Океан. Выпуск двенадцатый

Оболенцев Юрий Ефимович

Щедрин Григорий Иванович

Цыганко Евгений Павлович

Тыцких Владимир Михайлович

Глушкин Олег Борисович

Озимов Игорь Васильевич

Устьянцев Виктор Александрович

Белозеров Валерий Васильевич

Каменев Сергей Михайлович

Тюрин Владимир Михайлович

Беляев Владимир Павлович

Гененко Анатолий Тимофеевич

Федотов Виктор Иванович

Чесноков Игорь Николаевич

Евреинов Всеволод Николаевич

Пронин Николай Никитович

Демьянов Владимир Петрович

Дыгало Виктор Ананьевич

Некрасов Андрей Сергеевич

Белоусов Роман Сергеевич

Белкин Семен Исаакович

Быховский Израиль Адольфович

Мишкевич Григорий Иосифович

Дудников Юрий

Эйдельман Давид Яковлевич

Ананьин В.

Мирошников А.

ФЛОТ ВЕДЕТ БОЙ

 

 

#img_6.jpeg

 

В. Беляев

БЫЛО ЭТО В АРКТИКЕ

Рассказ

 

1

В марте первого послевоенного года довелось мне побывать в Мурманске. Я и раньше любил встречать весну на Крайнем Севере. В небе уже перестали играть сполохи, скалистые фиорды все чаще и чаще заволакиваются туманами, у берегов еще держится слой ледяного припая, а в открытом море носятся грязно-желтые кучи торосистого льда. Но все равно зима уже сдает, или, как говорят, поморы, «кротеет».

С особым чувством ходил я той весной по заснеженным тротуарам Мурманска. Ведь это была первая мирная весна для трудного края, вытерпевшего столько невзгод в дни долгой войны.

Первый, кого я посетил в Мурманске, был Коля Субботин, мой старый приятель с детских лет, из круглого дома на Греческой улице, потомок одесских лоцманов, отравленный Арктикой и, видимо, окончательно изменивший Черному морю.

Последняя наша встреча с Колей перед войной произошла в Одессе в те дни, когда весь город переживал события в Испании. У огромной карты на Дерибасовской, где был изображен Пиренейский полуостров, до поздней ночи простаивали одесситы. Они следили за передвижением линии фронта и называли испанские города с такой легкостью, будто все они были расположены отсюда не дальше Куяльницкого лимана.

Одесские тротуары были забросаны оранжевыми апельсиновыми корками. Апельсины продавались на всех углах — маленькие и большие, укутанные нежной папиросной бумагой и лежащие открыто, без всякой упаковки, в корзинах. Их привозили в Одессу наши и испанские пароходы в обмен на масло и другие продукты, которые посылала Советская страна детям республиканской Испании.

Из одного такого рейса из Испании на пароходе «Чичерин» возвратился и мой друг — третий штурман Коля Субботин, высокий и немного угрюмый малый, с морской походочкой вразвалку и удивительно пристальным взглядом широко открытых карих глаз.

После того как «Чичерин», оглушив всех гуляющих на Пушкинском бульваре дребезжащим гулом приветственного гудка, ошвартовался, первые же поднявшиеся на палубу гости рассказали Субботину, что его невеста, пока он был в рейсе, оставила его. Выйдя замуж за капитана парохода «Дельфин» Митю Галышева, Лизочка уехала с ним из Одессы.

Для нас, хорошо знавших Колю Субботина, ничего неожиданного в этой вести не было. Прямой в отношениях с товарищами, внимательный и чуткий к людям, попавшим в беду, к своей невесте Субботин почему-то относился с видимым для всех пренебрежением, а иногда и не стеснялся грубить ей. Никогда мы не видели, чтобы Коля пришел вместе с Лизой провести с нами вечер-другой, никогда мы не встречали их вдвоем в Клубе моряков, никто не мог вспомнить на людях ласкового отношения Субботина к своей веселой и славной невесте. А она в этом, несомненно, как и все женщины, нуждалась.

Ну а капитан Галышев, слегка сутулый и худощавый моряк, с лицом чуть-чуть побитым оспой, спокойный и на редкость вежливый человек, возивший в каюте целую библиотеку, являл собой полную противоположность Субботину. Про Галышева говорили, что ни одного приказания матросам в рейсе и на стоянке он никогда не отдавал без слова «пожалуйста». Команда любила его за это и уважала.

И Коля Субботин из Одессы перебрался в Мурманск, подальше от насмешливых взглядов знакомых. Позже, во время войны, мы встретились с ним при обстоятельствах… Однако обо всем следует рассказать по порядку.

Я увидел Колю Субботина в мирном Мурманске в полном здравии — румяного и нестареющего. Быть может, только седины малость прибавилось на его гладко причесанных висках. Он уже давно демобилизовался, возвратился в свое прежнее, гражданское состояние, принял траулер «Кильдин», снял военную форму, и на фуражке у него вместо золоченого «краба» со звездочкой белел теперь прежний эмалевый флажок рыбного тралового флота нашей страны.

В его «каморку» (так шутливо называл Субботин свою просторную, в три окна комнату на Жилстрое в деревянном доме, у разбитого бомбой кинотеатра «Северное сияние») сошлось в тот вечер человек десять северян, переживших в этом городе все бомбежки и военные пожары. Уже после полуночи стали мы вспоминать о всяких затруднительных положениях, в которые приходилось попадать морякам во время войны на Севере.

Самым вялым участником нашей оживленной беседы был Субботин. Он все сидел и, прислушиваясь к воспоминаниям, останавливал на рассказчике свой пристальный взгляд. Но потом, когда наши воспоминания расшевелили его, он тоже «заступил на вахту» — включился в общую беседу.

 

2

— У меня, знаете, тоже был однажды случай. Саша Пустынников, — с этими словами Субботин посмотрел на меня, — о нем немного знает и подсобит, коль у меня память заест.

В третье лето войны, вскоре после того, как открылась навигация, меня вызвали в штаб флотилии и вручили приказ отконвоировать до острова Обманчивый пароход «Северный ветер». Ну и естественно, вся ответственность за благополучный исход этого рейса возлагалась на меня, конвоира, на мой тральщик.

Рандеву с моим подопечным состоялось на траверзе острова Мудьюг, там, где Северная Двина впадает в Белое море.

Мы поджидали «Северный ветер» часа два, и как только он вырвался из поросших зеленью берегов реки, просемафорили ему: «Капитана на тральщик!» «Северный ветер» стал на якорь, и вскоре на шлюпке подчалил к моему кораблю капитан «Северного ветра» Варгаев. Конечно, говоря открыто, был я по сравнению с ним мальчишка, щенок. Я ведь ходил в этих морях недавно, шесть с малым лет. А Варгаев родился в становище Еретики, тут, на Мурмане, промышлял тюленей на льду Белого моря, а в детстве, еще мальчишкой, на обычных ботах забирался с отцом к Новой Земле. За свои годы Варгаев излазил все фиорды не только в нашей Арктике — он часто ходил в Норвегию и знал почти до Скагеррака любой пролив, любую банку.

И все-таки мне довелось инструктировать его, старика, сообщать ему военные сигналы, прокладывать курс кораблей и приказывать, как вести себя, коль нащупает нас в открытом море какой-нибудь бродячий «юнкерс».

Пока мы шли Белым морем, видимость была хорошая, лишь у Зимнегорского маяка стало слегка забрасывать туманчиком, но потом снова стало ясно. Возле Поноя мы получили семафор с берега: остановиться и ждать еще одного конвоира. Отдали мы якоря на внешнем Понойском рейде, на параллели мыса Корабельный. Я тогда еще, помню, подумал: «Значит, обстановка на море невеселая, коль начальство боится одному мне «Северный ветер» доверить, коллегу подсылает». Сходил на берег. Там начальник наблюдательного пункта рассказал мне, что, судя по последним данным, немецкая эскадра во главе с линкором «Тирпиц» вышла из Альтен-фиорда в Норвегии в неизвестном направлении.

Но выход ли немецкой эскадры на поиски легкой добычи был причиной тому, что мне давали подмогу? Думаю, что нет. Что могли сделать два тральщика против линкора? Причину и сегодня не знаю.

Болтаемся с моим подшефным на якорях, течением нас вертит помаленьку, обозреваем крутые, отвесные берега в устье реки Поной, маленькие гранитные островки, что поблизости, будку желтого цвета со столбом для сигнального огня на горе и прочий унылый пейзаж. Вдруг видим дымок со стороны острова Моржовец. Шпарит к нам какой-то корабль. Все ближе, ближе, и, наконец, в бинокль я различаю знакомый тральщик.

Очень мне хотелось, чтобы я обознался! Но пригляделся я к нему еще раз — так и есть: тот самый. А надобно вам сказать, что командовал им… ну, да что там душой кривить, Дмитрий Галышев, тоже черноморец, но мой личный недруг. Словом, когда-то он отбил у меня невесту. Вы знаете, такое не прощается, тем более что я крепко любил ее, психовал потом, глупостей наделал, на Север попал по этой причине. И хотя все развеялось со временем, а все же ныло мое сердце, когда я встречал их вместе с дочкой на улицах Архангельска. Как увижу Лизу на проспекте Чумбарова-Лучинского, где они жили, так сразу и «отрабатываю задний ход», лишь бы не встретиться. Только доски щелкают за мною на тротуаре.

Словом, не тронь старых ран…

Чужое-то счастье не всегда приятно наблюдать, особенно коли его у тебя же самого из-под носа увели, да еще по собственной глупости.

Так вот, здесь, на внешнем рейде Поноя, очень не хотелось мне встречаться с капитаном Галышевым. Случись это сейчас, скажем, снялся с якоря — и будь здоров! Но война не признает личных переживаний и уязвленного самолюбия. Встретил я Галышева на мостике чин чином, принял от него рапорт, что он прибыл в мое распоряжение для совместного сопровождения парохода «Северный ветер». Даже руку ему протянул.

Обменялись мы с Галышевым необходимыми формальностями. Выяснили, как будем поддерживать связь, если на море упадет туман, и что будем делать для того, чтобы не потерять в тумане самое дорогое теперь в нашей жизни — сданный нам под совместную охрану транспорт «Северный ветер».

Уже сделав два шага к трапу, чтобы спуститься к шлюпке, Галышев задержался и тихо, так, чтобы не слышали моряки, по-приятельски сказал мне, что обстановка на море «пасмурная».

Не могу сказать, что в этих словах Галышева мне послышалось проявление робости. Отнюдь нет! Я считал и считаю его храбрым человеком. Однако война есть война.

Поэтому я довольно резко оборвал Галышева, приказал, как старший в конвое и на рейде, быстрее отправляться на корабль и, знаю, оставил в его деликатной душе тяжелый осадок.

 

3

— Коль, послушай, дай-ка я расскажу немного про тот рейс, — прервал я Субботина. — Я ведь был тоже там и кое-что помню.

— Конечно, ты же шел на «Северном ветре». Давай рассказывай, а потом я перехвачу у тебя руль, — согласился Субботин.

— В Арктике во время войны я оказался впервые и, надобно сказать, довольно смутно представлял себе, как выглядит она в военное время, — начал я.

Кое у кого из наших соотечественников создалось обманчивое представление, что в то время, как на фронте гремят пушки и льется кровь, в Арктике тишь да гладь да белые медведи карабкаются лениво по айсбергам. И страшнее их там зверя нет.

Но стоило мне взобраться по штормтрапу на палубу «Северного ветра», стоявшего на якоре посреди Двины, я понял, что в нашем рейсе возможно всякое. Военный помощник капитана — маленький резвый лейтенант — проверял пулеметы, задравшие свои рыльца к небу, ракетную установку на корме и пушку-трехдюймовку, установленную на носу в особом гнезде.

Старший помощник тем временем показывал в салоне двум буфетчицам, как они будут на плюшевых диванах укладывать раненых. Больше всего, помню, его беспокоило, чтобы буфетчицы не отвлекались и не высовывали носы на палубу. «Бомба, она, если захочет, всюду вас найдет: и на палубе, и в салоне, и в кочегарке. Поэтому не надо суетиться, паниковать, при любых тревогах свое дело продолжать надо!» — так советовал он им накануне отхода.

На крыльях капитанского мостика тоже торчали крупнокалиберные пулеметы, а под ними лежали каски.

…Признаться, и меня тогда удивила непредвиденная задержка.

Когда же Прибыл второй конвоир, все поняли, что обстановка изменилась к худшему. До острова Колгуев я не знал, кто командует вторым тральщиком. О первом нашем защитнике, Коле Субботине, мне рассказал возле острова Мудьюг, вернувшись к себе на борт, капитан Варгаев. Я сразу же похвастался знакомым на борту «Северного ветра», что отныне сохранностью наших душ заведует мой старый друг, и принялся всячески расписывать, Коля, твои боевые и прочие качества.

Но когда на стоянке возле острова Колгуев капитан Варгаев снова съездил к тебе, Коля, на дополнительную «конференцию» и вместе со свежими инструкциями привез весть, что вторым тральщиком командует Галышев, я, честно говоря, забеспокоился. Я люблю следить за такими «треугольниками» в фильмах, но видеть их в настоящей жизни, и без того усложненной военными обстоятельствами… Словом, как только мы двинули дальше…

— Подожди, — прервал меня Субботин. — Ты же знаешь, для чего я вызвал к себе старика Варгаева.

— По-моему, ты вызвал их вдвоем с Галышевым, чтобы рассказать о новой телеграмме, полученной тобою.

— А что было в ней, помнишь? Разве тебе Варгаев не рассказывал?

— Если не ошибаюсь, там говорилось, что на нашем пути залегли три подводные лодки. Военный помощник капитана отдал сразу приказ усилить наблюдение за водой и выставил еще одного впередсмотрящего на носу.

— И кроме того, в той телеграмме сообщалось, — перебил меня Субботин, — что всего в этом районе от мыса Желания до пролива Югорский Шар орудует около двух десятков немецких лодок. Гитлеровцы перебросили их в наши воды от берегов Норвегии, предполагая, что новый караван союзных судов проследует в Архангельск и Мурманск Северным морским путем. Лодки хотели перехватить суда каравана при выходе их из проливов. Продолжай!

— Слушаюсь… Ну так вот, конечно, капитан Варгаев, бывалый моряк, умевший хранить военную тайну, ничего сразу не рассказал пассажирам из того, что услышал на «конференции». Он пошептался со штурманами в штурманской рубке, обложенной бронированными плитами, все они поколдовали над картами, но, когда после этого Варгаев сам повел «Северный ветер», я почуял неладное. Мне капитан разрешил быть на мостике, зная, что я имею кое-какое отношение к дальним и ближним плаваниям.

От Колгуева мы пошли к востоку, и я подумал невзначай: «Когда же это мы снова ляжем на обратный курс? Или, как говорят поморы, возвращаясь из океана, пойдем «вверх в Русь»? Да и вернемся ли вообще?»

Только отошли от Колгуева, Варгаеву сообщают: лопнул штуртрос, корабль остался без руля. Остановились мы круто, и конвоиры с нами. Покачиваются на волнах — справа и слева, а мы ремонтируемся своими силенками. Полчаса потеряли времени. Исправили рулевое управление и двинули дальше.

Идем. Коля Субботин слева от нас, а Галышев — справа и немного поотстал, южнее. А расстояние между «Северным ветром» и конвоирами метров двести — триста, не больше. Варгаев нахлобучил шапку-ушанку на свой красный, обветренный лоб, запахнул пальто старинного покроя, на меху, и все вперед поглядывает: когда же, наконец, всплывет из-за горизонта такой желанный берег? А до берега четыре часа ходу!

Вдруг, гляжу, справа по борту выскакивает палка. И бурунчик беленький от нее сразу побежал. Подумал я сперва: не перископ это, а обыкновенный топляк выскочил на волне. Вы же знаете эти бревна — их выносит в море Северная Двина, они мокнут-мокнут и от долгого шатания по волнам начинают плавать зачастую вертикально, пугая самых глазастых наблюдателей. Но очень уж он был изящный, этот топляк, аккуратный!

Варгаев тоже заметил перископ и сразу в рупор: «Самый полный! Право на борт!» Решение было правильное. Таранить подводную лодку со всей ее командой, рассечь ее форштевнем до самых потрохов, даже рискуя целостью нашего «Северного ветра»! Одно было плохо: скоростенка-то у нас была не та… Пока крутились, лодка уже оказалась за кормой. Больше полусотни уцелевших врагов возились в стальной скорлупе лодки в каких-нибудь нескольких метрах от нас. Мы подняли сигнал «вода». Его приняли на обоих тральщиках.

И в это время мы увидели белый столб воды и пара, взметнувшийся над тральщиком Галышева. В белом этом тумане блеснул огонь. Потом белизну и пламя затянуло черным дымом. Сперва он пополз вверх, но, сбитый ветром, лег на воду. Еще обломки палубы не успели упасть в море, как мы увидели, что корма тральщика быстро опускается, а нос задирается кверху — ржавый, свободный от камуфляжа. Потом тральщик стал заваливаться вправо и перевернулся. Мгновение — и мы увидели гладкое море, над которым далеко стлался густой черный дым…

 

4

— Погоди, Саша. Руль беру я, — остановил меня Субботин. — Все, что ты рассказал, в общих чертах верно. Лодка подняла перископ почти у самого борта «Северного ветра». Ясно, что первым заметил перископ Варгаев, а не мы, военные моряки. Мог ли ускользнуть от торпеды Галышев? Возможно, мог бы! Если бы, увидев сигнал, поднятый на «Северном ветре», Галышев, не дожидаясь моего приказания, самостоятельно сразу же перешел на противолодочный зигзаг, то все, пожалуй, обернулось бы иначе. Однако хотя он сам в прошлом и служил в торговом флоте, но на этот раз с недоверием отнесся к сигналу Варгаева. Подумал, наверное: «Эх, труханули «торгаши», разволнованные невеселыми напутствиями на «конференции», и сейчас любой топляк за перископ готовы принять!» Подумал и замешкался. Когда же я ему просемафорил перейти немедленно на противолодочный зигзаг, он не смог, естественно, определить сразу, где был замечен перископ, и начал зигзаг с поворота влево, а не вправо, как требовала обстановка. Один этот поворот и решил участь его корабля… Не могу я спокойно рассказывать об этом…

Думаю, вы понимаете сами мое положение. С одной стороны, прямой безоговорочный приказ командования. Если его перевести на житейский язык, он прозвучит примерно так: «Довести в сохранности транспорт, доставить на остров все, что погружено в трюмы. Отвечаешь за транспорт головой, и никаких отклонений!» На палубе «Северного ветра» стояли в ящиках три боевых самолета, в трюмах — пушки, снаряды, тринитротолуол. Без всего этого трудно было бы обороняться в Арктике, где фашисты тоже пытались поднять голову.

Но на борту «Северного ветра», кроме команды, находились еще и пассажиры: среди них женщины, дети. Больше двухсот человек пассажиров, и было бы очень плохо, если бы они «замочили ноги».

В районе, где находились мы, действительно шаталось около двадцати фашистских лодок. Три из них всплывали на зарядку аккумуляторов — воздушная разведка установила это точно — на нашем курсе. Судя по всему, они сознательно блокировали остров Обманчивый, видимо, догадывались, куда мы идем. Нам надо было прорываться и только прорываться!

Таким образом, все сводилось к одному: оставлять «Северный ветер» нельзя. Задерживать его тоже нельзя. Сбавлять его ход нельзя! Наоборот! Надо было выжимать из его машины все. Вперед и только вперед! Сейчас все решали скорость хода, противолодочный зигзаг, отличное наблюдение, безотказная работа артиллеристов и всего вооружения транспорта, точные действия единственного оставшегося конвоира. Формально меня никто не осудил бы, если бы я пошел вперед с «Северным ветром». Ведь именно так предписывал приказ!

А с другой стороны, позади нас на обломках тральщика Галышева, застигнутые врасплох ударом торпеды и, возможно, обваренные при взрыве паровых котлов, плавают наши советские люди. Плавают мои боевые товарищи. Я знал, что многие — без спасательных поясов. И хотя командование советовало нам дружить с поясом, не привилась у нас, североморцев, как-то дружба эта. Да и помогли бы эти самые пояса в подобной переделке? Вы же знаете баренцеву воду. Посреди Черного моря летом можно лежать на спинке на воде, задрать лапки кверху и предаваться часами воспоминаниям из золотого детства. Арктика к этому не располагает.

Все, о чем я вам рассказываю сейчас, в тихой мирной домашней обстановке, там, у себя на мостике, я передумал в течение одной-двух секунд. Все это пронеслось в моем мозгу мгновенно. Я и до сих пор понять не могу, по воле каких именно законов высшей нервной деятельности человеческое сознание в критические минуты способно работать так быстро и так четко.

…И все-таки я решил на время покинуть «Северный ветер»! Грудь в крестах или голова в кустах, как говорят в подобных случаях солдаты. Я дал семафор Варгаеву следовать самым полным ходом генеральным курсом на противолодочном зигзаге, а сам повернул назад. Сразу мы стали сбрасывать глубинки. Белые султаны вырастали за кормой. Тут же я дал приказ пушкарям бить из орудий приблизительно по тому месту, где нырнул перископ. «Надо заставить лодку отсиживаться под водой! — решил я. — Пусть и носа показать не смеет. А мы, глядишь, ее ущучим».

В это время я услышал приближающийся гул самолетов. С острова к нам навстречу летели два самолета МБР. Мы звали их тогда запросто «амбары». Крейсерская скорость у «амбаров» была маленькая. Летают себе потихоньку да и высматривают: нет ли чего подозрительного?

Еще не подойдя к месту гибели тральщика, я приказал, чтобы все мои люди с крюками, с концами были у бортов. Шлюпки висели почти у самой воды. Но спускать на воду их не пришлось. Не замедляя хода, идя галсами, мы подошли к месту взрыва. Мои хлопцы с ходу стали выхватывать из воды окоченевших моряков. Делали это так: с обоих бортов по два наших моряка держали за ноги третьего, а тот, вывалившись за борт, подхватывал появляющихся то здесь, то там тонущих моряков.

Увидел я с мостика на обломке разбитой шлюпки мокрого Галышева. Он тоже заметил меня и посмотрел на меня так, что сколько жить буду — не забуду его взгляда! Было в нем и недоверие, будто мираж ему почудился перед смертью. Было и чувство благодарности за то, что мы вернулись. Было — а может быть, это мне всего-навсего лишь померещилось — одно коротенькое слово: «прости»…

Я повернул к нему. Боцман Васька Кононов схватил Галышева, вытянул его из воды. Да перестарался — вывихнул ему предплечье. Ну, тут мои орлы сразу поднесли Галышеву эмалированную кружку спирта. Он выпил его еле-еле, из последних сил, а уж после этого его поволокли ко мне в каюту.

Мы спасли тридцать восемь человек. Еще двоих вытащили, но они скончались на глазах у нас. Когда на волнах не оставалось ничего больше, кроме обломков тральщика да оглушенных белопузых рыбин, один из подлетевших самолетов снизился до самого мостика. Летчик знаками просил объяснения. Что его интересовало, понял бы и ребенок: он просил показать ему хотя бы примерно то место, откуда дала залп субмарина. Кажется, не было у нас на палубе моряка, который бы не показал летчикам, где была замечена лодка. Они закружились над морем, просматривая его.

Мы уходили, а они все кружились и из пузатых бело-зеленых уток превращались постепенно в маленьких комариков. Потом внезапно два фонтана взметнулись под самолетами. Они бросили первые глубинки. Потом еще и еще! Сразу несколько белых фонтанов поднялось из воды. В упрямстве, с которым они бомбили одно и то же место, была хорошая примета. Как мы узнали позже, после разрыва первых глубинок на поверхность моря всплыло огромное пятно солярки, а потом с морского дна сперва выскочили доски, которыми враги пытались задраить пробоины, затем вырвался ослепительно яркий, ядовитого желтого цвета спасательный пояс. Еще одна потопленная лодка противника была записана на счет летчикам, которые прилетели ко мне на подмогу в открытое море.

Однако справедливость требует сознаться: когда спасли мы ребят с тральщика и «амбары» закружились над морем, мне очень страшно сделалось за судьбу «Северного ветра», который я бросил на произвол судьбы. Единственное, что меня немного успокаивало, это его ход…

 

5

— Ход не выдал, — согласился я с Колей Субботиным. — Четыре часа мы выжимали до двенадцати узлов. Стармех, все его помощники бросились в кочегарку к лопатам, к ломикам — шуровать, подымать пары. Как только мы поворачивали на новый галс, вода взлетала и пузырилась за кормой, словно у торпедного катера, а женщины валились на палубу. Удаляясь от тебя, мы видели, как тральщик повел огонь: вспышки пламени вылетали у вас с носа и с кормы. Когда же показался мыс Прощальный, а затем и весь остров всплыл из-за горизонта, старик Варгаев закричал своим пассажирам так, что его услышали и у ракетной установки на корме: «Можете снимать пояса!» А мне он сказал тихо: «Нехорошее стало наше море — пора свертывать рукавицы. Чем больше смотришь на него, тем страшнее становится». И, несмотря на эти слова, я был уверен, что, как только мы благополучно воротимся в Архангельск, Варгаев поживет на берегу день-другой, а потом станет ссориться со своей старухой и все по ошибке будет называть комнату каютой. Его опять неудержимо потянет в море.

Мы ворвались в пролив на полном ходу, и наблюдатели с батареи говорили мне потом: «А мы думали, это миноносец прет, — таким ходом вы шли!» Уже после мыса Прощальный туман, который пополз было с гор, покрытых снегом, разъярыжило, солнышко блеснуло нам в глаза, и дуга радуги, впервые виденной мною в таких высоких широтах, поднялась над печальным скалистым берегом, у которого серебрилась тихая бухта с бревенчатым причалом. Тут старик Варгаев закричал: «Право на борт! Стоп! Подать бросательный!» Тонкий тросик с плетеной лёгостью на конце, извиваясь змейкой, полетел к земле, которую вряд ли кто из нас думал еще хоть раз в жизни увидать. Его ловко схватил на лету какой-то грузчик в меховых унтах, подбежавший на самый край дощатого причала…

 

6

— Галышев — это уж когда он пришел в себя — заплакал у меня в каюте. Ходил, ходил, а потом вдруг закрыл лицо руками и заревел. Простить не мог себе, почему начал зигзаг с поворота влево, — медленно, точно размышляя сам с собой, сказал Субботин. — А второй раз я увидел слезы на его глазах, когда хоронили на следующий день двух моряков с его тральщика. Мы хоронили их на скалистом мысу, в черном, аспидном камне, рядом с могилками первых русских мореходов, открывших давным-давно этот остров и погибших здесь в одиночестве либо от цинги, либо от голода. Мы похоронили участников нашего рейса со всеми воинскими почестями. Женщины нарвали цветов — лютиков, незабудок, — мха из тундры притащили. Вы же знаете, небогатая наша северная природа…

Ну а в обратном рейсе Галышев у меня за старшего помощника шел. В одной каюте спали. Он вообще-то парень ничего, начитанный. Только деликатный чересчур. Все «пожалуйста» да «пожалуйста». А здесь не Черное море. Курортов нет. Арктика — она особенной вежливости не требует. Хотя, кто знает, быть может, его за эту самую вежливость и любят?

 

А. Гененко

ХРОНИКА КОРОТКОГО РЕЙСА

Рассказ

Настоящим докладываю вам, что тб/х «Кременчуг», закончив погрузку 3778 тонн груза разного (металл, трубы, шпалы, пилолес, металлоконструкции, автотехника) в порту Ильичевск и приняв бункер на рейде порта Одесса 01 октября 1973 г., в 22.30 снялся в рейс назначением…
(Из рапорта капитана Гордиенко начальнику пароходства)

«Теплынь, как летом!» — радовался доктор, вглядываясь в выраставшие из воды полоски суши и строения далекого порта. Семененко раньше всех переоделся для встречи властей и выхода в город: белые модные брюки и ярко-красный батник плотно облегали начинающую уже полнеть высокую фигуру парня. Плавание было хоть и недолгим, а все-таки хотелось ступить на твердую землю.

У борта на юте к доктору присоединились моряки, свободные от вахт. Их объединяло одно чувство: быстрее бы на берег.

В этот час на крыло мостика поднялся боцман, по вызову Владимира Ивановича — старпома, добродушного коренастого здоровяка.

Получил указания, кивнул головой, что значило: «Есть! Будет исполнено!», и повернулся было идти, но, глянув на корму, где курили приодетые к увольнению моряки, застопорил:

— Вот черт! Опять в красном!..

— Ты что ворчишь, Никитич? — заметил перемену в лице боцмана старпом.

— Эскулап, чтоб ему!.. — кивнул боцман в сторону кормы. — Снова в красном!

— Ну и что? — не понял старпом.

— Быстро, Иваныч, забываешь. А перед Калькуттой на мель сели?..

— Упал сильный туман, да и вел нас лоцман.

— Так-то оно так, только доктор в красное выряжался… А в Босфоре у Хайдарпаши зацепили паром…

— Снова не наша вина. Арбитры разбирались. Капитан парома сдуру вильнул у нас под самым носом.

— Вот-вот! А доктор и тогда был в красном.

— Ну, ты даешь, Никитич! Сколько вместе соли съели, не замечал в тебе такой суеверности.

— Да-а?.. — Боцман не сдавался и решил поразить старпома еще одним фактом. — А в Пирее знаешь что было?

— Ну?

— Семененко плавал на контейнеровозе. Застопорили машину, и потащили их два буксира к причалу. А тут, откуда ни возьмись, сильный шквал. Буксиры не удержали теплоход, и он навалился на ошвартованные суда. Ободрал их, помял бока. Кореш там у меня, трепался, что Семененко торчал на борту в красном. А?.. Что на это скажешь? — с превосходством посмотрел Никитич на старпома.

Тот поглядел на взъерошенного боцмана и захохотал: то ли позабавила его цепь логических заключений, неопровержимо доказывающая фатальную роль доктора в красном, то ли возникла у самого в голове какая-то идея.

— Смотри, Коба, ты начальник, — двинул плечами боцман. — Но я на твоем месте посоветовал бы ему снять! — И, не глядя на старпома, застучал тяжелыми башмаками по трапу вниз.

Боцман и старпом давно плавали вместе. Наедине один к другому обращались на «ты», чаще по имени или только по отчеству, понимали все с полуслова.

Александр Никитич роста был не богатырского, не косая сажень в плечах, но на судне, пожалуй, не найти груза, под который не подставил бы он свои плечи. Повсюду успевал. В экипаже не помнили случая, чтобы спасовал перед чем-либо хозяин палубы.

Старпом и всегда-то относился к боцману дружески, с теплом и большим доверием. А в минувшем году на турбоходе возникла конфликтная ситуация, после нее оба сдружились еще больше. Тогда по вине второго помощника капитана плохо разместили груз. Пакеты, почти каждый третий, пришлось перекладывать, бочки выволакивали вручную. Когда же обратились к виновнику такой погрузки, чтоб вместе подумать, как сделать лучше, тот ехидно ответил: «Вы взялись деньги зарабатывать, вот и…»

Люди трудились бесплатно. После такого ответа, уставшие и обозленные, они бросили работу. Судну грозил простой. Тогда Никитич молча первым полез в трюм и начал ворочать пакеты и бочки… Некоторое время возился один. Однако уважение к нему было столь велико, что за ним спустились и все остальные. Работали быстро и зло. Разговоров не было. Потом, когда закрыли крышки трюмов, он пришел к старпому… Сейчас на судне другой второй помощник.

— Чудак, Никитич! В красном, говоришь!.. — вслух вырвалось у старпома, и он направился к радиотелефону. Про себя же подумал: «А кто его знает…»

Подвижный и быстрый, несмотря на внешнюю грузноватость, он томился неопределенностью. Что-то молчит порт. Надо связаться, выяснить обстановку.

Вскоре по радиотрансляции моряки услышали голос старпома:

— Внимание экипажа! Стоять будем на внешнем рейде. Ждем очереди под выгрузку. Увольнения на берег не будет до выяснения с властями.

Что ж, ждать так ждать!.. Пригорюнились моряки и разбрелись по каютам, снова переодеваться. А затем уже появились в робах, и каждый занялся каким-то делом.

Солнце плавило синеву моря и неба, накалило главную палубу и надстройку. Однообразие вахт, монотонность работы сразу обернулись своей непривлекательностью. День потянулся, как бесконечная морская дорога. Мышцы моряков привяли, мысли и чувства притупились.

На мостик поднялся капитан Гордиенко, сухощавый, подтянутый, среднего роста человек, взял бинокль, вышел на крыло, осмотрел порт, посчитал суда на рейде.

— Да-а!.. — произнес он, а вернее, выдохнул, ни к кому не обращаясь. — Позагорать придется! — На худом, гладко выбритом лице застыла озабоченность.

Сбоку от яростного африканского солнца бежала к турбоходу дорожка сверкающих бликов. День-то какой — тихий, добрый! И море красивое — прозрачное, голубое, с четкой линией горизонта. Радуйся, капитан! А радоваться было нечему. В душе Романа Владимировича затаилась тревога. Радиостанции всего мира круглосуточно трубили о предстоящем вторжении агрессора. Израильтяне наглели с каждым днем: предъявляли ультиматумы соседям, обстреливали их, самолеты-разведчики постоянно висели над территориями арабских стран, к их границам стягивались войска, оснащенные новейшим американским вооружением. Атмосфера на Ближнем Востоке накалилась до предела.

«Может, сейчас в порту не до разгрузочных работ? — думал капитан. — А как я тормошил в Одессе портовиков, чтоб грузили быстрее!»

Ласковое море раздражало, думалось о нем плохо: равнодушное оно подчас к человеческим бедам, коварное.

«Беспричинные тревоги, раздражительность появляются у моряков после длительного плавания», — вспомнил капитан прочитанное когда-то в рекомендованной брошюре. — А мы ведь только от родной земли. Э-э, как распустился! — подумал о себе Гордиенко. — Так недолго и команду повергнуть в апатию и бездеятельность».

Его взгляд остановился на матросе, который, присев на корточки, вяло оббивал клевачком коррозию на дверях. Во всех его движениях, в выражении лица капитан увидел скуку, безразличие и усталость. Да, усталость. Когда человек работает без желания, он быстро утомляется.

«Надо взбодрить народ, — решил капитан, — позову помполита. Давно уже хотели строить спортивный городок. Теперь в самый раз использовать стоянку».

Капитан спустился по внешнему трапу на свою палубу, заглянул на прогулочную. «Для спортплощадки хорошее место», — еще раз убедился он.

В салоне крутнул диск телефона, пригласил первого помощника Кожемякина, затем парторга Федуна и комсорга Билкуна. Когда все собрались, капитан предложил свою идею насчет строительства городка.

— Так и мы думали, — обрадовался Кожемякин. — Завтра соберем людей и определимся, что и как будем делать.

Тут же командиры начали высказывать свои предположения. Как это будет здорово!

Оживленные, все во главе с капитаном пошли пить чай.

А день вместе с солнцем завершал свой бег. Ночь наступила внезапно, как бывает здесь, на юге. Только что солнце пылало и вдруг как-то сразу, большое и пунцовое, нырнуло в море. А враз потемневшее море задышало свободнее, полной грудью. Легкий бриз заласкал обожженные лица моряков, собравшихся на прогулочной палубе.

Вышли из жарких кают штурманы и матросы, выбрались на прохладу механики и машинисты. Им не хотелось из духоты машинного отделения вновь окунаться в духоту каюты. А здесь хоть тело остынет, да и моряцкие байки можно послушать. На ночь полезно посмеяться, если немного, конечно.

Далеко за полночь, когда многие ушли спать, где-то на юге вдруг загрохотало, и небо там озарилось тусклым светом.

— Зарницы, как летом!.. — заметил Андрей Полищук — новый второй помощник. Все промолчали, только смотрели и смотрели вдаль на почти слившиеся сполохи и непрерывный гул.

— Нет, это не зарницы! — высказался уверенно боцман.

И каждый подумал про себя: «Началось!»

Расходились моряки в смутной тревоге: что будет? Наедине с собой им становилось еще тоскливее. Лежали на койках и сквозь сковывающую усталость и дрему прислушивались к далекому гулу, который то затихал, то усиливался. Некоторые, в том числе и капитан, поднявшись, и вовсе не могли заснуть. Ответственность за людей и судно беспокоили Гордиенко. В том, что израильтяне развязали войну против соседей, он не сомневался.

«Как мне быть, какие отдавать распоряжения? — обдумывал капитан. — Если б стояли в порту, было б как-то понятнее, а здесь открытый рейд. А ну как попадешь меж двух огней!»

Поднимать экипаж (вряд ли кто спал) капитан все же не решился. Собрать людей — значит, им надо что-то сказать, пояснить, поставить какие-то задачи…

Гордиенко, одевшись, расхаживал по салону. Он даже не поднялся на мостик, чтоб кто-нибудь не видел его озабоченности. Несколько шагов к иллюминатору, выходящему на восток, несколько шагов к тому, что глядел на юг. Туда и обратно, туда и обратно. И чего только не передумал в эти часы капитан!

И вот на востоке в черноту ночи вдруг врезалась розовая полоса. Она разгоралась все ярче и, выхватив из мрака горизонт, подожгла его темно-малиновым огнем. Поднимаясь, огонь светлел, приобретая свой естественный цвет, а еще выше он мирно засветился нежно-зеленым, потом голубым. Из этого света рождалась молодая лазурь неба.

«Был бы я художником, непременно нарисовал бы рождение дня!» — подумал капитан.

На горизонте возник силуэт судна, которое также спешило к этому порту. Чайки несли на крыльях первые лучи солнца. И капитану стало легче. «Днем, возможно, прояснится и наше положение».

И в самом деле все выяснилось. Израиль напал на соседей. Порт сразу же оказался в зоне военных действий, как и все побережье дружественной нам страны. Власти предупредили капитанов, что суда самостоятельно не могут передвигаться без специального разрешения.

— Ну и влипли! — прокомментировал это распоряжение боцман. — Значит, ни в порт, ни до дому — ни-ни!..

— Выходит, так, — почесал затылок четвертый механик Алексей Дубинский.

Моряки за обедом живо обсуждали создавшееся положение.

В небе появились «фантомы» и «миражи». Белоснежные, ощетинившиеся пушками и ракетными подвесками, они напоминали хищных птиц, рыщущих в поисках добычи. Несколько раз самолеты пролетали над «Кременчугом». Капитан распорядился, чтоб экипаж не выходил на открытые палубы: не ровен час еще обстреляют. Но матросы не устояли перед соблазном посмотреть на печально известных пиратов воздуха, о которых знали понаслышке из сводок о войне во Вьетнаме. Впрочем, на судне было несколько моряков, которые ходили в Хайфон и подвергались налетам таких же стервятников.

В молчании глядели моряки вслед самолетам, с визгом, на малой высоте уходящим в сторону суши, чтобы сеять смерть и разруху. Боцман и старпом стояли рядом.

— Слушай, Володя, почему они красят их в белый цвет?

— Цвет погребального савана, цвет смерти… Чтоб на психику давить… Да и маскировка, наверное, от ПВО.

— А мне кажется, они мараться не хотят…

— Как это?

— Ну, понимаешь… Там, внизу, кровь, грязь, гарь… А мы, мол, белые люди, сели, чистенькие, в самолет, полетели, нажали кнопку и вернулись чистенькие… Брезгуют вроде как.

— Может, ты и прав, Никитич, мараться они не любят.

К полудню в городе полыхало зарево пожаров. Недалеко слышалась стрельба из пулеметов и автоматов. Работы на палубе советского турбохода прекратились. Намечавшееся собрание решили пока не проводить. Однако первый помощник капитана после обеда созвал моряков на политинформацию и рассказал о том, как разворачиваются здесь военные действия. День прошел в тревоге.

На другой день в порт прибыл представитель Морского Флота СССР в этой стране Дружников. За капитаном пришел рейдовый катер. Совещание проходило на одесском теплоходе «Сангар», ошвартованном у причала. Туда же прибыли и капитаны трех других советских судов — «Печоры», «Красноводска» и «Ростовского комсомольца».

Гордиенко вернулся через два часа. Коба пытался угадать что-либо на спокойном лице мастера, но ему это не удалось. Капитан отдал приказ установить постоянную связь по УКВ «Корабль» со всеми нашими судами и привести в готовность машину.

— Уходим? — неуверенно спросил Полищук.

— Нет, — коротко ответил капитан, и других вопросов не последовало.

Кроме советских, на рейде коротали дни и ночи суда под греческим и ливанским флагами. Несколько иностранцев стояли в порту. Когда начались военные действия, разгрузка приостановилась.

В бинокль можно было разглядеть у складов длинные очереди крытых брезентом грузовиков. Возле машин суетились люди, грузили и техникой, и вручную. Грузовики не задерживались, срывались и мчались на трассу. На их места становились новые.

— Спешат, как перед эвакуацией, — предположил Андрей Полищук.

— А может, опасаются больших пожаров и увозят грузы в глубь страны? — подумал вслух старпом.

На второй день войны в порту появились солдаты в беретах. Они помогали грузить и, видимо, охраняли порт. На молу у входной мигалки теперь тоже расхаживали«береты»с автоматами. А когда появлялись самолеты, из-за складов дружно палили по ним зенитки.

Военные власти порта передали распоряжение на все суда, чтобы соблюдали светомаскировку в ночное время. «Вот так потихоньку и мы втягиваемся в военную жизнь», — размышлял Гордиенко.

В один из дней он собрал командиров на совет в кают-компанию.

— Думаю, работу на судне не стоит прекращать, товарищи. А укрываться будем только в случае налета самолетов на порт. Полагаю, что в ближайшие дни нас поставят под выгрузку. Да и как бы ни сложилось, советским судам негоже уходить, не доставив груз по назначению. Да… Попрошу вас еще раз проверить по своим заведованиям средства борьбы за живучесть.

Гордиенко редко повторял свои приказания дважды, а это уже прозвучало несколько дней назад. Все присутствующие заметили это, но никто не подал виду. Тревога капитана была понятна.

Жизнь на «Кременчуге» шла своим чередом Вахты сменялись вахтами, мелкие ремонтные работы, покраска — все, как планировали старпом, стармех и боцман.

Провели общесудовую тревогу. Погоняли новичков в кислородных приборах. Старпом не скрывал удовлетворения, когда видел, как стараются моряки, прилежно и четко выполняют все вводные, и даже решил напроситься на похвалу у мастера.

— Роман Владимирович, — подошел он на мостике к капитану, — ну как ребята пашут?

— Ну-ну! Владимир Иванович, не перехвалите. Тренируйтесь. Если что случится — думать будет некогда, тогда навыки нужны.

Восьмого октября в порт завели «Ростовский комсомолец»: срочный груз. А девятого он уже снялся в рейс. «Повезло!» — не скрывали зависти моряки и долго провожали взглядами удалявшийся теплоход.

Налеты на порт участились. Однако и заслон огня стал плотнее. Не всякому самолету удавалось прорваться, чтобы прицельно отбомбиться. Жизнь на рейде стала беспокойнее.

«Шарахнут они нас!» — увидев рассыпавшуюся веером эскадрилью, подумал боцман и скомандовал:

— Всем укрыться!

Снялись в море иностранные суда, стоявшие в порту. За ними потянулись и те, что находились на внешнем рейде. И нашим морякам стало неуютно и одиноко. Впереди порт, который обстреливался с воздуха и с моря. С другой стороны море, полное неожиданностей.

Ночью зарева пожаров полыхали на северо-востоке и на юге, видимо в соседних городах, где были нефтехранилища. Иногда из порта лихо выскакивали ракетные и торпедные катера, занимали боевые позиции у бортов советских судов и вели беспорядочную стрельбу, а затем, успокоенные своей боеготовностью, скрывались за молом. И снова наступала тишина, окутанная неизвестностью. О том, когда возьмут «Кременчуг» к причалу, диспетчеры пока не говорили.

Девятого октября портовые власти явились на турбоход и опломбировали радиорубку. Радист теперь вел радиовахту только на прием.

Положение советских судов усложнилось, но жизнь шла четко, по заданному ритму, разве что прибавилось организованности во всей работе да дисциплина стала крепче. Боцману, механикам и штурманам не приходилось дважды повторять распоряжения: с первого слова моряки хватались все делать, будто от этого, и только от этого, зависело благополучие всех.

Секретарь партийной организации турбохода Федун и комсорг Билкун беседовали с моряками, заглядывали на огонек в их каюты. Первый помощник капитана каждый день проводил политинформации о текущих событиях в мире и, в частности, здесь, на Ближнем Востоке.

Однажды после такой беседы машинист Анатолий Кривчун предложил:

— Давайте все-таки построим спортивный городок. Завтра начнем, а в субботу закончим.

— Правильно! Это дело! — поддержали все моряки.

С ними охотно согласился и капитан. Энтузиазм людей надо было поддержать.

Вечером у доктора собралась обычная компания: старпом, второй штурман и четвертый механик. Мрачноватая обстановка и этих, обычно не унывающих людей привела в минорное настроение. Пили хороший «докторский» чай. Семененко считался на судне первым специалистом по его заварке. Старпом тихонько бренчал на гитаре, напевал:

Вы слышите, грохочут сапоги И птицы ошалелые летят!

Доктор отобрал у него гитару, пообещал сыграть марш пооптимистичнее, однако от темы уйти не смог и запел:

Надежда, я вернусь тогда, Когда трубач отбой сыграет…

— Э-э, доктор, отдавай инструмент, устрою вам героику с патетикой! — пообещал старпом.

Он бодро гремел струнами, про себя угукал, затем вырвались слова:

Здесь вам не равнина. Здесь климат иной, Идут лавины одна за одной.

— Ну, вот! То, что надо, — одобрил штурман.

А старпом продолжал дальше:

И можно свернуть, обрыв обогнуть, Но мы выбираем трудный путь, Опасный, как военная тропа.

Но песня натолкнула на новую тему для разговора. Механик и штурман принялись обсуждать важный в данной обстановке вопрос: что лучше — утонуть в море или погибнуть в горах.

— Ребята, а вы не можете поговорить о чем-нибудь другом? — не выдержал доктор.

— А чего о другом? — огрызнулся горячий четвертый механик. — Вчера вон залетела шальная пуля на спардек, а завтра, может, и снаряд залетит. Или какой-нибудь из этих птенчиков, — он кивнул на подволок, — уронит тебе на голову «феникс». Будешь потом… возрождаться из пепла. Эх, кабы маленькую пушечку! — мечтательно закончил он.

— Ну и что бы ты делал с ней? — поинтересовался доктор.

— Защищался бы до последнего! — торжественно поклялся механик.

— Детство, — резюмировал старпом. — Никто не собирается по тебе стрелять. Мы мирное торговое судно, и нас защищают международные законы.

— А вот на «Фарабе» был случай, — не унимался малоопытный четвертый механик. — Пришли они в Бейрут…

— А что, братцы, — поднялся старпом, — пора и нам всем в люлю. Завтра ведь рано вставать. Дел много, да и… будем строить наш олимпийский стадион.

— Пошли! — поддержал Полищук.

— До завтра!.. Гуд бай!.. Бай-бай!

— Не НЗ ли чая хранишь в этих сумочках, доктор? — кивнул старпом на два битком набитых подсумка с красными крестами, висевших у входной двери.

— Угадал, Владимир Иванович, НЗ, — рассмеялся доктор.

Как только заварилась кутерьма, доктор в оба подсумка уложил самое-самое: шприцы, бинты, вату, дефицитные лекарства. Отдельно упаковал санпаспорта экипажа. Так он чувствовал себя более готовым к неожиданностям.

Доктор некоторое время постоял у иллюминатора, вглядываясь в бархатную темень, а затем быстро разделся и лег в койку…

Проснулся он от сильного удара. Перед глазами плыл хоровод звездочек, сильно ныло правое плечо. Он сначала никак не мог понять, почему сидит посреди каюты. Казалось, чем-то ударило по голове и в бок тупым и тяжелым… Дребезжал резкий сигнал общесудовой тревоги…

Семененко схватился и, как был в одних трусах, выбежал в коридор. «Стоп! Я же почти голый, успею одеться…» — мелькнуло в голове. Вскочил снова в каюту. «Где же мои новые носки?» — подумал доктор и начал в темноте шарить в ящиках шкафа.

«Тьфу! Что за чертовщина? Причем тут носки?» — очнулся он, наконец, ругнулся, мигом оделся, сорвал с крючка подсумки и вылетел в коридор.

Надстройка наполнилась неприятным запахом. Хлопали двери, все бежали на верхнюю палубу, и Семененко устремился туда же.

…12 октября 1973 г. в 00.45 увидели вспышки, возможно взрывы, далеко в море, в 00.55 машину перевели в постоянную готовность.
(Из судового журнала тб/х «Кременчуг»)

01.03 с моря летит ракета, взрыв. Дали сигнал общесудовой тревоги. Еще попадание ракеты. Взрыв. Следующие три ракеты прошли в сторону порта в непосредственной близости от форштевня. Включили палубное освещение, не горит, нет питания. Оба взрыва в правом борту. Ракеты выпускались с расстояния менее одной мили с ракетных катеров. Выбиты иллюминаторы. Ломаем дверь в радиорубку. Заклинило. Устанавливаем связь с Москвой и пароходством. Передача аварийной РДО. 01.10 доклад 2-го помощника — пробоины, в трюмах № 2, 3, размеры примерно 3,0×1,5 метра в районе ватерлинии. Видно пламя…

Мостик на судне — святая святых капитана и штурманов. Здесь в походе «служба морю» не прекращается ни днем ни ночью. Велась она на «Кременчуге» и во время рейдовой стоянки. С ноля часов вахта второго помощника, но на мостике находились и капитан, и первый помощник. Им не спалось…

Вдруг они увидели, как из-за нашей «Печоры», груженной лесоматериалами, выскочил катер и с его борта выстрелили. Первой же ракетой израильтяне попали во второй трюм «Кременчуга». Вторая ракета неслась в сторону порта, но домчать свой разрушительный груз не успела — ее влет расстреляли части береговой охраны. Значит, были наготове.

На палубе собралась почти вся команда, заглядывали, свесившись за борт.

— Ракетой, гады, ударили, выше ватерлинии… — возмущался кто-то в темноте.

Доктор перегнулся через планширь. В борту чернела огромная рваная пробоина… Турбоход дал задний ход.

Вдруг все услышали вой, а затем увидели: в сторону судна неслось кроваво-красное пятно. Ракета! Она сделала два виража и устремилась к «Кременчугу». В одно мгновение мелькнуло длинное узкое тело на фоне алого реактивного выхлопа, и… Раздался оглушительный взрыв. Турбоход качнуло. Люди едва устояли на ногах. Тут же сыпанули осколки. Кто-то выглянул из надстройки и крикнул:

— Всем укрыться в помещение!

Четвертая ракета летела в порт, но, задев воду и срикошетировав несколько раз, взорвалась. Пятую ракету (с мостика хорошо видно было) израильские пираты выпустили в «Красноводск», стоявший за молом. Несчастья не произошло: задев волнолом, ракета взорвалась.

Заложив вираж — вспенился в темноте бледный бурун, — катер стрелой ушел в море.

Гордиенко подал ряд четких команд. Первый шок прошел: все люди быстро встали на посты по аварийному расписанию.

Капитан внешне вел себя спокойно. По мостику ходил неторопливо. Можно было лишь догадываться о буре мыслей и чувств, одолевавших его.

Вместе с доктором вернулся старпом.

— Роман Владимирович, две пробоины: во втором и третьем трюмах.

— Топливные танки?

— Не задеты… Видимо. Но в обоих трюмах начался пожар.

— Вахтенному механику — пожар во втором и третьем трюмах. Откройте паротушение, запустите пожарный насос, осушайте второй и третий трюмы!

— Старпому — разбейте аварийные партии на две. Тушение пожара во втором трюме возглавить второму помощнику Полищуку. Третий трюм за вами, Владимир Иванович. И общее руководство тоже ваше. На случай, если возникнет пожар в средней надстройке, создайте группу во главе с третьим механиком. В машинном отделении всеми работами руководит стармех.

Доктора удивил старпом. В обычной обстановке веселый, быстрый на выдумку, он любил побалагурить. Можно было ожидать, что сейчас он будет торопливо командовать. А он, напротив, действовал замедленно, как будто сдерживая себя. Команды отдавал твердым голосом, если нужно было — повторял, но не горячился, ни на кого не кричал, не суетился. А ведь на его плечи легли тяжелейшие обязанности.

Хладнокровие и спокойствие старпома благотворно действовали на общую атмосферу мостика. Вот он, согласовав какие-то дела с капитаном, исчез и руководил уже на главной палубе.

Доктор выяснил для себя самое важное: пострадавших людей на судне нет. Он задержался еще какое-то время, чтоб уяснить, где его помощь нужнее.

— Палубное освещение включено! — доложил капитану прибежавший электрик.

— Добро! Направьте все прожекторы на трубную марку!.. Пусть смотрят, негодяи, в чье судно стреляют…

Тут же Гордиенко связался по УКВ «Корабль» со всеми советскими судами, сообщил обстановку и попросил быть готовыми оказать помощь. Теплоходу «Сангар» поручил доложить о происшедшем Дружникову.

Едва Роман Владимирович, вытирая вспотевший лоб платком, окончил разговор с судами, на связь вышла «Печора».

— Снимаемся с якоря и подходим к борту «Кременчуга» для оказания помощи! — сообщил ее капитан.

Силой обстоятельств Гордиенко был поставлен во главе спасательных работ, ему было виднее, как бороться с бедой, поэтому, не придерживаясь табели о рангах, он отдавал распоряжения шедшим на помощь судам.

Было 01.15. На мостике вновь появился старпом Коба.

— Пожарная магистраль перебита в нескольких местах, — доложил он капитану, — отсекаем носовую, прокладываем шланги из надстройки в третий трюм. Спускаем шлюпку правого борта для работы шлангами через пробоину. Организовали ремонт пожарной магистрали на носовой палубе для второго трюма…

— Ясно! Продолжайте работы. И впредь докладывайте чаще, по телефону или через связного.

— Роман Владимирович, пошла зыбь четыре балла. Предлагаю откатать балласт из второго танка правого борта для создания крена на левый борт, тогда вода не попадет через пробоины.

— Правильно! Распорядитесь.

Капитан вновь подошел к аппарату УКВ.

— «Печора»! «Печора»! На связи «Кременчуг»! Подходите к левому борту. Как поняли?.. Раздался телефонный звонок.

— Докладывает второй! — Голос Андрея Полищука выдавал волнение. — Передаю замеры льял: первый трюм — левый борт двадцать сантиметров, правый нельзя замерить — повреждена трубка. Трюм номер два — левый борт двадцать сантиметров, правый пятьдесят сантиметров. Третий трюм по двадцать сантиметров, в четвертом по нолю…

— Ясно, Полищук! Действуйте! — как-то даже весело ответил капитан.

И второго это немало удивило.

— Пожарную магистраль починили? Ал-ло! Полищук! Что с магистралью?

— Магистраль заделали, даем воду на второй трюм, но напор слабый! — овладев собой, докладывал второй ровным голосом.

Когда старпом, отдав с мостика необходимые распоряжения, скатился на главную палубу, доктор устремился за ним.

— Шлюпка тонет! — кричали за бортом. — Она вся в пробоинах!

— Оставить шлюпку, всем подняться на борт! — командовал старпом. — Спускайте шлюпку левого борта.

Пожар разгорался в корпусе судна сильнее. Он был закрытый, и тушить его оказалось очень сложно. Весь экипаж вступил в борьбу. Из-за больших повреждений магистрали вода поступала почти без напора. Механики, машинисты ползали по палубе, в темноте нащупывали разрывы, заделывали их.

Открыли пенотушение во все трюмы. Однако оно эффекта не давало: трюмы не были герметичны.

«А что, если закрыть пробоину пластырем?» — мелькнула мысль у старпома.

— Ребята, пластырь! — крикнул он морякам.

Доктор вместе с матросами кинулся за материалами. Наконец завели пластырь, натянули и… попадали: оборвались обгоревшие концы, пламя вырвалось из пробоины. Оставалось, как и задумали вначале, тушить из шлюпки.

Магистраль заработала, хлынул напор воды. Но пламя и не думало утихать. Доложили капитану. И Гордиенко решился.

— Полищук!

— Я!

Капитан помедлил, сказал коротко:

— Андрей Петрович, двух опытных матросов через пробоину в трюм.

Через три минуты Анатолий Кривчун и Владимир Биленко надели кислородно-изолирующие приборы и, прихватив шланги, ринулись в пробоину.

Нестерпимым жаром опалило их, но моряки не отступили. Вода с гулкими хлопками била по пламени. Обезопасив себе площадку у края пробоины, моряки проникли в трюм и тушили огонь в упор. Один из шланга давил очаг пожара, другой из своего шланга лил воду на товарища. Так попеременно, сменяя друг друга, они пробыли в трюме продолжительное время.

И вот из отверстия показалась черная от копоти фигура Кривчуна — он тащил на себе Биленко, потерявшего сознание. Их сменила следующая пара. Биленко осторожно подняли на палубу и уложили на скамейку. Доктор склонился над ним. Пульс. Дыхание. Несколько ударов по щекам.

— Ну, парень, хоть застони!

Резкий запах нашатыря привел моряка в чувство.

Он выпил воды и, окончательно придя в себя, решительно направился к борту. Доктор взглянул на боцмана, отрицательно мотнул головой. Никитич приказал:

— Биленко, ты мне нужен здесь!..

Моряк нехотя положил кислородный аппарат. Кривчун был уже в трюме.

К доктору подбежал старпом:

— Сергей Николаевич, подошла «Печора», организуй наших женщин, разносите по палубе рукава. Поливайте крышки трюмов. Ты отвечаешь за топливный танк. Он уже перегрелся. Давай, старик! — Коба исчез.

Повара Ира и Маша, буфетчица Надя и дневальная Катерина числились помощницами у доктора — санитарками. Но сейчас предстояло им другое дело — поопаснее. Палуба раскалилась, краска на ней пошла пузырями и шипела. Девчата быстро развернули рукава. Струи ударили в пламя, вырывавшееся из-под прогнувшейся крышки люка. Доктор охлаждал свой танк, отсекая от него огонь. Судно окуталось дымом и паром, огонь гудел, что-то трещало, лопалось…

Вдруг раздался отчаянный крик:

— Доктор! Доктор, помогите!

Семененко сунул в руки Катерине шланг, а сам бросился на крик. На лавочке прогулочной палубы лежал матрос Корсун и взывал о помощи.

— Что с вами, ожог? — Доктор наклонился. В темноте разве что разглядишь?

— Нет, плохо с сердцем, хватает! Ой! Пло-хо! — орал благим матом матрос.

Семененко не помнил, чтоб этот угрюмый верзила когда-нибудь жаловался на здоровье, но в такой обстановке и у здорового может не выдержать сердце. «Однако и кричит же он!» — подумал доктор. Пощупал пульс, приложил ухо к сердцу. Чуть выше нормы. Неудивительно. И все-таки Семененко сделал укол кардиамина.

— Ну как, лучше?

— Лучше, но не очень… Ой-ой!..

— Полежите, успокойтесь! — велел доктор и пошел к капитану.

— Роман Владимирович, похоже на симуляцию. Корсун прикидывается больным. Но если б тихо прикидывался… Он орет, действует на других…

— Больше нет таких больных?

— Нет!

— Отправьте его на «Печору».

Когда Семененко передал разрешение переправиться на другой теплоход, а они были в трех метрах борт от борта, Корсун не стал ждать помощи и носилок, разогнался и так сиганул, что оказался далеко на палубе «Печоры».

— Подонок! — вырвалось у доктора.

Он побежал к своим девчатам, взбодрил их:

— Огонь в третьем и во втором трюмах уменьшился, должны потушить.

Семененко взял брандспойт у Кати, а мысли крутились вокруг Корсуна. Он ни с кем не дружил. Вспомнилось сказанное как-то о нем Билкуном: «Этот из тех, кто чужой паек разделит по-братски, а потом тихарем в углу из рукава будет жрать свое». Тогда Семененко не понял комсорга, решил: тут какая-то личная обида. Необщительный парень Корсун, что ж, это его беда, а не вина. Выходит, Билкун вычислил его лучше».

А на судне и в самом деле борьба с огнем имела уже некоторый успех. На турбоход высадились моряки «Печоры». Общими усилиями сбили видимое пламя в третьем трюме, перевели шлюпку к пробоине трюма № 2. Тугие струи воды еще двух шлангов ударили через пробоину.

Капитан и начальник радиостанции вели непрерывную связь с советскими судами, периодически докладывали обстановку в пароходство и в Москву.

По уточненным данным старшего помощника, обе пробоины в судне рваные, размером 2×1,5 метра в свету, с большими расходящимися трещинами. Кромки листов вывернуты наружу на полметра. Обе ракеты, пробив борт, взорвались внутри. Имеются рваные пробоины и в главной палубе диаметром от 5 до 20 сантиметров. В районе взрывов палуба вспучена. Крышки трюмов № 2 и № 3 деформированы и сдвинуты, крепления тяжеловесов на трюмах № 2 и № 3 лопнули и сдвинуты, иллюминаторные стекла почти везде выбиты.

В 01.50 крен левого борта достиг 5°. Дали указание старшему механику поддерживать такой крен откаткой балласта из танков правого борта. Пустили высокократную пену в трюмы № 2 и № 3. Однако имеются большие утечки пены из магистрали, огонь потушить не удается.
(Из судового журнала тб/х «Кременчуг»)

Едва помощники очередной раз доложили обстановку, на мостике раздался еще звонок. Старший механик сообщил, что сильно греется переборка второго трюма над топливным танком № 1. И тут же снова звонок второго помощника: в лобовых каютах нагревается палуба. Последовал приказ: проводить шланги, охлаждать. Установить постоянное наблюдение в машинном отделении и за внутренними помещениями.

Моряки отдавали борьбе с пожаром все свои силы. Боцман орудовал на баке, защищал от огня первый трюм, помогал второму помощнику на втором трюме. Коба успевал везде. Его спокойные, твердые распоряжения поддерживали команду. Всюду успевал советом и делом первый помощник. Непосредственно с огнем боролись уже два экипажа. Однако он не утихал. Даже наоборот.

На мостике наступила короткая минута разрядки, если ее можно было так назвать. Капитана в эти часы изнурительной и безрезультатной борьбы не оставляла мысль: может, вообще все делается им неправильно? Неверно оценена обстановка? Существует ведь реальная опасность взрыва топливных танков. Это означает моментальную гибель половины экипажа. И не только это. Борт о борт сражается с огнем груженная лесом «Печора». Взрыв — и она будет охвачена пламенем. Может, давно следует эвакуировать команду?.. Огонь, поддавшись вначале напору людей, сейчас медленно теснит их обратно. Пар, образующийся в трюмах, выходит из них вместе с пеной. Палуба разогрелась так, что ступить на нее невозможно, все металлическое на судне накалилось, и вода, едва коснувшись металла, мгновенно испаряется. Густой смог мешает дышать. Горят шпалы, пропитанные креозотом, удушливый тяжелый смрад окутал турбоход. От него сначала один человек, а потом другой, третий потеряли сознание. Они падали на раскаленную палубу, обжигались, но, едва получив первую помощь, снова бросались в огонь.

В который раз Гордиенко подумал: «Что, если притопить судно на банке, по карте — рядом с портом как раз подходящая отмель. Притопить — значит спасти судно. Его не сложно будет поднять… Хоть это, кажется, и лучший вариант, но меня не поймут, потом скажут, что испугался, не довел борьбу до конца. А конец — вот он, огонь сожрет турбоход… Эх, мать честная! И так и эдак худо!..»

Вышел на связь «Сангар» и сообщил, что получил разрешение на выход из порта, но только с лоцманом. «Ожидаем лоцмана». Гордиенко только стиснул зубы. Поступило сообщение с теплохода «Красноводск». Он уже вышел из порта на рейд. Готовится переправить на «Кременчуг» свои аварийные группы и пожарные шланги.

…Женщин давно перевели на «Печору». Семененко остался один. В какой-то момент «Кременчуг» дал резкий крен на левый борт. Доктору показалось, что судно переворачивается, а вокруг уже нет никого… Он даже забыл, что стоит над горячим танком с топливом, готовым в любую минуту взорваться. Мелькнула мысль: «Если перевернется — прыгну и буду держаться за шланг с «Печоры».

Прибежал посыльный:

— Капитан велел вам пробираться на бак и передать боцману и третьему помощнику, чтобы рубили концы, «Печора» отойдет!

Сергей увидел, что на «Печору» переправлялась еще группа моряков с «Кременчуга». «Да, значит, наши дела совсем плохи», — подумал он, пристраивая шланг, чтоб струя била по крышке танка.

Бежать пришлось, как по раскаленной сковородке. Горели подошвы туфель. Из второго трюма снова вырывалось пламя, языки его выходили через люк. Налетевший сильный шквал с дождем сгущал туман над турбоходом.

Сергей передал распоряжение капитана, и Никитич тотчас обрубил швартовые. «Печора» отошла от борта.

В 06.00 Гордиенко запросил мнение капитанов, как быть дальше. Все сошлись на одном: пожар потушить не удается, необходимо затопить трюмы. Капитан позвонил стармеху.

— Будьте готовы к даче хода!

Семененко решил спуститься в машину. За время борьбы с огнем он только раз наведался в машинное отделение. Конечно, если бы с кем-нибудь что случилось, доктора позвали бы непременно, он ведь тоже без дела не оставался. Но угрызения совести мучили: «Надо было наведаться еще!»

Сергей из коридора, где жили в основном «механикосы», открыл знакомую дверь в машинное отделение. Гарь и страшная духота ударили в лицо. «Пре-ис-подняя!» — прошептал он про себя и замер. Где-то внизу под ним стучали, колотились машины, но ничего не было видно. Пар и едкий дым плотно заполнили все. Казалось чудом, что люди еще работали в этом аду. Сергей преодолел страх и быстро спустился вниз.

Машинисты поливали накалившиеся переборки и танки водой. Шланги серыми змеями извивались под ногами, повисали на трапах. Моряки, чуть остудив одну сторону, тащили шланги к другим опасным местам. Стармех, взмокший от жары и волнения, торопил:

— Быстрей, ребята! Быстрей! Тяни сюда! — Он и сам хватал шланг, помогал тянуть, освобождал его от зацепов…

Доктору захотелось убежать отсюда куда угодно, только не оставаться здесь… «Мы наверху могли надеяться в случае взрыва, если повезет, выпрыгнуть за борт. А на что могут рассчитывать они?» Перед ним вдруг возник струсивший Корсун…

Семененко схватил шланг у механика, потянул его за собой, направил струю на раскаленную переборку. Она ответила злобным шипением. Сергей, кашляя и задыхаясь, упорно поливал, затем потащил шланг уже к другому борту.

…Звякнул машинный телеграф. С мостика дали команду: «Задний ход. Самый малый!» Вахтенный механик отработал. Судно тихо двинулось. И вскоре новая команда: «Стоп!» А затем капитан позвал стармеха к телефону:

— Александр Иванович, выводите котлы и механизмы из действия! Поднимайте всех людей наверх!

Тот застыл на месте: вот оно… пришел час.

— Вы меня слышите, Александр Иванович? — переспросил капитан.

— Так точно! — по-военному ответил стармех и отрепетовал команды капитана.

Когда кочегары, механики, машинисты, а с ними и доктор поднимались наверх, пламя перекинулось в кочегарку.

Капитан привел «Кременчуг» на банку, где была девятиметровая глубина.

«И вода здесь светлее… — показалось боцману. Он тоскливо огляделся по сторонам. — Последняя стоянка…» Никитич вздохнул. Из-под насупленных бровей угрюмо поглядывал на мостик. Взмах руки капитана с крыла значил: «Отдать якорь!» Боцман отпустил стопор, загрохотала цепь, вздымая ржавую пыль, якорь устремился вниз.

«Сангар» принял на борт тридцать человек экипажа, и теплоход отошел от «Кременчуга». На «Печоре» тоже было шесть человек с турбохода.

В 07.00 вахтенный штурман проверил, не замешкался ли кто в надстройке. На судне оставалось четыре человека. Турбоход погружался, принимая воду через пробоины.

В 07.50 к борту подошел бот с теплохода «Сангар» с приказом Дружникова: «Снять немедленно всех людей, капитану оставить судно».

Гордиенко передали распоряжение представителя министерства, он лишь устало пожал плечами… На востоке розово занимался новый день.

Молчаливые и суровые, последние моряки покидали турбоход.

Старпом уже взялся за штормтрап, вдруг, что-то вспомнив, бросился назад, в надстройку. Бот отошел. Для старпома оставили на воде плотик.

И вот на судах все увидели: высоко на гафеле мачты в лучах утреннего солнца заполоскал флаг.

— Гордо уходит, как «Варяг»! — сквозь слезы молвил Никитич.

Не выдержали нервы и у других, их глаза наполнились слезами.

Старпом разогнался и прыгнул в воду, взобрался на плотик. Бот, сделав циркуляцию, подобрал Владимира Ивановича и пошел к «Сангару».

Все суда отошли. Турбоход начал выпрямляться и в 08.30 сел на ровный киль по линию главной палубы. Вся средняя надстройка была охвачена огнем. Послышались взрывы…

ВМЕСТО ЭПИЛОГА

Два события произошли затем в экипаже турбохода. Моряки радировали начальнику пароходства:

«Просим не расформировывать наш экипаж и полным составом направить на другое судно».

По возвращении на Родину матрос Корсун списался на берег. Его никто не удерживал.

 

В. Федотов

ПРОРЫВ

Рассказ

Дожидаясь взрыва и словно бы не веря, что он все-таки произойдет, будто надеясь на какое-то счастливое чудо, лейтенант Федосеев не отрывал взгляда от тральщика, стоявшего в глубине бухты. Торпедный катер Федосеева держался кабельтовых в трех от берега, готовый к переходу в главную базу. Команда и представитель оперативного отдела младший лейтенант Кучевский стояли на палубе и молча смотрели на обреченный корабль.

В бинокль Федосеев хорошо видел бортовой номер тральщика, черные фонтаны взрывов вдоль береговой полосы, а еще — моряков, простившихся со своим кораблем и теперь во главе с майором Слепневым уходивших по тропе на помощь базовской команде, которая удерживала немцев у Волчьей балки, на подходе к бухте. Федосеев понимал: они уходили на верную гибель, жалел их и виновато смотрел им вслед. Но чем же он мог им помочь? Самое разумное, что можно сделать в его положении, — это сейчас же уходить на полных оборотах, пока немцы не вышли к берегу. Но Федосеев медлил, держась за рукоятки машинного телеграфа. Ему, как и всем на катере, надо было увидеть своими глазами взрыв корабля.

Федосеев вспоминал последние минуты перед выходом катера из бухты. Когда они — капитан-лейтенант Крайнев, сам он, Федосеев, и младший лейтенант Кучевский, — оставив пустое помещение штаба, появились на пирсе, где уже выстроилась команда тральщика, помощник командира тральщика срывающимся голосом выкрикнул: «Равнение направо! Сми-ир-но!» — и, точно на учебном плацу, печатая шаг, пошел им навстречу. Он остановился в трех шагах — лицо его было напряженным и бледным, — сглотнул тугой комок в горле и неожиданно тихо, точно не хотел, чтобы слышал кто-то другой, доложил:

— Товарищ капитан-лейтенант, корабль к взрыву приготовлен. Экипаж построен на берегу в полном составе, при полном вооружении! — И замер, не сводя строгих глаз с командира.

— Хорошо, Максим Савельевич, — так же тихо ответил Крайнев, посмотрел на него с болью и сочувствием. — Объяснили наше положение и задачу экипажу?

— Так точно, товарищ командир!

Крайнев медленно, очень медленно шел вдоль строя, всматриваясь в лица моряков, точно стараясь навсегда их запомнить. Затем опять повернулся к помощнику и уже громко, так, чтобы слышал каждый, отдал приказ:

— Поднять сигнал: «Погибаю, но не сдаюсь».

Торжественно-строго стоял Кучевский в поблескивающих на солнце очках, держа в левой руке небольшой сейф с базовскими документами. Застыл, точно окаменев, строй моряков. И в этой гнетущей, напряженной тишине, которую, казалось, не трогают ни взрывы снарядов, ни приглушенный гул недалекого боя, поднимался на фалах последний сигнал.

— Зачем же корабль гробить?! — выкрикнул кто-то из строя, не удержавшись.

Крайнев резко обернулся на голос.

— А что же, немцам прикажете подарить? Машины разобраны, вы это знаете. — Кивнул в сторону берега. — А немцы — вот они, рядом! Мы идем на помощь отряду майора Слепнева, к Волчьей балке. Все до единого! Будем прорываться сушей. — Крайнев выдержал небольшую паузу, сорвал с головы фуражку. — Прощайтесь с кораблем, товарищи!

Помнил Федосеев до мельчайших подробностей это горькое прощание — и то, как моряки, понурив обнаженные головы, проходили вдоль борта тральщика, и то, как торпедный катер выходил из бухты и команда без всякого приказания построилась на палубе, и как сам он, Федосеев, встал в этот строй и Кучевский встал.

— Нет, это невероятно! Невозможно! — произнес Кучевский, не отрывая взгляда от тральщика, стоявшего в глубине бухты.

Это прозвучало так неуместно, что Федосеев не выдержал, оборвал его с раздражением:

— Отставить разговоры!

Кучевский не взглянул на него. По впалой бледной щеке его крупной бусинкой сползла слеза. Маленький переносный сейф с документами стоял у его ног.

«Черт его знает! — обозлился про себя Федосеев. — Распустил нюни. Тряпка, а не командир! Неврастеник какой-то. Ребята, считай, на верную гибель ушли, а он, видите ли, не смог идти с ними из-за этого сундука, а теперь лирикой страдает. Скорей бы прийти в базу, отвязаться от него».

Глухо, тяжело прогремел в бухте взрыв. Вскинутые могучей силой, взлетели вверх и медленно осели вместе с огромным фонтаном воды обломки тральщика.

— Все, Быков! — с болью сказал Федосеев стоявшему на руле боцману. — Конец тральщику! Ах, черт подери! Свое своими руками взрываем. — Передернул рукоятки телеграфа и словно погрозил кому-то: — Ну, ладно! По местам!

— Су́шей ребята пробьются, товарищ командир, — сказал Быков. — А тралец жаль, хорошая коробка была. Ничего, новый после войны построим.

— Это здесь, на ветерке, легко говорить «пробьются», — взорвался вдруг Федосеев, и боцман с удивлением покосился на него, ничего не понимая.

Федосеев и сам себя не понимал: что-то вроде разладилось в нем, вышло из привычного, четкого равновесия. Неожиданный прорыв немцев у Волчьей балки, взрыв тральщика, вот этот вынужденный уход, ощущение вины перед ребятами с тральщика, будто бросили их, — все это навалилось на него. А тут еще этот оперативник глаза мозолит со своим сейфом.

— Младший лейтенант Кучевский! — бросил он раздраженно. — Что у вас там, бриллианты, что ли? Что вы его все к ногам прижимаете?

— Зачем вы так? — Кучевский посмотрел на него, и такой у него был взгляд, что Федосеев вдруг совершенно отчетливо почувствовал, что странный этот человек видит и понимает его насквозь. И неприязнь его видит, и раздражение, и невысказанное осуждение, что, дескать, взяли с собой на катер, а надо бы тебя вместе с другими послать на прорыв, в пекло это, а сейф твой — лишь причина увильнуть, никуда бы не делся и без тебя, доставили бы и так куда следует в целости и сохранности. — Зачем вы так, товарищ лейтенант? — повторил Кучевский, конфузясь. — Я ведь не сам, не своей волей, вы же понимаете. — Кивнул на сейф. — Если бы не это… Одним словом, не мог я его в другие руки передать. Каждый ведь на своем посту…

Он еще что-то говорил, но Федосеев уже не слышал его, врубил «полный ход», моторы бешено взревели, и Кучевский, продолжая жестикулировать, походил теперь на актера из немого кино — голос его совсем пропал.

— Идите в кубрик! — крикнул Федосеев в самое лицо ему.

Кучевский согласно кивнул, подхватил сейф, и сутуловатая его фигура скользнула мимо мостика.

Миль шесть катер прошел в море, берег теперь слился в сплошную тонкую линию. Федосеев приказал боцману лечь на основной курс и передернул рукоятки телеграфа на «средний».

— На «полном» горючего не хватит, — сказал, покосившись на сразу ставшее недовольным лицо Быкова. — Часа за четыре дойдем.

— Если погода не подкачает, — ответил хмуро Быков.

— Ты, боцман, не сердись, — совсем дружески сказал Федосеев. — Нашло что-то на меня сегодня, сам не пойму.

— Бывает, товарищ командир. — Быков понимающе вздохнул. — Трудно, конечно, там ребятам сейчас…

— То-то и оно. А мы как на курорте: палуба надраена, чехлы простираны, медяшки горят. Царская яхта! Откуда же немцы взялись у Волчьей балки?

— Может, воздушный десант?

— Вряд ли, гул самолетов услышали бы. — Федосеев наклонился к переговорной трубе. — Радиста на мостик!.. Вряд ли десант, боцман. Оборону, наверно, прорвали в глубине. Если так, значит, и с моря не задержатся.

Поднялся на мостик радист.

— Товарищ лейтенант, краснофлотец Аполлонов прибыл по вашему приказанию!

— Становитесь на мостик, — сказал ему Федосеев. — Сектор обзора триста шестьдесят градусов. Поняли?

— Так точно!

— Боцман, держитесь на курсе. Если что, немедленно докладывайте мне. Я в кубрике.

Федосеев спустился в кубрик. Кучевский сидел на рундуке. Федосеев подсел к нему. Кучевский покосился на свой сейф, вздохнул:

— Вы знаете, я в жизни всегда чего-то не могу. Всегда куда-то не поспеваю. Хочу, а не поспеваю. Другие меня обгоняют, если я даже тороплюсь. Не буквально, а в переносном смысле, конечно. Так отчего-то складываются обстоятельства. Не странно ли? Впрочем, все это не то, мелочи, никому эти ничего не значащие эмоции не интересны. На первом плане теперь война, человек как индивидуум стерт, потерян в этой ужасной, кровавой неразберихе.

— А вот это вы напрасно. Настоящий человек останется настоящим в любой обстановке. И все эти чувства, эмоции и прочее, о чем вы говорите, будут при нем всегда.

— Да, но происходит и заметное торможение, — не согласился Кучевский. — Диаграмма мыслей наших, если так можно выразиться, сужается в военное время, острие ее направлено к одному — как сделать, чтобы все это скорей кончилось.

— Ну и хорошо! — сказал Федосеев. — И правильно! О прочем потом подумаем, когда будет время.

Корпус катера вибрировал от быстрого хода, от напряженной работы моторов. Крышка люка вдруг резко откинулась, над горловиной, через которую хлынул вниз солнечный поток света, показалось встревоженное лицо радиста Аполлонова.

— Товарищ командир! Немецкие катера с левого борта. На сближение идут! Справа два транспорта и сторожевик!

Федосеев взбежал на мостик, схватил бинокль, хотя и так уже было видно: из-за недалекого мыса выходили два больших транспорта и сторожевик. Они направлялись вдоль побережья. А шестерка катеров, расходясь веером, охватывала торпедный катер полукругом.

— Охотники, — сказал боцман Быков. — Запрашивают нас, видите?

— Вижу, боцман. — Федосеев сам встал за штурвал. — Значит, и с моря напирают: решили сомкнуть челюсти… Отвечать путано.

На фалах затрепетал сигнал, затем другой. Федосеев понимал: такой трюк не пройдет, это лишь минимальная оттяжка времени — немцы сейчас же все поймут, быть может, уже и поняли, значит, схватки не миновать. Но очень нужны были эти минуты Федосееву, они давали ему возможность решить, как действовать дальше. Он видел, что еще есть возможность лечь на обратный курс и уйти назад, пользуясь преимуществом в ходе. Но что его ждало там, у берега, откуда он ушел каких-нибудь полтора часа назад? Судя по всему, побережье уже было немецким. Кончится горючее — катер превратится в неподвижную мишень. Да и возможность какого-либо выбора уменьшалась с каждой минутой: охотники, точно стая гончих, неслись навстречу.

— Подняли сигнал «Застопорить ход», — доложил боцман. — И еще: «Открываю огонь!»

Федосеев колебался. На какую-то долю секунды он успел подумать о том, что немцы допустили просчет: перехватывая торпедный катер, они оставили открытым сектор для атаки транспортов. Федосеев понимал их: ну разве могли они предположить, что единственный катер, которому в пору флаг спустить, решится на такую дерзость? К тому же транспорты оставались еще и под защитой сторожевика. Но тут уж Федосееву выбирать не приходилось, и он, бросив короткий взгляд на матросов, на силуэты приближающихся катеров, круто положил право руля.

Почувствовав его замысел, ближний к транспортам охотник стал забирать левее, сверкнули вспышки орудийных выстрелов, потянулся за кормой, густея, хвост дымовой завесы. Он шел на полном ходу наперерез, пытаясь успеть проскочить между торпедным катером и транспортами, разделить их дымовой завесой.

Федосеев подосадовал: тот успевал выполнить свой маневр. Но в следующую же секунду, когда слева под самым бортом ухнул снаряд, Федосеев понял, что охотника надо обязательно пропустить: хоть и рискованно оставаться под его огнем, но есть шанс скрыться за его же дымовой завесой.

— Огонь, — скомандовал он, когда охотник проходил мимо кабельтовых в двух, стреляя из носового и кормового орудий. Дробно ударили в ответ оба пулемета, огненными бусами потянулись трассы очередей к нему.

Федосеев рванул рукоятку телеграфа на «полный», почти сразу почувствовал, как катер неудержимо стелется над водой. И нажал нетерпеливо на ревуны: «Торпедная атака!» Он рассчитывал проскочить дымовую завесу и, вырвавшись на чистую воду, атаковать транспорты. Что будет дальше, об этом пока не думалось.

Удушливый запах дыма плотно ударил в лицо. Казалось, не катер — самолет летит, пробивая густую облачность. Но это длилось всего несколько секунд. Распахнулся навстречу светлый простор, и Федосеев отчетливо увидел впереди два длинных транспорта, сыто осевших в воде. Сторожевик бил из всех орудий прямо в лицо, снаряды ложились вдоль бортов, вздымая фонтаны воды, и было удивительно, что пока ни один из них не угодил прямо в катер.

Сзади, за дымовой завесой, хлопали выстрелы, но охотников не было видно, и лишь тот, что ставил завесу, широко разворачивался теперь справа, не переставая стрелять. Нацеливая катер на первый транспорт, Федосеев подумал, что он все же счастливый человек — так удачно вышел в атаку и пока не получил еще ни одного попадания. Он вдруг понял, что рассчитал все правильно, что промаха не будет, не должно быть, — и кровь жарко ударила ему в голову от предчувствия удачи.

— Аппараты товсь! — Федосеев не услышал своего голоса при второй команде — «Пли!», — а только увидел, как справа легко скользнуло темное тело торпеды, и почувствовал, как катер чуть приподнялся облегченным бортом. «Пошла!» Он помедлил долю секунды, провожая взглядом торпеду и моля об одном: не промахнуться бы! — и круто положил лево руля, повернув катер на обратный курс.

— Накрыли! Товарищ командир, накрыли! — закричал боцман, и голос его, почти неслышный за ревом моторов, переломился в грохоте взрыва.

Федосеев быстро оглянулся: над транспортом, ближе к корме, взметнулось пламя. Носовая часть стала задираться над водой, кормовая проваливалась вниз. «Все! — подумал Федосеев возбужденно. — Точно сработано! — И покосился на другую, оставшуюся торпеду. — Может, и эта будет счастливой?» Он решил сделать новый заход и атаковать второй транспорт. «Крайневу с ребятами поможем!» Но понимал, что на этот раз все будет сложнее.

На баке вдруг появился Кучевский. В руках он держал сейф. С него тут же сорвало фуражку, он кинулся было за ней, но ее унесло, точно ураганом подхватило.

— Назад! — закричал Федосеев, грозя ему кулаком. — Назад! В море сбросит!

И сразу же все раскололось вокруг…

— Командира убило!

Боцман Быков рванулся от пулемета на мостик, к штурвалу. Федосеев повис на поручнях.

Торпедный катер, потеряв ход, факелом пылал на воде. Быков бросил штурвал, стащил Федосеева с поручней, и вдруг взгляд его наткнулся на поблескивающее тело торпеды. Стелясь по палубе, к ней неотвратимо подбиралось гудящее пламя. «Все, амба, — оторопел Быков, — сейчас она ахнет!»

— Аполлонов, не подпускай пламя к торпеде! — крикнул он и, увидев, как радист схватил чехол от пулемета и стал прибивать языки пламени, затормошил Федосеева: — Товарищ командир! Товарищ командир, очнитесь же!

Тот не отвечал. Из перепутанных, слипшихся волос его прямо на руки Быкову струйками сочилась кровь. Он наскоро охватил бинтом голову Федосеева.

— Товарищ лейтенант! — Быков не был уверен, что командир слышит его. — Катер потерял ход, горит. Сейчас торпеда взорвется. Да слышите вы меня?!

— За борт! — не открывая глаз, прошептал Федосеев, бессильно откинул голову, и Быков понял, что больше не добьется от него ни слова.

— Аполлонов, что в моторном отсеке?

— Все погибли, боцман!

Радист посмотрел на него каким-то бессмысленным взглядом, лихорадочно ощупывая ладонями обожженное лицо, и Быков содрогнулся, почувствовав что-то неладное в этом его взгляде, в подернутых кровавым налетом глазах. Ему показалось, что Аполлонов вот-вот потеряет рассудок. А тот, припадая на левую, раненую ногу, затаптывал дымившийся брезент. Брючина выше колена набухала от крови. И вдруг он точно окаменел, отшвырнул брезент в сторону и стал протирать опаленные, безбровые глаза.

— Все погибли, — повторил. — И мы тоже… Боцман, я плохо вижу тебя. Глаза… Что с глазами?!

— Пояса давай! — закричал Быков. У него руки дрожали от Аполлоновых этих слов, от его взгляда. Но он знал: для Аполлонова сейчас самое лучшее — не стоять без дела. — Живо!

Они надели спасательный пояс на Федосеева, сбросили на воду еще два пояса для себя, и «рыбину» с мостика Быков успел сбросить.

— Быстро за борт! Торпеда взорвется!

— Сейчас, я сейчас, — твердил Аполлонов, но с места не двинулся. — Она вот-вот. И конч…

Тогда Быков окунул брезент в воду и накрыл им хвостовую часть торпеды. Брезент сразу же запарил.

— За борт, Аполлонов!

Видя, что тот даже не слышит его, Быков отчаянно выругался, подтолкнул радиста к самому борту.

— Прыгай же, черт возьми! Командира примешь! Приказываю!

Аполлонов прыгнул, нелепо взмахивая руками.

Быков стащил Федосеева с мостика, спустил вдоль борта на воду, к Аполлонову, и увидел Кучевского. Тот выползал из-за рубки на боку, странно как-то, неестественно волоча ноги, прикрывая правой рукой живот, с виноватой страдальческой улыбкой поглядывая на Быкова из-за очков снизу вверх.

— Вы чего здесь? — оторопел Быков от неожиданности. — Сейчас торпеда взорвется. Прыгайте за борт!

— Я, знаете, не могу, — с трудом произнес Кучевский, морщась, отворачивая бледное, бескровное лицо от жарко гудящего пламени. — Весь живот горит, осколком… И потом — неловко, право, не умею плавать. Так и не научился…

— Прыгайте! — Быков наклонился к нему помочь. И вдруг заметил: левой рукой Кучевский волочет за собой сейф. — Да бросьте вы свой сундук, черт возьми! — закричал он. — Катер взлетит сейчас!

— Я понимаю. Вы уходите, а я… — Кучевский приподнялся с огромным напряжением, держась за турель пулемета, стал на колени, ноги у него дрожали, точно била его жестокая лихорадка. Упали очки. — Пожалуйста, — он беспомощно шарил около себя по палубе, — мои очки, они где-то здесь.

Быков надел ему очки, ощутив ладонями, какое потное и холодное у него лицо, и понял по этому мгновенному прикосновению: нет, не жилец он уже на этом свете. На всякий случай обхватил грудь спасательным поясом.

— Давайте на воду вместе. Медлить нельзя ни секунды!

— Я сам, следом за вами. — Кучевский умоляюще посмотрел на него. Глаза его выражали в этот последний миг одну только просьбу: «Уходите, уходите, прошу вас…» — да тихое страдание, которое шло, должно быть, от нестерпимой боли.

— Ладно, младшой, не трави! — Быков понимал, что Кучевский не прыгнет за борт — не хватит сил для этого, да и бессмысленно ему прыгать — тотчас же ко дну пойдет.

— Идите, идите, — прошептал Кучевский. Одежда его на животе набухла от крови. — Мне все равно… а вы идите. Спешите.

Быков подхватил было его, но почувствовал тут же, как расслабилось тело Кучевского и повисло у него на руках. Быков окинул взглядом пылающий, гудящий в пламени, изуродованный катер, резко накренившийся на волне, оглянулся на Кучевского — тот сидел, прижавшись плечом к турели, — стиснул кулак над головой, молча прощаясь, и прыгнул за борт.

Они отплыли уже метров на сто, а то и больше, когда к торпедному катеру, факелом пылавшему на воде, стал подходить вражеский охотник. Он подходил медленно, на малых оборотах. Быков никак не мог понять, почему же до сих пор не взорвалась торпеда.

Охотник уже близко подошел к торпедному катеру, когда оттуда резко, с перебоями ударил пулемет. Быков вздрогнул — так это было неожиданно — и отчетливо представил себе, что там сейчас происходит.

— Это же Кучевский бьет! — возбужденно сказал он, поддерживая командира. — Товарищ лейтенант, слышите? Кучевский жив!..

Но командир не открывал глаз, не отвечал, уронив на плечо раненую голову. Спасательный круг, обхвативший под мышками, надежно удерживал его на плаву, руки по самые плечи лежали на чуть притопленной «рыбине». Но это были руки человека, потерявшего сознание. Тогда Быков повернулся лицом к радисту.

— Аполлонов, это ведь наш Кучевский бьет! У него живот разворотило осколком, а он бьет… Ей-богу, он! Ну оперативник, с сейфом который, в очках! Да что ж ты молчишь, душа твоя неладная?!

В ответ на пулеметную очередь с охотника прогремел орудийный выстрел, и тут же море содрогнулось от мощного взрыва. Вместе с гигантским смерчем воды взлетели кверху обломки торпедного катера, медленно оседая на вспучившуюся поверхность.

— Торпеда рванула, — сказал Аполлонов, приподнимая голову над водой. — Я ничего не вижу. Погиб катер?

Минуту спустя крутой водяной вал настиг их и, приподняв метра на полтора, укатился дальше, в сторону берега.

— Прощай, братишка, — тихо произнес Быков, и непонятно было, с кем он прощается — со своим катером или с младшим лейтенантом Кучевским. — Гляди, гляди, охотник тоже зацепило взрывом! — вскричал Быков. — Эх, жаль, оверкиль не сыграл, на борт лишь завалился! — Быков видел, как с охотника бросались в воду немецкие моряки. — Давай, Аполлоша, поднажмем, сейчас катера подбирать их придут. Как бы и нас не выудили.

Они поплыли в сторону берега, поддерживая командира. Аполлонов стонал: раненая нога, обожженное лицо нестерпимо саднили в соленой воде. Быков, оглядываясь, видел, как к месту взрыва подошли сразу несколько катеров, подобрали державшихся на воде немецких катерников, взяли на буксир получивший повреждение охотник и направились за уходившими вдоль побережья транспортом и сторожевиком.

— Даже искать нас не стали, — с облегчением сказал Быков, глядя им вслед. — Подумали, что вместе с катером погибли… Ну, Аполлоша, фарватер наш теперь чист, навались на всю мощь. До берега на среднем ходу дотянем. Держись молодцом.

Так они плыли. Минут через двадцать Аполлонов неожиданно вскрикнул, оттолкнулся от «рыбины» и поплыл прочь, взмахивая частыми слабыми саженками.

— Стой! — вслед ему крикнул Быков. — Куда ты? Утонешь!

Но Аполлонов продолжал плыть не оглядываясь. И тогда Быков, понимая, что одному ему не добраться с раненым командиром до берега, и что радист пропадет совершенно бессмысленно, заорал сорвавшимся голосом:

— Стой, застрелю, салага! Застрелю, вернись!

Стрелять Быкову было не из чего. Да и не стал бы он делать этого, окажись у него оружие. Просто ничего другого придумать не мог он, кроме этого окрика, хотя и не надеялся, что Аполлонов послушается. Он жалел, очень жалел его в эти минуты, первогодка, который после учебного отряда не успел даже толком освоиться на катере, а теперь вот уплывал невесть куда и зачем, раненный, обожженный, полуослепший от ожогов. И, понимая, что тот, потеряв контроль над собой, идет на верную гибель, Быков в отчаянии закричал, не почувствовав никакой надежды в собственном голосе:

— Ты же командира бросил, подлец! Стреляю, слышишь? Приказываю, вернись!

И Аполлонов неожиданно послушался, вернулся назад, на его голос. Глаза его бессмысленно плутали, какие-то странные были, вроде бы нетерпеливо отыскивали что-то и не находили. Не мог смотреть Быков в эти глаза, только легонько встряхнул его за плечо.

— Устал?

Все было пустынно на море, и лишь вдалеке виднелись силуэты удалявшихся немецких кораблей.

— Ты, Аполлоша, не надо, — мягко, с уговором сказал Быков. — Ты поспокойней, никого там нет. Фрицы отвязались, ушли. Видишь, вон берег? Туда и поплывем потихоньку. Вот командир только плох, а так ничего. Вдвоем мы с тобой управимся, доберемся до берега — и, считай, дома.

— А из чего стрелять-то хотел в меня? — Аполлонов уставился на него, утирая обожженное лицо ладонью. И непонятно было: то ли воду смахивает, то ли выступивший от напряжения пот. — Не из чего ведь?

— Конечно, не из чего, — ответил Быков, улыбнувшись. — Это так я, пошутил, Аполлоша. Пошутил, сам понимаешь.

— Лицо солью разъедает, — поморщился Аполлонов. — Ожоги саднят. И нога раненая немеет. Плохо вижу я, боцман.

— Ожоги твои подживут. Видишь, командир совсем плох?. Давай на всех оборотах к берегу! — спокойно, но твердо произнес Быков. И увидел, что рассчитал правильно: Аполлонов сердито отвернулся от него и энергично, мощно, словно пароходными плицами, заработал сильными руками.

Лишь к вечеру, обессиленные и продрогшие, они добрались наконец до берега. Накатный вал вынес их на прибрежную гальку, и они так и остались лежать меж валунов, не в силах продвинуться больше ни на метр. Волны выкатывались на берег пенными завитыми жгутами, дыбились среди огромных камней, с гулом разбивались о них и нехотя, обессиленно уползали назад. Вода кипела, высоко и хлестко взлетали брызги, опадая ливневым потоком.

Берег был полог, почти сразу же за кромкой прибоя, метрах в двадцати, начинался непролазный кустарник, а еще дальше за ним сплошной стеной стоял лес. Все это наметанным глазом охватил боцман Быков, остался доволен и решил сразу же уходить в этот лес или, но крайней мере, добраться до кустарника и там переждать ночь. А уж утром выяснить, кому этот берег принадлежит.

Озябшее тело ныло от усталости, гудела голова, точно об нее, а не о берег разбивались мощные накаты прибоя, Быков попытался сжать кулаки, но пальцы не слушались, онемели, и не было никаких сил сдвинуться с места. С тревогой подумал он: окажись здесь сейчас немцы, они с Аполлоновым камнем даже не смогут в них кинуть, и их вместе с командиром возьмут без всякой возни, как цыплят.

Он огляделся кругом, приподняв с трудом голову. Море было пустынно, и Быков устало, но с удовольствием подумал: как бы там дальше ни было, что бы ни случилось, а дело они свое сделали неплохо — на дне, совсем недалеко отсюда, покоится сейчас развороченный торпедой вражеский транспорт. Надо полагать, не с пустыми трюмами он шел… Жаль вот только торпедный катер — тоже, бедняга, нашел себе могилу на дне, но такой размен показался ему необидным и вполне оправданным. Если к тому же прибавить и пробоину на вражеском охотнике — дело и совсем стоящее.

Аполлонов лежал, уткнувшись лицом в мокрую гальку, наползавшие волны плоскими языками облизывали его до самого пояса, но он не шевелился.

На фоне серого, с ветвистыми трещинами огромного валуна Быков видел резко очерченный профиль лейтенанта Федосеева. Командир так и не приходил ни разу в сознание, пока они добирались до берега. Бинт у него на голове потемнел от крови, наверно, совсем просолился, и Быков пожалел, что нет под рукой никакой сухой тряпицы, — сменить бы повязку. Да и Аполлонова перевязать…

— Аполлонов, — позвал потихоньку Быков, — надо нам как-то до кустов добраться. Слышишь?

Аполлонов, не поднимаясь, повернул к нему лицо. Левая щека у него была рябой от мелкой гальки.

— До кустов надо добраться, — повторил Быков опять. — Командира перетащим. Обсушимся малость.

Уже в сумерках они, измученные, похоронили своего командира. Обложили тело камнями, сверху тоже камней навалили. Подальше от воды похоронили, чтобы волны не сумели добраться. Постояли несколько минут. Лунный свет робко струился на свежую могилу, на опущенные их головы, на стонущий от прибоя пустынный берег. О каменные глыбы с грохотом бились волны, сшибались грудью с гранитом, хлопали, как орудийные выстрелы, будто салютовали командиру торпедного катера лейтенанту Федосееву.

— Надо запомнить место, — тихо сказал Быков, рассматривая размокшие в соленой воде документы командира. — Ну, товарищ лейтенант, прощайте. Нам пора уходить.

Сутулясь от усталости и от пережитого, с трудом волоча ноги по хрустевшей гальке, они направились к кустарнику. Шли молча, не глядя друг на друга, думая о погибших своих товарищах — разве можно было представить такое еще сегодняшним утром? — о своем катере и о том, что ждет их самих впереди…