими предложениями. — Убивать каждую по отдельности? Мы не успеем убить даже половину — местные двуногие сразу же поймут, что происходит. Бабочек тут же переместят на другое место, а твоему брату и молодому товарищу станет еще хуже. Ведь правящая семья сразу же догадается, чьих это рук дело.

Найл повернулся к вождю и поинтересовался, не знает ли тот, куда делись химикаты, которыми были наполнены контейнеры, прикрепленные к хвостам стрекоз, когда группа под руководством Найла пыталась атаковать город бабочек. И нет ли у маленьких людей своих химикатов?

Вождь усмехнулся и сообщил: его подчиненным удалось опорожнить два контейнера, пока местные правители не сообразили, что их нужно убрать с поляны, куда упали убитые стрекозы. А сообразили они после того, как страшное оружие Найла и его друзей — жнецы — оказалось в руках пленников.

Местные двуногие бросились проверять поляну и страшно удивились, поняв, что в двух контейнерах уже ничего нет. Остальные тут же забрали в город.

— Но что ты намерен делать с химикатами? — уточнил вождь. — Ведь вы же собирались высыпать их на бабочек сверху?

— Почему не выпустить их из-под земли? — посмотрел Найл на вождя. — Я ведь не зря спросил тебя про подземные коридоры под теми полями.

— Ты хочешь, чтобы мы делали лазы у каждой бабочки? Нет, этого не будет. Во-первых, требуется время. Во-вторых, это опасно для моих людей. Я не намерен рисковать их жизнями. Бабочки не приносят нам никакого урона. Это тебя просили их уничтожить. Да, я понимаю: их смерть будет сильным ударом по правящей семье, но это не свергнет их с престола. Это не уничтожит бывших человекообразных! Придумай что-нибудь другое. И вообще почему ты переключился на бабочек?

Рикки напомнил про договоренность Посланника Богини и всего их отряда с паучьими правителями из южного мегаполиса. Бабочек следовало уничтожать в любом случае. И да, это несомненно окажется серьезным ударом по правящей семье. Они-то уверены, что бабочки в безопасности, а тут их раз — и нет.

— То есть как раз — и нет? — не понял вождь, переводя взгляд с Найла на Рикки, которые уже успели обменяться направленными ментальными импульсами. — У вас есть какой-то план?

Найл заявил, что должен осмотреть всю имеющуюся в подземельях технику, а если нужного ему приспособления не найдется, тогда он сделает чертеж и попросит местных инженеров изготовить аппарат.

Найл представил у себя в сознании нужную картинку — из-под земли внезапно начинает бить сильная струя, смесь падает на ничего не подозревающих гигантских бабочек, и они тихо умирают, лежа на своем поле.

— Значит, ты считаешь, что химикаты следует растворить в воде?

— Не вижу другого способа, — признался Найл.

— Фонтан из порошка ведь не сделаешь? А если дать одновременно несколько фонтанов в разных частях поля… Большая часть бабочек погибнет.

Вождь глубоко задумался и признал: Посланник Богини прав.

Найл успел прочитать у него в сознании сожаление о том, что эта мысль не пришла ему самому в голову.

— А ты не хочешь сделать то же самое в городе? — уточнил маленький человечек.

— Не вижу смысла. Химикаты не действуют на людей. Ну, у них конечно может появиться сыпь на теле, но это не то. И вообще, я не хочу уничтожать простых людей, как и ты. Или я тебя неправильно понял?

— А если дать несколько фонтанов вокруг президентского дворца, где проживает правящая семья? — предложил вождь. — Они все выбегут на улицу и ты срежешь их вспышками жнеца.

— Откуда?

— Пробраться в город и засесть в одном из домов — не проблема. Как раз познакомишься с какой-нибудь милой девушкой, — хитро улыбнулся вождь. — Ты ведь собирался это сделать? Мои разведчики как раз выяснят, где поблизости от дворца проживают девушки, не обладающие способностями к общению на ментальном уровне.

Найл кивнул. План его устраивал. Он только уточнил, имеется ли все-таки в подземельях в наличии нужная техника или ее еще нужно создавать.

— Имеется, — ответил вождь. — И имеется кое-что еще… Своеобразные вирусы, доставшиеся нам от древних людей… Мы никогда раньше их не выпускали, теперь попробуем.

— Бактериологическое оружие?! — воскликнул Найл, который знал о нем от Стиига. Но Найл не мог допустить, чтобы это оружие использовалось в новом мире против двуногих. Ведь результаты его применения непредсказуемы и могут сказываться на нескольких поколениях. И сказывались в древние времена.

Правда, вирусы, если Найл все правильно понял, — это не химикаты, разбавленные в воде, а аэрозоль или сухая пыль. Хотя ведь древние люди постоянно вели свои разработки. Стииг, насколько помнил Найл, нелицеприятно отзывался о военных, хотя Посланник Богини их понимал. Ведь у каждой профессии своя особенная логика поведения. Как считали военные всех времен и народов? Если оружие можно создать, значит, его нужно создать.

— А в ваших лабораториях случайно не создается ничего подобного? — внимательно посмотрел на вождя Найл.

— Я не могу и не собираюсь останавливать прогресс науки, — заявил вождь. — Да, мои ученые работают над созданием различных вирусов, но работают осторожно. Я уже говорил тебе, Посланник Богини: я не намерен и не хочу уничтожать других людей, живущих на Земле. Но я приложу все усилия, чтобы избавиться от правящей в городе бабочек семейки. Поэтому мои ученые работают над вирусом избирательного действия.

— А на ком вы намерены проверять его действие? — устало спросил Найл.

— На человекообразных.

Рикки заинтересовало, каким образом вождь планировал запускать вирус в президентский дворец — если и когда его разработают в подземных лабораториях. Как пояснил вождь, для запуска вируса есть много способов. Например, в древние времена был случай, когда вирус запустили через кондиционер и таким образом совершили трудно доказуемое политическое убийство. Теперь, конечно, кондиционеров нет, но есть щелочки. Захочешь — найдешь способ.

Найл спросил, какие именно разработки ведутся в подземных лабораториях и какое уже организовано производство.

Никакого производства для создания бактериологического оружия никогда не требовалось, пояснил вождь. Его всегда делали тихо и незаметно, в каких-нибудь конторах, «лавочках». Но созданные в прошлом вирусы не устраивают маленьких человечков.

— Вы что, нашли лаборатории древних людей?! — внезапно понял Найл. — Да, мы нашли законсервированные разработки. И под землей, и внутри горного массива. Под землей, как нам кажется, лаборатории были государственные, а внутри горного массива их уже организовали и финансировали частные инвесторы. Для каких целей — другой вопрос. Наверное, чтобы убивать своих врагов. Как вы думаете, почему древние наркоторговцы бросили столько ценного товара в пещере? После того, как приложили немалые усилия, доставляя гробы из одной страны в другую? После того, как истратили столько денег? Их убили, чтобы не проникли в чужую тайну.

— Почему вас не устраивают вирусы древних двуногих? — спросил заинтересовавшийся Рикки. Подключившись к его сознанию, Найл понял: начальник паучьей разведки уже просчитывает варианты возможного использования сохранившихся с древних времен вирусов для борьбы с паучьими врагами — и для получения власти над всеми: пауками, жуками и двуногими. Ведь Рикки всегда мечтал о власти, в особенности над крупными пауками. Он не упускал случая доказать, что он умнее, сообразительнее, хитрее. Найл уже многократно становился свидетелем сцен, когда Рикки демонстрировал свое превосходство над гигантскими восьмилапыми и всегда пользовался возможностью уколоть их.

Совсем недавно Рикки считал, что власть ему даст белый порошок, если он сам будет контролировать его запасы и выдавать тем, кому посчитает нужным. Но теперь у Рикки появились другие планы. Вирусы. Только вот как интересно они будут действовать на пауков? И проводились ли в подземных лабораториях эксперименты с пауками?

Оказалось, что проводились, и пауки тут считались основным подопытным материалом. Большинство древних вирусов не было разработано до конца — в смысле так, чтобы сразу же вызывать эпидемии на нужной территории. Вызвать эпидемию оказывалось совсем не просто. Возникали проблемы с заражаемостью. Скорость распространения вирусов, разработанных древними людьми, была недостаточна. Более того, противник обычно мог быстро определить, что эпидемия началась в одной отдельно взятой точке и устанавливал карантин. Потом быстро проводилась санация зараженной территории и все — эпидемия сходила на нет. В общем, древние люди пришли к выводу: победить в войне с помощью бактериологического оружия невозможно. Противник не дремлет и придумает, как бороться с вирусами, если враг вдруг решит их выпустить. Да, конечно, кто-то заболевал и умирал, причем это могло произойти и на когда-то очищенной и обработанной территории. Вирус не исчезал, обретал новую форму, переходил в другое состояние, но продолжал существовать. Микроорганизмы могли до поры до времени спать, видоизменяться.

Маленьких человечков в древних разработках как раз и не устраивало, что штаммы большинства вирусов, которые они обнаружили в лабораториях, оставшихся от древних людей, не действовали сразу же. Они дремали в организмах тех, над кем проводились эксперименты. По словам вождя, один вирус спал в теле испытуемого семь лет, другой — двадцать пять. А потом вдруг начали работать.

Судя по оставшимся от древних записям, ученые бились над созданием вирусов с заданными параметрами. Они пытались программировать бактериологическое оружие — чтобы, например, вирус действовал только на мужчин в определенных возрастных рамках, от двадцати до тридцати лет. Также велась работа и по сочетанию вирусов.

К этому пришли после того, как не смогли создать достаточно сильные вирусы, которые смогли бы быстро вызвать эпидемию на большой территории охвата. А при воздействии двумя вирусами один эффективно заражал, но являясь нестойким, быстро погибал.

Но к тому времени в ослабленном организме уже работал другой. Подобная разработка в древнем мире вызвала панику и как раз тогда государственная лаборатория была прикрыта. Кто-то слишком умный докопался до того, что происходило на самом деле, хотя это было исключительно сложно сделать: ведь человек заболевал от одного, а умирал от другого.

Лабораторию не только закрыли, ее окружили толстенными каменными стенами, добавив дополнительные к уже существовавшему подземному бункеру, но маленькие человечки, проявив терпение и находчивость, все-таки до нее добрались.

— Я против использования вирусов, — твердо заявил Найл. — Если древние люди точно не могли предсказать, к чему это может привести, то мы тем более не сможем сказать. И не сможем очистить зараженную территорию. Не хотелось бы подвергать нашу Землю и людей опасности. Вдруг заразятся не только члены правящей семьи, но и другие, ни в чем не повинные люди?

Вождь предложил использовать не вирусы, а другие разработки древних людей, усовершенствованные современными. Найл тут же спросил, какие именно. Рикки слушал не менее внимательно.

— Ну, например, можно выпустить во дворец слезоточивый газ.

— Это еще что такое?

— Неужели непонятно? — удивился вождь и создал в воображении нужные картинки, демонстрируя эффект применения газа.

Эксперименты опять проводились с человекообразными, совсем не понимающими, что с ними произошло, и пауками. У пауков вместо слез, правда, выходило вещество, которое, застывая на воздухе, образует паутину. В результате они все оказывались опутанными липкими несформировавшимися тенетами — те смотрелись, как неровные обрывки, висящие со всех сторон.

Среди найденных разработок древних людей имелся и нервно-паралитический газ, и секретный газ для разгона демонстраций, правда, не получивший в древние времена широкого распространения из-за страшных возмущений общественности. Этот газ вызывал понос — сразу, на месте. И если люди, подвергнувшиеся воздействию слезоточивого газа, как-то могли смириться со случившимся, то те, кто наделал в штаны… Применение газа имело диаметрально противоположный эффект желаемому, оно вызвало неистовое озлобление толпы. В дальнейшем от его применения отказались, вернувшись к слезоточивому. Но разработки остались.

Однако это было не единственное изобретение, вызвавшее возмущение. Жители древней страны, называвшейся Соединенные Штаты Америки, в которой, кстати, и разработали самые мерзкие газы для разгона демонстраций, после сокращения ядерных вооружений увлеклись разработками несмертельного оружия. Например, они также изобрели так называемую бомбу-вонючку. Она не убивала, просто разила противника в нос посредством нестерпимой вони. Военные «парфюмеры» выяснили, что мерзкие запахи вызывают не только отвращение, но и чувство страха. Правда, в процессе разработки открылись удивительные факты: представители разных этнических групп и даже социальных слоев на вонь реагируют по-разному.

— У вас и такая бомба-вонючка имеется? — поразился Найл.

— Не сама, а разработка. Мы можем ее изготовить, вот только не знаем, как она подействует на бывших человекообразных. В этом вся проблема. Если в древние времена разные люди на нее реагировали по-разному, то и теперь мы можем ожидать самой разнообразной реакции. Или никакой. Может, на пауков она не действует вообще. Поэтому я предлагаю запустить во дворец тот газ, который вызывает понос, — сказал вождь маленьких человечков. — Он всегда действовал на всех. По крайней мере, так говорится в древних документах. Если мы выпустим этот газ в паре точек у дворца, у всех, находящихся внутри, появится одно непреодолимое желание — побыстрее добежать до туалета. Им будет не до сражений ментальной силой и не до врагов. А ты, Посланник Богини, в это время как раз пробьешь жнецом толстенную стену подземелья и выведешь оттуда своего брата и молодого товарища. Правда, они тоже подвергнутся воздействию газа. Хотя, думаю, в меньшей степени: ведь они же заперты в подземелье.

— А противогазы у вас тут имеются? — спросил Найл, вспомнив, как нашел запас под северными паучьими городами.

— Имеются, — кивнул вождь. — Для тебя и тех, кто пойдет с тобой. Значит, ты согласен использовать этот газ против правящей семьи? Они будут ослаблены и ты сможешь с ними справиться.

Найл не видел другой альтернативы и согласился. Правда, начать решили с уничтожения бабочек при помощи привезенных из паучьего мегаполиса химикатов. И действие машин, выдающих струю, проверят, и с бабочками разделаются — ведь это все равно было одной из целей путешествия.