Предательство идеалов

Пардоу Блейн Ли

Книга III: Приказ «Возврат»

 

 

≡ 10 ≡

Зал Собраний Большого Совета

Страна Мечты

Пространство кланов

8 октября 2823 г.

Хан Сара Мак-Эведи вошла в Зал Собраний Большого Совета, и обычные приглушённые беседы смолкли. Пока она шла, хромая и опираясь на трость, все собравшиеся за массивным круглым столом ханы двадцати кланов внимательно изучали её. Каждый шаг требовал усилий. Её испытание отказа против Большого Совета об его решении о начале испытаний за владение тайным арсеналом Брайана на территории Росомах на Цирцее было спорным. Открытое неповиновение слову ильхана, Николая Керенского, было неслыханным делом. Пока Мак-Эведи шла через зал к своему месту, она чувствовала взгляды равных, упёршиеся ей в лицо. Она медленно села, испытывая боль.

Со стола перед Сарой на неё смотрела безмолвная и непокорная эмблема клана Росомах. Она сияла в белом свете огромной комнаты. Тишина была болезненней, чем сломанные рёбра или повреждённое колено. Мак-Эведи не обращала внимания на взгляды других ханов на её забинтованное и разбитое тело. Она была разгневана поступками этих людей, особенно хана Вдоводелов Джейсона Керриджа. Как и давший название клану паук, хан Керридж плёл паутину лжи и хитрости, видимо, с одобрения ильхана. Это выводило Сару из себя, но не по причинам, которые её враги могли бы понять. «Меня больше задевает то, что они думают, что я глупа; что не знаю, что они творят». Мак-Эведи ненадолго задумалась. «Как история осудит мои поступки в грядущие дни? Я буду выглядеть как патриот или как раковая опухоль кланов?» Она знала, что равные считают, что она не настолько отважная, как ей хотелось бы быть. «Я спасу своих людей, неважно какой ценой» — твёрдо решила она. Сара посмотрела на Николая Керенского и отвела взгляд. «Он старается заставить их подчиниться, запугав. Из нас хотят сделать пример тёмной стороны, пример того, во что они превратятся, если не будут подыгрывать ему».

К чёрту историю!

Были вещи поважнее истории. Николая Керенского почитали люди начатого его отцом Исхода. Он принёс порядок на планеты Пентагона после двух десятилетий жестокой гражданской войны и создал новое общество по собственному представлению, представлению, которое, казалось, развивается и меняется. «Некоторые уже думают о нём, как о божестве. Но не я. Я знаю, что он человек. Я видела, как он истекает кровью». Но было ещё что-то. Николай был известен как человек с диким нравом. Он швырялся вещами, орал, бранил своих ханов, а, мгновение спустя, мог стать ласковым отцом. Большинство ханов делали вид, что ничего не замечают во время подобных вспышек. Другие списывали это на его ритуалы голодания и познания внутреннего «я», которые он начал проводить, когда у него возникла концепция кланов. «Николай хочет, чтобы в будущем его помнили, как божество. Порой, он меньше человек, чем я, потому что поддерживает такое мнение о себе». Ильхан находился на месте Волков зала Великого Совета, и пристально наблюдал за каждым движением Мак-Эведи, которая, очевидно, испытывала боль, осторожно садясь в кресло.

— Хан Мак-Эведи, нас радует ваше присутствие. Я вижу, вы испытываете неудобства. Может, было бы лучше отменить это собрание, пока вы не будете в лучшей форме, чтобы выполнять свои обязанности? — спросил Николай.

— Ильхан, — заметила она вскользь. — Кто бы вам ни сказал, что я не в форме, чтобы исполнять свои обязанности, он не прав. Я — Росомаха.

Она отказывалась признать свою слабость, хотя многие из равных наслаждались её состоянием. Сара должна была быть тут сегодня. Это было первое собрание Совета после испытания отказа. Традиции говорили, что если бы она не участвовала, то Большой Совет не может быть собран. Но встреча не будет отложена из-за неё. «Не тогда, когда столь многое на кону».

Николай ответил на её замечание широкой улыбкой:

— Я просто заботился о здоровье ценного друга и союзника.

— В таком случае, я признательна вам.

— Кажется, все ханы тут. Тогда давайте начнём заседание, чтобы обсудить важные для нас всех дела.

Николай вытянул руки, и ханы заняли свои места вокруг огромного круглого стола. Мак-Эведи смотрела на каждого. Кто-то отводил глаза и, кажется, игнорировал её. Другие считали, что должны пересечься с ней вызывающим взглядом, словно подзадоривая Сару, чтобы та что-то сказала или сделала. Напряжение в воздухе было осязаемо. «Когда-то мы были как семья… а теперь тут только ненависть».

— Ильхан, теперь, когда тут есть представитель Росомах, — ехидно произнёс хан Керридж, — Может, настал хороший момент подвести итоги испытания отказа.

Замечание было уместным. Сахан Робертсон был мёртв, а Мак-Эведи госпитализирована, и Николай лишь формально не объявил победителя. То, что сказал Керридж, не было неправильным, но на самом деле он лишь наслаждался тем, что это задевает Мак-Эведи.

Николай смотрел на неё, она чувствовала это. Наверное, он пытался увидеть реакцию.

— Очень хорошо. Как ильхан и свидетель испытания отказа я объявляю, что решение Большого Совета было утверждено. Арсенал Брайана на Цирцее будет распределён серией боевых испытаний, чтобы убедиться…

«Вот так просто разбиваются вдребезги все законы и традиции».

— Ильхан, я всё ещё протестую по поводу такого исхода. Большой Совет преднамеренно вмешался во внутренние дела моих Росомах. Этот арсенал находился на нашей территории, законно приобретённой и удерживаемой нами годами. Большой Совет, внезапно просто решивший, что его необходимо отобрать, создаёт опасный прецедент, который касается всех нас.

— Не такой опасный, как ваши Росомахи, завладевшие лишними боевыми мехами и тактическим ядерным оружием, — вмешался хан клана Барроков.

— Мои Росомахи сделали что-то клану Баррока, кроме как победили вас в честной битве, что оправдывает это ваше вмешательство в разговор? Что если Большой Совет решит, что владения на Эдеме не по праву ваши? Что вы тогда будете чувствовать? Возможно, на моём месте вы будете чувствовать себя иначе, воут?

Хан клана Баррока прервал её, взмахнув руками:

— Я сделаю запрос в Большой Совет, как сделали вы. Я вызову их соответственным образом. Если я проиграю, я признаю это. В этом, Сара, мы, несомненно, отличаемся. Вы проиграли ваше испытание против Совета. Следуя нашим законам, вопрос решён.

— В обычной ситуации я бы согласилась с вами, — сказала Мак-Эведи, окидывая пристальным взглядом огромный стол. — Недавние события показали, что перевес был не в пользу моего клана. Другие кланы шпионили за Росомахами, заставляя нас делать то же самое. Это началось как одиночные попытки действий против моих людей, но недавно я раскрыла присутствие новой угрозы, чего-то, называемого «Дозор», которое включает в себя множество ваших людей, проникнувших в мой клан и занимающихся шпионажем. С такими попытками, нет ничего удивительного, что честное испытание невозможно.

Она закончила свой осмотр помещения, остановив взгляд на Николае Керенском. Покров тишины окутал большой стол, когда все глаза повернулись к ильхану.

— Дозор никак не влиял на вашу способность защитить свою точку зрения в боевом испытании, — парировал он. — Это организация, отчитывающаяся передо мной. Она преследует мои и только мои цели, и они не обсуждаются на этом совете.

— Меня не просили содействовать этому Дозору, ильхан. Я могла только предположить, что они были задействованы против моих Росомах. В силу этого, и в силу их довольно тёмной и нечестной природы, невозможно сказать, помешали ли они испытанию.

Николай не привык, чтоб его ханы возражали ему, по крайней мере, не так прямо. Он также не привык быть застигнутым врасплох и раскрытым.

— Как посмели вы выдвинуть такие обвинения? — гневно спросил он, его голос, казалось, сотрясал всё тело Сары.

— Я член этого Совета, — ответила она.

— Вы забываете своё место, — подал голос Франклин Озис, хан Дымчатых Ягуаров. — Сара, вы всего лишь хан. Мы все подчиняемся ильхану. Если он желает создать механизм наблюдения, так тому и быть. Он может использовать в нём людей из любых кланов, которых пожелает.

— Вам легко говорить, Франклин, — надавила Мак-Эведи. — Я замечу, что вы ничем не рискуете тут. Целостность вашего клана и его материальных владений не стоит под вопросом. Я знаю вас много лет. Я не сомневаюсь, что вы бы спорили гораздо горячее, чем я сейчас, окажись Ягуары под угрозой оказаться лишёнными ресурсов.

— Тут мы говорим не про Дымчатых Ягуаров, — ответил хан Керридж. — Мы говорим о законе. Вы, кажется, отвернулись от него. Вы проиграли испытание моим Вдоводелам, защищавшим решение ильхана и Большого Совета. Вы игнорируете десятилетия традиций и порядков, державших наших людей в мире и процветании. Кто вы такая, чтобы делать это?

— Я хан клана Росомах, — твёрдо сказала Мак-Эведи. Просто произнеся эти слова, на короткий миг она забыла о ранах и боли. — Это не я забыла свои обязанности и ответственность, Джейсон.

Она сдержалась и прекратила обвинительные речи. В этом споре их было произнесено уже немало. Её претензий к ильхану, принимая во внимание обнаружение Дозора, было более чем достаточно, чтобы добавить напряжённости в атмосферу.

— Я напоминаю вам, хан Мак-Эведи, что вы просто хан. Мои слова тут закон, — гневно заявил Николай Керенский. — Вы не имеете веса, чтобы спрашивать меня о моих решениях и поступках. Вы можете править одним из двадцати кланов, но я правлю всеми нами.

— Этот спор бессмысленный, — добавил хан клана Койота. — По нашим законам этот вопрос закрыт. Заново оспаривать его — это излишняя суматоха, ненависть и нарушение равновесия кланов как единого целого. Мы должны перейти к вопросу о спорах за содержимое арсенала Брайана.

— Кажется, — скромно добавил хан Керридж, — из нас спорит только один.

Сара посмотрела на своего бывшего друга и союзника. «Стоит ли это всё упорства? — она чувствовала себя так, словно смертный приговор уже был подписан Николаем и Великим Советом. — Теперь это лишь дело времени, когда они придут к моим Росомахам; по одному или все сразу. Если бы у меня было больше времени, я бы смогла позаботиться о том, что бы ни случилось, это затронуло как можно меньше людей». Время. Это была роскошь, которой у неё давно не осталось.

Она строила планы, которые могли спасти её людей. В помещении были потенциальные союзники. Но одно было ясно, переговоры не могут продолжаться сегодня. Сара противостояла соперникам, которые сейчас смотрели на неё, по одному или со своими союзниками. Они боялись её Росомах, и завидовали тому, что она сделала с ними. Ирония ситуации не ускользнула от неё. Делая, что должна, для своих людей, она обратила остальные кланы против них.

Сара аккуратно отодвинула свой стул от стола. Долгие мгновения она смотрела на вырезанную перед ней фигуру тотема своего клана. Ушло чувство гордости, которое она испытала, когда впервые села за этот стол. Ушёл дух товарищества кланов. Её дружба с ильханом серьёзно пошатнулась, если не уничтожена. Всё, что оставалось, это делать то, что возможно, чтобы воплотить планы по спасению Росомах. Для этого ей понадобится время.

— Я покину вас, — твёрдо сказала Мак-Эведи. Когда она поднялась, её грудь обожгло пальцами боли. Колено Мак-Эведи словно горело в огне. Но это не могло сравниться с болью в душе.

— Вы не можете просто покинуть собрание Большого Совета, — заметил хан Озис. — Наше дело ещё не завершено.

Её друг, хан Снежных Воронов Джойс Меррел подала голос:

— Даже несмотря на то, что испытание Росомах против Совета закончилось поражением, это не означает, что вы не можете участвовать в заявках на оспариваемые части арсенала Брайана, Сара.

Её голос остановил Мак-Эведи. Они знали друг друга долгое время. Она старалась помочь ей, пытаясь заставить встать на тропу, которая поможет ей сохранить лицо перед другими.

«Отрицательно. Я не буду ползать и собирать объедки со стола, как собака. Я должна уйти, даже если это не больше чем жест» — решила она окончательно.

— Мне кажется, что решения, касающиеся будущего моего клана, больше не зависят от меня. Учитывая это и мои раны, лучше, если я уйду сейчас. Кроме того, — она коротко посмотрела на хана Вдоводелов, — в этом помещении пахнет чем-то неприятным.

С помощью своей трости она поднялась из-за стола.

— Хан Мак-Эведи, — сказал Николай более спокойным голосом. — Я прошу вас подумать ещё раз. Хан Меррел права.

Она повернулась к человеку, которому некогда доверяла настолько, что могла доверить свою жизнь.

— Ильхан. У меня нет больше желания заниматься этим.

— Не заканчивайте всё так, Сара, — настаивал Николай.

— Я уверяю вас, ильхан, — сказала она твёрдо, злобно прищурившись, — всё далеко от завершения. Фактически, я могу спокойно сказать, что это только начало.

 

≡ 11 ≡

Боевой корабль класса Техас «Бисмарк»

Норфолкское кладбище кораблей

Станция флота Исхода 5

Звёздная система Страны Мечты

Пространство кланов

8 октября 2823 г.

Воздух на «Бисмарке» всё ещё казался странным для звёздного полковника Франклина Халлиса. В нём витали едва уловимые запахи пота, возможно, плесени и пыли. Это был запах древности, течения времени. Законсервированный флот Исхода хранился в десяти разных местах, Норфолкское кладбище размещалось на окраине системы Страны Мечты. Тут находились корабли, всегда готовые к действию по приказу ильхана. Хотя ни один не был готов к прыжку сразу, команды технического обслуживания регулярно посещали их и делали всё необходимое, чтобы корабли всё ещё считались «боеспособными».

Всегда считалось, что у кланов есть военные корабли или аэрокосмические истребители, которые патрулировали кладбища кораблей. Франклин готов был поспорить, что это миф, и оказался прав. Зачем патрулировать или защищать флот, который так далёк от любой возможной угрозы? Он понимал, что к тому, чтобы забыть эти корабли, людей привело расточение ресурсов. Тут были автоматические устройства защиты, спутники, следящие за флотом, но они легко обходились с помощью программ, написанных кастой учёных. Технология никогда не победит мастерство.

Этот флот стоял у истоков кланов. Они начинали как Силы Обороны Звёздной Лиги под командованием отца Николая Керенского, Александра. Почти два года они путешествовали из известного космоса в безбрежную, неисследованную периферию, чтобы прибыть на миры Пентагона. Франклин тогда был только мальчишкой, следующим за своей семьёй из СОЗЛ. Корабли законсервированного флота были далёкими воспоминаниями. Для него это была словно глава из библии, из легенды. Эти корабли были домами для семей, которые сейчас сформировали кланы под руководством сына Александра, хотя сейчас люди значительно отличались от первых поселенцев, прибывших с Исходом.

Франклин прибыл сюда с небольшой командой экспертов по кораблям. Их миссией было подготовить несколько по приказу хана Мак-Эведи. Работа продвигалась даже легче, чем предполагалось. Состояние кораблей не было запущенным. За ними хорошо следили, и их можно было приготовить к действию за довольно короткий промежуток времени. Франклин выбрал три транспорта и два из самых больших боевых. Этого должно было быть достаточно. Ещё одна команда занималась таким же заданием на кладбище Сан-Диего. Франклин надеялся, что вместе с кораблями, уже имеющимися в значительно уменьшившемся флоте Росомах, этих хватит для нужд хана Мак-Эведи.

Какими бы эти нужды ни были.

Халлис видел намётки её планов, и обдумывал свою роль в них. Даже по тому, что он видел, он понимал, что объёмы замышляемого ею были просто громадными. Когда его отправили сюда, Франклин полагал, что хан Мак-Эведи запланировала какое-то перемещение Росомах. Сара была одним из основателей клана Росомах, и была как мать не только Франклину, но и почти каждому в клане. Она не была высокомерным и стоящим особняком воином. Мак-Эведи была человеком народа. Снова и снова она принимала меры по защите своих людей, и подняла Росомах на вершину кланов. Её имя произносили с таким же почтением, как и имя Николая Керенского. Из того, что знал Франклин, это могло быть причиной опасности.

Он проплыл по мостику и выглянул в армированное стекло иллюминатора на флот, парящий в космосе вокруг. Где-то там, на тяжёлом прыжковом транспорте «Роухайд», команда готовила судно к прыжку из системы, так же, как он готовил «Бисмарк». То же происходило на других судах, прыжковых кораблях, стоявших в бездействии на протяжении поколения. «Я слышал, как другие касты говорят о призраках. Интересно, сколько из них тут наблюдает за нами?»

Один из старших техников подплыл к нему.

— Сахан, для вас входящее сообщение из Страны Мечты, первого порядка срочности, — он передал Франклину портативное устройство связи. Системы связи корабля были не активны, из опасений, что они автоматически пошлют предупреждающий сигнал другим кланам, что кто-то находится на борту. Франклин замешкался. «Я никак не привыкну к этому титулу… Сахан».

— Это Двойка, — сказал он в устройство.

— Двойка, это Истинная Росомаха, — раздался знакомый голос.

— Рад слышать вас, мэм.

— Всё идёт хорошо, воут?

— Утвердительно. Всё по плану, мой хан.

— Хотела бы я сказать то же про свои дела, — ответила Мак-Эведи. — Я передаю вам защищённый файл. Только для вас лично. Как поняли?

Раздался тихий «бип», когда файл оказался загружен в устройство по защищённому протоколу.

— Вас понял, мэм. Файл у меня. Только для меня лично.

Франклин посмотрел на заголовок. Операция «Возврат». Он не мог объяснить, почему одно название заставило зазвучать тревожные звоночки. Прошло довольно мало времени с тех пор, как кланы начинали последнюю кампанию. Они пока ещё прибирались после последних войн Пентагона. Хотя с другой стороны, это касалось не всех кланов, только Росомах.

Взглянув на данные, он понял, что его подозрения оправдались. Хан Мак-Эведи делала, что должна, чтобы сохранить Росомах и их уклад жизни. Она серьёзно рисковала. Это был смелый план. Вспоминая то, что он слышал от неё ранее, Халлис теперь понимал истинный размах задуманного. «Моя вера в неё не напрасна — один объём этого выдаёт гения» — снова восхитился он.

— Франклин, теперь, когда у вас есть материалы, мне нужно, чтобы вы присоединились ко мне. Я пытаюсь выиграть нам немного времени. Просмотрите этот файл. Там содержатся детали операции, которую я уже поручила вам. Вы нужны мне на Стране Мечты, и нас ждёт прыжковый корабль на Цирцею. Как вы увидите в планах, я позаботилась о том, чтобы у нас было достаточно кораблей, готовых к прыжку в нескольких районах.

Франклин ещё немного полистал файл.

— О, Лига… — произнёс он шёпотом. Файл не был сводкой, это были детальный порядок действий и организация работ тыла предстоящей операции. Он видел план в общих чертах, но это… Тут были детали, расписания и не менее впечатляющий контрольный перечень. «Мы готовы начать?» Он ещё больше сконцентрировался. «Что будет делать ильхан?»

— Повторите, воут?

— Отрицательно, мэм. Я просто читаю детали того, что вы мне прислали. Содержание потрясло меня… смелостью.

— Я понимаю.

— Мэм, действительно дошло до этого?

— Вы можете не обращаться ко мне «мэм», Франклин. Вы мой сахан.

Титул, к которому Франклин всё ещё не привык. Не было официального испытания на замещение должности, как бывало обычно. Хан Мак-Эведи нарушила традиции и попросила возможных кандидатов, которые претендовали на эту должность, не вступать в ненужное испытание. Сейчас было время, когда на своей стороне она хотела видеть кого-то, кому могла доверять, вот что она говорила самым крикливым из них. Были недовольные, даже Франклин слышал это, но в конце концов он принял назначение и никто не вызвал его на испытание. «Я могу только надеяться, что смогу занять место Робертсона».

— Прошу прощения. Старые привычки нелегко забыть. В конце концов, вы были моим ханом всю мою жизнь.

— Слава богу, что вы молоды, иначе я бы пересмотрела свой выбор. Я надеюсь, мы сможем избежать осуществления этой операции. Если нет, «Возврат» может оказаться нашим лучшим способом действий.

— Я тоже надеюсь, что вы правы.

— Когда вы доберётесь сюда, нам необходимо будет послать ряд зашифрованных сообщений. Хотя Триш Эбон может захотеть вернуться к своему подразделению, мне нужно, чтобы она оставалась на Цирцее некоторое время в оспариваемом Замке Брайана. Я уже послала несколько сообщений, чтобы подготовиться к нескольким протоколам «Возврата». Если это начнётся, Франклин, всё будет происходить быстро. Нам надо быть готовыми.

— Я думаю, что понимаю.

— Хорошо, — сказала она успокаивающим голосом. — Всё ещё есть шанс избежать этого. Я попросила ильхана встретиться со мной, где-нибудь с глазу на глаз. Где-то, где он будет в пределах досягаемости. Я всё ещё немного надеюсь, что операция не понадобятся.

— Я надеюсь, что вы сможете увести нас от пропасти.

— Если не смогу, мне нужно, чтобы вы были готовы действовать.

 

≡ 12 ≡

Анклав Росомах

Страна Мечты

Пространство кланов

9 октября 2823 г.

Анклав Росомах был более оживлён, чем в прошлый раз, когда его видел Франклин. Даже в этот вечерний час, когда большая часть семей приступала к ужину, улицы всё ещё были наполнены людьми. В воздухе висело чувство напряжённого ожидания. Франклин тем более ощущал эту нехватку времени. «Возврат». Хан Мак-Эведи начинала операцию. Низшие касты мобилизовались, готовясь получать указания.

Франклин остановился на входе в командное здание, вынужденный пройти столько процедур безопасности, сколько и не мог представить год назад. Ирония того, что ему было приказано пройти такой досмотр и опознание личности, не ускользнула от него. Внедрение шпионов в клан Росомах другими кланами и Дозором потрясло Франклина и заставило его ввести несколько процедур, чтобы предотвратить шпионаж. Он и не подозревал, работали ли они, но если бы он попытался шпионить за Росомахами, эта задача оказалась бы значительно сложнее. Мысленно он им даже немного посочувствовал.

В командном бункере было более людно, чем на улицах снаружи. Солдаты собирали грузовые контейнеры, люди носились по коридорам, разговоры превращались в соревнования по крику на фоне общей суматохи. Сахан Халлис игнорировал это всё. Ему салютовали почти на каждом шагу, и он быстро отвечал на приветствия. Он достиг внутреннего круга, где хан Мак-Эведи попросила его встретиться с ней.

Она не встала, когда он вошёл в комнату. На столе Франклин видел рукоять трости, которой пользовалась Мак-Эведи. Сара улыбнулась ему и указала на стул рядом с собой. Лицо его наставника было помятым и измотанным, словно она несла на плечах всю планету, и вес той медленно и болезненно душил её. Последнее испытание, в котором она участвовала, забрало многое от Сары Мак-Эведи. На лице появилось больше морщин, а её усталые глаза давали понять, что она или принимала наркотики, или была истощена. Но в ней оставалось ещё немного огня, этой энергии, которая сделала её столь популярной среди своих людей. Это была смесь суровости и материнской заботы.

— Рада вас видеть, Франклин, — сказала она. — Я полагаю, вы просмотрели планы «Возврата» во время своего полёта.

— Утвердительно, — ответил он. — Это масштабный план. Сложно поверить, что другие кланы и сам Большой Совет не бурно отреагируют на него.

— Я всё ещё придерживаюсь мысли, что мы можем избежать столкновения, — ответила Мак-Эведи без особой уверенности. — Я буду пытаться на пределах возможного уклониться от прямого противоборства с Большим Советом, но Франклин, я видела, во что они начали превращаться. Словно все кланы, кроме некоторых, обратились против Росомах.

— Мэм, я хотел бы убедиться, что полностью понимаю ваш план.

— Разумеется, — она активировала небольшой голопроектор стола. Перед ними возникла карта контролируемого кланами пространства. — Чтобы наши Росомахи могли выжить, мы вынуждены свернуть с нашего пути жизни в кланах. Шаг к независимости не сделать без решительных действий с их стороны. Николай и Большой Совет не потерпят этого и придут за нами. На данный момент мы защищаем множество территорий, если быть точными, шесть анклавов Росомах на пяти разных планетах. Мы не можем сконцентрировать наши войска для защиты, будучи так разбросаны. Таким образом, я призываю к перемещению лояльных Росомах в два анклава: сюда, на Страну Мечты, где мы и находимся, и на Цирцею. В действительности наши главные силы будут на Цирцее. Только у восьми кланов есть территории там, и большинство небольшие и географически рассредоточенные. Это выиграет нам немного времени, необходимого для приготовлений.

— Наша группа закрепления на Стране Мечты захватит внимание кланов. Нам нужна будет серьёзная демонстрация военной мощи, которая его обеспечит, — сказала Мак-Эведи. — У каждого клана здесь есть анклав и владения. У нас будет тут достаточно войск, чтобы делать вид, что мы представляем угрозу. Это заставит их внимание обратиться сюда. Тем временем, корабли, которые мы позаимствовали на кладбищах, полетят на Цирцею и отбудут с большей частью людей и расходных материалов. Последние силы, которые будут отступать, это те, что находятся на Стране Мечты.

— Я согласен с вашей стратегией, хан. В то же время, перемещение такого числа людей одновременно будет, по крайней мере, сложно.

— Помните, летят не все, — ответила Мак-Эведи. — Есть люди, даже из нашей собственной касты воинов, которые более лояльны к Николаю, чем к собственному клану. Им будет позволено остаться. Достаточное количество наших людей собирается рисковать своими жизнями. Я не желаю видеть там людей, которые не верят в то, что мы собираемся сделать.

— Что их ждёт?

Мак-Эведи задумалась над этим, но лишь на мгновенье, как заметил Франклин.

— У Николая есть свои жестокие черты, но он создал систему каст, чтобы избежать жертв среди невинных людей. За наших гражданских будут сражаться другие кланы, чтобы распределить между собой. Жизнь оставшихся воинов может оказаться трудна, хотя на самом деле ильхан высоко ценит и уважает лояльность. В результате, может пострадать их карьера, но в итоге с ними всё будет хорошо.

— А наша собственность, которую мы оставляем? Ваш план подразумевает решительные меры.

— Утвердительно, — сказала Мак-Эведи, тяжело вздохнув, словно это решение было нелёгким. — Дома людей, которых мы оставляем, останутся нетронутыми. Всё остальное будет уничтожено, предано огню, приведено в негодность. Мы построили эти поселения и города. Я не готова позволить другим кланам просто придти, взять и использовать их против нас. Пусть Вдоводелы, Дымчатые Ягуары и Нефритовые Соколы думают, что смогут получить выгоду от захвата наших заводов, лабораторий и городов. Я хочу, чтобы они не смогли найти ничего полезного. Особенно Вдоводелы.

— Я так понимаю, атаку против нас ведёт хан Керридж?

Мак-Эведи кивнула, потирая свои перебинтованные рёбра, повреждённые на испытании, где Вдоводелы пытались убить её.

— Некогда мы были хорошими друзьями. Теперь он становится злым стариком. Больше всего его раздражает то, что наши люди счастливы и процветают. Он завистливый сосед, и он позволяет своим чувствам править собой. Джейсон Керридж — человек, за которым надо внимательно следить, Франклин. Он хитёр, и склонен к старым путям, путям политики. Он не один. Когда мы отбудем, я не хочу, чтобы хан Керридж смог получить хоть какую-то выгоду для своего клана — или любой хан, вообще говоря.

«Выжженная земля». Эта тактика использовалась бесчисленное количество раз за историю человечества. Франклин знал, что она мало повлияет на кланы в военном отношении. Мак-Эведи также знала это. Она вела психологическую войну с другими ханами. В голове мелькнула картинка, как враги входят в один из городов и находят лишь несколько гражданских зданий, а остальная часть города тлеет и горит. Это должно ошеломить захватчиков.

— Хан Мак-Эведи… — сказал он осторожно, не желая показаться не поддерживающим её стратегию, которую подразумевала операция «Возврат». Он поймал себя на том, что использует родовое имя. — Сара. Николай не глупец, и унаследовал гены Керенских, отвечающие за стратегическое мышление. У нас есть только одно место, куда мы можем сбежать. Мы можем сначала застать его врасплох, и я полагаю, нам это удастся. Затем они пойдут за нами со всем, что имеют.

Сахан понимал, что единственное место, куда имеют возможность отправиться Росомахи — обратно во Внутреннюю Сферу. Хотя версия планов, которую он читал, не уточняла их конечную цель путешествия, это было наиболее вероятно, поскольку Мак-Эведи знала, что есть только одно место, куда они могут отправиться. Домой. Обратно к людям, от которых сбежали Силы Обороны Звёздной Лиги десятилетиями раньше.

Хан улыбнулась словам младшего.

— Вот поэтому мы не направимся немедленно обратно по пути флота Исхода. Наши первые прыжки уведут нас за занимаемое кланами пространство, но не сразу к Внутренней Сфере. Мы постепенно облетим пространство кланов и, в конце концов, вернёмся туда. Но мы будем находиться позади любых сил Николая, отправленных на поиски, — словно чтобы подчеркнуть свои слова, она включила голографический дисплей, и показала задуманный маршрут для Росомах.

— Вы уверены?

Быстрый кивок был ответом на вопрос:

— Николай быстро мобилизуется, как только он поймёт, за нами отправится погоня. Это будет вызов его лидерству среди кланов. Ты прав, он не глупец. Он бросится за нами обратно во Внутреннюю Сферу. Он не может рисковать, чтобы мы добрались туда и рассказали её жителям, что представляют собой кланы или их точное местоположение. Что он не будет знать, так это то, что мы будем медленно и осторожно двигаться позади. Наша первая цель — достичь мира, который на звёздных картах Исхода обозначен как Барбадос.

На голографическом дисплее где-то на середине пути оригинального маршрута Исхода из Внутренней Сферы замерцал огонёк.

— Почему его?

— У нас нет времени обдумать и сделать запасы для всего обратного пути. В отличие от того, когда мы первый раз пришли из Внутренней Сферы, нам не нужны колонизационные припасы. Нам понадобится пища и вода. Барбадос был найден флотом Исхода. Там достаточно свежей воды, и имеется широкий спектр пригодной для употребления в пищу растительности, а также несколько видов животных, которых также можно использовать как еду. Мы должны добраться до Барбадоса и достаточно пополнить запасы, чтобы завершить полёт обратно во Внутреннюю Сферу. Николай и его флот будут далеко впереди, считая, что преследуют нас по пятам.

— Куда мы пойдём, когда вернёмся?

Мак-Эведи задумалась, её рот слегка приоткрылся.

— Я не знаю, Франклин. У нас есть лишь ограниченная информация о том, что случилось после того, как СОЗЛ удалились с Исходом. Мы заполучили заблудившийся прыжковый корабль с Окраинных Миров, но он даёт лишь смутное представление о войнах, которые бушевали там. Внутренняя Сфера может вовсе не поменяться, а может быть как миры Пентагона до того, как мы освободили их. Джером Блейк мог суметь сохранить что-то из того, что было Лигой, но мы просто не знаем наверняка. Генерал Керенский и Николай оба полагали, что война была неизбежна. Из того, что я видела во время гражданских войн Пентагона, глобальная война такого масштаба, как они предсказали, оставит целые планеты в руинах. Но на самом деле никто из нас никто не знает, что случилось. Что означает, что когда мы вернёмся во Внутреннюю Сферу, мы должны быть осторожны с теми людьми, которых мы встретим, и союзами, которые мы заключим.

— Что будет делать ильхан, когда поймёт, что мы не бежим перед его флотом? Он может развернуться в любой момент и поймать нас.

— Единственный способ для него узнать это — достичь Внутренней Сферы самому и обнаружить, что мы не там. К тому времени у нас будет достаточно астронавигационных данных, чтобы не следовать по Дороге Исхода обратно в Синдикат Дракона. Мы сможем выбирать и сами решать, куда мы хотим вернуться. Николай или будет вынужден развернуться и вернуться домой, или столкнуться с Внутренней Сферой теми войсками, которые будут у него. Я полагаю, что он будет так занят избеганием военных подразделений Домов, что мы сможем обойти его.

— Останутся некоторые наши люди, которые не успеют добраться до пунктов отправки. Мне не нравится мысль оставить кого-то из Росомах позади.

Лицо Мак-Эведи закаменело.

— Мы много узнали о логистике во время Исхода, а второй Исход в Страну Мечты перед гражданскими войнами также дал нам какие-то сведения. Это не менее чем амбициозный план или операция, но действительность состоит в том, что какие-то наши люди не успеют добраться. Они будут отрезаны, в одиночестве, оставлены позади. Мне не нравится это, ни капельки, Франклин, но это реальность, воут. Конечно, всё возможное должно будет быть сделано для них, есть планы для их выживания.

— У вас должны быть какие-то мысли по этому поводу, воут?

— Ут. Мы отдадим им приказы рассеяться, спрятаться, смешаться. Поначалу их жизнь будет трудна, но не такая, как если бы они были разыскиваемыми преступниками. Через некоторое время они смогут сжиться с другими кланами и найдут способы продолжить нашу историю.

Франклин пристально разглядывал голографическую карту и медленно поднял глаза обратно на хана Мак-Эведи.

— Как говорится, «на бумаге то всё выглядит хорошо».

— Этого недостаточно, и вы знаете это, — ответила Сара, медленно откинувшись назад и немного поморщившись. «Раны всё ещё беспокоят её» — машинально отметил Франклин. — Николай не привык к людям, которые не следуют его командам. Из того, что я могу сказать по собственному опыту, сама идея, что кто-то не делает так, как говорит он, совершенно чужда ему. Когда мы сбежим за свободой, он пойдёт за нами не только с Волками, но и с каждым кланом.

— А как же вызовы? Это, безусловно, поможет уменьшить ущерб нашим людям, если они настигнут нас?

Мак-Эведи покачала головой.

— Ты должен понять. Помнишь инцидент с «Принцем Евгением»? Николай был движущей силой того, что случилось там, как бы ни указывали люди на Александра. Милосердие… жалость… они все отойдут на второй план, когда вскипит его злость. После двадцати лет сражений, наконец, настал мир. Неповиновение это не то, с чем спокойно ведёт себя ильхан. Не считаясь с нашими официальными правилами и традициями, он найдёт способ удостовериться, что Росомах больше не существует. Я боюсь, что победить на поле боя для него будет недостаточно.

Франклин ничего не говорил некоторое время. «Исчезли. Ильхан хочет, чтобы мы исчезли. Какие преступления мы совершили, что дошли до этого? То, что мы разрешили людям менять свои касты? Отрицательно! Этого не может быть, недостаточно. Почему они все обернулись против нас? Мы же такие, как и все они, но каждый клан начал смотреть на Росомах с презрением и ненавистью» — мысли вспуганными птицами метались в его голове.

— Этот план сработает, мой хан. Он должен. Нет альтернатив. Если мы останемся и будем ничего не делать, кланы испытание за испытанием источат нас.

— Я верю, что есть другие, которые видят положение дел так же, как и мы. С политической стороны я планирую встретиться с Николаем лично, чтобы понять его чувства, если он будет открыт со мной. Я не хочу, чтобы меня вынудили выполнять наши планы, и надеюсь, что найду что-то в Николае, чтобы предотвратить это. Это зыбкая надежда, — признала она.

— Вы узнаете, когда придёт время, когда я призову Росомах к отделению. Это будет тест, который позволит увидеть нам правду: верят ли те, кто заявлял, что верит, в путь, по которому мы мужественно проследуем. Это также будет подсказкой, что мы должны начинать «Возврат» немедленно. Мы должны сделать свой шаг прежде, чем кланы соберутся против нас. Это также даст время союзникам, которых мы можем получить в Совете.

— Эти другие кланы… они рискнут подняться против Николая и Большого Совета?

Сара пожала плечами:

— Я знаю их довольно хорошо, чтобы полагать, что некоторые могут иметь смелость присоединиться к нам. До того времени я не готова делиться нашими планами с кем-то ещё. При нынешнем положении никто полностью не знает, что происходит, а, значит, Дозор и Николай в том числе. Только вы, Франклин. Хотя много людей работает над операцией, они не понимают её полного масштаба.

Между Росомахами, между двумя поколениями клана, повисло короткое молчание. Франклин уважал Мак-Эведи как матриарха семьи. Она некогда была частью Сил Обороны Звёздной Лиги. Она некогда принимала участие в героических сражениях для усмирения планет Пентагона, завершивших гражданские войны. Франклин пришёл под знамёна Николая позже, он служил, но не был частью Звёздной Лиги. У него были навыки, сильные боевые и лидерские навыки, это действительно было правдой. Но у него не было опыта, имеющегося у женщины вроде Мак-Эведи. Если ему будет везти, он проживёт достаточно, чтобы развить эти навыки.

— Скажите мне, хан. Что вы прикажете мне делать?

— Сейчас — придерживайтесь намёток плана операции «Возврат». Я хочу, чтобы вы приказали имеющимся в распоряжении разведчикам начать следить за другими кланами, особенно Вдоводелами. Мы должны быть готовы, если они сделают свой шаг раньше срока. Вы присоединитесь ко мне на собрании Большого Совета через два дня. Они собираются разделить арсенал Брайана, который теперь есть у нас. Я собираюсь сделать всё, что смогу, чтобы задержать это или, хотя бы, смешать их планы.

— Я не подведу вас.

Мак-Эведи широко улыбнулась, очевидно, сдерживая боль.

— Я лишь надеюсь, что не подведу вас, Франклин.

Зал клана Вдоводелов

Страна Мечты

9 октября 2823 г.

Хан клана Вдоводелов Джейсон Керридж посмотрел на сообщение, которое получил с Цирцеи, и позволил себе улыбнуться. Ничто не шло по плану последнее время. Он надеялся, что Сара Мак-Эведи будет иметь благородство и честь и умрёт во время испытания отказа, в котором погиб сахан Робертсон. Но всё же изнурённый и израненный вид старой знакомой заставил её показаться слабой в глазах других ханов. «Что это я, она на самом деле слаба». Отчёты нескольких оперативников на Цирцее показали, что Росомахи потеряли ещё больше сил. Если всё пойдёт, как он надеялся, ему не надо будет добивать Мак-Эведи, Большой Совет сделает это за него. Его Вдоводелам останется лишь прибрать остатки.

То, что он получил с Цирцеи, было подтверждением.

Он знал, что Мак-Эведи примет близко к сердцу решение о разделе тайного арсенала Брайана. Вот почему он послал двух своих воинов, замаскированных под Росомах. Мак-Эведи и её люди не заметили их прибытия, не заметили и угрозы, которую несло тактическое ядерное оружие. Тайные агенты проникли в бункер и вынесли одну из ядерных боеголовок.

Ильхан был так сосредоточен на речах и заявлениях, что Росомахи убедились, что он не знал, как на самом деле разворачиваются события. Николай ненавидел вызовы своему авторитету и не желал мириться с ними. Раскрыть Дозор было хорошим ходом со стороны Мак-Эведи, но она перестаралась, и это только привело к тому, что Ильхан разъярился. Теперь Николай Керенский рассматривал Росомах больше как повстанцев, чем часть своего общества. Подталкиваемая дальше, Сара Мак-Эведи будет действовать ещё энергичнее, и только добавит топлива в огонь, пылающий в душе ильхана. Керридж знал, что если он подарит Николаю «решение» проблемы с Росомахами, то он и остальной Большой Совет ухватятся за него. И решение было соблазнительно лёгким.

А если им это не удастся, ну, была ещё ядерная боеголовка. «Вопрос можно решить силой…» Имея необходимое, он создал бы кризис, который даже умеющая быстро мыслить Мак-Эведи не сможет избежать.

Так или иначе, эпоха Росомах начинала подходить к концу.

 

≡ 13 ≡

Зал Собраний Большого Совета

Страна Мечты

Пространство кланов

10 октября 2823 г.

Сара Мак-Эведи смотрела как ильхан поднимается с места и начинает собрание. На сиденье у внешней стены сидел её новый сахан, Франклин Халлис. Как обидно, что Франклин пришел, чтобы впервые, и, скорее всего, в последний раз увидеть собрание. Она помнила время, когда была горда сидеть за столом совета. Теперь это время прошло, испорчено людьми вокруг неё. Мак-Эведи желала надавить на Большой Совет, чтобы защитить свой клан. Даже если риск, связанный с этим, ставил под угрозу её людей. «Они уже под угрозой, просто не понимают этого».

— Я вижу, что место сахана Росомах сегодня занято, — сказал Николай, бросая подозрительный взгляд на Франклина. — Тому есть причина, хан Мак-Эведи?

Она поёрзала в кресле и почувствовала постоянную пульсирующую боль в груди от сломанных рёбер, всё ещё сковывающую каждое движение.

— Я рада представить вам и почтенным членам этого Совета нашего нового сахана — Франклина Халлиса.

Николай приподнял бровь, на мгновение его лицо стало напоминать лицо отца, Александра, но только на мгновение.

— Это удивляет меня. Я всегда присутствую на испытаниях за лидерство в клане. Меня не пригласили на него.

На Мак-Эведи упали остальные взгляды в зале, излучающие осуждение.

— Ильхан, за эту должность не было испытания. Остальные кандидаты, подходящие на неё не противостояли повышению звёздного полковника Халлиса.

Поднялся ропот, но только на мгновение.

— Мне сложно поверить в это, хан Мак-Эведи. Мы кланы. Амбиции и рост — часть того, чем мы являемся. Вы говорите мне, что никто из ваших людей не желал роли сахана, воот? Это бессмысленно.

— Отрицательно, ильхан. Я поговорила с кандидатами заблаговременно. Я сказала им, что Франклин — мой выбор на место сахана Робертсона. Они прислушались к моему решению и не стали спорить. Франклину никто не противостоял.

— Вы упросили их не спорить, — выкрикнул хан Призрачных Медведей Йоргенссон. — В этом поступке не хватает чести.

Лицо Сары напряглось. Она чувствовала это.

— Я не запугиваю моих воинов. Мои люди уважают меня. Пожалуй, если бы умение повести за собой в Призрачных Медведях было таким сильным, как у нас, вы бы поняли.

Йоргенссон часто говорил с едким оттенком сарказма, Сара знала это. Его преданное служение клану Призрачных Медведей было достойным уважения, но он часто ничего не видел за пределами своего клана. Его версия правды о событиях во время войн Пентагона была испорчена, как и у других ханов. Каждый клан записывал свою историю со своей точки зрения, часто ценой полной правды. «В предстоящие годы это будет нашей слабостью» — заключила она.

Хан Вдоводелов Керридж захихикал, этот звук раздражал Мак-Эведи.

— Я и не знал, что вы так популярны среди своих людей, хан Мак-Эведи. Видимо они больше верят в вас, чем в ильхана, этот Совет или традиции кланов.

Керридж сделал это. В двух предложениях он прочертил линию между Мак-Эведи и всеми остальными в зале.

«Я должна попробовать и отступить от края, это может спасти жизни». Прежде чем она сказала что-то, вмешался Николай:

— Я бы сказал, что любое подобное повышение до сахана не официально, пока я не рассмотрю его как ильхан. В дальнейшем, хан Мак-Эведи, если не будет боевого испытания, никто не может быть допущен на эту должность или на место за этим столом.

«Я никогда не думала, что это будет настолько большой проблемой. Я должна была догадаться, учитывая эго Николая». — Сара была ошеломлена. Она знала его долгое время, но впервые почувствовала, что он управляет теми, кто находится в комнате вокруг неё. Сара всегда считала Николая великим манипулятором, но сейчас она видела, что у него есть одна сторона, из которой равные ей могли извлечь выгоду.

— Ильхан, нет такого закона или толкования, о котором я осведомлена, который ограничивает нас так.

Николай сжал кулак и ударил по большому круглому столу.

— Это традиция. Традиция, я должен заметить, от которой не освобождены ваши Росомахи. Пока этот вопрос не решён в соответствии с нашими законами, — он бросил мимолётный взгляд на Франклина, — звёздный полковник Халлис, ваше присутствие лишнее на этом заседании.

Франклин поднялся медленно, глядя на Сару, затем на ильхана. Он подтянул свою униформу, словно пытаясь придержать чувство собственного достоинства. Мак-Эведи не могла найти слов, чтобы уменьшить позор. Словесный поединок с ильханом и Большим Советом забрал ещё одну жертву, в этот раз — Франклина. Никто в зале не заговорил, пока дверь не захлопнулась за Халлисом.

— Вы поставили нас всех в неловкое положение, — зашипела хан Нефритовых Соколов со своего места.

— У вас нет чувства уважения к ильхану, воот? — добавил хан Дымчатых Ягуаров Озис.

Остальные вступили в общий разговор. Сара отмалчивалась. Даже по малейшему поводу Большой Совет был против неё, готовый нанести удар. Она была одинока, очень одинока, в зале некогда полном товарищей и друзей. Керенский позволил звучать замечаниям и оскорблениям ещё несколько секунд, а затем жестом попросил тишины. Палата Большого Совета стихла.

— Мы должны начать выдвигать предложения по вызовам за содержимое арсенала Брайана, расположенного на Цирцее.

Его терпению приходил конец, Сара это знала. Он менял темы просто из скуки и досады. «Обычный Николай. Предсказуемый… и в то же время нет». — она не недооценивала ильхана. Он был гением, как его отец… как его брат. В то же время она взволновалась от парирования словесных атак.

«Я не могу просто сидеть». Она отодвинула стул назад.

— Ильхан… со всем заслуженным уважением, я не могу смириться с этими испытаниями. Претензии к моему клану были выдвинуты с крайним предубеждением. Я лучше покину собрание, чем буду так пачкать свою честь.

Николай сразу перешёл к делу.

— Собрание было созвано и собрано. До этого я позволял вам демонстрировать гнев до того, как это выходило за рамки допустимого, хан Мак Эведи, но не снова. Если вы уйдёте, ваши Росомахи не будут участвовать в выдвижении предложений на соревнования за содержимое этого арсенала. Не будет никаких испытаний отказа, если вы не будете участвовать в испытаниях владения, хан Мак-Эведи. Я ясно выражаюсь, воут? — он говорил как законник, политик, не как воин. «Я не запятнала свою честь, Николай, но видимо ты хочешь этого».

Сара знала, что это было противостояние до последнего. Она стиснула зубы, когда говорила, стараясь держать голос как можно более ровно.

— Этот тайный арсенал Брайана и его содержимое должно находиться в руках Росомах. Некоторые из его материалов принадлежали 331-й дивизии Сил Обороны Звёздной Лиги, старого подразделения моего отца, подразделения, являющегося сейчас частью моего клана. Если кто-то хочет забрать это имущество, он должен будет вырвать его из наших когтей, — она отодвинулась дальше и приготовилась подняться.

Заговорил хан клана Мангуста Митчелл Лорис:

— Хан Мак-Эведи, вы зашли слишком далеко.

— Зашла ли, Лорис? — огрызнулась она. Мангусты были неудобством, которое не было нужно ей на данный момент. — Я знаю, что многие из вас в этом зале находят действия нашего ильхана оскорбительными. До недавнего времени мы никогда не шпионили друг за другом. Чем мы становимся, люди? Это того стоит? Я думаю, нет.

Николай, кажется, оглядывал помещение.

— Мой достопочтенный друг, хан клана Росомах, продолжает игнорировать решение совета, подтверждённое недавним испытанием. Мне всё равно, что это арсенал 331-й королевской дивизии под командованием её отца, и вам тоже должно быть всё равно. Мы люди закона. Я не выше закона, чем кто-либо из вас.

Николай, постоянный хозяин помещения, снова повернулся к ней:

— Я прошу вас как друг, осторожно обдумывайте свои действия.

Он загонял её в угол. Она знала это.

— Мы взяты за горло вашими законами, как по отдельности, так и вместе. Она напряглась и сделала шаг к двери.

— Вы не будете приняты во внимание в этом вопросе, если выйдите за дверь! — рявкнул Николай.

Мак-Эведи медленно обернулась.

— Я прекрасно понимаю, что я делаю, ильхан, — она окинула взглядом комнату ещё раз. — И если кто-то из вас имеет смелость видеть, чем на самом деле является этот фарс, вы присоединитесь ко мне.

Никто не пошевелился и не пошёл за ней.

— Вы не можете сделать это, — взмолился Николай. — Мои ханы, наша коллега явно перетрудилась. Я прошу голосования порицания. Хранитель ритуалов Уорд, пожалуйста…

Она взяла свою трость и громким треском ударила ей по столу, прерывая ильхана.

— Правда так сильно режет глаза, Николай? Так сильно, что вы желаете принести в жертву не только меня, но и своих людей, людей, которые проливали за вас свою кровь?

— Вы зашли слишком далеко, — сказал он тихо.

— Тогда, ильхан, делайте, что должны, — сказала она, снова опершись на трость. — Я буду делать то же самое.

Она прошла сквозь двери.

— Её надо арестовать! — рявкнул за спиной Франклин Озис.

— Арестовать её? Я думаю, нет, — сказал Николай, это были последние слова, которые она слышала, после того, как захлопнулась дверь.

В коридоре Мак-Эведи заметила Франкина, стоявшего без дела, читающего что-то в ноутпьютере. Он, очевидно, был более спокоен, чем после позора перед Большим Советом. Она подошла, прихрамывая, к нему, и оперлась на своего соплеменника, близко наклонившись.

Фраклин сразу перешёл к делу.

— Всё не пошло хорошо.

— Николай с годами стал более изменчивым.

Это было серьёзное преуменьшение, и она пожалела о нём, когда произнесла. «Они почти арестовали меня. Нашему клану осталось недолго ждать, прежде чем Николай сделает свой ход».

— Я боюсь только, что я добавил проблем нашим людям.

— Отрицательно. По крайней мере, это подсказало мне, как настроен Большой Совет против наших Росомах. Вы видели это сами.

— Тогда что дальше?

Мак-Эведи наклонилась ещё сильнее, обняв Франклина за плечи как мать.

— Я встречусь с ильханом в месте, где сможем говорить наедине, где я попытаюсь достучаться до него ещё раз. Что-то во мне говорит, что это напрасная попытка, но я должна попробовать.

— А я?

— Вы, Франклин, должны связаться с звёздным капитаном Эбон. Пошлите ещё один тринарий ей в поддержку, отдайте его под её командование. Скажите ей, что другие кланы вероятнее всего скоро придут. Она должна забрать из арсенала Брайана всё ценное, кроме ядерного оружия. Оно будет лишним грузом, который я всё равно не буду применять. Кроме того, это настоящее больное место арсенала. В остальных случаях, если приблизится какой-то другой клан, она имеет полномочия защищать тайник.

— Такие действия наверняка приведут к конфликту.

Хан Мак-Эведи улыбнулась.

— Да. Приведёт. Наши враги должны знать, что мы не слабы, что у нас есть убеждения, за которые мы будем бороться. У Росомах ещё есть клыки и когти.

 

≡ 14 ≡

Боевой корабль класса Маккенна «Гордость Маккенны»

Геостационарная орбита

Страна Мечты

Пространство кланов

11 октября 2823 г.

Когда переходной шлюз с шипением раскрылся, Мак-Эведи вложила свою трость в петлю на поясе и с помощью поручней подтянула себя на борт «Гордости Маккенны». Охранник, носивший форму Облачных Кобр, отсалютовал ей, когда она вплыла внутрь.

— Хан Мак-Эведи. Ильхан проинформировал меня, что вы поднимаетесь на борт, мэм. Сюда, будьте добры.

Молодой воин оттолкнулся и направился по длинному коридору.

Этот корабль был особенным для всех кланов. Это был флагман генерала Александра Керенского во время первого Исхода Сил Оборонных Звёздной Лиги. Когда он умер, Николай похоронил его в особом стеклянном гробу на борту этого корабля. Изначально отец Николая покоился в обычной могиле, но люди стекались к ней почти как к религиозному месту. Сара знала, это раздражало ильхана, Александр был единственным светом, затмевающим его.

Так что он приказал заново погрести тело. Бывший флагман оставался полностью действующим и помещён на орбиту над городом Катюша на Стране Мечты. В парках были установлены телескопы, так чтобы горожане могли посмотреть наверх и увидеть своего «великого отца», парящего над ними. Караульная звезда из каждого клана сменялась каждые несколько месяцев, посменно охраняя тело. В этом месяце караул несли Облачные Кобры. Если она помнила правильно, Стальные Гадюки сменят их уже через несколько дней.

Помимо охраны, тут была небольшая группа технического обслуживания, которая поддерживала корабль в рабочем состоянии. Николай приказал, чтобы «Гордость» поддерживался в полной боеготовности. Его двигатели, орудия, даже прыжковые двигатели были готовы к действию. Это был мемориал его отцу, но в то же время полностью готовый к бою мощный корабль. Мак-Эведи оглянулась. Она прежде бывала на борту «Гордости Маккенны» несколько раз, один раз, когда была на действительной службе. Следуя за охранником, она рассматривала интерьер корабля, коридоры. «Наверное, Николай ненавидит приходить сюда. Его отец и брат напоминают ему о прошлом. Он содержит генерала тут, и люди могут смотреть только вверх. Нет соперничества или сравнения с его лидерством» — размышляла она, продвигаясь за воином.

Она вошла в офицерскую кают-компанию, которая была превращена в склеп Александра Керенского. У гроба была крышка из ферростекла и матовые металлические бока. Они были украшены Звездой Камерона, символом прежней Звёздной Лиги. Караульные стояли спинами к гробу, глядя вперёд. Тело одного из величайших генералов всех времён лежало с руками, скрещенными на груди. Его серая командирская форма была украшена наградами, глаза были закрыты. Словно он просто спал. Мак-Эведи на мгновение закрыла глаза из уважения, игнорируя факт, что Николай, сын Александра, стоял у изголовья гроба.

— Оставьте нас, — приказал ильхан стражникам. Они вышли из комнаты.

Иллюминаторы были открыты, давая вид Страны Мечты внизу. Сине-зелёный шар планеты сверкнул, когда Мак-Эведи подошла ближе. Николай не проявлял никаких эмоций, находясь рядом со своим мёртвым отцом. «Он видел так много смертей во время оккупации и гражданских войн, что даже смерть кого-то близкого не трогает его» — отметила Мак-Эведи.

Когда последний караульный развернулся и закрыл за собой люк, Николай скрестил руки и заговорил, откуда стоял:

— Почему вы выбрали это место для разговора, Сара? Вы думали, что присутствие моего отца как-то поможет вашим мольбам ко мне? Ваше поведение на Большом Совете это не то, что я намерен так просто спустить с рук.

Нулевая гравитация избавляла от большей части боли, которую постоянно чувствовала Мак-Эведи, и это позволяло ей ощущать себя увереннее, чем за последнее время.

— Отрицательно, ильхан. Я просто поняла, что мы подходим к времени перемен. Это место значит многое для меня… ваш отец многое для меня значил. Я подумала, что хорошо бы придти сюда ещё раз. Никто из нас не знает, какой визит сюда может быть последним. Кроме того, я знаю, что тут мы можем поговорить без помех.

Перед тем как Николай заговорил, повисло неловкое молчание.

— Вы начинаете идти по тропе, с которой нельзя свернуть.

— Я уже вижу это. Я надеялась, что могу придти к вам, как к другу, как женщина, которая доверяет вам, и узнать, можете ли вы дать мне совет, как избежать приближающегося конфликта.

Николай не выказал никаких эмоций.

— Ваши Росомахи стали сильнее. Новые технологии, над которыми вы работаете, новые боевые мехи, представленные вами, ваши навыки, показанные на испытаниях, — всё это показывает, что вы становитесь самым сильным из кланов. Со всем уважением, я восхищён тем, что вы сделали со своими людьми.

— В то же время это делает нас угрозой.

— Наши люди не очень хорошо воспринимают угрозы. Сара, против ваших Росомах работает много кланов. Я не глупец. Я знаю, что они считают, что направляют мои действия, я заверяю вас, что это не так. Вам надо знать, что они не позволят вам стать ещё более сильными.

— А вы, ильхан?

Керенский немного повернул голову и посмотрел в иллюминатор на Страну Мечты, избегая смотреть в глаза Мак-Эведи.

— Наши люди закоснели, Сара. Вы видели это. Без врагов, без конфликтов, из связи друг с другом ослабевают. Они хотят ослабления кастовой системы. Они ищут что-то, от чего мы отвернулись. Они ставят под сомнение пути, которыми мы шли вместе. Настало время испытать наши ценности.

— А мои Росомахи?

— Вы представляете собой одно возможное будущее. Однако, это не будущее, под которым я бы подписался или одобрил, — Николай повернулся и уставился на Мак-Эведи. — Я построил сообщество — кланы — с опрделенным виденьем. Не вам и не другим ставить его под вопрос или пытаться изменить.

Слова жалили. Николай порицал её.

— Я никогда не намеревалась разрушать то, что вы построили. Я служила своим людям.

— Как и я. Разница в том, что я следую высшему зову.

— Ильхан, вариантов у меня, у моих Росомах, становится мало. Что вы хотите, чтобы я сделала?

Николай какое-то время ничего не говорил, но положил руки на ферростекло гроба, над лицом отца. Мак-Эведи не была уверена, что это было: из любви или он скрывал лицо Александра.

— Я не вижу будущего у Росомах. Несколько ханов хотят выдвинуться против вас. Они будут искать способы раз и навсегда покончить с вашим кланом, забрать вас в свои владения. Они хотят технологии, которые вы разрабатываете, аппараты, которые вы создаёте, ваши территории, ваших людей.

— Нет традиций по поглощению клана.

— Они появятся. Их создадут.

— И вы не видите никакой надежды для нас?

— Сара, есть девятнадцать других кланов. Все хотят получить ту или иную выгоду от вашей гибели. В то же время это ясно даёт им понять, что не следует отступать от пути, который проложил я. Или они рискуют разделить ту же участь. Я не буду стоять на пути Большого Совета. Ваши Росомахи послужат примером другим кланам, моим людям, что может случиться, если один из кланов станет слишком сильным. Это создаст силу саморегулирования в Большом Совете. Это предотвратит нас от того, чтобы пойти друг на друга.

— Вот почему вы послали к нам Дозор… вы создаёте заговор против нас.

— Я не создаю заговор, — огрызнулся Николай. — Я веду кланы!

Мак-Эведи задумчиво потёрла подбородок. «Они уже предопределили наше уничтожение, наше поглощение, возможно, даже что-то худшее. Они придут к нам как стервятники, терзая наши трупы. Если есть что-то общее в людях, так это безжалостность».

— Ильхан, вы знаете, что я не могу сидеть и ничего не делать, пока другие кланы выступают против нас. Я лидер, и должна делать всё, что могу, чтобы защитить своих людей. Вы не можете ожидать меньшего от меня.

Николай убрал руки с ферростекла над телом своего отца.

— Я знаю, вы будете, Сара. Фактически, я рассчитываю на это.

«Он рассчитывает на это» — повторила Сара. Хорошее сражение, кровавое соревнование с Росомахами сплотит людей за ним. «Из нас сделают пример. Доказательство его авторитета и власти».

— Ильхан… Николай, — она направилась, чтобы прикоснуться к своему правителю. — В этом нет нужды. Погибнут невинные люди. Можно уберечь моих людей и остальных. Должен быть другой способ.

Она знала ответ, прежде чем задала вопрос, но задать его было необходимо.

— Даже Нова Коты не смогут встать на сторону Росомах, не встанут и Снежные Вороны. Они бы хотели, но они не смогут. Ваших врагов много, и они определены. Если я пощажу вас, я соглашусь с изменениями в обществе, которое я создал. Я не могу сделать этого.

— Я могу отменить сделанные мною изменения. Я могу сложить с себя обязанности хана.

Николай широко улыбнулся, показав зубы.

— Это начнёт волнения в других кланах. Такого сообщения другим ханам будет недостаточно, Сара. Потеря звания или даже жизни недостаточна, чтобы решить этот вопрос. Боль, страдания, война — вот что необходимо, чтобы сплотить моих людей. Когда они увидят ярость, на которую мы способны против наших братьев и сестёр, наиболее мятежные из них утихомирятся.

— Вы предаёте нас, — сказала Мак-Эведи тихо, глядя на отца Николая. — Вы используете нас, чтобы запугать остальных, чтобы заставить их думать, как вы хотите. Это сродни геноциду.

— Я являюсь лидером. Вашим лидером, пока вы не позволили себе пойти на поводу у низших каст и собственного эго.

— У меня нет желания встретиться с вами на поле боя, — призналась она.

Николай, казалось, не разделял её боли.

— Мы оба будем делать то, что необходимо.

Провинция Тики

Цирцея

Пространство кланов

11 октября 2823 г.

Пойнт-коммандер Кейл дал сигнал о первом контакте с ноткой напряжения в голосе. Звёздный капитан Триш Эбон слушала внимательно. «Я должна задавать тут тон».

— Это звезда Янтарь. У меня здесь несколько сигналов от наземных целей, приближающихся на умеренной скорости к вашим позициям.

Она облизала губы. И хан, и новый сахан связывались с ней и оба предупредили её, а также сообщили правила задействования сил и средств. Подкрепления прибыли, а её работа расширилась от простой инвентаризации содержимого арсенала Брайана до вынесения находящегося там оборудования.

— Вам даются полномочия игнорировать обычные правила и условия боевых испытаний, — сказал ей Франклин. Она услышала слова, но в то же время проклинала их. Тотальная война была ужасной вещью. Правила, подразумевающиеся испытаниями, избавляли от этих ужасов. Теперь ханы избавляли её от этих ограничений.

Будь оно всё проклято.

Её собственные сенсоры дальнего действия засекли электромагнитное излучение от нескольких боевых мехов, приближающихся к ней. Триш включилась в их связь и считала опознаватели «свой-чужой». Это были смешанные силы кланов. Нефритовые Соколы — неудивительно, учитывая их потерю бункера до этого. Присутствовал контингент Призрачных Медведей — звезда мехов. Были Волки, Койоты. Были также Стальные Гадюки, хотя они выставили всего пару боевых мехов. Это было оскорбительно само по себе.

Это были войска, выигравшие испытания владения за тайный арсенал Брайана. Единственной проблемой было то, что они не имели права на него. Это была собственность Росомах. Триш знала, что у неё были некоторые преимущества в бою. Это были «правильные» войска кланов. Они не пожелают скоординировать свои действия. Она довольно легко могла бы разделить их, если они не будут стараться работать вместе. Численно стороны были равны. Триш довольно хорошо знала местность, но Нефритовые Соколы разведывали её и также знали хорошо.

Лучшим её преимуществом было то, что она не собиралась следовать формальностям. Ханы сказали, что она не должна, и Триш и не собиралась. Она встретилась со своими воинами и рассказала им, что случилось, рассказала, что эти кланы должны были придти. Триш рассказала им, что враг собирается ограбить Росомах. Люди были за неё и хана Мак-Эведи.

— Приближаются цели. Я постараюсь… — она замешкалась на секунду, — cторговаться с ними. Если это не сработает, я хочу, чтобы вы все сделали то, что нужно клану.

Сторговаться? «Отрицательно. Я хочу принести им разрушение. Я ненавижу ответственность».

Триш переключилась на широковещательную линию связи.

— Это звёздный капитан Триш Эбон клана Росомах. Приближающиеся силы, обозначьте себя и свои намерения.

Через секунду раздался низкий голос:

— Это звёздный капитан клана Призрачных Медведей Джейкоб Холл. Мы представляем победителей испытаний владения за содержимое занимаемого вами арсенала Брайана. Уполномоченные Большим Советом кланов, мы пришли, чтобы потребовать то, что принадлежит нам; выигранное битвой и кровью.

«Я так не думаю» — ответила она про себя.

— Отрицательно, — ответила она вслух. — Вы на земле, принадлежащей клану Росомах. Мы не признаём эти испытания, о которых вы говорите. Это территория нашего клана и владения наших людей. Если вы приблизитесь и попытаетесь украсть материалы тут, мы будем вынуждены защищаться.

Пауза подсказала ей, что они пытаются найти лучший способ справиться со сложившейся ситуацией.

— Какими силами вы собираетесь защищать этот арсенал?

«Так, вы хотите играть по правилам, вопрос-утверждающий?»

— Я не буду так действовать, звёздный капитан. В наших глазах вы захватчики и грабители. Мы не можем и не желаем мириться с нападением на это здание.

— Вы хотите рискнуть начать гражданскую войну с кланами, воот?

— Я не рискую ничем, — в ответ был смех, глубокий, тёмный, утробный смех, и:

— Посмотрим, что у вас там.

Триш взглянула на свои сенсоры. Тотальная война пришла на Цирцею.

* * *

— Звезда Янтарь, быстро продвиньтесь на запад и вмешайтесь в бой. Ударьте во фланг этим Койотам. Заставьте их взвыть! — приказала Триш сквозь стиснутые зубы. «Пульверайзер» новой модели двигался ровно и уверенно под её контролем. Сине-серый «Сентинел» Призрачных Медведей старался зайти ей самой во фланг, но у неё были другие планы. «Пульверайзер», пилотируемый Триш, был оснащён одной из новых пушек-проекторов частиц повышенной дальности, «брюхобоями», как их прозвали воины за усиленный урон. Она подключила это оружие к текущей гашетке и навела перекрестье прицела на «Сентинел».

Ультра-автопушка Призрачного Медведя выплюнула опасный поток снарядов, попавший в её кабину… напоминание, что эти воины играют до конца. Она оказала ответную любезность, выстрелив из ПД ППЧ. Ярко-синяя вспышка заряженных частиц попала меху Призрачных Медведей в бок. Он глубоко вмялся, извергая брызги расплавленной брони в воздух. «Сентинел» крутанулся на середине шага и упал. Он выглядел боеспособным, но покинул битву на несколько минут.

Битва шла хорошо. Как Триш и ожидала, каждый из нападающих пытался сражаться с Росомахами поодиночке, по своим правилам. Пара «Ланселотов» Стальных Гадюк прорвались сквозь дозоры и направились к её звезде, выведя из строя два меха Росомах, пока сами оба не стали жертвой смертоносного огня.

Нефритовые Соколы постарались получить преимущество в битве и обойти фланг. Она не прощала таких ошибок. В густом лесу, где они перемещались, Триш поймала их на кряже, известном как Вомбат Ридж. Обрыв с речкой внизу был смертельным и практически непроходимым для меха. Её войска столкнули их с высоты. Цена была большой, но в конце она лично разнесла «Бомбардье» звёздного капитана Тралла двумя залпами. В лесистой местности огневая мощь мехов Соколов на дальних дистанциях была полностью нейтрализована.

Войска Триш несли потери, несмотря на победы. У неё всё ещё было полторы звезды боевых мехов на поле, но все они были частично повреждены. Пойнт-коммандер Кейл доложил, что единственной ещё не атаковавшей силой остались Волки. Как и их тёзки, они рыскали на краю района боевых действий, подкрадываясь и ожидая нужного момента для удара.

Триш решила больше не ждать.

— Всем боевым единицам, построиться в линию на западе временной дороги.

Эта дорога была спешно вырублена в лесу, чтобы вывезти груз из арсенала Брайана. Большую часть времени это было просто грязное болото, но сухость нескольких последних дней превратила грязь в твёрдую глину и пыль. Это также была одна из немногих местностей, где местность была достаточно чистая для выстрела.

— Мы ударим по Волкам и отступим к дороге. Мы охватим их фланги там и истребим их.

Ломая деревья по пути к дороге, Триш следила за сенсорами дальнего действия и была удивлена, что Волки обходят её фланг.

— О, чёрт!

— Повторите? — переспросил Карл.

— Волки направляются к арсеналу. Всем боевым единицам, построиться на дороге и бегом к бункеру.

Колонна выстроилась за ней, и они полным ходом направились туда.

Боевые мехи клана Волка развернулись на верху тайного арсенала Брайана. Повсюду были упавшие деревья, небрежно поваленные рабочими Росомах. Стреляя по дороге, они не могли промахнуться по ведущему меху — её меху. «Пульверайзер» поймал целый град из не менее чем сорока ракет дальнего действия и нескольких лазерных лучей. Триш почувствовала, как её совершенно новый боевой мех завыл, теряя броню под вражеским огнём. Она прибавила ходу, чтобы попасть на небольшое открытое место, чтобы её войска могли обойти её.

Поверхность под ногами заскользила. Она повела вниз перекрестье прицела, пока её мех падал. Когда оно оказалось на «Крабе» Волков, энергетический импульс кобальтового цвета поразил правую руку похожего на банку меха, и сильно отшвырнул ту назад, заставив выстрел его лазера попасть в лес за ней.

«Пульверайзер» тяжело рухнул, и она увидела на индикаторах урона страшную картину. Жёлтые и красные огни покрывали её торс и ноги, показывая, что броня была пробита во многих местах. Пилотируемый воином Коксом «Торн», находившийся за ней, продержался только один залп, прежде чем был уничтожен. «Краб» Волков упал, возможно, из-за выстрела «Стага II» Кейла. «Стаг II» был одним из прототипов, только с конвейера. На нём всё ещё была серая заводская краска. Используя шасси «Стага», он нёс гораздо больший двигатель и набор вооружения, обменяв бронирование на скорость и смертоносность.

Лес загорелся, пока она подняла свой «Пульверайзер». Стороны были не равны. Триш видела это. «Мы могли бы выиграть сегодня, но это была бы пиррова победа. Волки и так не получат ничего, кроме пустого бункера» — оценила она ситуацию. Её сенсоры показали, что два сильно повреждённых меха Призрачных Медведей, включая «Сентинел», которые она подбила она, поднялись и собирались вернуться в сражение.

— Росомахи! — крикнула она своему подразделению. — Нам нужно отступать. Рассыпаться в лесу и отступаем.

— Мэм? — переспросил Кейл.

— Пусть они получат эти ядерные заряды. Всё равно это всё, что там осталось, — сказала она устало.

Словно подчёркивая свои слова, она выстрелила в «Хайлэндер» Волков, направлявшийся вперёд. Этот выстрел не нанёс никаких повреждений тяжёлому штурмовому меху, лишь подпортил краску, но его было достаточно, чтобы дать им понять, что их больно укусили Росомахи. «Пусть пообгладывают немного остатки».

 

≡ 15 ≡

Зал Собраний Большого Совета

Страна Мечты

Пространство кланов

11 октября 2823 г.

— Информация поступила от моих Волков на Цирцее, — сказал хан Уинсон. — Клан Росомах отказался принять правила, установленные Советом. Когда наши силы приземлились, они отказались признать испытания за содержимое арсенала. Прибывшие кланы были атакованы. Единственными, кто оказался победоносен, были мои Волки.

— Только потому, что воины Волков не проливали кровь, а ждали, пока другие сражались с превосходящими силами Росомах, — ответил хан Стальных Гадюк Брин.

Николай Керенский посмотрел на них с некоторым беспокойством на лице:

— То есть, они сражались?

— Не следуя правилам боя, которым мы следуем с момента основания, они гордо выставили напоказ свои намерения в одиночку выступить против кланов.

Дверь в Великий Зал собраний открылась, и вошла хан Мак-Эведи.

Хан Призрачных Медведей вскочил на ноги при виде бывшего товарища.

— У вас много наглости, если вы пришли придти сюда, после того, что сделали ваши люди.

Мак-Эведи спокойно шагала, помогая себе тростью. Она подошла к столу, но не к своему месту.

— Я сама слышала о развернувшихся на Цирцее событиях. Я не собиралась приходить сегодня, но члены Совета достаточно шептались у меня за спиной. Я подумала, что если кто-то хочет что-то сказать, он может сказать это мне в лицо.

— Вы нарушаете порядок, — спокойно сказал Николай.

— Мои извинения, ильхан, — сказала Сара, склонив голову. В её голосе не было слышно признания вины.

— Вы отрицаете, что произошло? — со злостью проговорила хан Нефритовых Соколов Бухаллин.

— Конечно, нет. Из-за этого у всех вас на руках кровь.

— Я бы настоятельно рекомендовал вам следить за своими словами, хан Мак-Эведи, — в этот раз голос Николая был громче и резче.

Сара проигнорировала его. Эти слова воодушевили её.

— Вы не говорили им, ильхан, воот? Не раскрыли свои планы? Ильхан и я разговаривали. Это всё уже было предрешено. Росомахи должны стать мальчиком для битья для остальных, силой, чтобы объединить вас всех. В один день мы стали примером для кланов, примером того, что случится, если вы не будете следовать воле ильхана.

Она кричала на Большой Совет, возможно, единственный человек, который это когда-либо делал, кроме самого Николая.

— Молчать! По нашим законам, вы…

Сара с удовольствием перебила его на середине фразы: он ненавидел это.

— Я не буду молчать. Вы требуете сокрушить нас. Я не сдамся без боя.

— Вы займёте своё место, — приказал Николай, указывая на стул за большим столом.

— Я боюсь, я не могу, Николай, — сказала она, называя ильхана по имени, словно это было оскорбление. — Я больше не член этого Совета.

— Что? — раздался голос хана Нефритовых Соколов.

— Учитывая события на Цирцее и ошибочный курс этого Совета, — она обернулась и бросила взгляд на Николая, — Я не могу смириться с этим и сидеть тут, участвуя в этом фарсе. Мои Росомахи отделяются от кланов. Мы хотим сами управлять собой, а не быть частью текущей системы. Я знаю, что многие из вас испытывают те же чувства, и мы приглашаем вас сделать то же самое.

Сара осмотрела собравшихся за столом, задержавшись только на хане Снежных Воронов Меррел. Та опустила глаза, не желая встретиться с Мак-Эведи взглядами. Остальные сжали кулаки, некоторые смотрели в ответ, с ядом во взгляде.

— В наших законах не предусмотрено отделение клана, — сказал Николай. — Так что, как я приказал вам ранее, займите своё место за столом.

Мак-Эведи повернулась к ильхану.

— Нет, Николай, не буду. То, что просто нет закона по отделению, не значит, что мы не можем так поступить. Мои Росомахи жаждут мира со всеми вами. Знайте это, хотя, если кто-то из вас нападёт, мы используем все без исключения средства для своей защиты. Если вы нападёте на нас, приготовьтесь пожать бурю.

— Ересь! — рявкнул сахан Огненных Мадрилов.

— Вы не будете угрожать в этом зале, — приказал ильхан.

— Я не угрожаю! — парировала Мак-Эведи. — Я констатирую факт. Мой клан, мои люди, мы все поднялись за это дело. Ваша мелочная зависть к успехам Росомах заставила вас не видеть правду. Ильхан стремится использовать войну против нас, чтобы укрепить вашу поддержку его и общества, которое он создаёт. Ваша завистливость позорит вас всех.

— Предатель! — хан Призрачных Медведей поднялся на ноги и ударил кулаком по столу; словно раскат грома разнёсся по зале.

— Ханс, я не предаю ничего, кроме порчи, отравившей Совет, — она повернулась к хану Керриджу. — Моим так называемым «равным» не хватает смелости встретиться со мной на поле боя, как воинам. Они строят заговоры против меня за закрытыми дверями и в тенях. Я не хочу иметь дело с такими людьми.

Керридж засмеялся, но это была скорее бравада, чем что-то ещё.

— Вы копаете свою могилу.

— Могила, которую я копаю, вместит также Вдоводелов, Джейсон.

— Довольно! — приказал Николай.

— Я требую нового испытания, испытания поглощения против Росомах! — выкрикнул с дальнего конца стола хан Дымчатых Ягуаров Озис.

На мгновение в помещении не было ни единого звука. Жуткая тишина как тьма опустилась на Зал Собраний Большого Совета.

Мак-Эведи осматривала комнату.

— Оставьте меня и моих людей в покое, — сказала она тихо. — Потому что если вы не оставите, я буду вынуждена делать вещи, которые вы и представить не можете.

Помогая себе тростью, Сара вышла за двери. Они с грохотом захлопнулись за ней.

Николай повернулся к потерявшему целостность Большому Совету.

— Кажется, кто-то тут вынес предложение…

* * *

Приказ по клану Росомах 014
«Сара Мак-Эведи, хан клана Росомах».

Всем, в чьих жилах течёт кровь Росомах:

Приближаются тёмные времена, и я обращаюсь к вам за поддержкой. Эксперимент Николая Керенского, известный как «Кланы», пришёл к критическому положению, и для нас настало время пойти по одному из двух путей. Путь, который выбрал ильхан, предполагает всё уменьшающееся количество свобод и возможностей для личного роста. Путь, который я предлагаю, это тот, где ваша судьба принадлежит вам, и тот, где ваши дети могут вырасти в обществе, в котором они смогут найти собственное призвание.

Мы рушим связи с другими кланами. Кто-то может увидеть в этом мятеж. Это не так. Это самосохранение. Для нас лучше быть в одиночестве, чем под пятой тех, кто считает себя выше нас. Это выбор, который только я, как лидер, уполномочена принять самостоятельно.

Я немедленно отменяю кастовую систему. Кроме того, я возвращаю право людям самим выбирать своих супругов и вернуться к более традиционным семейным ячейкам. Скоро также будут возвращены и фамилии. Мы найдём способ почтить тех воинов, которые заработали своё родовое имя. Мы имеем право самоопределения и самостоятельного выбора своей судьбы. Времена, когда ильхан подавлял эти права, закончились.

Этот выбор принесёт изменения всем нам. Мы должны действовать, чтобы сохранить наследие Росомах. Некоторые из вас будут разрываться между преданностью ильхану и своему клану. Я понимаю это, и обещаю, что каждый, кто будет искать убежища в остальных кланах, волен сделать так. Не будет никакой враждебности, и будет предоставлен свободный проход с наших территорий.

Хоть я и надеюсь, что наши бывшие союзники и товарищи будут считать нас желанными соседями, на самом деле есть вероятность, что некоторые постараются изъять выгоду из нашей политической ситуации и попытаются сами захватить власть. Те, кто останется, встретятся с пока неизвестными трудностями и препятствиями. Мы встретим их лицом к лицу, как всегда встречали, как одна семья. Мы не отступим от принципов Звёздной Лиги, которые мы несли из Внутренней Сферы. Наша честь и целостность — не разменная монета для торговли с бывшими равными.

Дополнительная информация последует. Тем временем, подготовьтесь, как следует, для военного времени. Занимайтесь повседневными делами, но знайте, что изменения и помехи неизбежны. Когда вас призовут к действию, я рассчитываю, что вы будете действовать. Мы все должны подготовиться к тяжёлым временам, которые наверняка придут.

Только будучи едины, как нация, мы сможем избежать этих приближающихся сумерек.

Анклав Росомах Уильямспорт

Лам

Пространство кланов

11 октября 2823 г.

Заявка оказалась более трудной, чем мог представить себе звёздный капитан Дуглас. Вдоводелы несколько часов пытались оспорить её у его клана, Мангустов. Теперь, когда клан Мангуста победил, они готовились для броска в небольшой городок Уильямспорт и собирались захватить лаборатории и владения тут.

Росомахи заплатят за своё предательство.

«Испытание поглощения». Он никогда не слышал о таком раньше. Дуглас вышел из сибгруппы только три года назад, и это будет его первым полномасштабным испытанием. Свою юность он проводил с другими воинами, тренируясь сражаться, а сейчас настало время для настоящей проверки. Росомахи удерживали этот город много лет. Если информация была верна, то тут они сосредоточили разработки оружия. С бинарием мехов под своим командованием, Дуглас ворвётся и застанет защитников врасплох. Они сразятся с ними, сокрушат их и город станет владением его войск.

Его хан сказал, что Росомахи скорее всего не будут сражаться по канонам и традициям кланов, и для Дугласа это делало положение вещей ещё более раздражающим. Множились слухи, что Росомахи объявили себя независимыми, что они отреклись от Николая Керенского и других кланов. Объявили тотальную войну против них. Он слышал, что они осквернили мемориалы Звёздной Лиги на Стране Мечты. Даже в его родном городе на стенах склада появилось граффити, нарисованное каким-то отродьем из низших каст, называющее хана Мак-Эведи героем. «Герой? Нет, она не герой». Низшие касты считали так из-за её репутации человека, поддерживающего их. Мак-Эведи заблудилась, забыла своё место в обществе, Дуглас был уверен в этом.

Он также был уверен, что его войска дадут понять заблудшему хану цену своей ошибки.

Войска клана Мангуста, его войска, будут первым испытанием, назначенным Большим Советом для решения проблемы Росомах. По крайней мере, так сказал его хан. Дуглас был готов. Он научит их уважению и чести, примером которым может являться только истинный воин кланов.

Из долины перед ними поднимался дым. Не тяжёлый дым, а серые и белые струйки. Это не было похоже на нормальное дыхание промышленности города, оно было гораздо более интенсивным. Первым предположением Дугласа было то, что Росомахи начали какую-то газовую атаку. Он проверил сенсоры «Гермеса», но не обнаружил биологической и радиационной угрозы или ядовитых газов. «Огонь? Отрицательно». Вдоводелы или какой-то другой клан схитрили и напали перед ним, чтобы захватить победу?

— Тайная звезда, — вызвал он. — Я хотел бы, чтобы вы развернулись веером на два километра на север. Дойдите до края долины, когда увидите нас на гребне. Вы прикрываете наш фланг и скоростное шоссе имени Камерона, которое ведёт из города. Я не хочу, чтобы эти сураты сбежали.

— Вас понял, звёздный капитан, — услышал Дуглас. Тайная звезда направилась бегом на север. Он подождал, пока они не оказались на позиции.

— Хорошо, Лавинная звезда, мы собираемся пересечь хребет. Приготовьтесь занять огневые позиции. Правила боя, которые дал нам Большой Совет, дают нам право стрелять первыми. Помните, что Росомахи, скорее всего, не играют вообще ни по каким правилам, так что прикрывайте и поддерживайте друг друга, если необходимо. Мы тут не чтобы разрушить город, а занять его невредимым.

Дуглас подвёл «Гермес» к краю хребта, и посмотрел вниз. Перед ним открылась картина, которую он видел только в головидео, в сценах из операции «Клондайк» и гражданских войн. Город Уильямспорт был весь чёрен. Только несколько зданий остались нетронуты, как он видел, по большей части жилые здания, несколько водонапорных башен и другие обслуживающие строения.

Здания были сожжены. Пожары возникли не от битвы, Дуглас был уверен в этом. Это были осторожные, контролируемые поджоги. Кажется, ядерное оружие было вывезено. Некоторые строения были сбережены. Большая часть была полностью уничтожена. Его основная цель, научные лаборатории на западной окраине города, была ровной кучей чёрного пепла. Последние дымки пожаров струились вверх.

Он проверил сенсоры. Ничего. Внизу были люди, но никаких признаков вооружённых сил. Сначала Дуглас ожидал ловушки, но понял, что его не пытаются обмануть. Росомахи знали об их приближении и уничтожили город.

— Что произошло, звёздный капитан? — раздался голос одного из пойнт-коммандеров Тайной звезды.

— Рассеяться, — сказал он. — Я хочу, чтобы вы заняли это место.

— Сэр… что произошло здесь?

— Росомахи, — осторожно сказал он, — потеряли свою честь. Они сбежали как трусы, вместо того, чтобы встретиться с нами в битве.

Повисла пауза.

— Сэр. Если они убежали, у меня есть вопрос: куда?

Дугласу было нечего сказать. «На этот вопрос пусть ответит Большой Совет».

 

≡ 16 ≡

Грейт Хоуп, также известный как город Мак-Эведи

Провинция Тики

Цирцея

22 октября 2823 г.

Хан Мак-Эведи смотрела, как стыковочные корабли приземляются вокруг Грейт Хоупа. Путешествие сюда было поспешным, с использованием пиратских прыжковых точек и быстрых перелётов, чтобы сбить с толку шпионов, которые могли наблюдать за ней. Она добралась до Цирцеи в рекордно быстрое время. Сара всё ещё звала город Грейт Хоуп, но низшие касты всегда называли его городом Мак-Эведи. Это было одной из вещей, за которые Николай делал ей внушение два года тому. Она сейчас была рада, что это так сильно задело ильхана.

Город устроился в крохотной речной долине, которая открывалась на морской портовый комплекс. Это была столица Росомах, одно из первых мест, которое они освободили. Столица Снежных Воронов была на противоположной стороне планеты. Она приказала боевым кораблям занять позиции и убедиться, что кругооборот челноков между Грейт Хоупом и транспортными кораблями был скрыт, устроив мини-блокаду собственной столицы.

Эвакуация продолжалась несколько дней, пока без попыток вмешательства со стороны кланов. Были единичные отчёты о столкновениях, о клановских войсках, выдвигающихся и прощупывающих владения Росомах, но главный штурм ещё не начался. По большей части они попадали в уже заброшенные города и комплексы. С двумя дюжинами стыковочных кораблей вокруг Грейт Хоупа легко было заметить, что мобилизация её клана была комплексной, и должна была сбить с толку её возможных врагов.

Когда она с трудом спустилась на термакадам, к ней пристали несколько офицеров, каждый спрашивал о приказах, пояснениях, подписях на бесконечном море бумаг. Следовало многое сделать. «Как с этим справлялся Александр Керенский? Да, правда, его поддерживали все СОЗЛ». Даже Николай, которому удалось организовать полёт на Страну Мечты в начале гражданских войн Пентагона, совершил маленькое чудо. Было уму непостижимое количество деталей, которые она вынуждена была поручить своим офицерам.

Пересекая космопорт, она услышала грохот взлёта одного из тяжёлых стыковочных кораблей типа «Мул». «Улетает к безопасности, я надеюсь». Она сделала все запланированные личные встречи с Николаем и Большим Советом. Они придут за ней, Николай подтвердил это. Росомахами пожертвуют во имя единства кланов. Самым грустным в этом было, что никто полностью не понимал, что Николай желает пожертвовать одним из своих кланов ради господства и власти. Уничтожение Росомах было похоже на ситуацию, когда человек хочет отрезать себе руку, чтобы настоять на своём.

Мужчина в белом лабораторном комбинезоне приблизился и почтительно склонил голову. «Это должно быть, он», — предположила Мак-Эведи.

— Доктор Воун, я полагаю?

— Я рад встретить вас лично снова, хан Мак-Эведи, — сказал старый доктор.

Сара знала о нем из-за его работ в генетической программе Росомах. Этот человек был гением, об этом свидетельствовали его записи.

— Я бы надеялась, что вы передумаете и присоединитесь к нам, доктор, — сказала она.

Воун улыбнулся.

— Я старый человек. Я буду занимать место, необходимое кому-то, кто может осветить будущее нашим людям.

— Великие умы сложно заменить.

— Вот поэтому я и предложил вам этот план.

План. Мак-Эведи видела его. Способ сохранить копию генетических образцов воинов Росомах. Копирование генов, чтобы сохранить их для будущего, — это было смело и опасно.

— Я просмотрела его, доктор. Есть некоторый риск.

— Вы возьмёте с собой основные образцы генов воинов, заслуживших родовое имя. Я удержу только небольшое количество материала. Но я обеспечу, чтобы воины Росомах продолжали жить.

Это был смелый план, один из тех, что давали некоторую надежду для выживания её воинов, если операция «Возврат» пойдёт не так.

— Вы не должны пренебрегать риском, Доктор.

— Я лоялен к вам, хан Мак-Эведи. Вы понимаете наших людей и их свободы. Николай стремится разрушить малейшие признаки того, что осталось от семейной жизни. В моём плане есть опасности, но, в конце концов, он сработает. Вы знаете это.

— Но если вас раскроют, вас убьют.

— К тому времени, как они раскроют то, что я намерен сделать, я уже буду мёртв, а остальные ваши люди будут в безопасности. Моя работа гарантирует другое будущее.

«Я надеюсь, что вы правы, Доктор Воун. Я надеюсь, что вы правы…»

Рустер Плейнс

Цирцея

Пространство кланов

22 октября 2823 г.

Тринарий боевых мехов Росомах изогнулся посередине и, казалось, отступал. Зелёные холмы были изрыты бегущими мехами, дёрн был разворочен перемещающейся битвой. Нередко небольшая, дымящаяся дыра — прошедший мимо цели луч или снаряд автопушки — зияла в высокой траве равнины Цирцеи. Тяжёлые капли дождя, «гнев Цирцеи», как его называли тут, падали вниз, на поле боя, ещё больше ограничивая видимость.

Эта битва была жестокой, гораздо более жестокой, чем кто-то из её участников мог предвидеть. Огненные Мандрилы проиграли Стальным Гадюкам право сражения. Гадюки решили, что они ударят по сибгруппе, размещённой на Рустер Плейнс и очень быстро разобьют противника. В конце концов, это были всего лишь дети, не опытные бойцы. Неожиданность будет гарантией победы. Шторм начался прямо перед сражением, а в середине грозы Гадюки ударили по Росомахам.

Те выставили усиленный тринарий мехов. Их пехота окопалась и сражалась хорошо, но они были не чета Стальным Гадюкам, которые заняли их позиции на холмах рядом с тренировочным комплексом. Когда Стальные Гадюки продвинулись к лагерю, они натолкнулись на цепочку вибромин, закопанных в дёрн. Это стоило им двух мехов, их ноги вывернуло и изогнуло.

Установка мин — трусливый поступок. Не поступок воина кланов. Эта молодая сибгруппа заплатит за это, по крайней мере, так думали Гадюки, когда битва начиналась. Быстро наступая на юг тренировочного комплекса, они теснили мехи Росомах назад, но это дорого им обходилось. Росомахи выставили несколько новых моделей боевых мехов, которые, кажется, были способны наносить больше урона. Ещё хуже было то, что по этим новым моделям была лишь разрозненная информация, и это делало их тёмными лошадками на поле боя. Ильхан говорил Большоому Совету, что Росомахи проводят такие исследования. Величие Николая Керенского снова проявилось и тут. Этих новых моделей мехов не было в базах боевых компьютеров, что означало, что Гадюкам предстоит сложный способ узнать об их возможностях, сильных и слабых сторонах — в бою.

Они преследовали сибов до волнистых равнин. Несомненно, у них был опытный командир, возможно, тренер, который когда-то был ветераном. Жаль, что такие люди должны умереть. Стальные Гадюки предложили вызов для поглощения Росомах, чтобы позволить им сразиться с честью. Те отказались. Теперь оставалось только сокрушить и разбить их. Это было неприятно, но необходимо.

Хан Стальных Гадюк Брин увидел прогиб в строю врага и почувствовал, что победа близка.

— Они теряют центр строя. Направляйтесь туда, ударьте и разорвите их фланги.

Он служил с ханом Мак-Эведи и другим первым саханом Росомах, Робертсоном. Ему было грустно из-за смерти Робертсона, защищавшего свой клан от ярости Вдоводелов. Теперь Стальные Гадюки были одним из инструментов уничтожения Росомах. Единственной хорошей новостью было, что когда он победит, этот комплекс и земли станут частью анклава Гадюк на Цирцее.

Его войска, 80-й клыковой кластер, в точности последовали приказам. Они ударили в центр, но тот только отошёл назад, отказываясь надламываться. Внезапно хан Брин увидел, что происходит. Надавив на центр, его войска внезапно попали под огонь флангов, убийственный перекрёстный обстрел.

Он видел, как один из «Гусаров», хоть и самый повреждённый из них, быстро рухнул. «Шэдоу Хок» получил заряд ППЧ повышенной дальности в голову, выстрел был сделан через всё поле боя. Луч пробил кабину с одной стороны и вышел с другой. Воин мгновенно был обуглен потоком частиц, и мех опрокинулся на землю, глубоко погрузившись во влажную почву.

Грохот громче грома раздался по полю боя. Обернувшись, сквозь дождь хан увидел оранжевый столб пламени и огненный шар, поднимающийся в воздух. Росомахи сделали то, что шокировало его — они взорвали собственный тренировочный центр. Его мех покачнулся под градом ракет ближнего действия и лазерного огня от трёх мехов Росомах. Взрыв застал воинов Брина врасплох, дав Росомахам шанс воспользоваться ситуацией. Ещё один мех Гадюк был подбит. Шансы быстро сдвигались в сторону Росомах. Сражаясь не по правилам кланов, они сокрушили 80-й клыковой за несколько минут.

«Это того не стоит. Не теперь, не теперь, когда комплекс превратился в пылающие руины. Не эти потери» — решил хан.

— Гадюки, это Истинная Гадюка. Отступаем на исходные позиции парами. Открыть огонь на подавление по Росомахам, пока будем отступать.

Он видел, как Росомахи понеслись в противоположном направлении, к пограничным землям со Снежными Воронами. Их столица, Дехрадун, была лишь в 60 километрах отсюда. Выжившие Росомахи теперь проблема Снежных Воронов, не его.

«Я надеюсь, вы справитесь с ними лучше, чем мы» — мысленно сказал Брин Воронам. Он уже хотел отправить сообщение хану Джойс Меррел, чтобы она знала об угрозе, направляющейся к ней, но остановился. «Если она победит там, где я не смог, что это скажет ильхану и другим о моих Гадюках?» Он помешкал.

«Джойс должна справиться с ними сама».

Окраина Грейт Хоуп, также известного как город Мак-Эведи

Провинция Тики

Цирцея

Пространство кланов

22 октября 2823 г.

Провинция Тики, принадлежащая Росомахам, была покрыта смесью лоскутков ландшафтов, растянувшейся на тысячи квадратных километров. Густые леса, эрозированные горные хребты, засушливые плоские плато, болота, это был целый микромир типов поверхности земли на относительно маленькой области. Центром, желанной добычей, был Грейт Хоуп, также известный как Мак-Эведи. «Только высокомерие Росомах могло допустить назвать город по имени такого предателя, как Сара Мак-Эведи» — с отвращением подумал хан Вдоводелов.

Хан Керридж знал, что в глазах равных он казался мелочным в своих политических маневрах против Росомах. Это не беспокоило его. Он хотел, чтобы Росомахи страдали, слабели, умерли. Он поглотит их имущество, их ресурсы, их территории и людей. У него уже был список того, что ему было нужно. Выбирая наиболее выгодное, Керридж позаботится, чтобы Вдоводелы были самым доминирующим кланом. «Кому какая разница, что другие ханы думают обо мне?»

Его Вдоводелы выиграли право попытаться вступить тут в бой с Росомахами, чтобы он мог получить доступ к шахтам этой местности. Пока осада была проблемной. Над территориями Росомах над Цирцеей был заслон из военных кораблей. По пути сюда его штурмовые силы были окружены истребителями и боевыми кораблями Росомах. Керридж попросил свободного прохода, и ему его предоставили. Но такая концентрация огневой мощи действовала на нервы. «Они что-то замышляют»… — он знал Сару слишком хорошо. «Она хочет, чтобы я первым открыл огонь, чтобы кровь была на моих руках. Она уважает наши традиции лишь до той степени, чтобы избежать тех битв, где она будет показана неправой или несправедливой». До текущего момента сражавшиеся Росомахи вступали в бой, только будучи атакованными другими кланами.

Они не окапывались и не сражались честно. Как только войска Керриджа, боевой кластер, вошли в провинцию Тики, Росомахи совершили на них серию внезапных и коротких набегов. Они приближались, открывали огонь и отступали. Это отнимало много времени и было не по-клановски, по крайней мере, по мнению Керриджа.

Ильхан Керенский и делегация из Большого Совета присоединилась к его войскам, добавив натиск. Николай непосредственно увидел, что Росомахи уже отказались от пути кланов и сражались как мародёры. Это только укрепляло его позицию против Мак-Эведи и её людей. «Все увидят, что я не ошибался в них… Эти Росомахи повернулись спиной к нашим путям».

Конечно, у него были способы гарантировать, чтобы Росомахи были выставлены в дурном свете. «Имеет смысл иметь в распоряжении людей тут с необходимыми средствами. Гарантия… особенно учитывая, что здесь находится ильхан».

Пока они подбирались ближе к городу, Керридж наблюдал на дорогах странное зрелище. Беженцы. Люди, которые утверждали, что были сторонниками Николая Керенского, были изгнаны. Они любили свой клан, но не хотели никак принимать участие в предстоящей битве. Он увидел густое облако дыма, поднимающееся со стороны города, словно чтобы усугубить их страх. Керридж знал, что такое количество дыма могло произойти лишь из-за одного — город горел. Время от времени он видел приземляющиеся и взлетающие стыковочные корабли, огни их термоядерных реакторов освещали небо, как метеоры. Керридж немного замедлил продвижение своих войск. Что-то происходило в городе, и он не хотел нестись туда вслепую.

У Николая было другое мнение.

— Почему вы медлите, хан Керридж? Вы выиграли возможность сражаться с Росомахами тут. Победа гарантирует, что вы поглотите их. Идите немедленно в битву. Покажите им, что такое настоящий воин кланов! — звучащий по командному каналу связи голос ильхана был раздражающим напоминанием тому, что Керриджу надо было сделать.

Проверяя свои сенсоры дальнего действия, он настроил их на максимальный радиус охвата. Керридж искал сигнал, особый сигнал. Хан Вдоводелов знал, это было там, в Грейт Хоупе, где он приказал его разместить. Последний подарок Росомахам. Последний гвоздь в крышку их гроба. «После этого поглощение будет чем-то, о чём все будут мало задумываться».

Он переключился на свои ЯБХ сенсоры. Ядерные, биологические и химические сканеры найдут то, что нужно, даже в нескольких километрах отсюда. Вот! Вот оно. Его воины сделали свою работу. Их миссия была проста: тайно вынести ядерную боеголовку из арсенала Брайана и пронести её в город. Эти же двое воинов остались с нею. На случай столкновения у них была пехотная форма Росомах, и они бы легко прошли поверхностную проверку. Боеголовка была на взводе и связана с пусковым кодом на его боевом компьютере.

«Намечается славное зрелище… и у Николая место в первом ряду».

* * *

С борта корабля «Гурон» типа «Оверлорд» хан Мак-Эведи наблюдала за тем, как готовились отбыть последние четыре стыковочных корабля. Её арьергардные войска были самыми старыми воинами клана и развлекались, докучая силам клана Вдоводелов. Это была галактика Зета. Большая часть этих людей уже сильно состарились, послужив в молодости ещё у отца Николая в Силах Обороны Звёздной Лиги. Все они были опытными ветеранами гражданских войн и операции «Клондайк». Там, где Николай предложил, что старым воинам нет места в обществе, реформы, начатые Мак-Эведи, предложили новую жизнь галактике Зета. Она эвакуировала бинарий самых стоящих воинов, сопротивляясь протестам. Остальные настаивали на том, что они будут последними, кто останется в Грейт Хоупе. Все хотели навредить клану Вдоводелов.

Город сейчас превратился в город-призрак, оставленный в руинах и сжигаемый контролируемым пламенем. «Если Вдоводелы хотели этот город — они обнаружат, что он не очень ценен для них». Почти десять тысяч гражданских выбрали не отбывать с остальными войсками Росомах. Мак-Эведи с пониманием отнеслась к этому. Некоторые просто не хотели покидать свой дом на Цирцее. Некоторые были старыми и немощными и не хотели путешествовать. Другие были семьями из нижних каст, которые не хотели рисковать своими маленькими детьми во время космического полёта в неведомое. Несколько воинов, по большей части недавно выпустившихся из своих сибгрупп, заявили, что они не хотят сражаться с силами ильхана. Влияние Николая Керенского, живого бога, распространилось далеко. Оправдания имели для неё значение. Она приняла их все. «Я не виню тех, что приняли сторону Николая. Они не видели его много лет, не видели, на что он способен». На мгновение она подумала об Андрее и покачала головой от этого воспоминания.

Вдоводелы практически приостановили наступление на город в десяти километрах от его окраин, используя кольца холмов как укрытие. Мак-Эведи приказала воинам галактики Зета приготовиться. Она переместила их из центра города к дальним предместьям. Сара не будет втягивать Вдоводелов в городской бой. Это было заманчиво, но там всё ещё оставались невинные мирные жители. Она не хотела ставить их под угрозу.

Пока Сара наблюдала, как звезда войск быстро покидает город, она размышляла о том, как идут дела у Франклина Халлиса. Ещё на секунду она снова подумала об Андрее. Она знала, он бы одобрил это. Как и у Николая, у него была импульсивная жилка. Фактически, он бы был заинтригован таким видом операции. Они отходили прямо перед носом у остальных кланов. Мак-Эведи не дала им той битвы, которую они хотели. Пока всё шло великолепно.

Сейчас будущее выглядело ярким и многообещающим. Сра позволила себе улыбнуться, перейдя на другое место «Гурона» для лучшего обзора. Она надеялась, что скоро будет чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы снова сесть в кабину меха.

* * *

— Ильхан, мы готовы начать штурм, — сказал хан Керридж. Его пальцы вводили код на боевом компьютере: ноль-альфа-ноль-браво, ноль, ноль, один. Палец завис над кнопкой передачи. Керридж выключил микрофон в своём нейрошлеме. Вдоводелы поднялись на гребень горы. Он немного выдвинул вперёд свой мех, чтобы видеть Грейт Хоуп.

— Этим я вбиваю кол в сердце заразе, которая пытается пожрать наших людей.

Он нажал на кнопку, и в дюжине километров на поверхности Цирцеи взорвалось новое солнце. Было странно тихо, когда ядерный взрыв рос вверх и освещал землю ярким, созданным человеком солнечным светом. Раздался треск, как от молнии в летнюю грозу, за которым последовал звук рёва тысячи одновременно работающих двигателя стыковочных кораблей.

Взрывная волна была такой силы, что отбросила назад боевые мехи Вдоводелов, вышедшие на гребень. Воющий порыв ветра, горячего, иссушающего, набросился на машины. Керридж видел, как боевой мех ильхана наклонился назад от силы взрыва. Пыль, земля, пепел, обломки, всё разлеталось в стороны, словно выброшенное из воронки смерча. Хан Вдоводелов пытался управиться с мехом, несмотря на то, что это он произвёл взрыв и знал о надвигающейся взрывной волне. В отдалении он увидел грибовидное облако, вспенивающееся клубами огня, растущее вверх, питаемое собой. Сенсоры меха выли о радиационной угрозе.

Керридж снова включил систему связи. Настало время продолжить спектакль.

— Ильхан, вы в порядке?

В ушах раздался потрясённый голос:

— Что случилось?

— Ядерный удар. Росомахи, видимо, использовали ОМП в собственном городе.

— Там были гражданские. Мои сенсоры засекли их присутствие. Тысячи мирных жителей, — голос был потрясённый, но медленно превращался в гневный. — Что Сара наделала?

— Сэр, предупреждения о высокой радиационной опасности в этой области. Нам нужно на некоторое время отступить, для вашей безопасности, сэр.

Николай Керенский не был испуган. Его боевой мех стоял и, кажется, наклонился вперёд, к растущему грибовидному облаку.

— Я не могу поверить, что Мак-Эведи сотворила такую вещь, — его голос стих от изумления тем, чему он оказался свидетелем.

— Ильхан, должно быть она использовала одну из ядерных боеголовок из тайного арсенала Брайана. «Всё, все необходимые подсказки сообщены» — оборвал он себя. У каждого клана во владении есть немного ядерного оружия, у этого была сигнатура, связывавшая её с остальными ядерными зарядами, добытыми у Росомах. Это был след, связывавший Росомах с уничтожением города. Безупречная комбинация. Все, кто могли доказать, что он причастен к происшествию, были рядом с бомбой, когда та взорвалась.

— Я не позволю этому легко сойти с рук, — уверенно сказал Николай.

— Я понимаю, ильхан, — сказал Керридж, перемещая свой мех ближе к предводителю. — Вы не должны. Росомахи стали преступниками из-за своего поступка. Вы могли погибнуть.

Повисла пауза. Тень от облака взрыва нависла над их позицией, в мгновение ока превращая день в ночь. Наконец, Николай Керенский произнёс:

— Это перестало быть испытанием поглощения. Действия Росомах изменили всё. Мы должны созвать Большой Совет и решить, каковы будут наши следующие шаги. Тем не менее, очевидно, что дурные гены Росомах не должны быть сохранены. Их следует ликвидировать.

— Вы мудры, ильхан.

Голос Николая был наполнен едва сдерживаемой яростью.

— В то же время Росомахи, куда бы они ни направились, должны понять, что за подобные действия они должны заплатить. Использование оружия массового поражения подлежит к оплате по счетам.

— Что вы будете делать, ильхан?

— Мне нужно связаться с планетарной сетью связи, чтобы передать сообщение. Снежные Вороны могут отомстить за это зверство. Они сражаются сейчас с силами Росомах. Они преподадут им урок за такое военное преступление. На такие действия можно дать только один ответ.

 

≡ 17 ≡

Анклав Росомах

Страна Мечты

Пространство кланов

22 октября 2823 г.

Звёздный капитан Триш Эбон наблюдала за стыковочными кораблями Дымчатых Ягуаров, летящим по изогнутой траектории к зонам высадки в нескольких километрах от вершины холма, на котором она развернула силы. Звёздный полковник Стэнтон Озис нагло и высокомерно объявил, что он идёт к ней, чтобы «поглотить» Росомах, их оборудование и земли. Поглощение. Вот как умирает клан. Остальные поглотят его по кусочку.

Эвакуация Росомах со Страны Мечты продолжалась неделю. Многие добрались до орбиты тайно. Пока этот мини-исход не привлекал много внимания. Теперь, когда Дымчатые Ягуары были так близко и объявили свои намерения, времени мирным жителям и другим воинам покинуть планету не осталось. Сахан Халлис, Франклин, пообещал подобрать её. «Он не бросит меня. Я верю в это. У звёздного полковника Озиса и этого нет» — думала Триш.

Ягуары не атаковали сразу, как она ожидала. Это было нехарактерно для них. Они и Нефритовые Соколы всегда спешили в бой, стараясь первыми достичь противника — даже если в этом не было никакой нужды. Её две звезды, собиравшиеся отходить с боем, стояли и ждали. Они не собирались уничтожать агрессора, Франклин объяснил ей это. Росомахи просто хотели уйти с минимальными потерями.

Когда ожил командный канал связи, Триш приготовилась к обычной браваде Ягуаров и насмешкам над собой. Но она услышала явно обеспокоенный голос звёздного полковника Озиса.

— Звёздный капитан Эбон, я буду говорить с вами.

— Я слушаю вас, звёздный полковник.

— Я получил сообщение о том, что сделал ваш клан на Цирцее. Мой хан сообщил мне, что вы можете попытаться отобрать мою победу, используя ядерное оружие. Прежде, чем я пошлю свои войска, я хотел бы знать, будете ли вы сражаться хоть с каким-то понятием о чести, вопрос-утверждающий?

Это застало её врасплох.

— О чём вы говорите, звёздный полковник?

— Ваш клан использовал в бою атомное оружие. Ваши люди старались убить ильхана трусливой атакой, погубившей тысячи собственных людей.

«Нет!» — все её мысли разом оборвались.

— Невозможно. Тут должно быть какая-то ошибка.

— Я видел съёмку сам, — надавил Озис. — Грейт Хоуп был разрушен. Тысячи невинных людей убиты. Ильхан сам был задет взрывом, но каким-то чудом выжил.

Уничтожен? Отрицательно! Триш знала людей там. Говорили, что хан Мак-Эведи сама была в Грейт Хоупе. Это было одно из самых больших владений Росомах, и уничтожение его ядерным оружием было недоступно пониманию. Отрицательно… Это не могли быть люди из её клана.

— Я… я не знаю, что сказать.

— Учитывая тот факт, что я пришёл сразиться, преодолеть и сокрушить вас в битве, вы можете сказать, что не будете использовать такое оружие. Я не желаю, чтобы мои воины или то, что я возьму как изорла, было бы уничтожено таким бесчестным образом.

Очевидно, Озис был в таком же замешательстве и так же зол, как и начинала себя чувствовать она.

За несколько секунд Триш успокоилась и очистила свои мысли.

— Я буду сражаться с честью. Мне нужно несколько минут, чтобы осознать то, что вы сообщили, несколько минут, чтобы объяснить ситуацию моим людям. Я верю, что это не какая-то уловка с вашей стороны, чтобы разъярить нас.

— Я буду сражаться с честью.

— И я. Даю слово.

— После уничтожения Грейт Хоупа невозможно понять, какова ценность слова Росомах. Во имя великих Керенских, я признаю вашу клятву клятвой воина. Я не должен… но признаю, — в голосе Озиса явно было слышно напряжение.

Она боролась со слезами, навернувшимися ей на глаза.

— Мы будем драться изо всех сил, звёздный полковник. Таковы мои приказы. Вы пришли, чтобы уничтожить мой клан. Ожидайте, что Росомахи будут использовать все конвенционные средства, чтобы выжить.

— Утвердительно. Я не ожидал меньшего.

Боевой корабль Снежных Воронов «Эвеланш»

Высокая орбита над Дехрадуном

Цирцея

Пространство кланов

22 октября 2823 г.

Сообщение, переданное центром связи Дехрадуна с Цирцеи, было ясным и выразительным. Изображения, посланные ильханом из города Мак-Эведи на другой стороне планеты, были ужасающими. Она не видела такого массового убийства много лет, после свершавшихся во время гражданских войн. Эти раны кланов были свежими и глубокими. Город был уничтожен ядерным взрывом изнутри. Хан Меррел не видела в этом никакого смысла. Она знала Мак-Эведи как родную сестру, она знала её много лет. Это был не её стиль поведения. Сара ценила жизнь. Были убиты её люди. Это не было нужно ей.

«Ты изменилась так сильно, Сара?» — раз за разом изумлялась она.

Николай Керенский отдал два простых приказа к действию. Со зверством в Грейт Хоупе надо было что-то делать. «Росомахи должны расплатиться за свою самонадеянность в использовании оружия массового поражения. Ваши Снежные Вороны должны преподать им урок». Это был беспрецедентный приказ. Николай уполномочил использование ядерного удара по силам Росомах на Рустер Плейнс, где они избежали встречи с её войсками.

Второй приказ был также краток. Был необходим сбор Большого Совета, чтобы обсудить «войну» и «изменения в сущности этого испытания с кланом Росомах». Войну. Это слово было понятым для Меррел. Речь шла уже не о поглощении Росомах другими кланами. Николай говорил о некоторой эскалации. Она могла только догадываться, что это значило. У ильхана была тёмная сторона, которую Меррел видела много лет, и хан немного беспокоилась, что его действиями руководит именно этот аспект личности.

— Ангел-один, — сказала она по корабельной системе связи. Ангел-один был одним из её дежурных истребителей, он был с экипажем и готов к немедленной отправке.

— Истинный Ворон, вас понял, слышимость чистая.

— Ангел-один, мы собираемся изменить вашу боевую нагрузку и дать новые цели для полёта.

— Вас понял. Отключаюсь для смены боезапаса.

«Нет, ты не понял. Я посылаю тебя уничтожить Росомах внизу. Сибгруппу, детей, по сравнению с нами. Я посылаю тебя преподать там урок. Да поможет нам Бог» — мысленно добавила хан.

Меррел наблюдала, как истребители готовились к запуску, глядела на обзорный экран, размышляла и беспокоилась. Она послала приказ наземным войскам, чтобы те отступили в Дехрадун для собственной безопасности. Кланы прежде не использовали ядерное оружие в битвах, даже в жестоких сражениях за миры Пентагона. Теперь она собиралась воспользоваться им… «Глаз за глаз». Её люди учились наносить ядерные удары, но никогда не делали это по-настоящему.

— Истинный Ворон, это Ангел-один. Мы загружены и заправлены. Запрашиваю код авторизации для запуска.

Рука Джойс повисла над командной панелью. Канал связи с Ангелом-один был защищён. Она ввела символы кода аутентификации и послала коды запуска.

— Ангел-один, это Истинный. Я передала вам данные.

— Вас понял, Истинный Ворон. Заряды на взводе.

Его слова заглушила ревущая сирена. Красные огни замелькали повсюду на мостике «Эвеланша».

— Отчёт о ситуации! — крикнула она.

— ЭМИ тревога! Боевой корабль выходит из пиратской прыжковой точки в двенадцати километрах на левую скулу.

Боевой корабль… тут?

— Идентифицируйте этот корабль, — приказала она. Её внутренности сжались при этих словах.

От человека у сенсорного терминала последовал озадаченный взгляд.

— Хан Меррел, это бессмыслица. Мы опознаём этот корабль как корабль Звёздной Лиги «Бисмарк». Но это же невозможно. «Бисмарк» — часть законсервированного флота Исхода. Я вижу, как он направляется в нашу сторону, оружейные отсеки выполняют последовательности заряжания. Сигналы транспондера говорят, что это корабль Росомах.

— Вы уверены, воут?

«Бисмарк» был огромным кораблём, линкором типа «Техас». Она помнила его историю с войны против Амариса. «Бисмарк» был снят с эксплуатации из-за серьёзного урона килю. Долговременная служба ему не светила. Это был причудливый старик, но всё ещё опасная угроза в битве.

— Утвердительно, — ответил офицер наблюдения.

«Росомахи. Невероятно!» Мак-Эведи совершила набег на флот Исхода, чтобы пополнить собственный.

— Объявите боевую тревогу. Всему личному составу занять места по боевому расписанию! Свяжитесь с остальным нашим флотом и приведите их к нашим координатам. Передайте им — готовность номер один! Прошло несколько напряжённых мгновений, пока каждая палуба сигналила о готовности к действию.

— Мэм, звено Ангел покинуло пусковой отсек. «Бисмарк» летит вперёд, чтобы оказаться между нами и поверхностью. Он выпустил два стыковочных корабля и эскорт истребителей.

«Зачем?» — задалась она вопросом. И тут поняла. Они слали стыковочные корабли, чтобы забрать те самые войска, которые она планировала уничтожить. Они не могли выбрать худшего времени для прибытия.

Меррел подошла к тактическому экрану. У звена Ангел внезапно появилась проблема. С атомным оружием на боевом взводе Ангел-один будет показан на сенсорах как опасная угроза. Если это были Росомахи… а это должны были быть они, если они проводили сканирование, они бы обнаружили это. Что важнее, они бы напали на истребитель всем, что у них есть.

— Ангел-один, вам следует начать маневры уклонения. Передаю информацию о цели, — сказала она, вводя код начала атаки на наземные силы Росомах на Цирцее, в сорока километрах северо-восточнее Дехрадуна. Город не будет задет. Его граждане засвидетельствуют уничтожение непокорных воинов Сары.

— Модуляция орудий противника! — выкрикнул офицер наблюдения через мостик.

— Рулевой, — крикнула она, — Двигатели на пять пунктов. Уйти с орбиты и снизиться так, чтобы оказаться между «Бисмарком» и Ангелом-один.

«Эвеланш» ожил. Пульсация двигателей, мерцание огней, всё говорило о том, что громадный корабль готовился к битве.

— Взять «Бисмарк» на автоматическое сопровождение цели. Пошлите им сообщение, прикажите отозвать истребители и отменить состояние готовности.

«Эвеланш» сильно накренился и начал тошнотворно вращаться. Что-то попало в них, и повредило броню. Она знала это чувство слишком хорошо. «Чёрт, это боевой корабль типа „Техас“. Он может быть старым и расшатанным, но он всё ещё опасен». Тот факт, что по ним открыли огонь, означал, что, скорее всего, они обнаружили ядерное оружие, направляющееся к поверхности. «Выиграть время — это всё…»

— Отчёт о повреждениях.

— Несколько попаданий корабельных ППЧ и одно ракетное, — отозвался с центрального сидения капитан Фоулер. — Нам попали в правый борт, рядом с кормой. Броня выдержала, но они целятся по нашим двигателям, хан.

— Батареи левого борта, ответьте им. Беглый огонь!

Раздались высокие далёкие завывания, когда «Эвеланш» сделал несколько выстрелов.

— Одна батарея попала, урон незначителен. Одна мимо.

Предупредительный сигнал от сенсоров привлёк её внимание. Офицер наблюдения снова вскрикнул:

— Приближаются ракеты.

— Всему составу, — сказала хан, активируя систему речевой связи, которая передавала её голос по интеркому по всему кораблю. — Приближаются ракеты. Всем приготовиться к столкновению.

Повернувшись к рулевому, она оттолкнулась и поплыла через мостик к его месту.

— Осевой разворот. Приготовить батареи правого борта, полный залп. Цельтесь в мостик этого корабля.

Развернувшись, она увидела на тактическом дисплее, что «Бисмарк» переместился на орбиту ниже, чем её. Небольшие точки света, огни двигателей ракет, были едва различимы. Он не несли мощь космических противокорабельных ракет. На мгновение она вспомнила сообщение, посланное ильханом. Росомахи уже использовали ядерное оружие, она просто отвечала тем же самым. Что если «Бисмарк» тоже выпускает ядерные ракеты? Её внутренности сжались в маленький комок. Если это были ядерные ракеты, она ничего не могла сейчас поделать.

«Через минуту мы узнаем».

— «Бисмарк» стреляет корабельными лазерами, — выкрикнул оперативный офицер. — Похоже, цель не мы. Мой хан, цель — звено Ангел!

— Чёрт! — выругалась она. — Связь, соедините меня с Ангелом-один.

— Осевой разворот почти завершён. Работаем над подготовкой к стрельбе, хан.

Много всего одновременно происходило на борту этого корабля.

— Это Ангел-один, Истинный. Мы под огнём. В меня попали. Повторяю, в меня попали. Ангел-один всё ещё в строю. Я собираюсь нырнуть в нижние слои атмосферы и тряхнуть этот корабль. Ангел-один просит, чтобы вы встали между нами и этим линкором… хан. Начинаем прямо сейчас.

— Вас поняла, Ангел-один. Хорошей охоты. Отплатите им за удар по Грейт Хоупу.

Её голос прервал низкий рокот, и корабль вокруг неё затрясло. Раздались предупредительные сигналы системы борьбы с повреждениями. Ракеты. Они попали. Свет на мостике на несколько секунд замерцал, тускнея и разгораясь, затем снова тускнея. «Аварийное питание… Совсем нехорошо».

— Попали по средней части судна, хан. Реле питания были перебиты. Мы на вспомогательном питании тут, на мостике. Корма передаёт, что там всё ещё есть энергия.

Заговорил капитан Фоулер:

— Команды по борьбе с авариями, направиться на палубу четыре, секцию три. Изолируйте боевые повреждения и верните реле в сеть, — он посмотрел на Джойс, и она могла прочесть волнение на его лице. — У нас есть примерно полчаса работы на вспомогательном питании. После этого мы начнём терять контроль над частями корабля, если не перейдём на вспомогательный командный центр.

Она кивнула. Глядя на главный обзорный экран, она увидела, как корабельные ППЧ «Бисмарка» выстрелили снова. В этот раз они целились не в «Эвеланш», а другую далёкую цель. Ангел-один.

— Сенсоры. Настройтесь на Ангела-один. Дайте мне его статус.

Офицер бешено забарабанил по консоли управления. На его лице появилось опустошённое выражение.

— Ангел-один не отвечает.

Её глаза расширились.

— Есть сигналы от его боевой загрузки?

Оператор снова забарабанил по клавишам.

— О, Керенский… — тихо сказал он. На поверхности планеты вспыхнула далёкая, но яркая вспышка. — Ядерный взрыв на Цирцее.

Из обзорного иллюминатора мостика, яркая белая вспышка казалась смазанной. Она выглядела как внезапно начавшийся ураган, тёмно-фиолетовый с чёрным шторм уничтожения и смерти. Ужасный круг бури появился на поверхности и начал расширяться. Вспышки красного и оранжевого на чёрном, огонь — нет — ад бушевал внизу. Земля словно клокотала. Будто огненный торнадо поднимался, чтобы ударить в космос.

— Он сделал это, — сказала она невольно.

— Отрицательно, мэм, — отозвался оператор сенсоров. Его лицо было бледным.

— Отрицательно?

— Загрузка была сброшена и сдетонировала мимо цели, — его голос дрожал.

— Где?

Она помедлила, наблюдая, как кровь отливала от лица офицера Снежных Воронов.

— Она взорвалась в воздухе над Дехрадуном.

— Нашей столицей? Вопрос-отрицающий?

— Утвердительно, хан, — сказал мужчина, словно сдерживая себя, чтобы не зарыдать. — Город получил почти прямое попадание.

Словно в подтверждение ещё одна волна ракет попала в «Эвеланш», жестоко сотрясая корабль.

— Капитан Фоулер?

Звёздный капитан сверялся с тактическим дисплеем, пока говорил.

— Наша команда по борьбе с авариями пострадала от последней атаки. Мы теряем гелий. О прыжке и речи быть не может. Я рекомендовал бы выйти из боя и совершить аварийный ремонт.

Ему нелегко было говорить это. Она не отдала приказ. Она тяжело кивнула.

Дехрадун исчез, превратился в воспоминания. «Так не должно было произойти». Это должна была быть расплата Росомахам за уничтожение Грейт Хоупа. Ужасы ядерных атак вернулись к её людям. «Это моя вина. Я должна была учесть это обстоятельство. Я должна была поднять больше истребителей. Я должна была протаранить „Бисмарк“ этим кораблём».

«Что я скажу ильхану? Что я наделала? Кровь десятков тысяч моих людей на моих руках, — она согнулась пополам, словно кто-то ударил её в живот. — Это цена моего предательства Сары». Она хотела разогнуться, но не могла справиться с собой. Даже когда её корабль начал отдаляться от поверхности и от «Бисмарка», она знала, что судно всё ещё было под угрозой.

Дехрадун будет пятном на её душе навсегда… и заслуженно.

 

≡ 18 ≡

Анклав Росомах

Вомбат Ридж

Страна Мечты

Пространство кланов

24 октября 2823 г.

Быстро двигавшийся «Кинтаро» выстрелил из обеих ракетных установок ближнего действия по «Пульверайзеру» Триш Эбон, нанеся серьёзный урон каждой боеголовкой. Она постаралась немного повести мех на прицеле и дождалась сигнала от систем вооружения — захват цели! Триш нажала гашетку своей пушки-проектора частиц, и выстрел обрушился на правую ногу меха Дымчатого Ягуара. На мгновение показалось, что «Кинтаро» зашатался и вот-вот повалится, но он устоял. «Чёрт бы побрал этих Ягуаров… Они хороши» — признала она.

Это не было преувеличением. Звёздный полковник Стэнтон Озис доказал, что он очень умелый воин. Его силы имели небольшое численное превосходство и использовали это лучшим для себя способом. Триш и её Росомахи потеряли половину своей боеспособности, хороших воинов, мёртвыми или взятыми в плен. Озис также потерял звезду боевых мехов, но то, что он имел на поле, кажется, было более чем достаточно, чтобы завершить работу.

«Я не могу сдаться. Я Росомаха. Я не потрачу остаток жизни как Дымчатый Ягуар». Она увидела, как на вершине холма, где она собиралась закрепиться, оказался «Флешмэн». Чёрные и серые полосы покраски были поцарапаны там, где в мех ранее попадали. Триш решила добавить ущерба. Она выстрелила из больших лазеров, выжигая глубокие дымящиеся борозды на передней части меха. Температура в её кабине поднималась медленно, но ощутимо.

«Флешмэн» не был удивлен. В ответ Ягуар выстрелил из трёх больших лазеров. Один луч прошёл чуть выше «Пульверайзера». Два других попали по плечам. Они не задержались надолго, но достали глубоко, терзая броню. Миомерные мышцы правой руки ослабли, заставив её слегка провиснуть. Она увидела, как воин Росомах Томлинсон приземлился после прыжка на холм, загородив её от «Флешмэна».

— Томлинсон! — крикнула она, пытаясь подняться по холму и найти линию стрельбы.

— Отступайте, звёздный капитан. Я займусь этими котятами, — ответил Томлинсон. Триш знала его два года. Он никогда раньше не демонстрировал излишней самоуверенности. Она поверила, что он может победить. Но из-за небольшого островка деревьев внизу склона появился «Экстерминатор» Ягуаров и открыл огонь из установки РДД. В то же время «Флешмэн» повернулся к новой угрозе и сделал смертоносный полный залп из блока средних лазеров.

Лазеры нашли свою цель первыми. Это оружие среднего радиуса действия наполнило воздух изумрудными лучами. Один выстрел прошёл мимо, опаляя почву Вомбат Риджа. Остальные словно окутали «Экстерминатор». Мех Томлинсона покачнулся назад, но устоял на ногах. Триш поднялась вверх по холму и оказалась на линии стрельбы по «Флешмэну» как раз тогда, когда ракеты долетели до уже повреждённой «Гильотины». Они взрывались, оставляя глубокие оспины на мехе Росомах, отрывая и разбрасывая броню повсюду. Томлинсон сделал несколько шагов назад и уселся на склон. Триш была удивлена, что он оставался в бою после понесённого урона.

«Чёрт, Франклин. Ты обещал вернуться и забрать меня отсюда. Сейчас самое время». Она выстрелила из модифицированной ППЧ по «Флешмэну» в тот же миг, когда Томлинсон открыл огонь из своих средних лазеров. Атаки сконцентрировались на верхней половине боевого меха Ягуаров. Тот отступил за гребень холма. В тот же момент они увидели новую угрозу, неповреждённого «Чемпиона», вышедшего из-за деревьев. Он выстрелил в Томлинсона.

Его «Гильотина» не была спроектирована для такого напора. «Экстерминатор» выстрелил одновременно с «Чемпионом». У Томлинсона оставалось мало шансов выжить. Его полусидящий мех попытался подняться, встать на ноги. Он не смог. Пара прошедших мимо цели выстрелов пропахала землю вокруг. Остальные поглотили «Гильотину». Триш увидела дым, поднимающийся белый дым, говоривший о смерти. Томлинсон оказался ещё одним воином Росомах, выполнившим свой долг. Он спас её. Это стоило ему жизни.

Злость исказила её лицо.

— Всем войскам, отступаем на вершину гребня, — приказала Триш. Она язвительно улыбнулась и подумала про себя: «Прекрасное место для последней битвы».

Дымчатые Ягуары собирались для погони. Гребень был крутым, камни выступали повсюду, часто лишая мехи опоры для ног. Её три оставшихся боевых меха, отступая на холм, продолжали стрелять по замедлившимся Ягуарам. «Флешмэн» оказался подбит выстрелом ППЧ «Стага II». Но это было не очень важно. «Нам некуда идти». Другой склон был непроходимым, и она знала, что враги это тоже знали. Ягуары заняли позицию рядом с рухнувшей «Гильотиной», стреляя вверх. Большое количество выстрелов прошло мимо, но каждый попавший приближал пилотов Росомах к судьбе Томлинсона.

— Нам некуда отступать, звёздный капитан Эбон, — ожила её система связи. Это была Лекси… Всегда указывала на очевидное.

— Зато они окажутся там, где нам нужно, — ответила она сквозь сжатые зубы.

— Вас поняла, мэм, — ответила Лекси.

— По моему приказу начинаем атаку. Я хочу прорваться сквозь строй Ягуаров на полной скорости. Мы спустимся до основания холма и прорвёмся к равнинам.

— Мы с вами, мэм, — раздался смелый голос Карвера. — Отдавайте приказ.

Триш открыла рот, когда внезапно воздух между неё отрядом и Ягуарами наполнился ярким голубым светом. Звук был как треск разряда молнии, но в тысячу раз громче, даже внутри её меха. Луч или лучи были ослепительными, даже с фильтрами ферростекла кабины. Секундой спустя раздался второй залп, молнии с неба, поглотившие в мгновение ока акр земли. Она услышала крики по открытому каналу, не от своих людей. «Что это? Что происходит?» Ещё секунда, и она бы оказалась внутри этого света. Света? Нет. Орбитальной бомбардировки. Она улыбнулась.

Внезапно огонь прекратился. Всё было сожжено дотла. Упавшие останки боевого меха Томлинсона теперь напоминали скорее обугленный пенёк, а не боевую машину. То же самое можно было сказать о «Флешмэне» и двух других боевых мехах Ягуаров. Остальные Дымчатые Ягуары отступали. Триш была потрясена. «Что случилось?»

Её устройство связи ожило:

— «Гордость Маккенны» войскам Росомах на Стране Мечты. Стыковочный корабль на пути, чтобы подобрать вас. Выдвигайтесь на равнины и готовьтесь к немедленной отправке.

Голос сахана Франклина Халлиса.

— «Гордость Маккенны?» — переспросила она потрясённо. Из всех кораблей этот она ожидала меньше всего. — Вы похитили генеральский флагман Исхода? Господи, Франклин, это же «Гордость».

Теперь всё складывалось. Она была свидетелем орбитальной бомбардировки со стареющего боевого корабля, остававшегося на орбите Страны Мечты. Франклин, должно быть, уничтожил почётный караул и захватил корабль. Кланы не одобряли использование боевых кораблей для честных наземных сражений. «Хорошо, что мы больше не клан».

— Похитили? Отрицательно, звёздный капитан, — ответил Халлис. — Мы уничтожили караул и используем корабль, чтобы прикрыть ваше отступление. Мы не забираем «Гордость», а оставляем тут. Я просто одолжил его ненадолго.

— Это не понравится Большому Совету.

Повисла пауза.

— Тогда то, что я сделаю дальше, не понравится им ещё больше.

Двенадцать минут спустя…

Атака началась без предупреждения, пролившись с неба как молнии Зевса. Зал Вдоводелов и вся цепочка зданий, ведущая к новому зданию Великого Зала собраний Большого Совета, взорвались от ошеломительных взрывов. Все в городе внизу видели взрыв в парке Свободная Земля. Камни и почва посыпались на город Катюша, искусно украшенные и вытесанные, удовлетворяющие высоким требованиям обломки.

Каждый клан содержал там собственный зал, который был связан с местом, где возводилось новое здание Большого Совета. За долю секунды молнии уничтожили комплекс. Когда рассеялся белый с серым дым, стало видно, что некоторые строения уцелели. Удар принял только зал Вдоводелов и площадка Большого Совета. Затем ещё один яркий залп. В этот раз был разрушен зал Дымчатых Ягуаров. Секундой спустя — ещё одна бело-голубая вспышка: Зал Снежных Воронов. Зал Призрачных Медведей испарился следующим, за ним последовал зал Нефритовых Соколов. Словно чтобы поставить точку, ещё один выстрел был сделан по руинам Зала Вдоводелов, оставляя на его месте кратер. Смешивающийся чёрный и серый дым погребального костра поднимался из ямы.

Над Страной Мечты на борту «Гордости Маккенны» сахан Халлис приказал остановить бомбардировку. Теперь все на планете знали, что что-то было не так. Эта гробница, святыня Александра Керенского, открыла огонь по миру, который всегда охраняла. Был соблазн ударить по производственным мощностям кланов, но сделать так означало убить тысячи невинных рабочих. «Хан Мак-Эведи не хотела бы этого». По сути, ущерб не был военным, но должен был нанести психологический урон.

До Халлиса дошла информация о событиях на Цирцее, а несколько часов назад — о ядерной атаке на Цирцее. Почему Снежные Вороны разбомбили собственный город — ему было не понять, но из того, что он знал, было очевидно, что Росомахи не были виноваты в уничтожении Дехрадуна. Но в обоих случаях обвинялся его клан. Франклин не верил СМИ, но в то же время знал, что то, во что верит он, было не важно. Росомахи будут нести груз ответственности за эти взрывы. Он попытался связаться с Мак-Эведи, но тщетно. Мак-Эведи находилась на Грейт Хоупе; что значило, что она или мертва от взрыва, или убита в бою, или не может выйти на связь по какой-то другой причине.

«Я не могу позволить всему этому развалиться… не сейчас».

В любом случае, Франклин Халлис остался единственным лидером Росомах. Этот вес мог понять только один человек. Человек, который лежал перед Халлисом. Франклину надо было покидать корабль, ещё многое предстояло сделать. Всё ещё надо было эвакуировать войска на Ламе и Маршалле, теперь, скорее всего, из-под огня противника. Надо было саботировать остальные владения Росомах, чтобы другие кланы не смогли получить выгоду от их захвата. Если хан Мак-Эведи была мертва, это значило, что на нём лежала ответственность по выживанию Росомах. Даже сейчас шаттлы и истребители с поверхности мира пытались прорваться, стремясь совершить быстрый подъём к «Гордости Маккенны». «Пусть они тратят ресурсы… этот корабль уже послужил мне сегодня».

Франклин остановился у гроба со стеклянной крышкой и посмотрел в лицо великого генерала.

— Ваш сын — злой человек, генерал. Он винен в смертях невинных. Николай предал моих людей просто, чтобы остаться у власти. Простите меня, генерал, но мы заставим его заплатить. Я прошу прощения, но вы бы сделали то же самое на моём месте, я знаю.

Он развернулся в воздухе и оттолкнулся. В глубине души он знал, что битвы клана Росомах только начались.