Я еще не встречал кота, которого заботило бы, что о нем говорят мыши. (Юзеф Булатович)

В Литурию мы въехали позднее, чем должны были. Много времени было потрачено на сбор денег отряду орков. Выкуп передали нашему проводнику, и он ускакал часа на два, оставив нас с Лиреной разбираться с повозкой. Караван тронулся в путь без него, и я не могла подавить в себе чувство тревоги. С одной стороны приятно не натыкаться все время на взгляд наблюдающих голубых глаз, а с другой стороны я начала верить наконец-то, что не все тут так безопасно, как хотелось бы думать. На меня произвела впечатление безропотность, с которой расчетливые торговцы выкладывали деньги, ведь непосредственной опасности уже не было. Однако они и не подумали оспорить приказ и не платить. Видимо, храмовники пользовались таким же беспрекословным авторитетом как и орки, если не большим. Но деньги были собраны и отданы без возражений. Лимберт Нол догнал караван уже почти при въезде в город. Вовремя занял место возницы и избавил нас с Лиреной от трудной задачи управлять повозкой на переполненных улицах.

Литурию окружала толстенная стена с бойницами и не менее семи высоких башен. Наша повозка прогрохотала по подъемному мосту одной из них, и мы оказались перед внутренней защитной стеной. Здесь верхние переходы были крытые. Все пространство между внутренней и наружной кре-постными стенами было занято непрерывными торговыми рядами. Бесконечный ряд повозок с товарами, палатки торговцев, мелкий домашний скот в загонах, птица в плетенных клетках и невероятное скопление народа. Зрелище поражало красочностью и шумом.

Я впервые видела такую мощную крепость. Все строения были возведены из грубого серого камня, окошки маленькие и располагались на разной высоте. Узкий фасад дома мог иметь одно окно и дверь, зато в высоту насчитывать до трех или даже четырех этажей. Ближе к центральной площади дома становились больше и богаче. Двери и окна кое-где украшала затейливая резьба. Но особого изящества в постройках не просматривалось, скорее рациональность и минимальные затраты на строительство. Улочки были узкие и кривые, двум повозкам не разъехаться. Верхние этажи нависали над нижними, оставляя узкую полоску неба над головой, и глубокая тень, царившая на улицах спасала от жары. Из-за тесной застройки ветра почти не было, зато запахи тоже не выветривались. Гремучая смесь текла по сточным канавам вдоль всех улиц. Не для слабонервных!

На постоялых дворах из-за праздника все места были заняты, но Лимберт Нол знал, где можно найти ночлег, и после получасового кружения по городу мы подъехали к дому с мощными воротами. Проводник отправился вести переговоры с хозяином, а мы с Лиреной остались на улице и откровенно наслаждались городом. Оживший музей средневековья с публикой в колоритных костюмах. К сожалению, Лирена впала в мрачное настроение обнаружив, что мы одеты не по местной моде, и непрерывно на это сетовала. Даже группа бездельников с музыкальными инструментами, которые при виде нас забыли зачем шли и расположились подпирать стену напротив нашей повозки, не могла ее утешить. Я уже приготовилась слушать музыку, кавалеры явно не собирались дожидаться пока на них обратят внимания и готовились его активно привлечь, как ворота дома распахнулись, и мы въехали во двор. Я услышала только первые аккорды и протестующие крики музыкантов.

Внутренний двор дома оказался достаточно просторным. По второму этажу проходила галерея, но в целом это была не особенно изящная постройка, скорее добротная. Дом-крепость. Нас представили хозяину, высокому мужчине в богатой одежде и провели в выделенные нам комнаты. В доме кроме нас жили еще и другие гости, свободных помещений не хватало, поэтому я не удивилась обнаружив, что мне придется делить постель с младшей дочерью хозяина в комнатушке под крышей. Лирену поместили в комнате рядом. И опять же (вот она несправедливость!) красавице досталась отдельная, правда, очень узкая кровать.

Моя соседка по комнате, болтушка и хохотушка лет десяти показала, где можно умыться, и я смогла насладиться ни с чем не с равнимым преимуществом цивилизации. В доме имелся примитивный водопровод и, не знаю откуда, но горячая вода. Ванная комната, выложенная мелкой узорной плиткой, а на полу — плоским камнем, поражала яркостью красок на стенах. И хоть была не роскошна, зато удобна. Большего мне и не требовалось. Если не придираться или ничего лучшего не видел, то признаю, это была самая продвинутая умывальня из всех, что мне до сих пор попадались. Я была счастлива. Но недолго. Лирена нашла меня. Ее просто распирало от новых впечатлений. Девушка была потрясена. По ее словам по крайней мере. Первый раз в большом городе. Все так богато и это у простого торговца! А что тогда во дворце?

Я видела некоторые наши средневековые замки, поэтому относилась крайне скептически к возможному комфорту в этих каменных доминах. Как не велико строение, если стена толщиной метр, то на комнату мало что остается. А этот промозглый холод внутри… А отсуствие стекол на окнах и сплошные сквозняки. Не говорю уже о винтовых лестницах в башнях. Как можно захватить замок, если в нем винтовые лестницы? Никто же по ним в полном вооружении и подняться не сможет. Стой себе сверху и молоти дубиной по головам, пока не образуется естественная затычка из скатывающихся вниз нападающих.

Восторги Лирены было не остудить, но я и не собиралась тратить на это свои силы. Сама увидит и успокоится. Я устала за долгую дорогу, поэтому отказалась от ужина и отправилась спать не дожидась остальных. Засыпать пришлось под звуки песен. Окна наших комнат выходили на улицу, и Лирена выглянув наружу сообщила, что молодые бездельники до сих пор торчат под нашими окнами. Очень романтично, должна признать. Жаль только, их все-таки окатили водой. Ол спрыгнул с нашей повозки еще перед городскими воротами, но я уже знала, что он может всегда нас найти по свечению, так что не беспокоилась. Появится, когда сочтет нужным. Что делает Нол меня вовсе не интересовало. Не маленький. Вот только заснуть под крышей в тесноте и непривычной шумной обстановке оказалось труднее, чем под открытым небом на твердой земле. Город не смолкал ни на минуту. Под окнами гремели колеса телег по камням. Хохот и громкая ругань пьяных гуляк из кабака на соседней улице, цокот копыт и звон оружия — шум средневекового города был не меньше, чем в моем мире, если проживать на центральной улице. Но я все-таки заснула и даже не слышала, когда моя соседка по постели устроилась рядом.

Утром мы завтракали на кухне за огромным столом, заваленным посудой и готовящейся едой на вечер. Я с удивлением наблюдала, как кухарка ловко передвигает огромные кастрюли на внушительных размеров дровяной плите. Шумная краснолицая толстуха в белой одежде вся перепачканная мукой решительно и грамогласно распоряжалась дюжиной служанок. На вечер намечался грандиозный банкет, судя по толпе помощников, которые сновали вокруг нас.

Лирена явно была не в себе и отвечала невпопад, если у нее что-то спрашивали. Еще с вечера мы договорились осмотреть город и купить что-нибудь для души. Когда еще представится возможность увидеть столько товаров в одном месте? Сопровождать нас в нашей прогулке по городу вызвался один из сыновей хозяина. Моя подруга произвела на него за ужином неизгладимое впечатление, но я уже отправилась спать в это время, так что даже не знала его имени. Во всяком случае парень имел достаточно внушительный вид, пусть даже за счет огромного, выпирающего из камзола живота. Было за чем спрятаться, если что.

Наблюдать отчаянные попытки Лирены одеться по последней литурийской моде у меня не хватило терпения, пришлось применить жесткие доводы: если мы немедленно не отправимся за покупками, все раскупят более расторопные красавицы. Подействовало. Странно, с такой фигурой и лицом ее еще беспокоит, того ли покроя на ней платье.

Уже выходя из ворот дома, мы столкнулись с нашим проводником. Оказалось, он ночевал где-то в другом месте и теперь шел за нами. Помня прошлые допущенные ошибки, демонстративно вручила ему наши с Лиреной кошельки и не дожидаясь комментариев отправилась следом за Лиреной. На мой поступок никто не обратил внимания. Наконец-то удалось быть как все!

Город бурлил. Даже там, где не торговали, улицы были полны людей и нелюдей. Такого количества гномов, орков и прочих народностей одновременно я еще не встречала. Эльфы выделялись не ростом, а своей внешностью. Очень красивые создания, на них оборачивались. Оркам все просто уступали дорогу. Охота связываться… Гномы ходили большими группами. И хоть были не такие уж и маленькие, скорее полтора метра ростом, за счет плотных коренастых фигур смотрелись вполне серьезно. Когда мы добрались до центральной площади Литурии, плотно заставленной лотками с товаром, людей было уже так много, что держаться всем вместе стало трудно.

Я спокойно переношу толпу. У меня нет страха перед хаотически движущимися людьми. Но Лирена растерялась и жалась испуганно к Лимберту, держась за его рукав. Я вспомнила, что здравый смысл ей никогда не изменяет, а у проводника наши деньги, поэтому перестала обращать на них внимание. Признаю, это было легкомысленно с моей стороны. Я отвлеклась всего на несколько занимательных безделушек, сделала шаг в сторону, уклонилась от торговки с корзиной на голове и потеряла из виду моих спутников. Повода для беспокойства я не видела. Город все равно не особенно велик, и за крепостную стену я не выйду, а если повезет, то и дорогу назад найду. Поэтому сделав еще пару поворотов, я отправилась туда, где скопление людей было поменьше. Зачем бессмысленно толкаться по рядам без денег? Следующий раз приберегу немного в кармане на всякий экстренный случай. Нужно присмотреться к местным. Нол был прав, женщины здесь считали, загибая пальцы на руке. Левая рука — единицы, правая — десятки. Тоже мне высшая математика! Научимся.

Улица вывела меня на открытое пространство площадь. Здесь не торговали. Хотя людей сновало предостаточно. Небольшая группа деревьев давала густую тень и прохладу на раскаленной площади. Все столы в тени были заняты и только трактирщик суетливо бегал с подносами между обедающими. Здания на площади явно принадлежали людям состоятельным. Красивые дома с большими окнами и балконами привлекали внимание и вызывали желание рассмотреть их поближе. Засмотревшись на сложную резьбу по камню на одном из домов я не сразу поняла, что ко мне обращаются.

— Леди Алиа.

Я оглянулась. Моих спутников нигде не было видно. Но из-за стола под деревьями поднялся орк и направился ко мне. "Не верю своим глазам… Таргт собственной персоной!" Мы обменялись приветствием, и мой бывший постоялец спросил у меня, не буду ли я так добра присоединиться к их столу. Для орка такая речь была даже чрезмерна витиевата. Волнуется… Я бросила беглый взгляд на компанию в тени раскидистого апельсинового дерева. Двоих орков можно было игнорировать, но за столом сидел вчерашний главарь оркских бандитов. И при свете дня бросалось в глаза, что он резко отличается от них по внешности и повадкам. Самоуверен и красив совершенно неправильной и дикой красотой. Бандит стряхнул одного из орков со стула и жестом предложил мне занять место рядом с ним. Очень любезно. Что ему от меня понадобилось? Мне стало любопытно, да и заметно было, что уйти не дадут.

Главарь рассматривал меня совершенно бесцеремонно, с таким видом, как если бы имел на это право. Потом махнул рукой и отдал короткий приказ своим спутникам. Двое из них сразу ушли. Остался только Таргт. Вид у него был смущенный, но уйти без разрешения орк не осмелился. Подбежавший хозяин кабачка принес новый кувшин с вином и еще один бокал из цветного стекла. Незнакомый мне орк плеснул в него жидкости из кувшина и пододвинул ко мне, усмехаясь. Таргт смотрел в замешательстве, но молчал. "Понятно. Там какая-то гадость, хотят получить удовольствие." Я понюхала угощение (кто бы сомневался, местный самогон!) и глотнула этот яд, стараясь не дышать. Не хватало только, чтобы у меня из глаз потекли слезы. Я ошиблась, это был не самогон, а местный коньяк. Характерный цвет, горечь дубовой бочки и очень похожий вкус. Коньяк я не любила, но могла пить его без особых опасений. Он на меня странно действовал. Я не пьянела, по крайней мере первые пол бутылки. Орк одобрительно кивнул и наполнил бокал снова.

Ничего, подождет немного, еще не вечер… Взгляд у орка цепкий, властный, оценивающий. "Думает, я испугаюсь и отведу глаза? Чего ради? А если представить, что он на самом деле такой ма-аленький-маленький, ну просто крошечный…?" И я принялась изучать светлые глаза орка, пытаясь высмотреть мельчайшие точечки вокруг зрачка.

Первым не выдержал Таргт. Беспокойно заерзал на стуле, наблюдая как мы с его начальником таращимся друг на друга. В конце концов не выдержал и встал, с грохотом отодвинув стул. Я видела боковым зрением обеспокоенное лицо моего бывшего постояльца. Наверное сейчас будет спасать меня от очередной глупости, ладно, поможем бедняге. Безмятежно перевела взгляд на Таргта, теперь краем глаза наблюдая его командира. Орк сморгнул и откинулся на спику стула. Видимо, дуэль взглядами стоила ему некоторых усилий. Чертовски привлекателен. Теперь можно улыбнуться и выловить какой-нибудь фрукт из миски.

— Од-уруг, разреши мне уйти.

Орк махнул рукой, отпуская Таргта, перевел тяжелый взгляд на меня и заговорил низким хрипловатым голосом:

— Хондар.

— Простите?

— Од-уруг Ораз Хондар.

Похоже, его так зовут. И судя по самодовольному виду, думает, что я о нем наслышана. Увы… Я вообще мало с кем знакома. Но не будем разочаровывать парня. Алкоголь уже разлился по моему организму, и во мне прыгали чертики, подбивая на глупости. Поэтому я, задрав в восхищение брови, сказала: "О-о!" Орк остался доволен. От меня не убудет, а парню приятно. Наверное в моем поведение было что-то не так, орк продолжил рассматривать меня с ухмылочкой на бронзовом лице.

— Ты не дочь Пурса. В тебе нет эльфийской крови.

Я кивнула утвердительно. Зачем спорить против истины? Орк не проявлял ко мне излишнего почтения. Я не видела смысла с ним церемониться:

— И ты на орка не похож.

Хондар вскинул голову, глаза сузились, ноздри раздуваются, одним словом — излишне вспыльчив. Чтобы не доводить до конфликта, быстро пояснила:

— Слишком красивый.

Упс! Кажется, моя попытка сгладить возникшее напряжение была неудачной. Орк резко выпрямился и стал еще крупнее. Сомневаюсь, что здесь есть тренажерные залы, но по его слегка прикрытому плетеной кожей торсу можно было изучать мускулы. Я уже подумывала, как бы повежливее оставить местного культуриста, говорить нам все равно не о чем. Но од-уруг имел, видимо, планы на мой счет. На меня оценивающе пялились с кривой ухмылкой:

— Ты едешь в Арэл?

— Да.

— Ты можешь ехать со мной.

— В Арэл? — я поперхнулась коньяком. — Так я и так туда еду.

— В Годрун.

Я понятия не имела, где находится Годрун, но почему-то предположила, что это место расположено в противоположной стороне от той, куда я направлялась.

— Спасибо, но мне не по пути.

— Я предлагаю тебе мой путь.

Некоторые подозрения, о чем он говорит, начали закрадываться в мою голову. "Не может быть!"

— В качестве кого?

— Моей женщины.

— Я не из твоего народа.

— Я сам выбираю.

Позвенела браслетами у него перед носом:

— Я замужем.

— Хочешь, я убью его?

Логика этого красавца в коже была просто железная. Я впечатлилась. Действительно, зачем церемониться? Дал дубинкой по голове и все разговоры. Наверное я смотрела на него в немом восхищении. Во всяком случае орк решил, что получил мое согласие и начал искать глазами своих спутников. С его точки зрения разговор был окончен.

— Нет, — жаль, конечно, разочаровывать парня, но придется. Я говорила максимально вежливо. Все-таки у нас разные весовые категории.

Орк даже бровью не повел.

— Ты не можешь отказаться.

Непробиваемый парень.

— Почему?

— Мое слово.

Не знаю, о чем он, но беседу нужно закруглять. Я собралась встать и обнаружила, что моя рука крепко прижата к дереву стола. Теперь останутся синяки, чтоб ему пусто было. Острым ногтем провела по мускулистой руке орка, понаблюдала за белым следом на коже и как можно мягче предупредила:

— Отпусти. Укушу.

Во мне горел шальной огонь изрядного количества алкоголя в крови. Я в таком состоянии была способна на отчаянные поступки. Обстановка накалялась, мгновение и в его голову полетел бы кувшин с вином… Неизвестно, чем бы все закончилось, но наш дивный тет-а-тет был невежливо прерван. Возле стола стоял Лимберт Нол.

"Где его черти носили столько времени?!"

— Од-уруг Хондар, — приветственный кивок головой, — прости, что помешал, но леди Алиа должна тебя покинуть.

Орк не убирал руки и не отводил от меня взгляд, явно игнорируя Нола. Проводник был само спокойствие, сама вежливость, ни капли угрозы в фигуре или голосе. Скажем откровенно, орк смотрелся эффектнее и нравился мне гораздо больше. Похоже, бандит прочитал это на моем лице, как и проводник. Мою руку выпустили, орк усмехнулся и сделал разрешающий жест рукой. Меня выдернули из-за стола и не очень вежливо препроводили с площади. Теперь обеспечен синяк еще и на предплечье. "Вот ведь грубияны! Хватаются, как за неживое." С моей точки зрения я была трезва, но поймав осуждающий взгляд Нола не смогла удержаться от замечания:

— Он такая душка!

Мою руку выпустили наконец-то. Мы стояли рядом с домом, где ночевали. И судя по лицу, Лимберт Нол был взбешен:

— Вы знаете, кто это?

— Нет. Но он симпатяга.

— Что Хондар хотел?

— Понятия не имею… Предложил ехать в какое-то место, не помню, как называется, — увидев, как поменялся в лице Нол, быстро добавила. — Я отказалась. Он схватил меня за руку. Спасибо, что выручили.

— Этот орк опасен. Хондар принадлежит правящему клану Ургандов, хоть и боковая ветвь, дразнить од-уруга может только сумашедшая.

Ну такая тут имелась и даже не раскаивалась в своем поведении. Моя улыбка окончательно вывела Нола из себя:

— Вы действительно не знаете, кто это?

Я кивнула:

— Он не похож на орка.

— Мать Хондара — человеческая женщина. Дети от союза орка и человека почти не рождаются. Но его мать — очень сильный маг. Она использовала свои знания и передала сыну дар. Од-уруг не очень умен и сильнее любого орка. А тем более человека. Ему предсказали, что человеческая женщина родит от него будущего правителя Ланет. Хондар одержим этой идеей. И прекращать поиски не собирается. Ни один человек не решится возразить орку, если только ему жить не надоело.

— Ну вы же возражаете.

Нол на минуту запнулся:

— Я не совсем беззащитен перед ним, но предпочел бы не выяснять, кто из нас сильнее.

Понятно. Похоже, мне повезло, и на меня пал выбор. Лестно, что скрывать… Видя мое плохо маскируемое легкомыслие, Нол решил перенести воспитание умственно неполноценных на более поздний срок, поэтому резко завершил беседу:

— Соберите вещи. Я разыщу леди Лирену, и мы уедем как можно быстрее. Здесь оставаться опасно.

Проводник убедился, что меня впустили в дом и ушел. "Ладно, ладно. Будем послушной девочкой!" Я проскользнула незаметно наверх, быстро собрала вещи, переоделась и подошла к окну, чтобы скоротать время. На улице не было ничего интересного или занимательного, только два орка переговаривались о чем-то с человеком в лохмотьях и показывали на наш дом. Все это было довольно скучно, и я отправилась на кухню.