Уже стемнело, когда экипаж вывез нас за черту города. В свете тусклых фонарей горгульи и химеры на фасадах домов казались ожившими тенями, преследовавшими нас на протяжении всего пути. Череда трех- и четырехэтажных особняков закончилась, и сейчас мы ехали по улочке, где на обочине притулились небольшие одноэтажные домишки. Проезжая мимо заброшенных жилищ, я вспоминала, как в первый раз приехала в Дэв и увидела эту часть города. Мысленно представила картинки родного южного Райе с белыми фасадами зданий и яркими черепичными крышами. Даже поздними вечерами в моем городе можно было спокойно гулять и не думать о безопасности. В Темном Царстве опасность найдет тебя даже днем.

Экипаж остановился рядом с одноэтажным домом, давно покинутым хозяевами. Сквозь приоткрытые железные ворота я увидела, что в небольшом дворике столпились мужчины. Присмотревшись, обнаружила, что все они были одеты в одинаковые черные костюмы с серебристыми повязками на рукавах с надписью «Охрана города». От группы отделился плотный служащий невысокого роста и подошел к нам:

— Лорд Маркус, мы старались ничего не трогать до вашего приезда. Труп адепта в комнате.

При слове «труп» я вздрогнула, а Маркус приобнял меня за плечи и произнес в ответ:

— Знакомьтесь, мистер Ветров. Это моя невеста леди Арианна, она преподает в академии и участвует в расследовании. Думаю, со следователем по особо опасным темным делам леди Ингрид вы знакомы.

— Очень приятно. Я — Максим Ветров, руководитель службы охраны Дэва, — кивнул мне мужчина и жестом пригласил нас в дом. — С леди Бьорн мы, разумеется, знакомы.

Маркус шел рядом, а я улыбнулась, вспомнив слова о том, что я участвую в расследовании. Любимый уже смирился с моим любопытством и решил, что лучше он возьмет меня с собой, чем я потом всю ночь буду вытрясать из него подробности.

В старом доме давно никто не жил. Мы прошли в комнату с обтрепанными обоями и одиноким диваном на подкошенных ножках. На полу стояли толстые свечи в железных кружках, явно оставленные сотрудниками охраны. Один из них подошел к мистеру Ветрову и передал факел. По всей видимости, электричества в доме не было, так что наша магия могла лишь зажечь огонь. Только сейчас я заметила тело на полу. Юноша лежал, подогнув под себя ноги. Одна рука откинута в сторону, а другая прикрывала голову. Когда мистер Ветров поднес факел ближе к телу, я увидела, что на голове адепта зияет жуткая рана, а лицо залито кровью. Тем не менее нам удалось рассмотреть знакомый профиль. Сомнений быть не могло — перед нами лежал мертвый адепт Родригес.

Леди Ингрид склонилась над юношей, рассматривая рану.

— Странно, обычный удар. Магию вроде не применяли. Почему он не сопротивлялся? — задала вопрос леди-следователь.

Мистер Ветров присел на корточки:

— Предполагаю, он знал того, с кем была назначена встреча. И не боялся. Не ожидал удара. Поэтому и не успел применить магию или выставить щит. Возможно, его поджидали двое. Один отвлекал, другой наносил смертельный удар.

— Я тоже думаю, что Родригеса поджидали двое, — согласился Маркус, присмотревшись к телу. — Причем один из них был сильный маг, который смог заблокировать магию студента.

— Да, сработали чисто, — кивнул мистер Ветров. — За исключением одного — на рукаве жакета юноши осталась нашивка академии. Если бы не она, мы бы еще долго могли выяснять личность убитого.

— Вряд ли в этом была их ошибка, — ответила леди Ингрид.

Она взяла одну из свечей и ходила по комнате, рассматривая скудную мебель, затертый ковер и рваные обои на стенах.

— Ошибка в том, что тело обнаружили так скоро. Кстати, кто это был?

— Местные юноша и девушка решили уединиться в заброшенном доме. Родители запрещали им видеться, вот они и нашли место для тайных встреч. — Мистер Ветров указал на одиноко стоявший диван. — Девушка до сих пор успокоиться не может. Она первая увидела труп. Точнее, она споткнулась и упала на труп студента.

— Ужас какой, — пробормотала я.

В темном заброшенном доме с жуткой мебелью и затхлым запахом, да еще и на мертвеца наткнуться. Это ж надо было догадаться назначить романтическое свидание в таком месте.

— Арианна, ты видишь ауру Родригеса? Что-то можешь сказать? — спросил Маркус.

Я присмотрелась и заметила исчезающую коричневую окантовку вокруг побледневшей ауры адепта. Окантовка на наших глазах тускнела, о чем я незамедлительно сообщила спутникам, добавив:

— К адепту применили проклятие «стазис». Очень похоже на случай с кулинаром Свити в Аркусе.

— Значит, проклятие все-таки было. Убийцы хотели замаскировать свое преступление под обычную физическую расправу, — процедил мистер Ветров. — Нужно сделать слепок ауры студента и передать следователям-некромантам. Хотя после «стазиса» это бесполезно.

— И надо допросить его подругу. Как ее там? — Леди Ингрид осмотрела комнату и подошла к нам с Маркусом.

— Джулия Дрейк, — ответила я и кое-что вспомнила. — В своем разговоре с Дрейк адепт Родригес упоминал, что общается с важными людьми. Чуть ли не с самим министром. И уверял подругу, что его ждет блестящая карьера, если они выполнят все так, как просят эти люди. И помните, я рассказывала, что носатый маг, точнее Владемир Драгон, говорил дяде Блейку о том, что надо избавиться от студента? Теперь понятно, кого он имел в виду.

— Ты думаешь, в этом тоже замешан Блейк? — нахмурился Маркус.

А леди Ингрид тут же добавила:

— Вы подозреваете, что адепта убил лорд Блейк?

— Не думаю, что он способен на убийство. Не своими руками, — ответила я. — Но уверена, что он знает преступников.

— Обязательно поговорю с отцом, попрошу дать разрешение допросить министра по специальным проектам. — Леди Ингрид подошла к руководителю службы охраны Дэва. — Жду вашего отчета. Можете прислать мне срочным магписьмом. И необходимо вызвать родственников Родригеса.

— Мы узнали, что он является двоюродным племянником лорда Хеднара, — сообщил мистер Ветров. — Родителей у Родригеса нет, только сестра — Таня Родригес.

Что-то знакомое послышалось мне в этом имени, я задумалась, а Маркус пояснил:

— Таня Родригес — это жена Кристиануса. Бывшая жена. Помнишь, мы видели ее на банкете в честь праздника бога Оверона?

Я вспомнила миловидную девушку, которая скромно сидела рядом с семьей лорда Хеднара.

— Думаю, нам стоит допросить и лорда Ульфа Хеднара, — вздохнула Ингрид Бьорн, очевидно представив, как непросто получить разрешение на допрос влиятельных сановников империи.

Сразу же после разговора со следователем мы покинули неприятный дом и заброшенный район. В доме Маркуса леди Ингрид прошла в кабинет, откуда переместилась в Аркус. Я решила, что в два часа ночи неприлично будить друзей, и осталась в коттедже жениха. К тому же мы договорились, что на днях я перееду к нему. Зачем же откладывать это событие?

Оказывается, Маркус уже перенес мои вещи и развесил в массивном шкафу в спальне. Все-таки какая полезная вещь эта бытовая магия, надо попрактиковаться в свободное время с крупногабаритными предметами. Я нашла в шкафу свою ночную сорочку и проскользнула в ванную комнату. Через четверть часа я подошла к кровати. Маркус уже ждал меня, откинув край одеяла. Обратила внимание, что на нем были надеты лишь пижамные брюки. Смущаясь, я рассматривала сильные мужские руки, литые мышцы плеч и груди, темную дорожку волос, спускающуюся вниз под пояс брюк. Судорожно вздохнула и услышала смех жениха. Он притянул меня к себе, и я щекой почувствовала горячую кожу и учащенное биение сердца.

— Если ты еще на меня так посмотришь, боюсь, что ночью нам будет не до сна, — прошептал Маркус. — Мне ты тоже больше нравишься без одежды.

Он поцеловал меня в висок, скользя губами по щеке и спускаясь ниже. От нежных поцелуев в шею я застонала:

— Маркус, прошу тебя…

— «Прошу, продолжай» или «прошу, остановись»? — хриплым голосом поинтересовался возлюбленный.

— Остановись, — вздохнула я, — иначе мы не уснем. А я очень устала. Да и случай с Родригесом не располагает к романтической ночи.

Я положила голову на его плечо, устраиваясь поудобнее. Услышала разочарование в голосе:

— Жаль, но ты права. У нас еще будет много бессонных ночей. Но сейчас сон — лучшее решение.

Я погрузилась в прекрасный сказочный мир, но странный хрип, похожий на карканье, вернул меня в реальность. Маркус уже проснулся и стоял возле шкафа. Заметила, что он переоделся в серые брюки и черную рубашку. Разочарованно вздохнула, вспомнив его ночное одеяние.

— Просыпайся любимая, уже восемь. — Жених подошел к постели и склонился надо мной, целуя в нос.

— А что это так противно каркает? — возмутилась я, оглядывая комнату.

Маркус усмехнулся и показал рукой на стену. Только сейчас я обратила внимание на серебряные часы с искусной чеканкой. В центре мерцал циферблат и серебрились стрелки, а наверху из маленькой дверцы вылетал блестящий дракон, размахивал железными крыльями и издавал хриплые звуки.

— Кошмар какой-то. Орет, словно ему хвост прищемили, — пробормотала я. — Это тоже твоих рук дело? В смысле твоя механическая поделка?

— Да, механические заводные часы, — гордо поведал Маркус, любуясь своим детищем. — Особенно удалась птица.

Я с сомнением посмотрела на эту удавшуюся «птицу» и решила, что позже помагичу над ее усовершенствованием.

— Какие у тебя планы на сегодня? — спросил Маркус.

— Утром я принимаю у студентов зачет по травологии, а в четыре встречаюсь с леди Ингрид в роще рядом с нашим коттеджем. Точнее, рядом со вторым коттеджем, — уточнила я.

— Хорошо. — Маркус кивнул и на выходе из комнаты сообщил: — А я в это время встречаюсь с ее отцом. Очередное совещание у министра. До дня присяги императору осталось две недели, а тут столько событий. Радует, что ежедневные занятия в академии закончились. Осталось только экзамены у адептов принять. Будем почаще перемещаться в Аркус, чтобы поддержать отца перед выборами. Ты согласна?

— Да, — ответила я покорно, хотя не испытывала никакого желания вновь оказаться во дворце в непосредственной близости от леди Моренны и лорда Блейка.

Но ничего не поделаешь — куда любимый, туда и я.

Рассматривая свой гардероб, обнаружила шелковое платье в рыжий цветочек. Что-то я раньше его не видела.

— Маркус, — грозно сказала я, и жених задержался в дверях, — ты опять покупаешь мне новые наряды? Я не успела примерить те, что ты приобрел для меня в Аркусе.

— Любимая, — улыбнулся он, — то были весенние наряды, а это летние. И, кстати, мне нравится твой выбор, очень подходит под цвет волос.

Маркус хитро подмигнул и вышел. Уже на лестнице услышала его голос:

— И вечером ты наконец-то идешь со мной в ресторацию. Приглашаю тебя на романтическое свидание!

Я вновь обратила взор на одежду в гардеробе. Придется выбрать еще одно платье, для вечернего выхода. Не могу же я обидеть жениха. Подаренные им наряды нужно примерить хотя бы по разочку.

Последние занятия и зачеты прошли без особых приключений. А после обеда Маркус пригласил меня в свой кабинет для беседы с адептами. Я поднялась пешком на мансардный этаж и застала в комнате студентов Брука, Буковски и Дрейк. Они сидели в креслах у окна с печальными лицами, а Джулия Дрейк всхлипывала и вытирала глаза платком. Им уже рассказали о смерти Альвеса Родригеса. Следователь Тьер тоже находился в кабинете, его лицо не выражало никаких эмоций.

— Арианна, проходи. — Маркус жестом предложил мне присесть в кресло, а сам расположился на стуле рядом с мистером Тьером. — Утром студентам сообщили о смерти Родригеса.

На последних словах Джулия Дрейк протяжно завыла, словно раненый зверь. Студентка Буковски перегнулась через подлокотник и обняла подругу. А я открыла сердечную чакру, и моя энергия плавно перетекла к адептке Дрейк.

— Я понимаю, как вам тяжело, — проговорил Маркус, — но следователю необходимо задать несколько вопросов. Мы не стали приглашать родителей. Я и леди Арианна представляем здесь ваши интересы как преподаватели академии.

Мистер Тьер тут же приступил к делу:

— Мы ранее обсуждали случай с профессором Морготтом. Вы все подтвердили, что адепт Родригес предложил солгать и оклеветать профессора. Прошу вас подумать и вспомнить, кто попросил адепта Родригеса об этой услуге?

Студенты молчали, переглядываясь друг с другом. Маркус ласково попросил:

— Вспомните, пожалуйста, с кем встречался адепт? Что он вам рассказывал? Это очень важно.

Первой заговорила Джулия Дрейк:

— Да он особо ничего и не рассказывал. Лишь обмолвился, что общается с важными людьми. Вроде бы с каким-то министром. И эти люди попросили оказать услугу, посулив в дальнейшем взять на работу в министерство.

— Какую услугу? — уточнил мистер Тьер, вонзившись взглядом в адептку.

— Ту самую, — всхлипнула Дрейк. — Чтобы я завлекла профессора в свою комнату и предложила ему чай. После этого профессор Морготт должен был проспать до утра и опоздать на лекции. А мы всем сказали, что видели, как профессор общался с Альвесом перед началом занятий.

— Что было в чае? Зелье? — с напором спросил мистер Тьер.

— Наверное. — Джулия Дрейк пожала плечами. — Альвес передал мне порошок и попросил подсыпать в напиток. Сказал, что мы не навредим, просто профессор Морготт ничего не будет помнить.

— Кто дал порошок Родригесу? — вкрадчиво поинтересовался Маркус.

— Эти люди и дали, — ответила адептка и прищурилась, будто что-то вспоминая. — Кстати, их познакомил дядя Альвеса, мистер Хеднар. Ах да! На встрече была женщина. Альвес с ней виделся еще один раз, утром в тот день…

— В день, когда было наложено проклятие? — Следователь тут же напрягся, напоминая бульдога, готового наброситься на жертву.

— Да, — кивнула Дрейк. — Утром перед занятиями он зашел в мою комнату убедиться, что профессор спит. И Альвес сказал, что в роще рядом с академией у него назначена встреча с той женщиной. Я попросила взять меня с собой, а он разозлился. Кричал, что вообще не должен был ничего рассказывать…

И Джулия Дрейк вновь разрыдалась. А мы с Маркусом и мистером Тьером переглянулись. Похоже, именно эта женщина из рощи и наложила на студента проклятие «анабиозус» с отложенным действием. И кто эта дама, мы тоже догадывались. Очевидно, что черные маги использовали адепта в своих целях и не собирались оставлять в живых.

— А как вел себя Родригес, когда вернулся в академию? — спросил Маркус.

— Да мы особо и не виделись, — хмыкнул Брук. — Он пришел перед началом занятий. Но вел себя странно. На вопросы отвечал невпопад, взгляд был какой-то стеклянный…

— Да, я тоже заметила, что у него было странное выражение лица, — добавила адептка Буковски. — Смотрел словно сквозь тебя.

— И еще он бросил фразу, что белым теперь придется вернуться в свою глубинку. А директорам — с позором уйти из академии, — тихо сказал Брук и смутился.

Макркус вздохнул, а я поняла, что наши догадки подтвердились — директоров пытались дискредитировать.

— А за день до смерти адепт с кем-нибудь встречался? — задал следующий вопрос мистер Тьер.

— Он больше ничего мне не рассказывал, — сквозь слезы пролепетала Джулия Дрейк. — Лишь похвалился, что там, наверху, оценили его работу и назначили беседу с важным человеком. И обещали принять в ряды какого-то ордена…

Адептка забилась в истерике.

— Я же его любила! — кричала она сквозь рыдания. — Я готова была все для него сделать! Даже терпеть гнусные сплетни про себя и профессора! Альвес же обещал, что женится на мне после академии! Как же теперь?!

Мне было жаль девушку. Она была наивна или глупа. И, похоже, действительно любила Родригеса. Я вновь направила свои энергии на ее сердечную чакру, чтобы хоть немного облегчить боль и страдания.

Мистер Тьер понял, что больше ничего не добьется от студентов.

— Что ж, спасибо за важные сведения. Если вас кто-то будет расспрашивать о Родригесе, срочно свяжитесь со мной или с лордом Маркусом. И возвращайтесь домой.

— Студенты уже сдали экзамены досрочно и сегодня должны покинуть академию. — Маркус подошел к двери. — Спасибо, адепты, вы свободны.

Студенты торопливо покинули кабинет, а господин Тьер посмотрел на директора:

— Много косвенных улик, но до сих пор нет доказательств. Наши следователи изучили слепки ауры Родригеса и кулинара Свити. Различили тени черных магов. Похоже, это были спланированные убийства. Сначала преступники применили к жертвам проклятие, потом — физическую расправу. Рассчитывали, что тела обнаружат не сразу. А следы проклятия к тому времени должны были исчезнуть.

— Но мы пришли вовремя и заметили на ауре магические следы, — продолжила я мысль следователя.

— Да, леди Арианна. Вы пришли вовремя. — Неожиданно мистер Тьер улыбнулся, но потом серьезно произнес: — Но прошу вас больше не участвовать ни в каких расследованиях самостоятельно. Если что-то заметите, сразу же вызывайте меня.

— И держись подальше от Блейка, дорогая. Не вздумай за ним следить. Этим займутся специально обученные люди, — строго приказал Маркус.

Я хотела возразить, но вспомнила, что опаздываю на встречу с леди Ингрид. Попрощалась и покинула главный корпус, направившись в сторону второго коттеджа. Мне было жаль глупого амбициозного мальчишку, который поверил обещаниям министра. И я даже догадывалась, кто был тем министром. Поглощенная мыслями и новыми планами, я подошла к лавочке в рощице и заметила одинокую фигурку подруги. Этайн поднесла палец к губам:

— Тише, сейчас самое интересное начнется…

Только я хотела спросить, о чем она, как из окна третьего коттеджа услышала знакомые голоса. Очевидно, перед тем как встретиться со мной, леди Ингрид решила забежать к директору Люциусу и выяснить с ним отношения. Ощущение дежавю не покидало меня. Я уже слышала подобный разговор на лестнице в академии. Только женщина была другая.

— При чем здесь любовь, Люций? — с раздражением проговорила леди Ингрид. — Мы говорим о клановом браке, о союзе двух виднейших семейств. Каждый будет заниматься своим делом, в постели мы устраиваем друг друга. Что не так?

— Все, дорогая. Все не так. Я не собираюсь жениться. Я сразу обозначил тебе наши отношения. Ты красивая, свободная, умная. Мы хотели доставить друг другу наслаждение. Но о большем речь не шла.

Мы с Этайн посмотрели друг на друга и закатили глаза. Вроде бы лорд Люциус опытный умный мужчина. Но каждый раз наступает на одни и те же грабли. Я уж не знаю, что он там шепчет своим женщинам ночами, но каждой явно дает какую-то надежду на то, что именно она окажется особенной. Той, что сможет приручить и захомутать дикого лорда.

— Люций, все так и было, пока о наших отношениях не узнал отец… — продолжила леди-следователь.

А моя подруга прошептала:

— О, а это уже интересней!

— Ты же понимаешь, он старой закалки, со своими жизненными принципами, — убеждала леди Ингрид нашего директора. — Отец давно хотел подыскать мне мужа из нашего круга. Я в принципе не против. И была уверена, что и тебе понравится эта идея.

Я тут же вспомнила раздражение министра на последнем совещании. Но, оказывается, лорда Феликса возмущали не сами отношения дочери и свободолюбивого брата императора, а то, что у этих отношений не было официального статуса.

— Нет, Ингрид, — в голосе лорда Люциуса прозвучали гневные нотки, — мне эта идея не понравилась. Прости, но я не женюсь.

— А если у нас будет наследник? — поинтересовалась дама.

— Но у нас нет наследника, — замешкавшись, ответил маг.

— Номер не прошел, — хмыкнула Этайн.

— Ага, ни властным папой, ни наследником такого не проймешь, — буркнула я.

Мы услышали, как леди Ингрид крикнула:

— Тогда сам разбирайся с отцом! Я отхожу в сторону. Навязываться не буду. И помогать не стану, когда отец схватит тебя за горло. Ты еще не знаешь его характер, он просто так не откажется от задуманного!

Мы услышали, как в доме хлопнула дверь. Вскочили с лавочки и не сговариваясь добежали до входной двери второго коттеджа.

— Сделаем вид, что мы только вышли, — заговорщически шепнула Этайн. — Знаешь, а мне его даже жалко. Выбирал бы себе подруг из низших слоев общества. Хотя о чем я. То, что он делает, — это распущенность богатого лорда. Просто его обаяние перевешивает его пороки.

— Рано или поздно он попадется, — вторила я подруге. — Мало ему родственницы лорда Блейка, так он еще и с дочерью военного министра смог испортить отношения. Кстати, о чем это говорила леди Ингрид? Что министр «схватит его за горло»? Как директору Люциусу может навредить лорд Феликс? Он, конечно, из знатного рода, но лорд Люциус — брат императора.

Ведьма пожала плечами и хотела что-то ответить, но тут мы увидели белокурую красавицу, которая торопливо покидала третий коттедж. Я попрощалась с Этайн:

— До завтра! Потом к тебе загляну, все расскажу.

— Я правильно понимаю, что ночевать ты опять не придешь? — фыркнула эльфийка. — Вижу, примирение с женихом идет успешно.

— Все тебе расскажу. — Я махнула рукой на прощанье, идя навстречу леди Ингрид и тайнам, которые та должна была мне поведать.

Заприметив меня, дочь военного министра улыбнулась какой-то вымученной улыбкой. В ее глазах стояли слезы. Увидев мое выражение лица, она усмехнулась:

— Вы все слышали, Арианна. Не так ли?

Я не могла, да и не хотела лгать:

— Да, извините. Я услышала уже конец вашего разговора, окно было открыто.

— Глупость какая-то, — пробормотала дочка министра. — Я не рассматривала наши отношения всерьез. Но отец так обрадовался, когда узнал, что я встречаюсь с братом императора. Он давно хотел выдать меня замуж и подыскивал подходящего кандидата. Отец полагает, что лорд Люциус отлично подойдет. Я согласилась с его доводами. У меня есть любимое дело, как и у Люция. Так же, как и он, я не верю в любовь. Брак по договоренности — то, что нам нужно.

Мы шли по тропинке в лес. Лапы елей и кроны дубов придавали зарослям сказочную дремучесть. Леди Ингрид шмыгнула носом, а я протянула ей платок.

— Спасибо. Вообще-то я не собиралась замуж, — пояснила леди-следователь. — Мне всегда хотелось заниматься каким-то важным делом. И это точно не роль жены. Отец меня поддержал в выборе работы, всегда советовал развивать мою магию. Вы же знаете, у женщин из темных кланов нет больших магических способностей. Тем более что во мне проявилась белая магия, как у матери.

— А когда же у вас проявились магические способности, нехарактерные ни для белых, ни для темных магов? — поинтересовалась я, приближаясь к заветной теме и отвлекая леди Ингрид от ненужных мне разговоров про лорда Люциуса.

— О, Арианна, вот мы и подошли к разговору о наших магических способностях? — Девушка усмехнулась и указала мне рукой на лежащее на земле дерево. — Если честно, я была крайне удивлена, когда увидела у вас знакомые энергии.

Мы присели на дерево, чтобы в тишине леса спокойно, можно сказать, по-женски, поболтать о нашей странной магии. Я всегда думала, что подобный разговор произойдет в более торжественной обстановке. Однажды я встречу сильного таинственного мага, который поведает мне о древних богах или мистических перевоплощениях. Ну или еще о чем-то таком волшебном. А в действительности мы с моей ровесницей, словно две подружки, сидим в обыкновенном лесу среди жучков, мошкары и щебетания птиц. И леди Ингрид обыденным тоном вещает мне о тайнах.

— Арианна, что вы знаете о нашей магии? — Этот вопрос застал меня врасплох, оторвав от непрошеных мыслей.

Я решила, что нет смысла что-либо скрывать. Поэтому рассказала все без утайки. Ну или почти все. Про то, как я обнаружила свою необычную ауру, как сняла проклятие с темного мага. Про свою поездку к горе Белуха. И о своих приключениях в Темном Царстве. Даже пересказала последний разговор с лордом Блейком, который фактически признался в организации нападения на меня черных магов.

— Все ясно, — кивнула леди Ингрид. — С Блейком отец будет разбираться лично. Отец до последнего момента не мог поверить в предательство одного из виднейших сановников империи. Но сейчас слишком много улик против Блейка, нужны лишь доказательства. Однако речь не о нем.

Рядом со мной уже сидела не расстроенная девица с заплаканным лицом, но боец, который умело владеет эмоциями и чувствами.

— Поговорим о нашей магии. Я лишь могу сказать, что вы не знаете о ней ничего, — деловито проговорила леди Ингрид. — Поэтому я расскажу вам вкратце о магической силе и нашем сообществе.

— Сообществе? — удивилась я.

— Конечно, — улыбнулась дочь министра. — Таких, как мы, много.

— Много?! — Почему-то мое дыхание участилось, а сердце забилось сильнее.

— Да, Арианна. Мы с вами не единственные представители древней магии в империи.

— Древней магии? — Я никак не могла собраться с мыслями. Ее слова удивляли и радовали.

— Да. То, что происходит с нами, — это не болезнь. И не отклонение от темной или белой магии. Это и есть истинная магия, — с достоинством пояснила леди Ингрид. — Наши предки, населявшие древнюю Борею, были наделены подобной силой. Раньше древние маги были объединены в священный Орден богини Афиры. И император Аркус в свое время возглавлял этот орден. Как и его отец, император Ангелиус. А до этого главой был мой предок — Фредерик Бьорн.

— А кто сейчас возглавляет орден? — спросила я, с замиранием ожидая ответа.

— Не орден, а Сообщество древних. И возглавляет его мой отец, лорд Феликс Бьорн, — торжественно возвестила дочь министра.

Я была шокирована этими сведениями и едва перевела дыхание, но задала новый вопрос:

— А почему переименовали Орден богини Афиры в Сообщество древних?

— Вы же знаете, в последнее время в империи развелось слишком много орденов и ковенов. Тем более что это не столько магия Афиры, сколько магия, принадлежащая ее потомкам. Ее и Борея.

— Каким потомкам? — удивилась я еще больше.

— Арианна, вы совсем не знаете историю? — Леди Ингрид приподняла бровь. — Но хотя бы про Борея слышали?

— Да, я знаю, что Борей — бог природы и магии. Он второй сын Даны, богини Света, — отчиталась я перед леди Ингрид, словно адептка.

Интересно, откуда я должна была знать и про Борея, и про Афиру, если в наших книгах об этом не писали? Я постаралась успокоиться и устремила взгляд на зелень травы, заприметила краснеющую землянику, рядом с ней крепышом стоял важный гриб с коричневой шляпкой. Вероятно, именно здесь, в лесу, я и должна услышать правду о своей магии и ее создателе — боге природы Борее.

— Хоть что-то вы знаете, но с одной поправкой — он первый сын богини Света, — прервала мои мысли леди Ингрид. — А Афира была внучкой бога Дэва. Но бог-дракон не признал Афиру равной себе, потому что она родилась человеком без особых магических способностей. Вернее, одна способность у нее была. Но для грозного Дэва этого было мало.

Я вопросительно посмотрела на собеседницу, и та по-дружески улыбнулась мне:

— У нее была способность говорить с камнями и травами. Дар, чем-то схожий с вашим, Арианна. Так вот, юная Афира уединилась в лесу, и многие, прознав про ее дар, приходили к ней лечиться. Борей был наслышан о лесной отшельнице и захотел посмотреть на это чудо природы. А увидев, полюбил прекрасную девушку и взял в жены. И он наделил ее универсальным магическим даром. Именно для Афиры он создал сильнейшие заклинания или заклятия, как принято говорить в темном мире. В народе их назвали песнями Борея. А также подарил жене кольцо любви и печать жизни, которые завершали ее посвящение в древнюю магию и давали бессмертие. Ей и ее детям.

— Это то самое кольцо, которое я видела в императорском хранилище? — спросила я.

Так много тайн, и в то же время все это не мифы, а реальность, которая нас окружает.

— Да, Арианна. Но сейчас мы не будем обсуждать древние артефакты, — продолжила леди Ингрид. — Вы же хотите узнать, почему в нас проявилась древняя магия?

— Очень хочу. — Я вздохнула.

Я так долго искала ответы на свои вопросы. И сейчас я наконец-то узнаю правду. Леди Ингрид встала и начала ходить по тропинке, заложив руки за спину. Вылитый министр Бьорн в женском обличье.

— Итак, у Борея и Афиры было четыре сына. И от них, собственно, и пошло потомство древних магов. Совершенных людей с абсолютной магией. Позже, когда враги напали на Борея и разделили государство на белое и темное, люди также разделились, примкнув к тем или иным богам. И магия приобрела свой цвет. У белых магов осталась целительская магия. У темных — стихийная и ритуальная. Но потомки древних магов живы. Борей и Афира ушли из разделенной Бореи, создав новую благодатную страну — Афирские земли. А их дети остались здесь. Дети Борея и Афиры были основоположниками древних магических кланов. Представители родов Дариус, Бьорн, Ассетта — это потомки детей Борея и Афиры. У некоторых древняя магия проявляется с рождения. Как вы знаете, таких детей в империи отслеживают и передают на воспитание монахам.

— Черные и белые монахи-отшельники, — уточнила я.

— Да, совершенно верно. Но есть еще маги, в которых древняя сила проявляется позже. Как у нас с вами. — Леди Ингрид вновь присела рядом со мной. — Таких магов обнаружить труднее, поэтому и было создано сообщество. Мы контролируем и отслеживаем всех древних магов в империи. По мере развития способностей вы поймете, что для нас нет ничего невозможного. Что-то дается легче, над чем-то приходится поработать, но мы можем все.

— И много таких, как мы? — спросила я затаив дыхание.

— Несколько тысяч по всей империи. Около трехсот активных членов Сообщества древних, которые возглавляют организацию и контролируют остальных магов, — кивнула леди Ингрид. — Мы все держимся друг друга. Особенно с тех пор, как лорд Адрианус тридцать лет назад учредил Орден темного ангела и начал охоту за древними магами.

— А изначально в вас проявилась белая магия, как у матери? А лорд Бьорн был темным магом? А ваш брат, лорд Ивейн, он тоже носитель древней магии? — Я понимала, что задаю леди Ингрид слишком много личных вопросов, но никак не могла удержаться.

— Арианна, мы не относим себя к темным или белым магам. Мы — древние. Но да, вы правы, с рождения во мне проявились белые энергии, как у матери. В Ивейне — темные, как у отца. Но Ивейн единственный из нашей семьи, в ком… Знаете, мне бы не хотелось сейчас о нем говорить.

Я услышала печальные нотки в голосе девушки и решила, что больше не буду касаться этой темы. Пока не буду.

— Скажите, Арианна, кто знает о вашей магии? — Теперь уже леди Ингрид задала мне неудобный вопрос.

Я не знала, как лучше поступить, — рассказать правду или промолчать. Решила, что скажу правду. Но не всю. Если императорские отпрыски в случае чего смогут за себя постоять, то по поводу Брана с Этайн я не уверена.

— Маркус и лорд Люциус знают о ней, — сказала я и заметила неподдельное изумление на лице собеседницы. — Они видели, как я снимала проклятие «анабиозус» с адепта Родригеса. Поэтому мне пришлось им рассказать.

— Это плохо, — проговорила дочь министра. — Именно поэтому мы отслеживаем таких, как вы, Арианна. Внеклановых магов. Если бы вы пришли к нам четыре года назад, мы смогли бы обучить вас. И вы бы не допустили такую оплошность.

— Обучить чему? — полюбопытствовала я.

— Всему. Но самое первое, чему мы учим, — это создавать иллюзию нашей ауры. У вас еще осталась эфирная желтая полоса белого мага, но скоро и она исчезнет, растворится в ваших белых энергиях. Но чтобы никто ничего не заподозрил, нужно научиться создавать иллюзию. Вы же видели, что у меня желтая эфирная аура, характерная для белых магов. У отца — темная аура…

— Да, но он же древний маг, как вы сказали. — Я застыла от удивления. — Но я же видела его тонкую эфирную ауру темно-синего цвета?!

— Да, у него такая же белоснежная аура, как и у нас с вами. Но он создает иллюзию темных энергий и может не бояться, что кто-то заметит его истинную сущность. Он же прошел войну, и никто из подчиненных ни о чем не догадался. Хотя, безусловно, в его окружении есть наши люди, точнее, древние маги, — с гордостью проговорила Ингрид. — Так вот, магической иллюзии вам придется обучиться. А вот вашими боевыми способностями я удовлетворена.

— Спасибо. Это меня лорд Люциус с Маркусом обучали, — гордо ответила я.

Но тут же насторожилась, услышав следующие слова:

— Да, надо подумать, как лучше их использовать, раз уж они все знают. Посоветуюсь с отцом.

Мне совершенно не хотелось, чтобы моего Маркуса использовали. Я уже собиралась возразить, как леди Ингрид сказала:

— Нам пора, Арианна. Думаю, для первой беседы достаточно. Если у вас возникнут вопросы, задавайте их мне. И готовьтесь, скоро мы пригласим вас на собрание Сообщества древних. Уверена, вы займете достойное положение среди древних магов как внучка Алексиса Ассетты.

За беседой мы не заметили, как стемнело. Да и мне необходим был перерыв, чтобы подумать о разговоре.

— Спасибо, — поблагодарила я леди Ингрид, правда, не была уверена, хочу ли я занять это «достойное положение». Я бы предпочла держаться подальше от любого сообщества и ордена.

Тем не менее любопытство взяло свое, и я задала последний вопрос на сегодня:

— А кто еще входит в наш орден, точнее сообщество?

Леди Ингрид ответила, но не так, как бы мне хотелось:

— Не будем торопить события. Вы всех увидите на собрании, Арианна. Подождите несколько дней. И предлагаю открыть ментальную связь, чтобы у нас с вами была возможность общаться без посредников.

После активации ментального канала леди Ингрид перенеслась в своих белоснежных энергиях в Аркус. А я какое-то время гуляла по роще, обдумывая информацию. Слишком многое было неясно, оставались еще вопросы и опасения, но по телу теплой волной разливалась магия от осознания того, что я не одна в этом мире. Таких, как я, много.

Я дошла до нашего с Маркусом коттеджа. Жениха дома не было, и я решила не терять время и переоделась в вечерний наряд. Я крутилась перед зеркалом, рассматривая изящное кружево на рукавах и лифе платья. К наряду прекрасно подошли серьги-амулеты с аметистами. А кулон с турмалином отражался в зеркале розовато-сиреневым свечением. Когда амулет нагрелся, я поняла, что Маркус дома. Я сбежала по ступенькам, а жених подхватил меня на руки. И тут же поцеловал, растворяя в энергиях страсти.

Странный писк заставил нас оторваться друг от друга. Мы одновременно повернули головы и обнаружили красный конверт на столе. Необычный предмет мигал ярким светом и издавал неясные звуки. А когда подошли ближе, то услышали низкий мужской голос:

— Магическое письмо для лорда Маркуса Дариуса. Лично в руки. Магическое письмо для лорда Маркуса Дариуса. Лично в руки.

Ага, вот как работает «Магпочта». Я отправляла через нее письмо для леди Анны, и мне было интересно, как же это работает. Маркус потянулся к конверту, но тот резко отскочил, закружился и завис у нас над головами:

— Назовите ваше имя. Назовите ваше имя…

Маркус что-то пробормотал, как мне показалось, не очень подходящее для дамских ушей, и произнес громче:

— Лорд Маркус Дариус.

Писк превратился в протяжный звук, красный мигающий конверт зашелестел, закружился и взорвался в воздухе тысячами красных кусочков. А белый листок бумаги плавно опускался вниз, при этом басистый голос продолжал настойчиво твердить:

— Полное распознавание получателя по голосу и ауре. Доставка письма для лорда Маркуса Дариуса. Лично в руки.

— Да заткнешься ты уже? — буркнул жених, протягивая руку к листку.

Мужской голос проникновенно ответил:

— Спасибо, что воспользовались услугами «Магпочты»! До новых писем!

— О боги! — Маркус закатил глаза. — Ну и звук у этой почты. А грязь за собой кто будет убирать?

Мы с возлюбленным посмотрели на красные ошметки от конверта, которые теперь покрывали пол в гостиной.

На наших глазах лист бумаги вырвался из рук жениха, свернулся в трубочку и подлетел к его уху. Из странной конструкции раздался тягучий, чуть гнусавый голос леди Карины:

— Дорогой лорд Маркус. Мне срочно нужна ваша помощь. Срочно! Прошу зайти ко мне в апартаменты сегодня в девять вечера. Это вопрос жизни! Ваша леди Карина.

Лист бумаги плавно опустился на столик рядом с диваном, кокетливо сложив один уголок треугольником. А мы с женихом удивленно переглянулись, а затем перевели взгляд на письмо.

Я почувствовала, как моя магия начинает подниматься горячей волной.

— Арианна, прошу тебя, нет повода для ревности, — поморщился Маркус, положив руки мне на плечи. — Я не знаю, что от меня нужно этой безумной леди.

— Не знаешь? — Я начала злиться. — Маркус, какая может быть срочная помощь в девять вечера в ее номерах?! Срочный вопрос жизни, а «Магпочтой» она воспользовалась заранее!

Маркус прижал меня к себе, не давая вырваться:

— Арианна, она опять что-то задумала. Давай мы пойдем вместе и узнаем, что ей нужно?

— А что, это прекрасная мысль. — Я подхватила предложение жениха с особым энтузиазмом. — Идем!

Уж я окажу всю необходимую помощь этой ведьме. Точнее, вампирше.

Мы прошли из нашего коттеджа в профессорский корпус, где жила леди Карина. Мне не терпелось посмотреть в наглые глаза этой девицы, поэтому я стрелой влетела, вернее, вбежала на четвертый этаж. А Маркус меня догонял. Мы подошли к моим бывшим апартаментам и постучали в дверь. Услышали напевный голосок магистра Карины:

— Открыто! Жду вас!

Дверь в апартаменты тут же распахнулась, пропуская нас с Маркусом в мою бывшую гостиную. В комнате был полумрак, светильники на стенах создавали интимную обстановку. Мой взгляд упал на стол возле дивана. Заметила изысканную сервировку, два фужера и бутылку редкого вина «Эльфийская страсть». Деликатесы и вино не вызывали никаких сомнений — вампирша заранее готовилась к встрече. Очевидно, что она поджидала Маркуса одного. Без невесты. Мне стало ясно, в какой помощи нуждалась эта леди.

Маркус тоже заметил убранство и произнес строгим голосом:

— Магистр Карина, где вы? Что у вас произошло?

— Лорд Маркус, — томно отозвалась дама из соседней комнаты, — пройдите, пожалуйста, сюда. Мне так нужна ваша помощь. Без вас я никак не справлюсь.

Ага, «сюда» — это, я так понимаю, в спальню. Ну что ж, если дама настаивает, то мы с женихом и в спальню можем пройти. Маркус улыбнулся и прошептал:

— Ты со мной? Или Люциуса в свидетели позовем?

— С тобой. Но лорда Люциуса и Этайн я бы пригласила.

Мы ментально связались с друзьями и попросили подойти в профессорский корпус в апартаменты номер тринадцать. Не знаю, что задумала магистр Карина, но свидетели нам не помешают. Сжав кулаки, я кивнула, и жених открыл дверь. Мы решительно двинулись в спальню, и нашему взору предстала чудесная картина. На бордовых шелковых простынях возлежала обнаженная вампирша. Вероятно, она долго продумывала позу — ножки изящно согнуты в коленях, а лепестки роз прикрывают стратегически важное место. Одной рукой леди Карина небрежно касалась груди, позволяя рассмотреть все девичьи прелести. В аккуратно расправленные на подушке локоны были искусно уложены бордовые бутоны. При этом дама призывно хлопала пушистыми ресницами, а ярко-красные полуоткрытые губы должны были сулить гостю неземное наслаждение. Маркус прошел в комнату первым, и леди Логресс не заметила меня за широкой спиной жениха.

— Лорд Маркус, вы так мне нужны, — с придыханием произнесла дама и протянула к моему возлюбленному руки, тем самым открывая доступ к нагому телу.

Но, завидев меня, вампирша взвизгнула, дернулась и судорожно начала прикрываться шелковой простыней. Розы зацепились шипами за волосы и от порывистых движений стали осыпать лепестки на постель.

— Что вы здесь делаете, леди Арианна?! Я вас не приглашала! — завизжала девушка.

— И вам добрый вечер, леди Карина, — улыбнулась я, не скрывая ехидства. — Мы как раз с женихом собирались в ресторацию, но ваше письмо нас очень взволновало. Вы написали, что нужна срочная помощь. И мы поспешили…

Не успела я договорить, как раздался настойчивый стук в дверь. И тут же мы услышали голос нашего замечательного родственника. Лорд Блейк уже прошел в гостиную и кому-то вещал:

— Лорд Логресс, леди Логресс, проходите, пожалуйста. Кариночка, наверное, нас не слышит. О, стол накрыт для небольшого фуршета. Вероятно, готовит нам какой-то приятный сюрприз.

Мне стало очевидно, что эта, с позволения сказать, леди совместно с моим дорогим дядей опять устроила гнусность. Наверняка они хотели завлечь Маркуса в апартаменты леди Логресс. И сейчас лорд Блейк привел ее родителей, чтобы «неожиданно» застать директора академии в объятиях дочери. Мы с Маркусом переглянулись и одновременно перевели взгляд на леди Карину. Не раздумывая, я прочла заклинание замирания. Магистр Карина икнула и застыла в неподвижной позе. Я потянула даму за руку, уложив на кровать. Услышала, как Маркус прошептал темное заклятие. Там, где лежала леди Карина, образовалась вмятина. Он сделал ее невидимой! В тот же миг дверь в спальню распахнулась, и в комнату вошел лорд Блейк. За ним следовала пожилая пара. Увидев меня, мой новый родственник замер на пороге. Его лицо вытянулось, и он прохрипел:

— Что здесь происходит? Почему вы здесь, леди Арианна? Куда вы дели Карину?!

Я улыбнулась дяде своей самой очаровательной улыбкой:

— О, лорд Блейк. Какой сюрприз. И так много вопросов. А что, вас тоже пригласили?

— Ку… ку… куда? — запинаясь, пробормотал министр, схватившись одной рукой за горло.

Задыхается он, что ли? Странно, а еще минуту назад был такой бодрый.

— Леди Карина любезно позвала нас в гости, — объяснила я дяде. — Она накрыла стол, приготовила изысканные блюда. Мы с женихом с удовольствием откликнулись на ее приглашение. Но, к сожалению, не застали магистра Карину в апартаментах.

Лорд Блейк покраснел, закашлялся и уставился на пустую кровать. Маркус сверлил темнеющим взглядом министра по специальным проектам, и, судя по образовавшимся вокруг глаз синим чешуйкам, терпение моего жениха было на исходе.

— Ка… Ка… Карина… — Министр Блейк хотел еще что-то сказать, но пожилой темноволосый мужчина опередил его:

— А вы друзья нашей Кариночки? Очень приятно. Мы ее родители. Позвольте представить вам мою жену — леди Элина Логресс. А я лорд Эдуард Логресс. Министр Александр приходится мне племянником. Двоюродным.

Родители молодой леди Логресс оказались довольно приятными людьми. А мать Карины подошла ко мне и тепло улыбнулась. В синем строгом платье и с жемчужным ожерельем на шее она выглядела как типичная супруга аристократа. Но без характерного для этих дам высокомерия.

— Мы так рады, что у нашей девочки появились друзья, — душевно проговорила леди Элина, беря меня под руку. — Наконец-то у Кариночки все наладилось. А то подруг не было, с женихами не складывалось. Правда, Блейк нам сказал, что у дочки роман с одним из директоров академии. И дело идет к свадьбе. Мы полагали, что дочь пригласила нас отметить помолвку.

— Лорд Блейк что-то перепутал, — вступил в разговор Маркус, бесцеремонно отодвигая плечом министра Блейка и протягивая руку отцу леди Карины. — Я директор академии лорд Маркус Дариус. Мы как-то с вами встречались, лорд Логресс. А помолвка у меня с леди Арианной.

— А зачем же Кариночка позвана вас в гости? — удивился лорд Логресс. — Вы собирались что-то отмечать?

— Ваша дочь пригласила нас в гости… пригласила… — Маркус запнулся.

А я тут же сообразила:

— Леди Карина пригласила нас в гости, чтобы отметить окончание учебного года в академии! У нас такой дружный преподавательский состав!

В этот момент входная дверь вновь открылась, и мы услышали голоса Этайн и лорда Люциуса:

— Маркус, Арианна, где вы? Что происходит?

— Проходите сюда, — крикнула я друзьям.

На пороге появилась эльфийская ведьма с хитрым выражением лица, за ней следовал лорд Люциус со своей неизменной ухмылкой.

— А вы тоже друзья нашей Кариночки? — с умилением произнесла пожилая леди.

Я тут же ответила:

— Да-да, это преподаватели и друзья леди Карины. Второй директор академии лорд Люциус Дариус и магистр мантики леди Этайн.

Я ментально попросила подругу подыграть, пообещав, что позже все объясню. Этайн тут же включилась в игру и подошла к старшей леди Логресс, пожимая руку:

— Да-да, мы друзья. А я так самая лучшая подруга Карины! А лорд Люциус — руководитель кафедры и наставник леди Логресс!

— Наставляю понемногу, — хмыкнул директор.

— Прекратите! — взвизгнул лорд Блейк, вытирая пот со лба.

Вероятно, дядя уже пришел в себя. Правда, цвет лица напоминал зрелый помидор. И я бы сказала, что наш перезрелый помидор того и гляди лопнет от злобы.

— Что прекратить? — поинтересовался Маркус, наступая грудью на родственника и повышая голос. — Леди Карина пригласила друзей в гости. И сама сейчас подойдет. Или нет? Вы что-то знаете, министр Блейк?

Я увидела, как дядя часто задышал, пошатнулся и начал медленно оседать на кровать. На то самое место, где лежала невидимая и обездвиженная нами леди Карина. Мы с Маркусом одновременно крикнули:

— Нет! — и подхватили Блейка Дариуса под руки.

Миг спустя Маркус уже держал нашего родственника за ворот сюртука, выводя из апартаментов.

— Блейк, ты как-то неважно выглядишь, — услышала я голос жениха. — Тебе нужно на воздух. Освежиться.

Послышался грохот падающего тела, а Маркус вернулся в гостиную и с сожалением произнес:

— Совсем не держится на ногах, здоровье уже не то. Лорд Логресс, вы не будете так любезны проводить министра Блейка на улицу?

— Да-да, конечно, — закивал лорд Логресс, пожимая руки директорам академии. — Тем более что нас ожидает экипаж. Хотелось повидаться с дочерью, но раз здесь праздник…

— Вы не переживайте, — произнес лорд Люциус, — леди Карина очень скоро прибудет домой. В академии ее уже ничто не держит.

Родители леди Карины направились к выходу, захватив по дороге лорда Блейка, жмущегося к стене. Как только за ними закрылась дверь, мы с Этайн не выдержали и рассмеялись. Подруга, всхлипывая, произнесла:

— Признавайтесь, куда вы спрятали тело этой крысы Карины?

Лорд Люциус с важным видом огляделся в спальне магистра Логресс. Он заметил разобранную кровать, пошевелил бровями и хмыкнул:

— А наша леди время даром не теряла. Подготовилась.

Он склонился к постели, провел рукой по нежному шелку белья и… сел на то место, где лежала невидимая и недвижимая магистр Логресс. И куда ранее пытался присесть лорд Блейк.

— Нет!

Мы с Маркусом вновь закричали, а лорд Люциус от неожиданности подпрыгнул и встал рядом с нами, ожидая разъяснений. Я пробормотала заклинание, и на постели через пару секунд появилась леди Карина. Правда, выглядела она какой-то помятой: косметика размазалась по лицу, простыни сбились вокруг талии, а с уха свисал обломанный цветок. Я торопливо набросила на ее нагое тело одеяло и услышала, как Этайн вновь захихикала, а лорд Люциус выдохнул:

— О темные боги!

Вдруг истошный крик огласил профессорский корпус. Такое ощущение, что заорали сразу десять мартовских котов. Директор Люциус пробормотал заклятие, и леди Карина захрипела. Он посмотрел на нас с Маркусом:

— Может, вы объясните, что здесь происходит?

— Мы получили письмо от леди Логресс, — торопливо заговорила я, — с просьбой о помощи. Точнее, письмо получил Маркус. Мы решили оказать даме помощь, уж коль она так настойчиво просит. Вошли в апартаменты и обнаружили здесь нагую леди. А через несколько минут в гостиную влетел лорд Блейк в сопровождении ее родственников.

— Вероятно, это была ловушка, — кивнула Этайн и указала на хрипящую девушку. — Думаю, лорда Маркуса и леди Логресс должны были застукать вместе в этой постели.

— Не понимаю, на что Блейк рассчитывал? — удивился Маркус.

— Или на скорую свадьбу, или на скандал, — хмыкнул директор Люциус, проходя в гостиную.

А мы последовали за ним, оставив магистра Карину в ее покоях.

— Думаю, скандал больше подошел бы, учитывая, что до дня присяги императору осталось две недели, — заметил Маркус. — Ну или до дня выборов, если что-то пойдет не так.

— Каких выборов? — спросила Этайн.

Я не успела ей ответить, потому что мое внимание вновь привлекла леди Карина. Ее хрип перерос в сиплый вой. Я вернулась в спальню и склонилась к лицу соперницы:

— Прекратите орать! Вы сейчас немедленно соберете свои вещи, закажете экипаж и уберетесь из академии. И если вы еще хоть раз подойдете к моему жениху, я за себя не ручаюсь. Поверьте мне, на вашем лице окажутся все бородавки империи!

Леди Карина испуганно заморгала и закивала головой в знак согласия.

— Зачем же экипаж? — услышала я голос лорда Люциуса. — Я любезно провожу леди Карину в Аркус через портальную комнату. Сегодня же. А пока дама собирает вещи, я подожду в гостиной.

— Люций, — строго сказал Маркус, — не наделай глупостей. А то, чего доброго, Блейк и ее родственники вернутся и скрутят тебя.

Лорд Люциус развеселился:

— Маркус, им придется встать в очередь. Так много желающих меня скрутить. Не беспокойся, я не скомпрометирую ни ее, ни себя. Надеюсь, леди Этайн обеспечит мне алиби и составит компанию, пока мы ждем.

Я перевела взгляд на Этайн. Мне почему-то не очень хотелось, чтобы она оставалась наедине с директором, обеспечивая ему алиби.

— Ну что вы, Арианна, — прочитал мои мысли лорд Люциус. — С нами же будет леди Карина собирать вещи в соседней комнате. А бутылка «Эльфийской страсти» скрасит долгое ожидание. Не так ли, леди Этайн?

Маг посмотрел на подругу пронзительным взглядом. Та лишь пожала плечами, покосилась на стол с блюдами и кивнула:

— Ну раз «Эльфийская страсть», то я согласна. Не пропадать же добру. Леди Карина так старалась, столько еды принесла. А я как раз не успела поужинать.

Подруга уже отправляла в рот какой-то деликатес, а лорд Люциус, ухмыляясь, разливал вино по бокалам.

— Присоединитесь? — предложил он нам.

— Нет, спасибо. Мы сегодня собирались в ресторацию и хотели провести романтический вечер. Вдвоем. — Маркус уже взял меня за руку, выводя из апартаментов.

Обернувшись, я бросила через плечо:

— Лорд Люциус, я бы была поаккуратнее с вином. Боюсь, лорд Блейк снабдил магистра Карину приворотным зельем. Возможно, в тех плюшках тоже есть зелье.

Лорд Люциус поспешно поставил бокал на стол, а Этайн закашлялась и вернула надкушенную булочку на тарелку, пробормотав:

— Вот умеешь ты, Ари, аппетит людям испортить! Ладно, идите уже. Мы сами как-нибудь разберемся с приворотным вином и плюшками.

— Я пошутила, — крикнула я уже в коридоре.

— Не переживайте! Со мной лорд Люциус в надежных руках. Я прослежу, чтобы он не пил всякую гадость. Здесь столько еды, что у нас сегодня будет не эльфийская страсть, а эльфийское обжорство. — И Этайн захлопнула дверь.

Мы с Маркусом, держась за руки, покинули здание и сели в ожидающий нас экипаж. Отчего-то мне совершенно не хотелось гулять по городу и посещать ресторацию. Помня страстные поцелуи и жаркие объятия любимого, я бы с удовольствием поменяла планы на вечер. Вздохнула и отвернулась к окну, наблюдая за вековыми дубами и елями, расположившимися вдоль аллеи. Мы уже подъезжали к Дэву. Маркус порывисто прижал меня к своей широкой груди и, целуя, прошептал:

— Любимая, может, ну ее, эту ресторацию? Вернемся домой.

Я была совершенно с ним согласна — нечего разгуливать непонятно где. Вечера надо проводить дома. Особенно в той пижаме, что красовалась вчера на Маркусе. Я кивнула и уткнулась в его шею, вдыхая аромат хвои и любимого мужчины. Он сжал меня крепче и прохрипел:

— Возничий, разворачивай в сторону академии! Быстрее!