Переводчик: Agnostik.

1. (1) Делий - святилище, недалеко от Халкиды...[1] Потому как он таким образом начал войну против Рима с акта святотатства, царь был очернен в глазах греков... и Фламинин, который тогда был в Коринфе, призвал всех людей и богов поддержать его свидетельство, что первый акт агрессии в войне совершен царем.

2. (1) Антиох разместил свои зимние квартиры в Деметриаде. Находясь в возрасте более пятидесяти лет, он пренебрег приготовлениями к войне, но, влюбившись без памяти в прекрасную девушку, проводил время в праздновании своего бракосочетания с ней, и устравивал великолепные собрания и праздники[2]. Таким поведением он не только погубил себя, тело и душу, но и деморализовал армию. В самом деле, его солдаты, проведя всю зиму в праздности и комфорте, проявили себя плохо, когда столкнулись с нехваткой[3], будучи не в состоянии терпеть жажду или другие трудности. Как следствие, некоторые заболели, а другие отстали на марше, далеко отделившись от своих подразделений.

Рис. Антиох III Великий.

3. (1) Царь Антиох, узнав, что города Фессалии перешли к римлянам, что его азиатские войска медлят с прибытием, и что этолийцы небрежны и полны отговорок, был глубоко огорчен. Как следствие, он сердился на тех, кто, исходя из союза с этолийцами, побудил его вступить в войну к которой он не был готов; поскольку Ганнибал был из тех, кто держался противоположного мнения, теперь он был преисполнен восхищения и возлагал на него все свои надежды. Если раньше он был склонен относиться к нему с подозрением, теперь он смотрел на Ганнибала как на самого надежного друга и следовал его советам во всех вопросах[4].

4. (1) Что касается этолийцев, от которых прибыло посольство, чтобы обсудить условия мира, сенат решил, что они должны либо отдать себя на усмотрение[5] римлян, либо выплатить Риму сразу тысячу талантов серебра. Этолийцы, которые из-за суровости этих требований, ответили отказом, были основательно встревожены и оказались в серьезной опасности, потому что их ревностная поддержка царя[6] ввергла их в безнадежные трудности, и не было никакой возможности выпутаться из затруднений.

5. (1) Униженный своим поражением[7], Антиох решил отступить из Европы и сосредоточиться на защите Азии. Он приказал жителям Лисимахии покинуть свой город все как один, и искать место жительства в городах Азии. Всеобщее мнение было таково, что это был глупый план, и что он тем самым отдал врагу без боя город, наиболее удобно расположенный, чтобы предотвратить переправу их войск из Европы в Азию. Продолжение событий полностью подтвердило это суждение, так как Сципион[8], найдя город покинутым, получил дармовой успех, заняв его.

6. (1) В ратном деле необходим готовый запас денег, который, согласно известной поговорке, брат[9] успеха, поскольку тот, кто хорошо обеспечен деньгами, никогда не испытывает нехватку бойцов. Так, например, карфагеняне, совсем недавно привели римлян на грань катастрофы, но не с армией из граждан они добились побед в тех великих сражениях, но с большим количеством наемных солдат. Обилие иностранных войск является, по сути, очень выгодным для стороны, которая использует их, и очень грозным для врагов, поскольку наниматель объединяет с легкостью ценных людей для боя на своей стороне, в то время как солдат-гражданин, даже победоносный, тем не менее, быстро сталкивается с новым урожаем врагов. В случае гражданских армий единственное поражение воспринимается как полная катастрофа, но в случае с наемниками, сколько бы раз они не терпели поражение, тем не менее, наниматели сохраняют нетронутыми свои силы, пока у них есть деньги. Это, однако, вне обычаев римлян - нанимать наемников, несмотря на достаточные ресурсы.

(2) Общее правило для солдат - следовать примеру своих командиров.

(3) Антиох, быстро собрав награды своей собственной глупости, научился за счет большого несчастья не допускать, чтобы успех вскружил голову.

7. (1) Антиох, узнав, что римляне переправились в Азию, направил Гераклида Византийского к консулу просить мира[10], предлагая оплатить половину расходов на войну, а также отказаться от городов Лампсак, Смирна, и Александрия[11], из-за которых, как считалось, произошел этот конфликт. Из греческих городов Азии, фактически, они первыми направили посольства в сенат, призывая на помощь во имя своей независимости.

8. (1) Антиох, кроме того, предложил Публию Сципиону, старейшине сената, возвращение его сына без выкупа (он взял его в плен во время пребывания того на Эвбее)[12], и также крупную сумму денег, если только он поддержит предлагаемый мир. Сципион ответил, что он признателен царю за освобождение сына, и кроме того, нет необходимости в "крупной сумме денег"; в обмен на эту милость, тем не менее, он посоветовал Антиоху не вступать с римлянами в бой теперь, когда он получил образец их доблести. Антиох, однако, найдя римлян неоправданно жесткими, отклонил его встречное предложение.

(2) С учетом неожиданностей Фортуны, Антиох счел целесообразным освободить сына Сципиона, и, соответственно, облачив его в богатые наряды, отправил обратно[13].

Глава 9: см. ниже, после гл. 10.

10. (1) Антиох[14], в отчаянии отказавшись от борьбы, направил посольство к консулу с просьбой простить его за ошибки и предоставить мир на любых возможных условиях. Консул, придерживаясь традиционной римской политики честных деловых отношений, и движимый просьбами своего брата Публия, гарантировал мир на следующих условиях: царь должен уйти для пользы римлян из Европы и с территорий[15] по эту сторону Тавра, из городов и стран, входящих в них; он должен отказаться от своих слонов и военных кораблей, и оплатить в полном объеме расходы, понесенные в ходе войны, которые были оценены в 5000 эвбейских талантов, и он должен выдать Ганнибала карфагенянина, Фоаса (Thoas) Этолийского и некоторых других, вместе с двадцатью заложниками, которые будут назначены римлянами. В своем стремлении к миру Антиох согласился со всеми условиями и прекратил сопротивление.

9. (1) В Риме еще до поражения Антиоха[16] посланники из Этолии, будучи представлены перед сенатом, не сказали ни слова о своих недостатках, но долго говорил о своих услугах Риму. Член сената затем встал и спросил послов: готовы или нет этолийцы отдать себя в руки римского народа. Когда послы ничего не ответили, сенат, предполагая, что этолийцы все еще возлагали свои надежды на Антиоха, послали их обратно в Грецию с пустыми руками.

Глава 10: см. выше, после гл. 8.

11. (1) После поражения Антиоха явились посланники со всех городов и княжеств Азии, некоторые добивались независимости, а другие просили восстановить независимость за усердную службу Риму в совместной борьбе против Антиоха. Сенат дал понять всем и каждому, что они имели все основания надеяться, и объявил об отправке десяти легатов в Азию, которые, совместно со стратегами области будут решать все вопросы.

Посланники вернулись в свои дома, а десять легатов, сперва посовещавшись с Сципионом и Эмилием[17], приняли решение и объявили, что земли по эту сторону Тавра и слоны будут принадлежать Эвмену; Карию и Ликию они добавили к владениям Родоса; города, которые ранее платили дань Эвмену[18], остались подвластны Эвмену, все прочие, которые платили дань Антиоху, были освобождены от всех обязательств.

12. (1) Гней Манлий[19], проконсул, когда явились посланники галатов, добиваясь конца военных действий, ответил, что он заключит мирный договор с ними только тогда, когда их цари предстанут перед ним лично.

13. (1) Манлий вступил в Ликаонию и получил от Антиоха зерно, которое тот был должен, и годовой платеж в тысячу талантов, что было предусмотрено в договоре[20].

14. (1) Марк Фурий[21], который, пока был претором, нарушил права лигурийских союзников, подвергся подходящему наказанию. Ибо прибыв к ценоманам, якобы, как друг, и не имея оснований для недовольства против них, он лишил их оружия. Консул[22], однако, узнав об происшествии, вернул оружие и наложила штраф на Марка.

15. (1) Антиох, стесненный в финансах, услышав, что храм Бела в Элимах имеет большой запас золота и серебра, полученных из посвящений, решил ограбить его. Он вступил в Элимы и, обвинив жителей в развязывании военных действий, разграбил храм; но, хотя он собрал огромные богатства, он быстро получил достойное возмездие от богов[23].

16. (1) Филипп упрекал фессалийцев, теперь оскорблявших своих бывших повелителей, что по милости Рима они неожиданно получили свободу. Они не знали, сказал он, что македонское солнце еще не полностью зашло. Эта реплика заставила тех, кто слышал ее, подозревать, что Филипп готовится к войне с Римом, и уполномоченные[24] в гневе постановили, что Филиппу не должно быть позволено удерживать города за пределами Македонии.

17. (1) Что касается Пелопоннесских дел[25], Ахейский союз созвал Общее собрание, на котором были представлены римские послы. Они заявили, что сенат недоволен демонтажем укреплений лакедемонян, деяние, которое Ахейский союз провел, когда получил контроль над Спартой и включил лакедемонян в Союз. Затем были представлены посланники Эвмена, которые принесли с собой дар в сумме двадцать талантов, которые царь намеревался выплатить членам собрания ахейцев. Ахейцы, тем не менее, отвергли предложение денег, как неприличное, отказавшись принять дар. Также прибыли посланники от Селевка[26], желающие возобновить союз, который ахейцы имели с царем Антиохом. Совет возобновил союз и принял дары.

18. (1) Филопомен[27], стратег Ахейского союза, был человеком выдающихся достоинств, интеллектуальных, военных, а также моральных, и на протяжении всей жизни его политическая карьера была безупречной во всех отношениях. Снова и снова он получал должность стратега, и в течение сорока лет он руководил делами государства. Более чем кто-либо другой он поднял общее благосостояние Ахейского союза, ибо он не только руководствовался в политике заботами о простых людях, но и силою характера завоевал уважение римлян. И все же в заключительный этап жизни он познал жестокость Фортуны. После его смерти, однако, как бы содействием некого божественного провидения, он получил почести равные получаемым богами в качестве компенсации за несчастья, которые сопровождали его кончину. В дополнение к указам в его честь, принятыми ахейцами совместно, родной город поставил алтарь, учредил ежегодное жертвоприношение, и утвердил гимны и восхваления его подвигов в исполнении юношей города[28].

19. (1) Ганнибал, который занимает первое место среди всех карфагенян в военном искусстве и в величии своих достижений, ни разу не испытал недовольства в рядах своих войск; наоборот его мудрое предвидение позволило ему сохранить в согласии и гармонии части, которые различались обилием разнообразных языков, на которых они говорили. Точно также, хотя это обычная практика чужеземных войск перебегать к врагу при незначительном поводе, под его командованием никто не решился это сделать. Он всегда содержал большую армию, но никогда не испытывал нехватку денег или провизии. Наиболее удивительнее всего то, что иностранцы, которые служили ему, не уступали гражданам в их привязанности к нему, но даже превосходили их. Естественно, в итоге, что его хорошее управление войсками давало хорошие результаты. Участвуя в войне с самой сильной военной державой в мире, он разорял Италию без малого семнадцать лет и оставался непобежденным во всех сражениях. Таковы многие и великие деяния, в которых он победил правителей мира, что потери нанесенные им, препятствовали всякому, кто был достаточно смел, когда-нибудь встретиться с ним в открытом бою. Многие города он захватил и предал огню, и, хотя народы Италии были многочисленны, по его вине среди них случилась нехватка мужчин. Эти всемирно известные деяния, которые он, определенно, выполнил за государственный счет, но с войсками, которые были разнообразным скоплением наемников и союзников; и хотя его врагам, благодаря использованию общего для всех языка, было трудно противостоять, его личная проницательность и способности полководца принесли ему успех против них. Все могут извлечь урок, что командующий армии все равно что разум в теле и ответственен за ее успех.

20. (1) Сципион, будучи еще очень молодым человеком, повел дела в Испании на удивление хорошо и одолел карфагенян; и он спас свою страну, которая находилась тогда в крайней опасности. Так как Ганнибала, которого никто никогда не победил, он вынудил ловким замыслом, без боя или риска, покинуть Италию. И в конце концов, с помощью смелой стратегии он превозмог доселе непобедимого Ганнибала в сражении, и, таким образом, поставил Карфаген на колени.

21. (1) Из-за своих великих достижений Сципион обладал большим влиянием, чем это казалось совместимо с достоинством государства. Однажды, например, будучи обвинен в совершении преступления, караемого мучительной смертью[29], он сказал только, когда была его очередь говорить, что едва ли надлежит римлянам отдать голос против человека, благодаря которому его настоящие обвинители пользуются своим правом свободно высказываться. При этих словах весь народ, устыдившись справедливости его замечания, немедленно покинул заседание, а его обвинитель, покинутый и одинокий, вернулся домой опозоренный. В другой раз, на заседании сената, когда нужны были средства и квестор отказался открыть сокровищницу, Сципион забрал ключи, чтобы сделать это самому, сказав, что именно благодаря ему квесторы, в настоящее время, имели возможность закрывать ее. Еще в одном случае, когда кое-кто в сенате потребовал от него отчета в денежных средствах, что он получил на содержание своих войск, он признал, что отчет у него есть, но отказался представить его по той причине, что он не должен подвергаться проверкам на том же основании, что и другие. Когда его обвинитель ужесточил требования, он послал своего брата доставить книгу на заседание сената, а после разорвав ее на куски, велел своему обвинителю считать, складывая кусочки. Затем, обращаясь к другим сенаторам, он спросил, почему они потребовали отчет за три тысячи талантов, которые были израсходованы, но не требовали отчет за десять тысяч пятьсот[30] талантов, которые они получали от Антиоха, и даже не обсуждали, каким образом они стали хозяевами, почти в одно мгновение, Испании, Ливии и Азии. Он больше ничего не сказал, но властность, с которую он откровенно высказался, заставила замолчать и обвинителя и остальную часть сената.

Гл. 22-27: см. ниже, после гл. 29.

28. (1) Город Кемелеты, гнездо разбойников и беглецов, принял вызов от Рима[31]. Они отправили послов к Фульвию, требуя во имя каждого из мужчин, которые были убиты, плащ, кинжал, и лошадь; в случае отсутствия этого, они угрожали войной до победного конца. Фульвий, встретивший делегацию, велел им поберечь свои усилия: он сам отправится против их города и будет там раньше, чем сможет выступить их экспедиция. Желая подтвердить свое слово, он тотчас свернул лагерь и пошел против варваров, следуя по пятам за посланниками.

29. (1) Царь Птолемей[32], отвечая одному из своих придворных, почему он пренебрег Келесирией, хотя она по праву принадлежит ему, ответил, что он уделил много внимания этому вопросу. Когда друг продолжил и спросил, где он найдет достаточно денег для похода, царь указал на своих друзей и сказал: "Здесь вокруг прогуливаются мои кошельки".

Глава 30: см. ниже, после гл. 27.

22. (1) По прибытии в Рим азиатских владык, которые были отправлены в качестве посланников, Аттал и его спутники[33] получили теплый прием: их встретили и препроводили в город с великолепием, осыпали богатыми дарами, и с каждым обошлись любезно. Эти правители, в самом деле, были преданные друзья Рима, и так как они были во всем покорны сенату, и были, кроме того, наиболее великодушны и гостеприимные к римлянам, посещавших их царства, им был оказан наилучший прием. Ради них сенат устроил аудиенцию всем посланникам, и показывая наибольшую благосклонность в угоду Эвмену, всем дал положительный ответ, объявив, что сенатская комиссия будет направлена на то, чтобы разрешить любой ценой конфликт с Фарнаком.

23. (1) Леократ, полководец Фарнака, постоянными нападениями, в конце концов, вынудил наемников в Тиусе (Tius)[34] сдать город и, в соответствии с условиями перемирия, гарантировал им безопасное сопровождение, оставив под охраной. Эти наемники, которые ныне оставили город в соответствии с соглашением, как-то в прошлом причинили зло Фарнаку; и Леократ, имея приказ от Фарнака предать их всех смерти, тогда нарушил перемирие, и когда они покидали Тиус, напал на них по дороге, и перебил их всех до единого дротиками.

24. (1) Селевк, ведущий армию значительных размеров, выдвинулся, как будто, намереваясь пересечь Тавр для поддержки Фарнака[35], но приняв к сведению соглашение, которое его отец заключил с римлянами, условия которого запрещали...

25. (1) Те, кто совершили это преступление и убили Деметрия, не избежали наказания, отмщенные божественным правосудием. Напротив, люди[36], которые сфабриковали ложные обвинения и доставили их из Рима, вскоре после того попали в немилость царю и были казнены. Самого Филиппа до конца жизни преследовали видения и муки совести из-за нечестивых преступлений против благородных сыновей. Он прожил меньше двух лет, поддавшись бремени неизлечимой скорби. Персей, наконец, главный изобретатель всех злодейств, был побежден римлянами и бежал в Самофракию, но его требования как просителя Пречистых Богов[37] были признаны недействительными из-за чудовищного нечестия, совершенного им против своего брата.

26. (1) Тиберий Гракх, претор, отдавался военному делу[38] с энергией. В самом деле, будучи еще молодым человеком, он превзошел всех своих современников отвагою и умом, и поскольку он проявил блестящие командирские способности и выказал большие надежды на будущее, он пользовался славою, выдающейся среди его современников.

27. (1) Консул Эмилий[39], который также стал патроном, был человеком благородного происхождения и красивой внешности, и, кроме того, одарен превосходным умом. Как результат, родина почитала его всеми высшими должностями, а он, со своей стороны, продолжал на протяжении всей своей жизни добиваться людской похвалы, с учетом его доброй славы после смерти, также - благосостояние своей отчизне.

Гл. 28-29: см. выше, после гл. 21.

30. (1) Политические цели Персея были теми же, что и у его отца[40], но так как он хотел утаить это от римлян, он отправил послов в Рим, чтобы обновить договор отца о союзе и дружбе. Сенат, хотя и зная почти все, что происходило, тем не менее обновил союз, тем самым обманув обманщика его собственным приемом.

31. (1) Наше соучастие и умеренность по отношению к побежденным - преимущество не меньшее чем страх и сила оружия. Так, например, когда Фоас был передан[41] сенату, и был в его власти, они вели себя благородно и оправдали его по всем пунктам обвинения.

32. (1) Антиох[42] на первых порах по восшествии на престол пустился в донкихотский образ жизни, чуждый другим монархам. Начал он с того, что часто выскальзывал из дворца, не сообщив своим придворным, и бродил наугад по городу с одним или двумя спутниками. Затем он гордился снисхождением до компании простолюдинов, не важно где, и выпивал с иностранцами самого подлого пошиба. В общем, если он узнавал, что какие-либо молодые люди собирались в скором времени, он вдруг появлялся на вечеринке с дудками и другой музыкой, так что удивление некоторых из простолюдинов, которые были гостями, хватало за пятки, а другие немели от страха. Наконец, время от времени, откладывая свои царские одеяния и кутаясь в тогу (он видел как это делают кандидаты на государственные должности в Риме), он приставал к гражданам, приветствуя и обнимая их одного за другим, и просил их отдать ему свои голоса, когда претендовал на должность эдила, а в другой раз - трибуна. После своего избрания, он будет сидеть на кресле из слоновой кости, и на манер римлян выслушивать противоположные доводы в обычных судах по договорам. Он делал это с такой тщательностью и усердием, что все благородные люди недоумевали о нем, некоторые приписывали его поведение бесхитростной простоте, другие - глупости, а некоторые - безумию.

33. (1) Отмена долгов в Этолии была повторена в Фессалии, и фракционная борьба и беспорядки вспыхнули в каждом городе. Сенат предполагал, что Персей был ответственен за эти беспорядки, и сообщил его послам, что пока они отбросят все другие обвинения, предъявляемые ему, но изгнание Аброполиса фракийского из его царства было то деяние, они настаивали на этом, которое Персей должен исправить[43].

34. (1) Гарпал, посол Персея, ничего не ответил. Сенат, оказав Эвмену честь восседать на курульном кресле из слоновой кости и любезно предоставив ему другие знаки милости, отправил его в Азию[44].

(2) Когда, после покушения на жизнь Эвмена[45], до Пергама дошел слух, что он мертв, Аттал быстро посватался к царице. Тем не менее Эвмен, по возвращении, не обратил никакого внимания на это, тепло приветствовал своего брата, и был дружелюбен, как и прежде.