Парк заморгал и тяжело выдохнул:

- Что за чертовщина?!

Остальные переглянулись и озадаченно уставились на пустую стену, в которой только что исчез теккер.

- Наверное, кто-то прорезал в стене потайной ход и замаскировал его голограммой, - шепотом предположила Тесса.

Не успели они додумать эту мысль, как перед ними вновь возник теккер. Он сел на корточки перед тем, что казалось сплошной стеной, и посмотрел на людей, слегка повернув голову. Сопровождая слова жестами, Кэрри заговорила:

- Вот так сюрприз. Что там, с обратной стороны?

Теккер обрисовал лапками круг.

Кэрри обернулась к Тессе:

- Что он хочет сказать? Планета? Или одна из главных пещер?

Лэн шагнул вперед:

- Может, лучше взглянуть самим?

Парк и Тесса подошли ближе. Теккер сделал шаг назад и исчез.

Лэн повернулся к Кэрри:

- Если через минуту мы не вернемся, вызывай полицию.

Та кивнула, а остальные бок о бок встали вокруг того места, где только что был теккер. Лэн нагнулся и, вытянув руку, попытался коснуться стены, но вместо твердой скалы под пальцами был воздух. Лэн поводил рукой вверхвниз и наконец нащупал вертикальную границу того, что с виду казалось скалой. На другой стороне странного прохода Тесса проделывала то же самое.

Оказалось, что "дверь" - чуть выше Парка и слегка сужается кверху. Лэн протянул руку в пустоту у нижнего края проема и, не видя ничего, тем не менее смог нащупатъ гладкую и ровную поверхность" пола.

- Я пройду туда, - объявил Лэн. - Кажется, теккер прекрасно пережил этот переход.

- Нужно тянуть жребий, - высказался Парк. - Или вызвать полицию.

- Согласна, - сказала Тесса, и в то же мгновение Лэн шагнул вперед, держась рукой за стену проема.

Он закрыл глаза, чтобы избавиться от ощущения, что вот-вот врежется в скалу, а когда опять открыл их, вокруг не было ничего похожего на пещеры Неверенда. Он стоял в коротком коридоре с абсолютно ровными стенами, полом и потолком, сделанными, казалось, из гранита, а не из лавы. Метра через три тоннель внезапно упирался в глухую трапециевидную стену, рядом с которой в безмолвном ожидании сидел теккер. Лэн отступил назад и столкнулся с входящим Парком. Они постояли с минуту, изучая диковинное место.

- Я пошел наружу, - заявил Лэн и, обернувшись, увидел, что "стена" исчезла или по крайней мере изнутри стала прозрачной. Три шага и вот он уже снова в музее, а позади него опять призрачная стена. Через минуту оттуда, словно цветное привидение, появился Парк.

Тесса подошла к стене:

- Ну, что там?

- Зайди да посмотри, - отозвался Парк. Тупик.

- Если вы с Кэрри хотите посмотреть, предупредил Лэн, - то давайте побыстрее. Мы понятия не имеем, сколько сохраняется этот эффект.

Тесса и Кэрри торопливо нырнули в стену, и вскоре все четверо вновь собрались в пещере. Вид у всех был озадаченный. Затем Тесса указала на тонкую полоску, тянущуюся по потолку:

- Эта трещина образовалась несколько месяцев назад. Отец вызвал рабочих, чтобы заделать ее и не дать ей разрастись. Вы не думаете, что это они устроили этот тупик, или как его там?

- Нет, - ответил Лэн. - Но они, вероятно, обнаружили его. И скорее всего именно поэтому кому-то позарез нужен твой музей. Это совершенно незнакомая нам технология.

Из стены вышел теккер и сел рядом.

- А с чего ты взял, что это не рабочие? заинтересовался Парк.

- Я допускаю, что они могли установить голографическую стену. Но она была твердая, пока наш приятель не проделал свой фокус. - Лэн повернулся к стене и опустился на колени там, где подпрыгивал теккер. Тот слегка подвинулся и заинтересованно наблюдал за действиями человека.

Лэн пристально смотрел на стену, пытаясь найти те две точки, которых касался теккер, и внезапно действительно обнаружил слегка выступающие, едва заметные черно-белые линзы. Лэн уставился прямо на них, и они тут же исчезли: их можно было видеть только боковым зрением.

Он дотронулся кончиками пальцев до каждой из линз. Ничего. Тогда он одновременно коснулся обеих и услышал тот же высокий сигнал и ощутил давление на кончики пальцев: словно их отталкивали от стены. Лэн попробовал стену теперь она была твердая, как и раньше. Лэн постучал костяшками в нескольких местах - камень и камень.

Он снова нашел линзы и коснулся их одновременно. Опять писк - и снова кулак проходил сквозь стену, как сквозь дым. Лэн встал и тут обнаружил другую пару линз. Он испробовал и их.

- Верхняя пара действует так же, как нижняя. - Лэн отключил барьер и отступил на шаг в надежде найти еще что-нибудь интересное, и в этот момент теккер опять исчез.

- Слишком уж сложный механизм для тупика, - заметила Кэрри.

- Ты права. Здесь что-то большее. - Лэн снова прошел внутрь.

Теккер сидел у глухого конца тоннеля, словно ждал кого-то.

Внезапно рядом с Лэном появилась Тесса:

- Чего он хочет? Пройти и через эту стену?

- Не знаю, - ответил Лэн, и тут возник Парк.

- Послушай, - обратился к нему Лэн. - Ты не мог бы поменяться с Кэрри? Лучше, чтобы кто-нибудь на всякий случай был снаружи, а нам нужно поговорить с нашим приятелем.

- Ладненько.

Через секунду рядом стояла Кэрри.

- Спроси, может ли он пройти и через эту стену? - обратился к ней Лэн. Кэрри спросила. Теккер покачал головой.

- А он хоть раз проходил сквозь нее? спросил Лэн. Кэрри перевела. Теккер энергично закивал.

Лэн шагнул вперед - осторожно, чтобы не напугать зверька, - и остановился, рассматривая стену. На гладкой поверхности виднелись едва заметные серые метки. Группы вертикальных штрихов наводили на мысль о какой-то письменности. На боковых стенах имелись другие знаки, окруженные рядами длинных прямых линий.

- Понял что-нибудь? - спросила Тесса.

- Не уверен, - ответил Лэн. - А ты, Кэрри? Ты ведь лучший лингвист среди нас.

- Для начала мне нужен компьютер. Некоторые знаки напоминают ранние руны Агнербрита. А эти - круги с точками внутри - похожи на символы атомов в Йолтенке.

- Сейчас принесу, - сказала Тесса и исчезла.

Там, куда показала Кэрри, находились четыре одинаковых круга - четыре в ряд, а рядом широкая вертикальная полоса. С другой стороны полосы помещался одинокий круг. Внутри каждого круга теснились маленькие серые точки. Через несколько минут появилась Тесса с карманным компьютером.

- Благодарю, - сказала Кэрри. - Одно совершенно очевидно. Это не рабочие случайно проделали дырку в стене музея.

Лэн осмотрелся:

- Согласен. Пожалуй, пора вызывать полицию и специалистов.

- Я пойду вызову, - откликнулась Тесса, а вы пока можете строить догадки.

Лэн и Кэрри не возражали.

- Только ничего не говори, покуда они не приедут, а то еще подумают, что их разыскивают, - предостерег Лэн.

Тесса ушла, а они занялись изучением надписей. Теккер терпеливо стоял возле стены, переводя взгляд с людей на испещренную символами поверхность и обратно. Внезапно он издал звук, похожий на жужжание.

Кэрри опустилась перед ним на колени:

- Ты что-то хочешь сказать?

Теккер начал жестикулировать, вытянув кисти вперед. Сначала он свел и развел крошечные ручки, а потом вывернул кисти, словно распахивая две створки двери.

- Я думаю, он хочет сказать, что либо дверь открывается с шумом, либо есть какой-то пароль.

- Вот удивительно, - начал Лэн, но не договорил: раздался отчаянный крик Тессы:

- Лэн, Кэрри, скорее сюда!

Кэрри сунула компьютер в карман, и они бросились в пещеру, где едва не столкнулись с Джарлом Хакксоном. Тот смирно стоял в центре комнаты и был, казалось, весьма удивлен появлением бывшей жены.

- Что ты здесь делаешь?- спросила Кэрри.

- Хороший вопрос, - отозвался Джарл.

Рядом с ним, в нише между этой пещерой и входом в следующую, стоял Парк, но уже не на страже: руки его были подняты, а на лице читался гнев. Тесса тоже выглядела весьма недовольной - видимо, оттого, что Уилби Хакерт, одетый в пресловутую синюю куртку, держал у ее шеи пистолет. Той сумочки, которая была у Тессы на банкете, Лэн не заметил. А на случай, если Уилби потеряет контроль над ситуацией, рядом, тоже вооруженная, стояла Элли Тротерал. За ее спиной маячил Ренто Куэллер. Когда его схватили после кражи в магазине, он и то выглядел увереннее, чем сейчас.

Пока Лэн пытался постичь суть произошедших перемен, теккер высунул голову из призрачной стены и, увидев Уилби, сдавленно пискнул и тут же вновь исчез в таинственной комнате.

- Никому не двигаться! - распорядился Уилби. Казалось, он ничуть не обескуражен появлением теккера и его реакцией, зато с беспокойством переводил взгляд с Парка на Лэна и обратно.

- Прости меня, Лэн! - воскликнула Тесса. Я вызвала полицию и, услышав стук в дверь, подумала, что это она. А ворвались Джарл и эти трое. Джарл искал Кэрри, а остальные просто...

- Тихо! - приказал Уилби. - Так, давайте-ка все туда.

Он указал на стену, противоположную той, где только что исчезла голова теккера.

Парк двинулся первым, подняв руки, Лэн и Кэрри - за ним. Уилби еще крепче прижал пистолет к шее Тессы и, обернувшись к Элли, скомандовал:

- Отключи ее, быстро!

Элли, держа Парка на мушке, попятилась к проходу. Она прошла сквозь иллюзорную стену и через мгновение стала прозрачной. Теперь были ясно видны коридор, Элли, стоящая у самого входа, и испуганный теккер, скорчившийся в углу.

- Так, - произнес Уилби. - Все внутрь.

За Парком и Кэрри шли Джарл и Лэн, лихорадочно обдумывающий план спасения. Пистолет у горла Тессы существенно ограничивал выбор действий. Когда вся четверка достигла проема, Элли посторонилась, отступив туда, где сидел теккер. Уилби с Тессой шли за остальными, а за ними с ошарашенным видом плелся Ренто. Элли коснулась темного квадрата, которого Лэн до этого не замечал. С виду ничего не изменилось, только квадрат посветлел, но тем не менее Лэн был уверен, что "стена" вернулась на свое место. Потом Элли протянула руку к округлому контуру над квадратом, а когда она закончила колдовать, Уилби вдруг резко толкнул Тессу, и она неловко упала на руки Лэну.

Уилби подозрительно осмотрел пленников и обрушился на Элли:

- Говорил тебе, надо выследить этого идиотского зверя! Смотри, что за каша теперь заварилась!

- Ничего страшного. С любой проблемой можно справиться, - парировала Элли и, с раздражением взглянув на Уилби, заметила: - Ишь, вырядился в свою счастливую курточку. Что ты называешь кашей?

- Полиция будет здесь с минуты на минуту.

- И что? Кроме пустого музея, они ничего не найдут, если вообще сумеют войти. Не дергайся. - И в подтверждение своих слов она стукнула кулаком по твердой поверхности, не видимой изнутри.

- Что вам от нас надо? - сердито спросила Тесса.

- Ничего, - буркнула Элли. - Лишь бы вы не вмешивались.

- Но...

- Молчать! - рявкнула Элли и достала из кармана что-то, напоминающее большую монету. Она сжала этот приборчик, и он издал звук, состоящий из четырех нот. Лэн вспомнил, как урчал теккер, и в этот момент дверь у него за спиной начала открываться.