Из-за скалы вышли три человека и встали около Д'Орра. Среди них был и Такк, до сих пор боявшийся подходить к Сэвиджу. С другой стороны показалось еще четверо бандитов с ружьями в руках.

- Свяжите Бена Дака, - приказал Д'Орр.

Такк, все время державшийся за спинами других, при этих словах выскочил вперед и ударом кулака свалил измученного ковбоя с ног.

- Вот мы и снова вместе, милый Бенни, - издевался он, связывая пленнику руки. - Подожди немного, пока мы не управимся с остальными, а уж потом я о тебе позабочусь!

- Теперь свяжи Ренвика, - скомандовал Д'Орр.

Такк поднялся и, отвратительно улыбаясь, направился к Рении.

- Если ты дотронешься до меня хоть пальцем, - спокойно предупредил тот, - я намотаю на кулак все твои кишки, понял?

Такк остановился. Что-то в глазах Ренни говорило ему, что гигант не шутит. Такк вернулся и бросил веревку на землю.

- Пусть кто-нибудь другой попробует, - сказал он. - Я ему не понравился.

Ренни чувствовал, что еще секунда - и он бросится на негодяя, но тут из группы бандитов вышел человек небольшого роста, со сморщенным, как печеное яблоко, лицом, и молча связал Ренвика.

Ренни посмотрел на Дока Сэвиджа.

- Док, ты знал, что эта расфуфыренная сволочь, этот Д'Орр был с ними заодно?

Но Док не слышал вопроса. Его лицо словно окаменело - бронзовый великан был полностью погружен в себя.

Увидев это, Д'Орр решил, что Сэвидж боится. Храбро подскочив к Доку, Д'Орр смерил его презрительным взглядом.

- Вот теперь-то ты влип! - гордо сказал он. - А я столько раз слышал о твоей непобедимости! Признайся, я первый человек, который так ловко заманил тебя в западню, а?

Док взглянул на владельца ранчо, и в золотистых глазах великана появился недобрый блеск. Впрочем, Д'Орр ничего не заметил.

- А ты так боялся его, - повернулся он к Такку, - видишь, как я ловко с ним справился?

- Я и сейчас бы не прочь оказаться подальше отсюда, - пробурчал Такк. - Мало ли что.

Д'Орр собственноручно обыскал Сэвиджа. Под рубашкой у Дока был блестящий пуленепробиваемый жилет, похожий на старинную кольчугу, только гораздо легче.

Найдя головоломку, Д'Орр осмотрел ее так осторожно, как будто она была хрустальная, потом передал ее Такку.

- Это та самая вещь, которую мы искали, - сказал Д'Орр. - Где Панцер?

Они поднимались все выше и выше в горы, пока не поднялись выше границы леса. Впрочем, альпийских лугов здесь не было - лишь голая бесплодная земля и острые камни.

Д'Орр храбро вышагивал впереди, размахивая пистолетом.

- Ты ведь никогда не подозревал меня, - гордо говорил он Сэвиджу. Так ведь?

Док с интересом посмотрел на него, но промолчал.

- А ведь я был их человеком на ранчо Броукен Серкл, - хвастливо продолжал Д'Орр. - И именно я выследил Пилата Кэйси.

Док никак не реагировал.

- Ты меня слышишь? Это я выследил Кэйси, они-то думали, что он придет с севера!

Не получив ответа, Д'Орр какое-то время шел молча, потом довольно захихикал и продолжал:

- Годами я вкалывал на этом чертовом ранчо, экономил каждый доллар, заискивал перед богатыми туристами. Теперь - все! За месяц я получу больше денег, чем все владельцы ранчо в Вайоминге могут заработать за целую жизнь!

- Можешь не объяснять, что ты жадный человек, - прервал его Док.

Эти слова привели Д'Орра в ярость.

- Ах так! - завопил он. - Ну погоди же! Ты попал в хорошую переделку, и твои друзья - тоже. Мы схватили Длинного Тома, Джонни, тебя и Рекни. Шериф Гэйтс с помощником и эта девчонка, Джоанн Хикмэн, тоже у нас. Ну кто сможет вам помочь?

- Ты забыл об Оранге и Шпиге, - напомнил ему Док.

Д'Орр расхохотался.

- Об Оранге и Шпиге! На ранчо Броукен Серкл сейчас мои люди, и Оранг со Шпигом скоро к вам присоединятся!

Дока, казалось, очень обеспокоило это сообщение.

- Вот так-то! - ехидно заметил Д'Орр.

Идти вверх становилось все труднее - темнота сгущалась, и нужно было торопиться. Холод тоже давал о себе знать.

Вдруг они неожиданно вышли на ровную площадку.

Там стоял Альберт Панцер, рядом с ним еще несколько бандитов, а чуть поодаль - связанные шериф Гэйтс, его помощник, Хикки, Длинный Том и Джонни.

Дока сразу отвели в сторону и под страхом смерти запретили говорить с кем-либо из пленников. Остальных из увели. Хикки на прощание помахала Доку рукой. Тот улыбнулся.

Панцер тем временем выслушал ответ Д'Орра и подошел к Сэвиджу.

- Отлично, отлично. Все складывается просто замечательно, - проговорил он и сплюнул под ноги Доку. - И Бена Дака взяли? Ну молодцы, - вся семейка в сборе!

- Я нашел головоломку, - понизив голос, сообщил ему Д'Орр.

- Давай сюда.

Панцер осторожно открыл жестяную коробку и вынул оттуда головоломку с зеленым орлом.

- Так, так, - бормотал он, осматривая ее со всех сторон. - Вроде бы это та самая.

- Та самая, та самая, - закивал головой Д'Орр.

- Если ты в этом уверен, то можно избавиться от пленников прямо здесь. - Панцер с ненавистью смотрел на Дока. - Недалеко отсюда есть пещера трупы бросим туда, а вход завалим камнями.

Д'Орр кусал губы.

- Лучше все-таки проверить, та ли это головоломка.

- Для начала спросим у Бена Дака.

Трое бандитов схватили ковбоя и поволокли в сторону. Из-за камней донеслись стоны и глухие удары.

Затем один из бандитов вернулся и отдал головоломку Панцеру.

- Та самая, - кивнул он.

- Возьмите пленных и бросьте в пещеру, - скомандовал Панцер.

- Может быть, проверим головоломку прямо сейчас?

- Сейчас не получится. - Панцер посмотрел на небо. - Сделаем это завтра, когда рассветет.

- А что думает по этому поводу босс?

- Он полностью одобряет наши действия.

Время в пещере можно определять лишь очень приблизительно - по летучим мышам. Когда пленников швырнули туда, мыши как раз вылетали на ночную охоту.

Лежа в темноте, Док тихо разговаривал с Ренни.

- Док, как ты думаешь, они убьют нас прямо сейчас?

- Нет, скорее всего, подождут до рассвета, когда смогут испытать головоломку.

- Это значит, что они идут на большой риск. Если хоть один из нас сбежит...

- Они уже допустили ошибку, - сказал ему Док. - Убрали Пилата Кэйси прежде, чем получили головоломку. Нет, теперь они подождут, пока не будут совершенно уверены, что это - та самая головоломка.

Темнота рассеялась - кто-то подвесил сверху большую керосиновую лампу. Когда глаза пленников привыкли к свету, они разглядели на выступе у входа в пещеру бандита с ружьем, которое, как он их заверил, будет использовано при малейшей попытке к бегству.

Пещера была небольшая - не пещера даже, а узкая глубокая расщелина между скалами. Дно пещеры было усеяно острыми камнями и продуктами жизнедеятельности тысяч летучих мышей. Лежать на такой постели было не очень приятно.

- Мистер Сэвидж! - тихонько позвал кто-то.

Голос принадлежал Хикки.

- Да? - откликнулся Док. - Как вы? Они вас не обижали?

- Нет, нет, я сказала им, что знаю, где находится головоломка. Они сомневаются, настоящая ли у них головоломка, поэтому меня не тронули. Мистер Сэвидж, я знаю, что происходило!

- Когда?

- Когда умирал старый Себастьян Кейси. Я слышала, как они говорили об этом. Умирая, старик рассказал своему сыну, Пилату Кэйси, и Хьюберту Брэкенриджу, что где-то в горах Вайоминга спрятаны огромные сокровища. Головоломка с зеленым орлом - ключ. С ее помощью можно найти место, где находятся эти сокровища. Но той ночью кто-то третий подслушал Себастьяна Кэйси. Этот третий убил Пилата Кэйси и Хьюберта Брэкенриджа.

- Кто он? - быстро спросил Док.

- Человек, которого они называют "боссом".

- Кто этот человек?

Около входа в пещеру появился еще один бандит.

- Кто здесь разговаривает? - заорал он, потом повернулся к тому, кто охранял пленных. - Если кто-то из них еще раз откроет рот, стреляй без предупреждения!

Тот взял ружье в руки.

- Слышали?

- Мистер Сэвидж, я не знаю, кто он такой, - прошептала Хикки.

- Вы что, не поняли?! - заорал бандит, направляя на девушку ружье.

- Давай стреляй! - крикнула ему Хикки. - Сейчас или через несколько часов - какая разница?

Бандит пробормотал что-то нечленораздельное и отошел. Время тянулось медленно. Наконец где-то над головой пленников стали проноситься маленькие тени - это возвращались летучие мыши. Сначала несколько, потом все больше и больше. В их тоненьком попискивании было что-то зловещее и отвратительное. Наступило утро.

Альберт Панцер озабоченно вышагивал у входа в пещеру.

- Что-то здесь не так, - сказал он Д'Орру. - Поезжай на ранчо и узнай, что там происходит. Те люди, которые должны были схватить Оранга и Шпига, так и не сообщили мне, что обнаружили их.

- Может быть, рация вышла из строя, - предположил Д'Орр. - Я только что разговаривал с ними.

Д'Орр поскреб в затылке, потоптался и наконец решительно заявил Панцеру:

- Вот что. Нравится тебе это или нет, но я остаюсь здесь, пока мы не испытаем головоломку.

Панцер мрачно посмотрел на него и сплюнул.

- А, черт с тобой! Пошли.

Два бандита зашли в пещеру, схватили Дока Сэвиджа и понесли его к выходу. Бронзовый великан оказался довольно тяжелой ношей. Бандиты бросили его поперек седла, но так и не развязали ему ни рук, ни ног.

- Упадешь - пеняй на себя, - предупредил один из них. - Скалы здесь острые.

Они ехали совсем недолго и через несколько минут остановились на ровной площадке. С одной стороны площадки росло несколько кустов и небольших деревьев.

Очевидно, где-то поблизости был ручей. Вниз, в долину, уходил пологий, словно шельф, склон.

Бандиты остановились и сняли с лошади связанного Сэвиджа.

- Здесь останавливался Пилат Кэйси, - сказал Панцер.

Док присмотрелся. На земле еще оставались следы стоянки старого золотоискателя.

- Значит, вы догадались, что головоломку нужно использовать именно здесь? - спросил он Панцера.

- Черт побери, а ты как об этом узнал? - поразился тот.

- Этот ручей называется Зеленый Орел, не так ли?

Панцер кивнул и с подозрением посмотрел на Дока.

- Ну-ну, что ты еще знаешь о головоломке?

- Пожалуй, только то, что это довольно необычный вид карты, - ответил Док.

- Черт возьми! - вырвалось у Д'Орра.

- Ладно, парень, - сказал Доку Панцер. - Ты пойдешь с нами. И если вдруг окажется, что эта головоломка тоже поддельная, тебе придется плохо. Очень плохо.

Панцер вытащил головоломку, аккуратно снял стеклянную крышку и вставил металлические перышки в лунки. Четыре перышка вставить не удалось. Панцер вынул их и отложил в сторону. Теперь бандит вытащил карандаш и стал негромко бурчать себе под нос бессмысленный стишок, написанный под зеленым орлом.

- Так, так... "рука и глаз блуждают, вниз проникают" - значит, вот эти два перышка - линия вниз... "Вверх мысль устремляют"... ага, значит, взбираемся вверх. Ну-ка, ну-ка...

- Ну что? - не выдержал Д'Орр.

- Готово! - взволнованно воскликнул Панцер. - Вперед! Возьмите с собой Сэвиджа.

Соединив линии так, как было указано в стишке, Панцер получил некое подобие карты. Правда, в ней не были указаны расстояния, но, как оказалось, этого и не требовалось. Панцер встал лицом к северу и пошел вниз по склону. Д'Орр едва поспевал за ним. Сзади двое бандитов с трудом тащили связанного Дока Сэвиджа. У подножия холма они нашли указатель - пирамиду из камней.

Возбуждение все нарастало. Бандиты почти бегом кинулись вперед. Вдруг Д'Орр издал дикий вопль и остановился.

Панцер, казалось, тоже потерял дар речи.

- Черт побери, да ведь эта гора просто сделана из золота! - прошептал Такк.

Он немного преувеличил. Золотая жила была около шести -дюймов толщиной, но восходящее солнце заставляло ее сверкать и отбрасывать блики на весь склон горы. И эта богатейшая жила была практически не разработана только в самом низу на ней виднелись выбоины как от ударов киркой. А сколько золота должно было скрываться в недрах этой воистину бесценной горы!

- Так вот откуда старый Себастьян Кэйси брал свое золото, - проговорил Альберт Панцер, постепенно приходя в себя. - Он приезжал сюда каждые три-четыре года и брал столько, сколько ему нужно было на жизнь. Чертов старикан никогда не говорил, откуда у него это золото.

- Но перед смертью он все-таки рассказал об этом? - неожиданно раздался голос Дока Сэвиджа.

Панцер круто повернулся к нему.

- Себастьян Кэйси сделал карту, - спокойно продолжал бронзовый великан, - головоломку с зеленым орлом. И перед смертью передал ее. Кому? Конечно же, своему сыну Пилату. А кто присутствовал при этом? Хьюберт Брэкенридж.

Лицо Панцера исказилось от ненависти.

- Дайте мне ружье! Пора покончить с этим всезнайкой.

Док сидел на земле недалеко от него, но не успел Панцер взять в руки ружье, как произошло нечто непредвиденное. Док смочил пальцы слюной и дотронулся до веревок, связывающих его щиколотки. Еще ночью в пещере ему удалось разорвать свой шейный платок, пропитанный особой химической смесью, возгорающейся даже при небольшом увлажнении, и засунуть кусок платка под веревки.

Теперь веревки, связывающие руки и ноги Сэвиджа, вспыхнули ярким бело-голубым пламенем.

В ту же секунду из-за ближайшего валуна выскочили Оранг и Шпиг. В руках оба держали по суперпистолету, и видно было, что никаких добрых чувств к бандитам помощники Дока Сэвиджа не испытывают.