— Я люблю свой ошейник! — причитала она. — Я люблю свой ошейник!

— Ты понимаешь, что Ты должна делать? — спросил я.

— Да, да, да! — вскрикивала женщина.

Стоило мне немного приподнять руку, как её тело подскочило, пытаясь вновь прижаться к ней. Но я, большим пальцем надавив на её живот, прижал её обратно к одеялу, расстеленному на полу в нашей комнате в инсуле Торбона, расположенной в районе Метеллан. Она принялась ерзать и извиваться в разочаровании и неудовлетворённости. Но я упорно удерживал её на месте, по-прежнему, прижимая большой палец к животу. Рабыня дикими глазами уставилась на меня.

— Пожалуйста! — заплакала она, дёрнув левой ногой.

Послышался лязг звеньев цепи и звук скоблящего по полу железа. Цепь, которая соединяла браслет на лодыжке женщины с прочным рабским кольцом, вбитым в пол, натянулась.

— О-о-оу, да-а-ах! — задыхаясь, прохрипела она. — О-о, да-а-а, мой Господин! О, да, мой Господи-и-ин!

— А она ничего, соблазнительная, — прокомментировал Марк, сидевший прислонившись спиной к стене комнаты.

— Точно, — поддержала его Феба, стоявшая на коленях рядом с ним и занимавшаяся штопкой.

— Спасибо, Госпожа, — выдохнула рабыня.

Феба, конечно, из них двоих считалась главнее.

— Для дешёвой рабыни, — добавила Феба.

— Да, Госпожа, — простонала женщина. — О! О-о! О-о-о!

Невольница подняла на меня глаза полные удивления и радости. Как всё-таки прекрасны бывают рабыни!

— Насколько же я принадлежу вам! — заплакала она. — Я даже представить себе не могла того, на что это может быть похоже! Как многое заставили Вы меня почувствовать! Сколь многому Вы меня научили! Сколько нового я узнала о себе благодаря вам! Насколько же большей рабыней я теперь стала!

— Некоторые женщины, думают, что радости неволи, прежде всего, связаны с подчинением и самоотверженным служением, любовью и безграничной отдачей себя во власть владельца, становясь полностью его собственностью, — заметил я, — но теперь Ты видишь, что есть в этом и дополнительные эмоции.

— Да, Господин! — простонала женщина. — Пожалуйста, не останавливайтесь!

— Волосы у неё слишком короткие, — проворчала Феба.

— Свободные женщины ничего не знают об этом! — всхлипнула рабыня. — Они не могут даже начать понимать восторг неволи!

— Не думаю, что они столь уж и не осведомлены, как Ты это себе представляешь, — усмехнулся я. — Впрочем, Ты могла бы вспомнить свои собственные подозрения и предположения, ощущения и мечты, в те времена, когда Ты сама была свободна.

— Это были всего лишь жалкие проблески страха и тоска, — вздохнула женщина.

— Расскажи, — потребовал я.

— Конечно, уже тогда в своём животе, — сказала она, — я ощущала влечение неволи. Меня интриговали мысли об этом, они соблазняли меня. Часто я с интересом и волнением задумывалась над этим и чувствовала неодолимое очарование этого. Мне было интересно, чем это могло бы быть, если бы я стала рабыней, что могло для меня означать принадлежать, не имея никаких вариантов, кроме как повиноваться.

— Значит, Ты действительно понимала кое-что из этого, — сказал я ей, — причём ещё в бытность свою свободной женщиной.

— Нет, — мотнула она головой, — я ничего тогда не понимала, ничего!

— О-о, — протянул я.

— Ай-и-и! — завыла рабыня, выгибаясь дугой. — Ничего! Ничего я не понимала! О-оуу, мой…, мой Господи-и-ин, спасибо-о-о, спасибо-о-охх! Будьте снисходительны! Будьте добры к своей рабыне, она умоляет вас!

Я молчал, с улыбкой любуясь счастливым лицом удовлетворённой женщины.

— Какой же беспомощной я стала! — вздохнула она.

Цепь снова лязгнула по полу, и я перевёл взгляд на лодыжку. Браслет смотрелся там вполне уместно и привлекательно. Воспользовавшись тем, что я отвлёкся, женщина потянулась ко мне, обхватила меня руками. За исключением ошейника и браслета на ноге на ней ничего больше не было.

— Я хочу нравиться моему господину, — прошептала мне рабыня.

— Ты мне нравишься, — заверил её я.

— У неё вся кожа в пятнах, — недовольно буркнула Феба.

— Замри, — шепнул я своей рабыне.

— Господин? — удивилась она.

Мягко сняв с себя руки женщины, своей правой я провёл по её телу.

— Ой! — задрожала она.

Почувствовал, как левое бедро рабыни отчаянно пытается прижаться к моей руке, я повёл её дальше.

— О-охх, — мягко застонала женщина.

Цепь снова пробороздила по пол.

— О-о, Господи-ин, — прошептала она, почувствовав, как мои губы и язык заскользили вниз по её животу.

— Лежи спокойно, — предупредил я застонавшую рабыню, не имевшую никакого иного выбора, кроме как подчиняться тому удовольствию, которое я собирался ей доставить. — Не дёргайся.

— Вы же знаете, что я не в состоянии сопротивляться вам, — всхлипнула она.

— Я выпорю тебя, если Ты хотя бы попробуешь, — напомнил я.

— Да, Господин! — радостно воскликнула рабыня.

В то же мгновение я почувствовал, как её маленькие пальцы запутались в моих волосах.

— О-о, Господи-и-ин! — внезапно вскрикнула женщина.

А затем она, то начала неудержимо извиваться и стонать, то отчаянно пыталась остаться неподвижной. То прижимала мою голову к себе, то старалась оттолкнуть, не давая мне вести её дальше. Её пальцы то расслаблялись, гладя меня по волосам, то сжимались причиняя боль, но я не бил её. Наоборот, я наслаждался её стонами и конвульсиями, каждым её движением, пресекая каждую попытку успокоиться и замереть, вынуждая женщину стремиться ко мне навстречу и самой прижиматься к моим губам. Я наслаждался тем, что вызывал её потребности и тут же удовлетворял их, её беспомощностью в моих руках и моей властью над ней, её отзывчивостью и беспорядочными движениями и криками, которые рождались в результате моего столь крошечного, постоянного, терпеливого и нежного внимания. Наконец, рабыня закричала, взмолилась, и я, убрав её руки со своих волос, заглянул в её дикие ошеломлённые глаза.

— Чего Ты сейчас больше всего хочешь? — спросил я.

— Я мокрая, мой Господин! Я не могу в это поверить, Господин! — простонала женщина.

— Ты хочешь служить? — осведомился я.

— Да, — воскликнула она. — Да!

— Ты просишь позволить тебе служить? — уточнил я.

— Да, Господин, я прошу дать мне возможность служить вам, — сказала рабыня и жалобно попыталась дотянуться до меня своим животом.

Но я неподвижно полулежал рядом, рассматривая её.

— Пожалуйста, Господин, — попросила она.

Я не лишь улыбнулся в ответ на её мольбу.

— Я — всего лишь рабыня, — всхлипнула женщина. — И это Вы сделали это со мной! Теперь я — только ещё одна девка в ошейнике. Я беспомощна. Я принадлежу вам! Я ваша, и Вы можете делать с этим всё, что пожелаете! И я сделаю для вас всё что угодно! Я только прошу вас сжалиться надо мной!

— Я всего лишь проверил твои реакции, рабыня, — пояснил я.

— О, Господин! — заплакала она в расстройстве.

— Но я нашёл их удовлетворительными, — сообщил я ей.

— Спасибо, Господин, — простонала женщина.

— Едва лишь вызванные, — продолжил я, — они сразу стали непроизвольными, рефлекторными и неконтролируемыми.

— Да, Господин, — признала она.

— Такие реакции сильно поднимут твою ценность, — заметил я.

— Я рада, Господин, — всхлипнула рабыня.

— И, как мне кажется, они всё ещё вне твоего контроля, — улыбнулся я, окидывая её взглядом.

— Так и есть, Господин! — признала она, глядя на меня сквозь слёзы, стоявшие в её глазах.

Её тело снова начало беспорядочно двигаться и извиваться. Казалось, ей достаточно было одного моего взгляда, чтобы начать терять контроль над своим телом. Она возбудилась от того, и от меня это не укрылось, что просто находясь под глазами мужчины.

— Но, я надеюсь, — сказала женщина, немного успокоившись, — Вы уделили этому столько внимания не только для того, чтобы оценить природу и особенности моих рабских реакций?

— Нет, — признал я.

— Позвольте мне служить! Позвольте мне служить вам! — взмолилась она.

Я выжидающе смотрел на неё.

— Я прошу позволить мне служить вам, Господин! — прошептала рабыня, и в этот момент я вошёл в неё. — Мой Господи-и-ин!

То, что происходило потом, можно было бы назвать первым уроком модальности моего доминирования и моей власти над ней.

— Я отдаюсь вам, я ваша рабыня! — воскликнула она.

Потом я просто держал её дрожащее тело в своих руках, стараясь успокоить.

— Экстаз, экстаз, — тяжело дыша, выталкивала она из себя слова.

— Теперь Ты видишь, — улыбнулся я, — какие вовлечены в это ощущения.

— Это было невероятно, — простонала женщина.

— Ты только начала учиться чувствовать себя, — предупредил я её, и столкнувшись с пораженным взглядом, добавил: — Всё верно. Ты — пока ещё всего лишь новообращённая рабыня.

— Я испугалась, что могла умереть от этого, — призналась она.

— От этого не умирают, — заверил я её, — Поверь, рабыни могут выдержать и не такое.

Женщина счастливо засмеялась и прижалась ко мне.

— Рабыни и рабство существует уже тысячи лет, — улыбнулся я.

— И теперь к ним присоединилась ещё одна, — промурлыкала она.

— Это точно, — согласился с ней я.

Относительно этого у меня не было никаких сомнений.

— Я никогда не была столь счастлива за всю мою предыдущую жизнь, — заявила рабыня.

— Твои чувства не имеют никакого значения, — сказал я.

— Господин? — не поняла она.

— Это всего лишь чувства рабыни, — напомнил я.

— Да, Господин, — вздохнула женщина, а потом перевернулась на бок, положила голову мне на грудь и затихла.

— О, если бы свободные женщины могли бы осознать эти эмоции, — сказала она чуть позже, — они все бы бросили себя к ногам мужчин, умоляя об их ошейниках.

— Но они не могут понять их, — улыбнулся я. — Они же не рабыни.

— Уверяю вас, у меня было некоторое понимание этого, когда я ещё была свободной женщиной, — заявила рабыня.

— Нечто хотя бы отдалённо напоминавшее, то, что Ты понимаешь теперь? — уточнил я.

— Нет, Господин, — признала она. — Ничего общего с тем, что я знаю теперь!

— Вот это я и имел в виду, — кивнул я.

— Да, Господин, — вздохнула женщина.

— В основе любого понимания и знания лежит опыт, — пожал я плечами. — Таким образом, женщина не может полностью понять того, что значит быть рабыней, пока она по-настоящему не станет рабыней. Только став чьей-то собственностью, и, конечно, став объектом применения его плети, она фактически сможет изучить это состояние. Только стоя на коленях перед своим господином она почувствует, что такое радость, обязанности и страх.

— Это верно, Господин, — согласилась рабыня.

— Тогда становись на колени, — приказал я.

— Да, Господин, — радостно отозвалась она.

Я перевернулся на бок и, приподнявшись на локте, принялся разглядывать её.

— Я надеюсь, что господин остался доволен мною, — сказала рабыня.

— Я доволен, — заверил её я.

— Значит, рабыня тоже довольна, — прошептала она.

— Она ничего, симпатичная, — заметил Марк.

— У неё вся кожа до сих пор в пятнах, — проворчала Феба.

— Ну, она уже выглядит намного лучше, чем была ещё недавно, — усмехнулся я. — Не зря же мы накупили столько заживающих и увлажняющих кремов.

— И волосы у неё слишком короткие, — не унималась Феба.

— Это верно, — не мог не согласиться я.

Моя рабыня расстроено опустила голову.

— Но я согласна с тем, что она достаточно хороша, — добавила рабыня Марка, — для дешёвой девки.

— Спасибо, Госпожа, — наконец, отозвалась моя рабыня.

— За сколько Ты говоришь, тебя купили? — уточнила Феба.

— Ой, ну хватит уже, — раздражено бросил Марк.

Конечно, Феба отлично знала, сколько именно я заплатил за своё приобретение. На самом деле, она не находила себе места с того самого момента, как мы ввели ещё одну, закованную в наручники и взятую на поводок, рабыню к нам в комнату. И она не успокоилась до тех пор, пока, к своему огромному удовлетворению, не узнала как дёшево она нам досталась.

— Пять медных тарсков, Госпожа, — ответила женщина.

— А вот за меня, — гордо заявила Феба, — мой господин отдал сто золотых монет.

— Только это происходило при совершенно особых обстоятельствах, — напомнил я ей.

— Но именно эта сумма была заплачена! — возмутилась рабыня.

— Верно, — не стал спорить я.

Впрочем, весомость этого заявления Фебы по большей части не дошла до ума новой рабыни, поскольку у той было очень слабое понятие цен на женщин. В конце концов, она оказалась в собственности Аппания в силу постельных законов, и продажа на её счету была только одна, мне самому, да и то всего за несколько медных тарсков. Нет, она, конечно, осознавала, что сто монет золотом, это была невероятная сумма. Но, в некотором смысле, женщина стоит так много, или так мало, сколько готов за неё заплатить тот или иной покупатель. Если это интересно, то в целях сравнения можно упомянуть, что на обычных невольничьих рынках, цена превосходной женщины, подходящей, скажем, для пага-таверны колебалась бы между одним и тремя серебряными тарсками. На таком рынке, на мой профессиональный взгляд, Феба, скорее всего, ушла бы за два — два с половиной тарска серебром, в то время как другая женщина, если бы к тому времени её волосы отросли, а кожа восстановилась, стоила бы что-то около двух тарсков, серебряных, конечно.

— Госпожа очень красива, — признала моя рабыня.

Феба горделиво вскинула голову и пригладила волосы. Да она была более чем красива. Я, кстати, никогда этого не отрицал.

— Я даже представить себе не могла, что косианки могут быть такими красивыми, — вздохнув, добавила она.

С гневным криком Феба вскочила с места и, метнувшись к стене, сорвала с крюка стрекало. Развернувшись, зло сверкая глазами и подняв стрекало над головой, она бросилась к новой рабыне, которая испуганно вскрикнула, и съёжилась прикрыв голову руками. Но удар так и не упал на неё. Марк успел вовремя перехватить уже начавшее опускаться запястье Фебы. Его рабыня взвизгнула от боли, и стрекало выпало из её разжавшейся руки. Однако она не сводила злобного взгляда с новой рабыни.

— Кос победил Ар! — выпалила она. — Это тебе ясно!

— Ты больше не с Коса, — раздражённо прорычал Марк. — Как и она не из Ара. Вы обе — всего лишь рабыни, наши домашние животные!

Феба сердито задёргалась в его руках.

— Ты не согласна со мной? — уточнил юноша.

Девушка повернулась к нему и, сверкнув на него глазами, бросила:

— Да, Господин!

Рабыня ещё немного попыталась бороться, но в руках молодого воина она было так же беспомощна, как если была связана. Всё на что у неё хватало сил, это лишь немного и бесполезно поёжиться. Феба ещё что-то сердито буркнула себе под нос. Шитьё, которым она занималась до этого, теперь валялось в стороне, отброшенное в тот момент, когда она вскочила на ноги, рванувшись за стрекалом. Кстати, поначалу Феба очень немного знала о шитье, однако став рабыней, вынуждена была изучить и эту премудрость тоже. Наша новая рабыня, разумеется, знала об этом ещё меньше, так что, я намеревался перепоручить её обучение Фебе. Обычно, рабовладелец ожидает, что его рабыня умеет не только стонать и извиваться.

Наконец, Феба немного успокоилась и прекратила вырываться. Марк сразу выпустил её из своих рук. Парень, отстранившись на шаг, окинул задумчивым взглядом, стоявшую перед ним в вызывающей позе девушку, сердито сжимавшую свои маленькие кулачки.

— Я так понял, что кто-то тут подумал, что она могла бы быть с Коса, — предположил он, — по крайней мере, в том смысле, что однажды была оттуда.

Феба вздрогнула.

— В таком случае, — пугающе спокойным тоном сказал Марк, — снимай одежду, женщина с Коса, ложись на живот и широко разводи ноги.

— Я не с Коса! — внезапно, испуганно проговорила Феба. — Я — всего лишь рабыня, Господин!

Однако под твердым взглядом юноши она сразу съёжилась, быстро стянула с себя тунику и растянулась на полу в той позе, в какой ей было приказано.

Марк по-прежнему подозрительно спокойно рассматривал свою рабыню. Не предчувствуя ничего хорошего для себя та начала сдавленно рыдать. Вторая невольница замерла стоя на коленях, стараясь казаться как можно незаметнее. Казалось, что она даже дышать старалась через раз.

— Похоже, в этот раз неправой оказалась первая девка, — наконец, нарушил молчание Марк.

Фебе вздрогнула как от удара и зарыдала в голос.

— Могу ли я говорить, Господин, — прошептала новая рабыня.

Юноша удивлённо уставился на неё.

— Да, — кивнул он.

Она подползла к нему, легла на живот и, робко протянув свою маленькую изящную руку, коснулась его ноги.

— Чего тебе? — проворчал юноша.

— Пожалейте её, Господин, — попросила женщина.

— Ты собираешься её защищать? — поинтересовался Марк.

— Да, Господин, — ответила она, не поднимая головы.

Зато подняла голову Феба и поражённо посмотрела на свою неожиданную защитницу.

— Просто она очень сильно любит Вас, — сказала женщина.

— Ну и что, — не понял мой друг.

Феба всхлипнула и отвела взгляд.

— Она пытается намекнуть тебе, что Феба ревнует тебя к ней, — пояснил я.

Марк присел около своей рабыни и спросил:

— Это правда?

— Да, Господин, — выдавила из себя заплаканная Феба, не решаясь открыть глаз.

— Но Ты же и так моя любимая рабыня, — растерялся он.

Девушка зарыдала, на этот раз от радости, и стоило Марку дотронуться до неё, и она затряслась под его ладонью как испуганная вуло.

Тогда молодой воин встал на ноги и снял рабскую плеть, ремни которой были закреплены прищепкой у основания рукояти, со стены. Он нажал на прищёпку и ремни распрямились, хлопнув над головой рабыни, заставив ту испуганно вжаться в пол. Затем Марк бросил плеть на пол, так что она упала справа от головы Фебы.

— Ты будешь служить мне, — бросил он, погружая руку в волосы рабыни, и давая ей почувствовать крепость своего захвата, покрутил её голову из стороны в сторону.

— Да, Господин! — прошептала девушка.

Потом он положил руку в основание её шеи, дав Фебе ощутить его власть. Затем пришла очередь правой лодыжки, которую он, захватив в кольцо пальцев оторвал от пола, согнув ногу в колене и притянув к телу. Наконец юноша разжал пальцы, позволив ноге вернуться в прежнее положение. Феба лежала на полу, стараясь не шевелиться, по-видимому, опасаясь вызвать ещё большее его недовольство. Но внезапно она тоненько вскрикнула. Её господин начал ласкать её тело, дерзко и по-хозяйски.

Я встал и поднял с пола шитье Фебы отброшенное ей, когда она вскочила на ноги. Это была туника, напоминающая ту, которую носят государственные рабыни, скроенную в новом стиле. Раньше, государственных рабынь, то есть тех женщин, которые принадлежали непосредственно городу, одевали в короткие серые туники, без рукавов и с разрезами по бокам до талии. Также, эти рабыни, носили серые ошейники, в цвет своих туник, и, зачастую, серый стальной браслет на левой лодыжке, с которого свисали пять маленьких колокольчиков. Конечно, стили одежды таких рабынь имели тенденцию меняться даже в нормальные времена. Например, края подолов временами, то немного укорачивались, то удлинялись, кромки туник могли быть подшиты лентами разных цветов, могло быть увеличено количество колокольчиков на лодыжке, скажем, до семи или возвращено к изначальным пяти, и так далее. Однако в настоящее время одежда государственных рабынь, что впрочем, было ожидаемо, учитывая поражение Ара и гегемонию Коса, претерпела значительные изменения. Исчезли разрезы по бокам и глубокие декольте. Теперь ворот начинался сразу под горлом, а подол заканчивался практически на уровне колен. Несомненно, эти изменения были предприняты с целью дальнейшего покорения мужчин Ара. Кос не оставлял стремления снизить сексуальную энергичность местных мужчин. С улиц города пропал звон колокольчиков, их просто перестали подвешивать на левые лодыжки государственных рабынь. Звук рабских колокольчиков на лодыжке женщины имеет тенденцию стимулировать мужчин сексуально. Впрочем, в последнее время, с появлением Бригады Дельта и, последовавшим за этим, ростом скрытой напряжённости в город, мужская энергия начала закипать подобно перегретому котлу, что, несомненно, не могло не обеспокоить оккупантов. Как я уже упомянул ранее, многие рабовладельцы, больше не рисковали послать своих рабынь на улицы без сопровождения, а если и делали это, то только после того, как закрепили на них железные пояса.

Правда, радовало хотя бы то, что рабская туника государственных невольниц пока ещё не обзавелась рукавами.

Я окинул взглядом свою новую рабыню, лежавшую на одеяле, расстеленном на полу, и жестом показал ей, что она должна встать. Когда она встала и замерла передо мной, я вручил ей тунику, приказав:

— Приложи к себе.

Женщина обеими руками плотно прижала к себе одежду, одной удерживая под горлом, другой — на талии, позволяя мне прикинуть получившийся результат.

— Господин? — заинтересованно, спросила она.

— Ты могла бы возбудить даже скалу, — прокомментировал я, вызвав смущённый румянец на щеках женщины.

— Спасибо, Господин, — поблагодарила рабыня не без удовольствия в голосе.

Я продолжал оценивать рабыню и её новую одежду.

Пожалуй, в этой тунике она действительно будет выглядеть весьма привлекательно. Похоже, косианцы, в конце концов просчитались. Неужели они на самом деле думали, что привлекательность рабыни можно вот так взять и уменьшить такой мелочью, как добавление нескольких хортов ткани к тунике? Разве трудно было понять, что это по-прежнему будет её единственной одеждой, которая ей позволена? Это же всего лишь кусок ткани, который ей разрешили, причём, у которого нет никакого прикрытия снизу! И что ещё более значимо, её истинная привлекательность зависела не столько от таких аксессуаров как ошейник или вид её одежды, пусть она и будет необыкновенно прекрасной и мало что скрывающей, сколько от самого её статуса, того факта, что она была рабыней? Ведь именно то, что она была рабыней, эссенцией и высшей ступенью женщины, и было тем, что делало её таким экстраординарным, особым, несравненным объектом желания. И этого не изменить, будет она стоять на коленях в та-тире, вышагивать в вечернем платье на званом приёме, или семенить по улице далёкого городка в Тахари, закутанная с головы до пят в тёмный хаик, оставлявший ей только узкую щель затянутую чёрной сеткой, чтобы можно было видеть дорогу. Через мгновение я забрал неготовую ещё тунику и положил её на пол, рядом с тем местом, где работала Феба, подле маленькой корзинки со швейными принадлежностями. Ткнув пальцем в пол, я указал, что рабыня может встать на колени, что она немедленно и сделала, положив руки на бёдра, и разведя ноги в подходящее для её статуса положение.

Феба, распластанная в другом конце комнаты, теперь задыхалась от страсти.

— Господин? — позвала меня новая рабыня.

— Что? — спросил я, оборачиваясь к ней.

— А я, правда, вам понравилась? — поинтересовалась она.

— Правда, — кивнул я.

— Вы думаете, что другой мужчина мог бы найти меня столь же удовлетворительной? — спросила женщина.

— Возможно, — пожал я плечами.

— Я теперь уже не столь глупа и не осведомлена, как была раньше, не так ли? — не отставала она.

— Уже нет, — успокоил её я.

— И я, как рабыня, теперь намного лучше, правильно?

— Правильно, — заверил её я.

— Я благодарна вам за своё обучение, — сказала рабыня.

— Это пустяк, — отмахнулся я.

— Я хочу надеяться, что это пошло мне на пользу, — добавила она.

— Пошло, — усмехнулся я, — причём значительно.

— Значит, я могу надеяться, что другой мужчина, по крайней мере, при определенных обстоятельствах, мог бы не остаться недовольным мною?

— Можешь, — кивнул я.

Рабыня застенчиво опустила голову.

— Я не собирался возбуждать твоих надежд, — сказал я. — Твоей основной задачей является полное повиновение мне, и твоя главная цель, на первой фазе нашей операции, состоит в том, чтобы просто передать сообщение.

— Я понимаю, Господин, — поспешила заверить меня она.

— Во время этой доставки, — продолжил я, — Ты можешь вести себя так, как пожелаешь. Это я оставляю на твоё усмотрение.

— Да, Господин, — робко отозвалась женщина.

В этот момент с другой стороны комнаты донёсся странный звук, и я резко обернулся и посмотрел туда. Оказывается, это Марку захотелось сменить позу, и он перекатился на спину. Вот только при этом Феба, запертая в его руках, впечаталась в стену.

— На четвереньки, — скомандовал я новой рабыне. — Приблизься ко мне.

Когда она подползла ко мне, таща за собой цепь, прикованную к её лодыжке, я указал на плоскую кожаную коробку, лежавшую у стены, и приказал:

— Ползи туда на коленях, и принеси её сюда.

Она дошла до стены на коленях и, подняв коробку, возвратилась с ней на прежнее место. Это было простое ползание на коленях, однако, на короткое мгновение, напомнившее мне турианский проход на коленях, иногда исполняемый рабынями-танцовщицами. Присмотревшись к своей рабыне, я пришёл к выводу, что её имело смысл отдать на обучение танцам.

— Господин? — окликнула меня она, выводя из задумчивости.

— Подай мне коробку, — велел я.

Однако я не спешил забирать предмет из её рук. Рабыня озадаченно посмотрела на меня, встретилась с моим взглядом, вздрогнула и пролепетала:

— Простите меня, Господин!

Она тут же, встала передо мной на колени, широко расставив их в стороны и, вытянув руки вперёд и вверх, предложила мне коробка. Её голова при этом низко опустилась, оказавшись между её поднятых рук.

— Похоже, тебе всё ещё многому предстоит научиться, — проворчал я.

— Простите меня, Господин, — сказала женщина.

Вот теперь я взял коробку, и она облегчённо вздохнув, выпрямилась и опустила руки на бёдра. Голову рабыня пока поднимать не решилась.

— Мы будем продолжать твоё обучение, — сообщил я ей.

— Спасибо, Господин, — поблагодарила она.

— Однако, как мне кажется, его стоит ускорить за счёт применения плети, — добавил я.

— Как пожелает господин, — дрогнувшим голосом проговорила рабыня.

Плеть — это своего рода превосходный аксессуар для ускорения обучения. Девушка, которая получает плеть или плети за свои ошибки, крайне редко их повторяет.

— На четвереньки, — скомандовал я. — Оставайся рядом со мной, чтобы я мог дотянуться до тебя.

Протянув руку, я коснулся ошейника на её шее. Это был один из трёх ошейников, которые я приготовил для неё. Два других, вместе с ключами, хранились в плоской коробке. Тот ошейник, что был на ней в данный момент, имел гравировку: «ВЕРНИТЕ МЕНЯ ТЭРЛУ В ИНСУЛУ ТОРБОНА». Затем я вытащил из коробки первый из двух других ошейников и, слегка наклонившись, поместил его на шею женщины, рядом с первым, но немного ближе к подбородку. Коротким движением я защёлкнул его на горле рабыни. Он подошёл идеально. Надпись на этом гласила: «ВЕРНИТЕ МЕНЯ НАДСМОТРЩИКУ В ЦЕНТРАЛЬНУЮ БАШНЮ». Удовлетворившись примеркой, повернул стальное кольцо вверх замочной скважиной и, вставив ключ, открыл и снял его с шеи. Вернув этот ошейник вместе с ключом обратно в коробку, я вытащил оттуда второй и накинул его на шею женщины, стоявшей передо мной на четвереньках. Этот также прекрасно подошёл по размеру. На нём можно было прочитать: «ВЕРНИТЕ МЕНЯ АППАНИЮ ИЗ АРА». Я решил позволить моей рабыне в течение некоторого времени остаться на четвереньках, причём сразу в двух ошейниках.

С другого конца комнаты донёсся стон Фебы. Её голова металась из стороны в сторону. Глаза были закрыты. Она полностью потеряла контроль над собой от удовольствия, получаемого самой и доставляемого своему господину.

Налюбовавшись на Фебу, я уделил внимание своей рабыне. Взяв ключ ко второму ошейнику из коробки, я снял его и спрятал на прежнее место, причём подсунув под первый. Коробку я сразу закрыл.

— Возьмите меня! — простонала Феба. — Я умоляю об этом! Я — ваша рабыня! Используйте меня как беспомощный сосуд для вашего удовольствия!

— Не шевелись, — приказал я новой рабыне, и она замерла в прежней позе, то есть на четвереньках.

— Я отдаю себя вам, как ваша рабыня! — всхлипнула девушка. — Я отдаюсь вам полностью!

Затем её тело затряслось как в агонии, она снова начала задыхаться, из последних сил вцепившись в Марка. А он, тоже тяжело дышавший, внезапно засмеялся. Это был мощный смех, почти рёв, смех триумфа, больше похожий на торжествующий рык ларла, полный радости от обладания и власти над его красоткой.

— Такое может быть сделано только с рабынями, — сообщил я своей рабыне.

— Да, Господин, — кивнула стоявшая на четвереньках женщина.

— Другой наряд, я так понимаю, — сказал я новой рабыне, — уже готов.

— Да, Господин, — ответила она. — Госпожа закончила его ещё вчера.

— Надень его для меня, — велел я ей.

— Да, Господин, — отозвалась женщина и, встав на ноги, и подошла к сундуку, стоявшему у стены комнаты. Встав перед сундуком на колени, она вытащила из него предмет одежды, скроенный из белой шерстяной ткани.

Когда рабыня встала, собираясь натянуть это на себя через голову и разгладить на теле, я отвернулся. Я не хотел смотреть на неё, пока она не оденется, чтобы не испортить первое впечатление.

— Господин, — объявила она.

— Превосходно! — выдохнул я.

Этот наряд заканчивался немного выше коленей, декольте, если его можно так назвать было совсем скромным. В некоторым роде это было скроено скорее в стиле теперешних туник государственных рабынь. То, что мне было и надо, поскольку это полностью согласовывалось с моими планами.

— Повернись, — приказал я.

— Да, — задумчиво проговорил я. — Действительно, превосходно.

Возможно, даже более важным было то, что это был тот вид одежды, в котором рабыня могла бы осмелиться появиться перед свободной женщиной. Это было совсем не похоже, не те виды рабских нарядов, которые, вероятно, вызывая зависть и гнев свободных женщин, иногда заставляют тех мчаться по улице за рабынями, выкрикивая оскорбления и стегая их всем, что попадает под руку. Можно сказать, что это был вполне приличный предмет одежды, хотя всё же ясно дававший понять, что его носительница простая рабыня.

— Это госпожа сшила, — напомнила мне рабыня.

— У тебя отлично получилось, Феба, — похвалил я. — Просто прекрасно.

— Спасибо, Господин, — задыхаясь, проговорила Феба, лежавшая рядом со своим господином.

Она вся блестела от покрывавшего её пота. Всё тело рабыни было усыпано красными пятнами, результат недавнего бешеного бурления её крови, насытившего и растянувшего тысячи кожных капилляров. Прекрасные соски девушки всё ещё оставались твёрдыми.

— У тебя вся кожа в пятнах, — сообщил я Фебе.

Она тихонько засмеялась, словно сожалея об этом, и сказала:

— Да, Господин.

Моя рабыня, довольно улыбнулась, впрочем, не поднимая головы.

— Сними одежду, — приказал я ей. — Прибери её в сундук. А потом вернись в прежнее положение на четвереньках, здесь около меня.

— Да, Господин, — ответила женщина.

Теперь я снова мог полюбоваться на неё больше не прикрытую достоинством одежды. Её груди, в её нынешней позе, той которую я ей назначил, красиво свисали вниз.

— Ты умеешь писать? — спросил я.

— Да, Господин, — кивнула она.

Присев рядом, я протянул к ней руки.

— Ой, — тихонько вздохнула рабыня. — О-ох!

Это я нежно сжал её соски, сначала один, а затем и другой, между моим большим и указательным пальцами. У неё они тоже, как оказалось, ещё не забыли в каком состоянии, они были всего несколько енов назад. А возможно, это был всего лишь факт того, что осознание её текущего состояния навязчиво сидело в сознании рабыни.

— Уверен, тебе интересен характер тех сообщений, которые тебе предстоит доставить, — заметил я.

— Да, Господин! — не стала отрицать она.

Я аккуратно провёл пальцами по боку женщины, обрисовав изгиб её талии, и предупредил:

— А вот это не должно тебя касаться, поскольку Ты будешь простым инструментом их доставки. С другой стороны, я сомневаюсь, что у тебя будут большие сомнения относительно их смысла в целом.

— Да, Господин, — признала рабыня.

— Ты доставишь это женщине, которую я тебе укажу, — сообщил я ей, — причём лично в руки.

— Да, Господин, — кивнула она.

— Чтобы повысить шансы на благополучный исход дела, я про то, чтобы тебя допустили в её присутствие, сообщение, упакованное в тубус, будет привязано к твоей шее, а твои руки будут скованы наручниками за спиной.

— Как Господин пожелает, — сказала женщина.

— Но даже в этом случае, — продолжил я, — прежде, чем быть допущенной к ней, тебя, скорее всего, возьмут на два поводка, по одному с каждой стороны, чтобы Ты не смогла подойти, а тем более дотронуться до этой женщины.

— Я понимаю, Господин, — заверила меня она.

— Ты думаешь, что её допустят к ней? — недоверчиво спросил Марк.

— Ну, принимая во внимание её историю и её ошейник, — пожал я плечами. — Думаю, шанс есть.

— Записка, которую она несёт, должна быть написана рукой мужчины, — заметил мой друг.

— Конечно, — улыбнулся я.

— Несомненно, это будет твой изящный почерк, — усмехнулся он, переворачиваясь на спину, и глядя в низкий закопчённый потолок. — Лучшая характеристика для него: как вуло лапой.

— Признаться, я надеялся, что найдётся кое-кто, кто мог бы справиться с этим получше меня, дабы письмо получилось более убедительным, — намекнул я.

— Ой! — вздрогнула моя рабыня, и её тело напряглось, но своей позы она не изменила.

— Почерк должен быть таким, чтобы у того, кто будет это читать, не возникло сомнения в том, что тот, кто это написал — образован, очарователен, остроумен, изящен и учтив, — продолжил я.

— Самое то, для твоего собственного почерка, когда Ты пишешь печатными буквами, — заметил юноша. — У этого способа, кстати, много достоинств. Я знал крестьян, которые даже на такое не были способны. Или, если Ты предпочитаешь, то можно использовать твой неподражаемый рукописный стиль с его исключительно нечитаемыми обратными строками. Его комичность заставляет читателя теряться между вариантами полной неграмотности и пикантного очаровательного розыгрыша.

— У моего владельца превосходный почерк! — без спроса влезла в нашу пикировку Феба.

— Тебя просили говорить? — лениво поинтересовался Марк.

— Нет, Господин, — пискнула она. — Простите меня, Господин.

Девушка сжалась и замерла около него, стараясь казаться маленькой и незаметной. Похоже, ей совсем не хотелось стать объектом для пощёчины или порки.

— Именно на это я и надеюсь, Феба, — сказал я рабыне, — твой владелец, именно тот человек, который мог бы поднапрячься и приложить своё умение к этому делу.

— Да, Господин, — опасливо прошептала рабыня.

— Я пишу простым почерком, — ответил Марк.

— Но я думал, что Ты мог бы добавить несколько завитков, или что-либо ещё, — предположил я.

— Нет, — отказался он.

— Вы предлагаешь, написать это мне? — осведомился я.

— Это была бы катастрофа, — признал мой друг.

— Кроме того, — решил напомнить я, — мой почерк может быть узнан.

— Об этом я как-то не подумал, — усмехнулся Марк.

— Итак, Ты сделаешь это? — уточнил я.

— Я напишу, но только своим почерком, — заявил он.

— И это будет прекрасно, — заверил его я.

— А что, если она видела его почерк? — поинтересовался Марк.

— Это крайне маловероятно, — успокоил его я.

В действительности, это вообще было невероятно, чтобы наш предполагаемый корреспондент начал бы такую переписку. В таких отношениях первое послание, если бы оно было написано, учитывая вовлеченные риски, конечно, вышло бы из-под пера свободного человека.

Я провёл рукой по внешней стороне бедра рабыни, стоявшей на четвереньках около меня.

— А вот относительно содержания другого сообщения, у тебя не останется никаких сомнений, — сообщил я ей.

— Да, Господин, — отозвала она, напряжённо дёрнувшись всем телом в ответ на моё прикосновение.

Немного отстранившись от неё, я посмотрел на стальное кольцо, сомкнувшееся на её левой щиколотке. Потом, положив руку на ножной браслет, я немного вдавил большой палец в кожу её ноги. Затем, в задумчивости, я немного покрутил и подвигал кольцо по её лодыжке. Между металлом кожей женщины оставался зазор около четверти дюйма. Потом я немного приподнял с пола цепь, одно из звеньев которой было приковано к скобе браслета, и позволил ей свободно упасть на пол. Женщина непроизвольно вздрогнула от её негромкого лязга. Тогда два раза слегка потянул за цепь, чтобы рабыня могла ощутить это усилие переданное кольцом на её ногу, запертую в пределах него. Под браслетом и по сравнению с ним, нога женщины казалась маленькой, мягкой и уязвимой. Я залюбовался чертами её пятки, стопы и аккуратных пальчиков. Да, это была маленькая, красивая, привлекательная ножка, чуть выше которой сомкнулось серое стальное кольцо. Затем я уделил внимание её ошейнику, коснулся, немного покрутил из стороны в сторону. Рабыня стояла, практически не шевелясь, всё то время пока я проводил эти манипуляции. Этот ошейник, как и два других, был превосходно подобран по размеру. В конечном итоге, я оставил ошейник в покое, тщательно отрегулировав его так, чтобы замок оказался точно посередине шеи сзади. Затем моя рука скользнула вниз по её позвоночнику.

— Ой, о-охх! — простонала женщина.

— Не шевелись, — велел я.

Рабыня снова застонала.

— Поскольку, Ты сама напишешь это письмо, — закончил я свою мысль.

— Да, Господин, — выдохнула она.

— Я продиктую тебе его содержание, — сказал я, — или, если захочешь, можешь составить его сама, конечно, после моего одобрения.

— Как пожелает господин! — ответила женщина.

— Не вздумай менять позу, — предупредил её я.

Мы с Марком согласились, что Фебе не стоит писать это письмо. Было бы разумно, чтобы это сделала женщина, когда-то бывшая гражданкой Ара, чья манера письма сформировалась под влиянием частных школ города. На Земле небезызвестно, что почерка людей разных национальностей, таких как англичане, французы или итальянцы, несмотря на использование одинаковых алфавитов, весьма отличаются друг от друга различными способами написания их букв. И это помимо отличительных особенностей каждого отдельного индивидуума. Почти тоже самое происходит на Горе, и возможно, даже более выражено, учитывая изолированность многих из его городов. Например, у почерк Фебы, несомненно, красивый и женственный, безошибочно указывал на то, что его обладательница училась писать на Косе. Это совсем не означало, что косианский почерк, было неразборчив, скажем, для выходцев из Ко-ро-ба или из Ара, скорее он просто узнаваемо отличался. Таким образом, вместо того, чтобы пытаться маскировать руку Фебы, мы с Марком решили, что записку или письмо, будет писать новая рабыня, чьё образование было получено в Аре, и соответственно написание букв будет то же самое, как и у предполагаемого автора нашего сообщения.

Написание большинства рукописных букв, кстати, имеет очень небольшие отличия, если таковые вообще имеются, в различных городах Гора. Тенденция различия почерков, скорее имеет отношение к «набитию» руки пишущего, если можно так выразиться, в результате чего появляются такие особенности, как размер, интервал букв, пробелы между словами, длины петель, характер окончаний, и так далее. Кроме того, определенные буквы, по крайней мере, если не для личного использования, то в целях коммерческих или юридических, были стандартизированы. Превосходный пример — те, которые используются для обозначения различных единиц веса и длины. Другой известный и очень наглядный пример — крошечный и красивый, рукописный «кеф», который мало чем отличается будучи поставленным на девушку на Косе, в Аре, в Ко-ро-ба, в Тэнтисе или Турии.

— О, Господин! — вскрикнула моя рабыня.

— Господин! — воскликнула Феба, внезапно опрокинутая Марком на спину и прижатая его телом к полу.

Юноша заглянул в широко распахнутые глаза своей рабыни.

— Да, Господин, — прошептала та, поднимая руки, чтобы обнять его за шею.

— Когда, как Ты думаешь, твой друг, благородный Бит-тарск, будет готов действовать? — спросил меня Марк, подозрительно спокойно.

— Пожалуйста, войдите в свою рабыню, Господин, — взмолилась Феба.

— Не сердись на него, — сказал я. — Он должен был оскорбить Домашний Камень, чтобы увидеть его и исследовать.

Я пытался удержать Марка не присутствовать при этом, но он, конечно, настоял на своём. Казалось, что он хотел не только присутствовать, но и, в некотором смысле, контролировать, все фазы этой тонкой и, по крайней мере, на мой взгляд, рискованной операции. Молодой воин не считал для себя возможным пропустить любую деталь, какой бы незначительной она не казалась. Что могло с точки зрения Марка по своей важности сравниться, например, с возвращением его Домашнего Камня, спасением его из плена в Аре? Безусловно, я тоже думаю, что Бутс немного перестарался. Боюсь, что в экспрессии своего выступлении, он, вероятно, не осознавал, какого труда мне стоило удержать стоявшего в нескольких ярдах позади Марка от того, чтобы тот не прыгнул на актёра с клинком в руке. Конечно, большинство из там присутствовавших, даже не обратили внимания на реакцию Марка и огонь в его глазах, будучи поглощены устроенным представлением. Бутс из своего презрения к Домашнему Камню Форпоста Ара устроил настоящее большое шоу. Его оскорбления были многочисленны, хорошо продуманы, язвительны, да ещё и талантливо исполнены. Он даже сорвал аплодисменты. И между прочим, актёру здорово повезло, что Марк не смог добраться до него в тот день. Фактически Бутс даже не понял, что избежал ужасной смерти, например, из него из живого не было вырвано сердце, а ведь именно это Марк и грозился сделать.

— Когда он будет готов действовать? — повторил свой вопрос юноша.

— Он не имел в виду того, что говорил, — напомнил я.

— Он показался мне очень убедительным, — мрачно заметил Марк.

— Ты предпочёл бы, чтобы он показался менее убедительным? — уточнил я.

— Господин, — просительно протянула Феба.

— Господин! — внезапно задохнулась новая рабыня, отчаянно пытаясь удержаться и не изменить своей позы.

— Когда он будет готов действовать? — не мог успокоиться Марк.

— Сначала следует подготовить копию Камня, — напомнил я. — А это занимает время.

— Когда он будет готов действовать? — прорычал юноша.

— Скоро, — ответил я, — в этом я уверен.

— А что если, он уже покинул город? — осведомился Марк.

— Не покинул, — успокоил его я.

— Ваша рабыня умоляет, — простонала Феба.

— Ваша рабыня тоже умоляет! — присоединилась к ней моя рабыня.

Новая рабыня, стояла около меня на четвереньках, поставленная и удерживаемая в это положении моим желанием. Это — поза, которую понимает любая женщина. Кроме того, я проверил браслет на её лодыжке и ошейник. Такие манипуляции весьма значимы для женщины. Такое внимание, на первый взгляд незначительное само по себе, тонко и взрывоподобно отражается в её животе. Это напоминает женщине о её неволе, и о том, кому она принадлежит, помогая ей лучше понять саму себя. Кроме того, такие детали как проверка ошейника или привязи, мало чем отличались от проверки привязи на верре или цепи на слине. Помимо этого, конечно, время от времени говоря с ней и обсуждая вопросы с Марком, я поглаживал и трогал её, иногда почти неосознанно, как фон для других более важных вопросов. Но в результате, теперь её тело дрожало от напряжения.

— О-ой! — протянула женщина.

Её прекрасно изогнутые бока затряслись. Она уже не могла сопротивляться моим прикосновениям, даже мимолётным и незначительным, но её колени и ладони рук по-прежнему должны были оставаться прижатыми к полу.

— Для него было бы лучше, чтобы Ты оказался прав, — буркнул Марк.

— Он не сделает этого, — заверил его я. — Но если бы он захотел так поступить, то лично я не стал бы винить его за это. В конце концов, это не его Домашний Камень. Он не солдат, а Ты не его офицер, ни Убар, ни кто-либо иной, имеющий право отдавать приказы.

— Верно, — вынужден был согласиться Марк.

— На твоём месте, я был бы благодарен ему уже за то, что он готов быть полезным для нас, — добавил я.

— И я не собираюсь оставаться перед ним в долгу за это, — заверил меня он. — Я проконтролирую, чтобы он получил плату сполна.

— И это правильно, — согласился я с ним.

— Ты думаешь, что он может снизойти до того, чтобы принять деньги? — на всякий случай поинтересовался юноша.

— Несомненно, если мы подойдём с достаточной настойчивостью к данному вопросу, — усмехнулся я.

— Хорошо, — кивнул Марк, с довольно мрачным выражением на лице.

— В действительности, он неплохой человек, — сказал я, в ответ на что мой друг только что-то сердито буркнул себе под нос. — И вообще, я думаю, что для всех будет лучше, если Ты не будешь присутствовать при его попытке подмены Домашнего Камня.

— Я там буду, — упёрся воин. — Ему может понадобиться помощь.

— Не думаю, что ему покажется большим подспорьем, — заметил я, — если Ты собьёшь его с ног в тот момент, когда он будет менять Камень.

— Ты это о чём сейчас? — уточнил он.

— Если ему действительно удастся получить Домашний Камень, а Ты бросишься на него в порыве ярости, то он просто выронит его из-под плаща посреди улицы, — пояснил я. — Как Ты думаешь, что подумают охранники, когда у них перед глазами появятся два Домашних Камня Форпоста Ара? И что Ты будешь делать тогда?

— Тогда, я схвачу его и убегу, — заявил юноша.

— Там может быть сто охранников, — напомнил я ему.

— Несомненно, Ты будешь рядом со мной, — сказал он.

— А что, если там будет сто один охранник? — поинтересовался я.

— Ты шутишь, — обиженно бросил Марк.

— Как Ты думаешь, какие у тебя будут шансы на то, чтобы вынести Камень из города, уже не говоря о том, чтобы доставить его в Порт-Кос?

— Не знаю, — вынужден был признать юноша.

— В подобной ситуации тревога будет поднята в течение нескольких инов, — напомнил я.

— Да я понимаю, — буркнул он.

— Тебе повезёт, если сможешь донести камень до Рынка Тэйбан, — сказал я. — Если бы я не знал, как Ты владеешь мечом, я не поставил бы даже на то, что Ты успеешь добраться до улицы Клайва.

Упомянутая улица фактически примыкала к проспекту Центральной Башни с запада.

— У меня стальные нервы, — упрямо заявил Марк. — И вообще, я владею собой в совершенстве, и смогу сдержаться.

— Примерно так, как это произошло пять дней назад? — усмехнулся я.

— Он не должен был быть настолько грубым, — возмутился юноша.

— У него было, по крайней мере, две причины для того, чтобы так поступить, — пояснил я. — Во-первых, длина его тирады дала ему время, на изучение Домашнего Камня во всех его деталях. Во-вторых, это позволило ему войти в роль. Теперь, если он будет приходить в одно и то же время, что он, по-видимому, и планирует делать, охранники запомнят его и будут ожидать шоу.

— Но ведь тогда они станут ещё внимательнее, — заметил мой друг.

— К нему — да, но не к Домашнему Камню, — улыбнулся я.

— Ты сказал «по крайней мере, две причины», — напомнил мне Марк. — Это предполагает, что может быть, по крайней мере, ещё одна.

— Возможно, — уклончиво ответил я.

— И что это за причина? — не очень-то дружелюбно спросил он.

— Он наслаждался выступлением, — сказал я.

— Его следует посадить на кол! — безапелляционно заявил юноша.

— Господин, — стоном напомнила о своих потребностях Феба.

— Я должен был проткнуть его! — воскликнул Марк.

— Господин! — заскулила его рабыня.

Вслед за Фебой принялась скулить и новая рабыня, пытаясь этими беспомощными, жалобными, просящими звуками призвать моё внимание к ней самой и к охватившим её потребностям.

— Вот поэтому я и считаю, что для всех будет лучше, если Ты не будешь присутствовать, когда Бутс попытается забрать Домашний Камень, — объяснил ему я.

— Похоже, Ты снова пришёл в своё обычное рационалистическое настроение, — с отвращением проворчал мой друг.

— Рано или поздно это случается со всеми, — пожал я плечами. — Кроме того, насколько я понимаю, Ты сам, как предполагается, необыкновенно рационален.

— Я подумаю об этом, — пообещал он.

— Просто помни, что в данный момент важнее всего не твои понятия о чести и чувство собственного достоинства, которые кажутся мне несколько гипертрофированными, а спасение Домашнего Камня, — предложил ему я.

— Это — больше подходит твоей каиссе, — проворчал Марк.

— Господин, — снова взмолилась Феба.

Юноша раздражённо посмотрел вниз на неё.

— Рабыня умоляет господина, — простонала девушка, — о том, чтобы он согласился войти в неё.

— Ай! — вскрикнула она, поскольку Марк схватил её и яростно прижал к себе, и рассмеялась: — Это я посажена на кол! Это я проткнута!

— В том смысле, каком это подобает рабыням! — усмехнулся мой друг.

— Да, Господин! — признала Феба, и закрыла глаза.

Не прошло и нескольких инов, как она уже задыхалась и вскрикивала.

— О, да, снизойдите до использования меня, недостойной рабыни, — страстно шептала Феба, — как чехол для вашего копья, как ваши ножны.

— А разве это ещё не сделано? — осведомился её господин.

— Да, Господин! — выдохнула она.

— И тем способом, что подходит для рабыни? — уточнил он.

— Да, Господин! — довольно промурлыкала Феба.

Марк резко опустил голову вниз, и впился поцелуем в её шею. Девушка запрокинула голову, закрыла глаза и простонала:

— Я приняла своего господина!

— Я бы тоже с удовольствием приняла своего господина, — с надеждой и нетерпением прошептала новая рабыня.

— Я напишу письмо для тебя, — пробормотал Марк, не отрываясь от шеи Фебы, так что мне пришлось догадываться о смысле его слов.

— В дальнейшем мне ещё не раз потребуется твоя помощь, — предупредил я его.

— Можешь на меня рассчитывать, — пообещал он.

— Тем более что я не думаю, что это хоть в какой-то мере может помешать в нашем деле с Домашнем Камнем, — заверил его я.

— Да, — бормотал Марк. — Да! Да!

Я взглянул на стоявшую на четвереньках новую рабыню. Женщина тоже повернула ко мне свою голову и, посмотрела на меня сквозь слёзы, тихонько заскулила. Схватил рабыню поперёк тела, я перевернул её и бросил перед собой, спиной на одеяло, расстеленное на полу. Цепь негромко лязгнула по доскам. Легонько пощекотав её живот, я с удовольствием отметил, как устремилось её тело на навстречу моей руке. Она жалобно и умоляюще посмотрела на меня и захныкала. Я аккуратно положил ладонь на её грудь, и женщина выгнулась дугой и застонала. У неё были прекрасные груди, и их состояние, как и состояние всего её тела, кричало о её готовности и потребности. Слезы мольбы хлынули из глаз рабыни.

Я нежно провёл рукой по её талии, и женщина дёрнулась, словно её опалило огнём. Даже цепь загремела по полу.

— Горячая рабыня, — с улыбкой прокомментировал я.

— Да, Господин, — признала она.

Я снова прикоснулся к ней, на этот раз смелее.

— О-оу! — испустила она счастливый стон.

— А ещё Ты обильно потекла, — сообщил я ей.

— Спасибо, Господин.

Я смотрел вниз и любовался раскинувшейся передо мной женщиной. Как поразительны, как удивительны и замечательны рабыни! И как кардинально изменилась жизнь этой женщины! Какой драматически крутой поворот совершила её жизнь, когда она из свободной женщины превратилась в рабыню! Насколько отличалась теперь от свободной женщины, эта рабыня, горячая, переполненная потребностями, красивая, принадлежавшая мужчинам, послушная и умоляющая. А ведь она совсем недолго пробыла в неволе.

Я любовался ей.

— Ты — рабыня? — спросил я.

— Да, — всхлипнула она. — Покорите меня.

Меня уже не нужно было долго упрашивать. Я обхватил её тело руками и прижал к себе.

— Теперь я тоже на колу, — радостно прошептала женщина. — Теперь я тоже пронзена. Я тоже приняла своего господина. Я тоже стала чехлом для его копья, и ножнами для его меча!

— Но, кажется, такое обращения является подобающим для рабыни, — заметил я.

— Да, Господин, — восторженно пошептала она.

— Ты можешь двигаться, как тебе нравится, — разрешил я.

— Да, Господин! — обрадовано воскликнула рабыня.

— Замри! — тут же приказал я ей.

— Господин? — удивлённо спросила она.

— Замри, — повторил я, — ненадолго.

— Да, Господин, — разочарованно простонала женщина.

— Ты хорошо извиваешься, — похвалил её я.

— Спасибо, Господин, — поблагодарила рабыня.

— А ещё мне кажется, что Ты уже находишься на краю, — улыбнулся я.

— Я была там даже до того, как Вы опрокинули меня на спину, — призналась она.

— Всего лишь из-за таких мелочей как стояние в указанной позе и проверка браслета на лодыжке и ошейника, да ещё нескольких лёгких прикосновений время от времени? — уточнил я.

— Дело даже не столько в этом! — поспешила заверить меня она. — Дело в моём состоянии в целом!

— Интересно, — выжидающе посмотрел на неё я.

— Я стала горячей, покорной, сексуальной и послушной! — воскликнула женщина.

— Я вижу это, — кивнул я.

— Я — рабыня и полна потребностей, — добавила она.

— И это от меня не укрылось, — усмехнулся я.

— И это Вы сделали это со мной! — заявила рабыня.

— Я? — разыграв удивление, перепросил я.

— Вы, и другие тоже, — сказала она. — Мужчины, рабовладельцы.

— Всё это изначально жило внутри тебя, — заверил её я. — Это родилось вместе с тобой. И я уверен, что Ты сама ощущала это в себе, или, по крайней мере, намеки на это, даже в бытность свою свободной женщиной.

— Значит, я всегда была рабыней, — заключила женщина.

— Да, — согласился я. — Просто тогда Ты ждала своего господина, или даже нескольких.

Моя рабыня на некоторое время затихла.

— К тому же, — задумчиво проговорил я, — даже притом, что всё это находилось в тебе, внутри тебя самой для этого не было предусмотрено своего спускового механизма. Это — очень древня вещь, корни которой уходят, как минимум, к временам пещер и каменных ножей.

— Господин? — не поняла меня женщина.

— Неважно, — отмахнулся я.

— Как господин пожелает, — озадаченно сказала она.

Как далеко мы ушли от пещер и каменных ножей, подумалось мне, и всё же, одновременно с этим, в некотором смысле, как недалеко! Разве не просматривается в стальном клинке, пусть и намного более остром и опасном, его далёкий каменный предок? Разве не напоминают просторные коридоры и комнаты дворца тусклые переходы и тупики карстовой пещеры? А кто это семенит, босоногая и изящная, по мраморным плиткам дворца? Может это, подруга охотника, одетая в шкуры, послушная и готовая в любой момент с любовью прижиматься к ногам своего владельца? Нет, это — соблазнительная, надушенная, наряженная в шёлк, рабыня в стальном ошейнике, принадлежащая по закону, торопится по приказу своего господина.

— Теперь Ты снова можешь двигаться, — разрешил я.

— О да, Господин! — с благодарностью выдохнула рабыня.

Однако вскоре я приказал ей остановиться ещё раз, что она сделала крайне неохотно.

— Могу поспорить, — усмехнулся я, — что Ты не училась двигаться и стонать подобным образом, будучи свободной женщиной.

— Нет, Господин, — подтвердила моя рабыня.

— Говори, — потребовал я.

— Я возбуждена, и ничего не могу поделать с собой, — призналась она. — Это целиком и полностью рефлекторные ненамеренные движения.

— Понимаю, — кивнул я.

— Я прошу прощения у своего господина, — всхлипнула женщина. — Но эти эмоции и ощущения просто невероятны! Из-за них мои движения становятся такими, что я не могу даже помыслить о том, чтобы контролировать их. Это совсем не похоже на то, что это я двигаюсь сама, скорее это похоже на то, что нечто двигает меня. Мне кажется, что чьи-то руки, дёргают меня из стороны в сторону, вперёд и назад. Словно внутри меня живёт кто-то дикий и беспомощный. Словно моё тело безмолвно кричит и двигается так, как ему самому того хочется! Иногда это почти похоже на то, что меня бьют или пинают!

— Это просто рабские рефлексы, — пожал я плечами. — Я же, не делаю ничего особенного.

— Спасибо, Господин, — поблагодарила рабыня.

— Ты когда-нибудь видела рабский танец? — поинтересовался я.

— Нет, Господин, — ответила она. — Но я слышала об этом.

— Тогда Ты понятия не имеешь, — сказал я, — о его невероятной чувственности и красоте, и о том, как проявляется в нём женщина, какой возбуждающей и желанной она становится, и как мужчины, от одного её вида кричат от потребностей!

— Я только слышала об этом, — вздохнула женщина.

— Признаться, я несколько удивлён, что за всё время своего нахождения в доме Аппания, весьма богатого мужчины, Ты ни разу не видела таких танцовщиц, — заметил я. — Уж он-то мог бы себе позволить заказать их, или даже иметь своих собственных.

— Думаю, Вы правы, Господин, — согласилась она.

— Что, их не было даже на банкетах? — полюбопытствовал я.

— Нет, — ответила рабыня.

— Или на тех малых ужинах, после которых их обычно приковывают цепью к кольцам подле гостей?

— Нет, — покачала она головой.

— Понятно, — протянул я.

Эта информация полностью согласовывалась с кое-какими выводами, к которым я пришёл ранее. И если мои предположения были верны, то это хорошо согласовалось с моими дальнейшими планами.

— А почему Господин спрашивает об этом? — поинтересовалась женщина.

— Любопытство не подобает кейджере, — напомнил я.

— Простите меня, Господин, — сразу пошла на попятный рабыня.

— Мой вопрос был навеян, — сказал я, уводя её любопытство в другую сторону, — беспомощностью твоих рабских реакций.

— Я не понимаю, Господин, — призналась она.

— В рабских танцах есть множество различных движений, — сказал я, — бёдрами, животом, а в действительности и всем телом, которые напоминают, а фактически совершенно ясно являются родственными движениям любви и потребностей.

— И что, Господин? — заинтересовалась женщина.

— Разумеется, в танце, — продолжил я, — эти движения находятся под намного более строгим контролем. Танец, в конце концов, это одна из форм искусства. Тем не менее, небезызвестно, что при этом обычно пробуждается сексуальность танцовщицы. Ведь для женщины довольно трудно быть красивой и чувственной, и при этом никак не проявлять своей сексуальности. На самом деле, не редки случаи, когда у танцовщицы, даже во время самого танца наступает оргазменная беспомощность. Это может произойти с ними даже в то время, когда они находятся на ногах, но чаще это происходит во время движений на полу или когда они танцуют стоя на коленях.

— Да, Господин, — тяжело дыша, прошептала рабыня.

— Так вот, твои движения, — подошёл я к главному, — намекнули мне, что из тебя могла бы получиться такая танцовщица.

— Понимаю, — возбуждённо сказала она.

— Кроме того, твоё тело превосходно подходит для танцев, — добавил я.

— Да, Господин, — прошептала женщина.

— Не хотела бы Ты обучиться таким танцам? — осведомился я.

— Я не знаю, Господин, — заметно испугалась она.

— Или Ты боишься быть настолько красивой?

— Я — рабыня, — прошептала она. — Со мной будет сделано то, что пожелают владельцы.

— Но сама Ты хотела бы этого? — уточнил я.

— Возможно, Господин, — робко ответила рабыня.

— Похоже, что это то, о чём Ты сама задумывалась, — предположил я.

— Да, Господин, — не стала отрицать она.

От противоположной стены донёсся стон Фебу, стиснутой в руках Марка. Я тоже сделал несколько неспешных движений. Женщина в моих руках сразу начала задыхаться.

— О-о-охх, — издала она тихий протяжный стон и, посмотрев на меня, взмолилась: — Пожалуйста.

— Что? — с невинным выражением лица, спросил я.

— Пожалуйста, — проскулила она, — продолжайте моё покорение.

— Ты уверена, что хочешь этого? — уточнил я.

— Да! — воскликнула рабыня.

— Почему? — осведомился я.

— Потому, что я — рабыня, — выдохнула она, — а для рабыни уместно быть покорённой!

— Понятно, — улыбнулся я.

— Я понимаю свой пол и его значение, — добавила женщина.

— Это в неволе, — уточнил я, — Ты осознала это?

— Да, Господин, — кивнула она. — И мне не предоставили особого выбора, Господин.

— Верно, — согласился я.

— Пожалуйста! — внезапно заплакала рабыня.

— Кстати, — вспомнил я, — когда Ты будешь вставать на колени перед свободной женщиной, в своей новой скромной одежде, пригодной непритязательной рабыни, а тебе именно это вскоре предстоит сделать, чтобы передать сообщение, которое будет вставлено в тубус и подвешено на твою шею, проследи за тем, чтобы, когда Ты встанешь на колени, они у тебя были плотно сжаты.

— Конечно, Господин, — сказала она. — Ведь она — женщина, а не мужчина.

— Но что ещё важнее, — продолжил я, — раз уж тебе придётся предстать перед нею, впрочем, это касается и любой другой свободной женщиной, тебе придётся скрывать свою сексуальность. Не позволяй им даже подозревать об этом. Пусть они думают, что Ты столь же инертна и не осведомлена, как они сами.

— Рабыне обычно приходится играть эту роль перед свободными женщинами, Господин, — вздохнула она. — Нам не требуется много времени на то, чтобы узнать это. Фактически с первых дней нахождения в ошейнике.

— Понимаю, — кивнул я.

— Но я не думаю, что их столь легко одурачить, — заметила рабыня.

— Возможно, Ты права, — признал я.

— За время моего пребывания в доме Аппания, — сказала она, — мне не повезло повстречаться со свободными женщинами, приехавшими к господину по делам, и оба раза они ударили меня стрекалом.

— Попытайся приложить все возможные усилия, на какие Ты способна, — посоветовал я.

— Да, Господин.

— Постарайся казаться просто скромной, почтительной и скромно одетой женщиной, напуганной серьёзностью порученного дела и стремящейся поскорее выполнить поручение.

— За это Вы можете не беспокоиться, — заверила меня она, — но что если меня охватит страх в присутствии такой женщины?

— Она — всего лишь женщина, — пожал я плечами, — и если бы она оказалась в ошейнике и раздета, то она ничем не отличалась бы от тебя.

— Господин! — вспыхнула рабыня.

— В действительности, в такой ситуации, по отношению к ней Ты могла бы быть первой девкой, — усмехнулся я.

— Пожалуйста, Господин! — попыталась протестовать она.

— И, тем не менее, это так, — заверил её я.

— Да, Господин, — вздохнула рабыня.

— И ещё, — сказал я. — Не думаю, что в твоих интересах было бы продемонстрировать ей тем или иным способом, случайно или намеренно, например, из чисто женского тщеславия, намёк, что и говорить, ложный намёк, что между тобой и предполагаемым отправителем послания, которое Ты понесёшь, могло бы быть что-либо предосудительное.

— Да, Господин, — кивнула женщина.

— Ты должна быть всего лишь скромной посыльной, — напомнил я ей.

— Да, Господин.

— Признаться, мне бы очень не хотелось узнать, что тебя порубили на мелкие кусочки или сварили в масле, — сказал я.

— Конечно, Господин, — задрожала она.

— Что случилось? — осведомился я.

Мне казалось, что слезы прыгнули заново в глазах рабыни.

— Я боюсь, Господин, — призналась женщина, — что теперь я больше не могу представлять интерес для него, того, кто должен быть воображаемым автором послания. Теперь я — всего лишь низкая рабыня. В лучшем случае я могла бы ожидать что он, встретив меня на пути, отпихнёт меня ногой со своей дороги.

— Понимаю, — кивнул я.

— Но я была бы благодарна ему даже за это мимолётное прикосновение, — всхлипнула она.

— И это я могу понять, — сказал я.

— Я бы поцеловала эту сандалию, если бы она слетела с той ноги, которая пнула меня, — заявила рабыня.

— Ты снова можешь двигаться, — сообщил я ей, — Лавиния.

Я решил оставить женщине прежнее имя.

И рабыня, едва только получив моё разрешение нарушить свою вынужденную напряжённую неподвижность, наложенную на неё мною ранее, с благодарностью обхватила меня своими руками и, рыдая от облегчения и радости, ритмично задёргалась подо мной. Уже через несколько мгновений она закричала:

— Я отдаюсь вам, мой Господин!

А я сдавил её тело в крепких как железо объятиях и тоже не удержался от крика радости и наслаждения.

— Я беспомощна! Я взята! — причитала женщина.

В другом углу комнаты точно также сжатая в руках Марка Феба вскрикнула от удовольствия, а следом и её господин издал дикий крик, внезапно перешедший в низкое довольное рычание. Наши крики и стоны на какое-то время наполнили крошечную комнату.

— Я ваша, — объявила Феба Марку.

— Я покорена! Я ваша рабыня, Господин, — прошептала мне Лавиния.

— Завтра, — сказал я, довольно потягиваясь, — мы начинаем наш проект.

— Да, Господин, — отозвалась женщина.

— Ты будешь повиноваться, — сообщил я ей.

— Да, Господин, — заверила меня она. — Ваша рабыня будет повиноваться.