— Доброе утро, сэр.

— Доброе утро, мистер Форчэн.

— Как поживаете, мистер Форчэн?

— Добрый день, мистер Форчэн.

Питер Форчэн деловито прошел через бюро пропусков в коридор с конторками управленческого аппарата, раздавая направо и налево улыбки и энергично кивая головой. Когда он наконец добрался до стола миссис Сондерс, она, как и все, радостно поздоровалась с президентом компании.

— О, доброе утро, мистер Форчэн. Как себя чувствуете?

— Отлично, миссис Сондерс. Просто отлично. — Он повернул голову в сторону закрытой двери кабинета Адама. — Они там?

— Да, сэр. С восьми, мистер Форчэн. И так всю неделю. — Она глянула в ящик с поступающими деловыми бумагами: он был до краев набит деловыми записками, отчетами, письмами.

Питер пробежал глазами бумагу, лежащую сверху. Это было письмо работникам швейного профсоюза. Взгляд его снова обратился в сторону кабинета Адама.

— Прямо-таки бобры-трудяги, верно?

Миссис Сондерс улыбнулась.

— Да, сэр... именно.

Питер взглянул на часы.

— У меня встреча в десять, миссис Сондерс, но я бы хотел повидаться с братом. Скажем, в четверть двенадцатого. Будьте любезны, передайте ему.

— Слушаюсь, мистер Форчэн, — с некоторым колебанием ответила миссис Сондерс. — Только вашему брату?

Питер улыбнулся.

— Да, миссис Сондерс. Если он может обойтись без... своей помощницы.

* * *

— О, Адам, это просто замечательно! — воскликнула Лаура, откладывая прочитанный документ. — У тебя большой талант.

Адам посмотрел на нее недоверчивым взглядом.

— Ты говоришь так, словно это тебя удивляет.

— Ни капельки не удивляет. Я все время была высокого мнения о твоих способностях, но они оказались еще выше.

Адам поднялся и развернул кресло Лауры. Теперь он видел ее лицо.

— Я люблю, когда ты мне поешь дифирамбы.

— Ах, любишь... — с насмешкой протянула Лаура. — А тебе не кажется, что я фальшивлю?

— Можно тебе кое-что сказать, Лаура?

— Как хочешь.

— Хочу. И еще как. — Он так и поедал девушку глазами.

— Адам. — В голосе Лауры появились нотки предостережения. — После той идиотской истории с селектором ты вел себя на все пять. Ты шел на рекорд.

Адам рассмеялся.

— Даешь рекорд!

Слабая тень промелькнула на ее личике.

Адам посмотрел на нее с сокрушенным видом.

— Это ты все изменила, Лаура. Знай...

— Я знаю... — словно эхо откликнулась она.

Адам присел на край стола.

— Я хотел сказать... я хотел сказать, что у тебя тоже все замечательно получается.

— И что означают твои слова? — неожиданно резко спросила Лаура.

— Это комплимент, — поспешно пояснил Адам, несколько опешив от неожиданности. — Ты умна, проницательна и так ловко разбираешься со всеми этими проблемами. Что бы ты ни предлагала — это всегда в самое яблочко. Я потрясен. Я действительно потрясен.

— Честно говоря, не знаю, откуда это берется, — задумчиво произнесла Лаура тихим голосом.

Адам наклонился к ней и погладил ее по щеке.

— Так ничего и не можешь припомнить?

Лаура уставилась на свои колени и отрицательно покачала головой.

— А как психиатр, которого бабушка нашла тебе? Он-то что говорит?

— Думает, я все вспомню, как только буду готова взглянуть в глаза тому, что я... подавляю.

— Вот оно что, — протянул Адам. — Стало быть, это дело времени. Как только ты будешь готова...

— Именно так, — подтвердила она, подняв голову и встретив его взгляд. — Это тебя не беспокоит, Адам?

— Что меня не беспокоит?

— Что я... что я что-то скрываю?

Он снова наклонился к ней и обхватил ее голову руками.

— Ах, милая Лаура, неужели ты не понимаешь, что все это для меня не имеет никакого значения? Что бы ни было в твоем прошлом — это в прошлом. Существует только настоящее. А эти последние две недели были просто...

— ...великолепны?

Он улыбнулся и прикоснулся пальцем к ее губам.

— Да, именно так.

— Это замечательно, Адам.

Он запрокинул ей голову и запечатлел легкий, нежный поцелуй на ее губах.

— О! Это, пожалуй, еще замечательней!

Он готов был уже сделать кое-что даже более замечательное, как в дверь постучали. С большой неохотой Адам оторвался от Лауры, поднял голову и крикнул:

— Да, миссис Сондерс!

Секретарша приоткрыла дверь и просунула голову.

— Вы просили напомнить, когда будет четверть двенадцатого, мистер Форчэн. У вас встреча с братом.

* * *

— Не хочешь чего-нибудь выпить, Адам? — предложил Питер и зашагал по пушистому персидскому ковру к бару тикового дерева.

— Еще и двенадцати нет, Пит. Рановато, пожалуй, — отказался Адам, чувствуя себя не в своей тарелке.

Что Питу нужно? Вот уже целую неделю я здесь, а брат только сейчас попросил о встрече. Что он хочет? Поговорить по душам? Но о чем? Адаму ничего другого в голову не приходило, кроме одной-единственной темы. И этой темой была Лаура Эшли.

— Ну-с, как Лауре здесь нравится? — словно ненароком бросил Пит.

Адам улыбнулся про себя. И то хорошо. Пит по крайней мере не собирается тянуть резину.

— С ней все отлично, Пит. Просто отлично.

Пит налил себе минеральной воды, предложил и Адаму.

Тот отрицательно покачал головой.

Пит вскинул брови.

— Не по вкусу напиток?

Адам широко улыбнулся.

— У меня все в порядке с желудком, Пит. А у тебя?

Пит взял свой стакан и направился к двум стоящим друг против друга креслам. Адаму не оставалось ничего другого, как расположиться в соседнем кресле и ждать, пока Пит не выложит то, что у него на уме.

Впрочем, Пит не заставил себя упрашивать.

— Ты уверен, что все это честно по отношению к Лауре, Адам?.. — начал он, наклонившись вперед и упершись локтями в колени.

— Ты думаешь, я ей мало плачу?

— Только и знаешь, что паясничать, Адам. Я имел в виду совсем другое. — Пит сделал глоток.

— Послушай, Пит. Я, конечно, признаюсь, что никаких особых планов у меня не было, когда я привел сюда Лауру, но все... в корне изменилось... и образовалось само собой. И здесь немалая заслуга Лауры. Она оказалась просто гигантом. У нее врожденный дар по части организации производства, она на лету схватывает что и как — словом, она настоящий менеджер. Голова у нее отлично работает.

— Кстати, о голове. Боюсь, она может потерять ее из-за любви к тебе, Адам. Если ты сам этого не заметил.

— Лауре все известно о тонтине, задумчиво сказал Адам.

— А может, ей не нужны твои деньги. Может, ей нужен ты.

— У нее нет иллюзий на мой счет, — упорствовал Адам.

— У всех любящих женщин есть иллюзии.

Адам с искренним изумлением глянул на брата.

— С каких это пор, Пит, ты стал знатоком женского пола? Насколько мне помнится, после того, как ты имел неосторожность попасться лет уж пятнадцать тому назад, ты с их сестрой дела не имел.

— Я и не утверждаю, что я знаток, Адам, — неохотно признался Пит. — Так говорит твоя бабушка.

Адам скрестил руки на груди и, прищурившись, посмотрел на брата.

— Ага, моя бабушка. Когда ты так говоришь, то выдаешь себя с головой, Пит.

— Чем таким я выдаю себя, Адам? — скривился Питер.

— Что это она науськала тебя.

— Да подожди ты...

— А чего тут ждать... Ты сам прекрасно знаешь, что бабушка у нас из последних романтиков. Стоит ей заметить, как кто-то из ее внуков бросил взгляд на девушку, и у нее сразу же на уме пылкие сердца, цветы и страсти. А в ушах звон свадебных колоколов. — Адам встал, подошел к брату и похлопал его по спине. — Ладно, Пит, будем считать, что ты исполнил свой долг. Можешь с чистой совестью отправляться к бабуле и сообщить ей, что мы с Лаурой прекрасно обойдемся без ее советов.

Адам уже взялся за ручку двери, когда Питер окликнул его:

— Ты, может, и обойдешься, Адам, но обойдется ли Лаура?

* * *

Адам закончил просматривать письмо и взглянул на часы.

— Ого! Уже почти восемь!

Лаура сидела за столом напротив него и изучала деловой отчет. Оторвав взгляд от бумаг, она подняла глаза на Адама и улыбнулась.

— Когда занимаешься приятным делом, время летит незаметно.

Адам решительно подошел к ней и взял у нее из рук листки.

— Но, Адам, — запротестовала Лаура, — еще минут двадцать.

— Ты это уже говорила два часа тому назад.

— Ну ладно. Но надо будет прийти сюда завтра...

— Завтра суббота.

— Я могу заскочить одна. Мне не трудно. А ты можешь повидаться с друзьями, сыграть партию в гольф.

— Делу время, потехе час, — бросил Адам. — Пора заканчивать. Отложим бумаги, и все. — Он подошел к окну и выглянул на улицу. — Ты посмотри, какой дождь.

Лаура удивленно уставилась в окно.

— Ого! Дождь!

— Как из ведра льет.

Лаура встала и тоже подошла к окну.

— Ну уж не из ведра, скажем. И вообще не такой сильный.

— Да ты что! Льет не переставая, — стоял на своем Адам. Он перевел взгляд на Лауру и внимательно посмотрел на нее. — Вот что я предлагаю. Раз уж на улице такой потоп, а нам нужно быть здесь завтра утром пораньше, почему бы нам... почему бы нам не переночевать у Питера — в его номере в «Мэдисоне»? Пообедаем, а в клубе «Скайлайн» сегодня вечером замечательный пианист. Можем провести отличный вечер. Что скажешь?

— В отеле «Мэдисон»? — Лаура подозрительно посмотрела на него.

— Прямо через улицу. Если быстро побежим, не промокнем.

— В номере у Питера?

— Ну да. Там целая анфилада комнат. Питер держит их круглый год на случай, если приходится оставаться на ночь в городе. Но сегодня он ночует дома. Он уехал часов в пять.

Лаура не спускала с него глаз, и Адам наконец сконфуженно вздохнул.

— Там две спальни, Лаура. Я ведь не на свидание зову.

— А почему бы и нет?

Она сказала это так просто и естественно, что Адам даже вспыхнул как маков цвет. Потому что это сказал не кто-нибудь, а Лаура, которая была для него воплощением невинности и ранимости и считавшая, по его представлению, все, что связано с интимными отношениями, делом крайне серьезным. Не в силах до конца разобраться в своих чувствах к ней, он мучился от беспокойства, не зная, насколько глубоко ее чувство к нему. К тому же Адаму заранее было известно: ее любовь в данном случае не имеет будущего. И дело тут не в тонтине. И до тонтины он никогда всерьез не думал о браке, да что там о браке — даже о долговременной связи.

Лаура направилась к вешалке и надела плащ.

— Извини, Адам. Я не думаю ставить тебя на место, но, может, лучше поедем домой?

Адам подошел к ней сзади и осторожно повернул к себе.

— Я без ума от тебя, Лаура. Идем в «Мэдисон».

* * *

Лаура и Адам, обнявшись, медленно двигались под монотонное пение Фрэнка Синатры, льющееся из музыкального центра в гостиной шикарного номера Пита. На кофейном столике стояли полупустая бутылка шампанского и серебряное ведерко с клубникой.

Лаура, вся отдавшись танцу, положила голову на грудь Адама. От шампанского она слегка захмелела и чувствовала себя замечательно.

— Лаура, мне надо снять тяжесть с души.

— Я такая тяжелая? — Она подняла голову.

Адам с улыбкой вернул ее голову на прежнее место.

— Что ты! Это насчет работы.

— Ах, вон оно что! — сонным голосом пробормотала она.

Они потанцевали еще немного, и Адам остановился.

— Давай присядем.

Направившись к кушетке, Лаура по дороге выхватила из ведерка ягоду.

Адам присел рядом. Увидев, с какой серьезностью он смотрит на нее, Лаура мигом протрезвела.

— Что с тобой, Адам? Что ты говорил о работе?

Он никак не мог начать: ему не удавалось разобраться в сумятице мыслей и понять, почему ему так важно выложить все начистоту. Наконец он собрался с мыслями и начал:

— Лаура, дело в том, что до того дня, когда я тебя привел в контору Форчэнов, я в своем кабинете не провел в общей сложности и двадцати четырех часов. Да и то это было лет десять назад. Никакой я не специалист по трудовым отношениям. Питер чуть не силой заставил меня разбираться с этой забастовкой, потому что сам был за границей, Тру отлеживался после аппендицита, а Тейлор... ну, с Тейлора взятки гладки — по части общения он не мастак. Видишь ли, мне хотелось представиться тебе деловым, ответственным и компетентным администратором, а не... сачком.

— Я это знала, Адам.

— Знала?

— Разве трудно было догадаться, что ты там никогда не бываешь? — пояснила она. — Ты помнишь, как мы искали досье на обслуживающий персонал? Ты же смотрел как баран на новые ворота: не знал даже, на каком этаже справочный отдел.

— И ты заметила? — изумился Адам.

— Но я заметила также, что у тебя подлинный талант в этой области. Когда я в то утро читала отчеты о том, как ты повел дело, чтобы предотвратить забастовку, стало ясно, что действовал ты наилучшим образом. Может, Питер и силой заставил тебя влезть в это, но у тебя врожденный талант в области разрешения производственных споров. Я лишь постаралась приложить руку к тому, чтоб... малость... подтолкнуть тебя...

— Что ты говоришь... подтолкнуть меня? — с нескрываемым удивлением проговорил Адам. — Так все эти извинения, что ты, дескать, не желаешь совать нос не в свое дело, что я, мол, эксперт, — это все вздор, и ты просто развлекалась за мой счет?

— Ну нет. Это уж ты слишком, — перебила она его. — Если и развлекалась, то... капельку. Но, по правде сказать, мне ужасно хотелось, чтобы ты увидел, как высоко я ставлю твои способности. Ты действительно прирожденный работник. И это ведь здорово, разве не так?

Нельзя сказать, чтобы Адам мгновенно отреагировал. Прошло секунд пять, прежде чем он заключил ее в свои объятия.

— А уж это как здорово! — уверял он Лауру, расстегивая молнию на ее платье.

Прохладный ветерок обвевал ее разгоряченные плечи, нежные горячие руки ласкали ее обнаженную спину. Пальцы Лауры сами собой потянулись к его волосам, губы нашептывали ему на ухо:

— О, Адам, я люблю тебя!

Он гладил ее по спине, не отрывая от нее глаз. Как страстно его тянуло к Лауре! И сколь же желанна она оказалась. Он был до глубины души тронут ее нежностью, ласковостью и преданностью. Глядя на нее во все глаза, вдыхая аромат ее тела, он чувствовал, как весь начинает пылать от страсти.

Что же его останавливало? Более желанной женщины, чем Лаура, он давно не знал. Не знал никогда. Она готова, она ждет, она вся тянется к нему. Что же мешает ему высвободить ее из одежд, поднять ее, отнести на кровать и предаться безумной любви?

— Лаура! — Он взял ее за руки, всячески стараясь не смотреть на белоснежные плечи, с которых соскользнуло расстегнутое платье.

Адам отпустил ее пальцы и резко поднялся. На его лице отразилась мучительная борьба.

Лаура с беспокойством посмотрела на него.

— Тебе плохо? Ты заболел, Адам? У тебя какой-то приступ?

Именно так, подумал он. Лучше не скажешь. Приступ. Приступ совести.

— Мне нужно, — пролепетал он, — на свежий воздух.

— На свежий воздух! — Лаура вскочила. — Я с тобой.

— Нет-нет. Ради всего святого, не надо. Останься здесь. Со мной все в порядке. — Говоря это, Адам поспешно бросился к двери, схватил на бегу плащ — и был таков.

Лаура уставилась на захлопнувшуюся дверь, буквально лишившись дара речи.

Что случаюсь? Как это понимать? Он отверг тебя? Ты вызваешь у него отвращение? Неужели это оттого, что ты призналась в своих чувствах?

Прошло минут десять, зазвонил телефон. Лаура не знала, брать ли трубку. Ведь это номер Питера. Вдруг звонят ему? После некоторого колебания она наконец потянулась к телефону:

— Алло...

— Лаура!

— Адам, что с тобой?

— Ничего. Я в порядке.

— Где ты?

— Лаура, послушай. Я хочу тебе кое-что сказать. Если говорить начистоту, ты единственная красивая и желанная женщина на свете, от которой я вот так улизнул.

— О, Адам, — взывала к нему Лаура, — где ты?

— Это не имеет значения, милая Лаура. Важно то, что...

— Да-да, Адам. Ради всего святого, скажи мне, что важно. Только с чувством, с толком, с расстановкой. Чтобы я все поняла.

— Да-да, дорогая. Я все расскажу. Дело в том, Лаура, что я... что ты мне... не безразлична...

Лаура с осторожностью положила трубку на стол, быстренько натянула платье и побежала к двери. В коридоре рядом с лифтом висел внутренний телефон. Лаура сорвала трубку и набрала номер регистрационного бюро внизу.

— Скажите, пожалуйста, Адам Форчэн у вас регистрировался?

— Да. Только что. Он в восемьсот третьем номере.

— ...рыцарское отношение к женщине, для которой длительная связь столь же малопривлекательна, как и для меня...

* * *

В дверь Адамова номера постучали.

— Минутку, Лаура. Кто-то стучит.

Недоумевая, кого это несет, Адам открыл дверь.

Перед ним стояла Лаура — босая, с растрепанными волосами и пылающим лицом.

Адам обернулся к телефону.

— Ты... ты... не слушала?

Лаура хитро улыбалась и медленно качала головой.

— Придется тебе все рассказать сначала, — промолвила она, переступая порог комнаты. — Потом. — И она закрыла за собой дверь.

В следующий момент она оказалась уже в его объятиях. Поцелуй, несмотря на все благие намерения Адама, был не джентльменским, а неистовым, страстным, бесконечным. Когда Адам оторвался от Лауры и посмотрел на нее, она выглядела явно возбужденной и столь же явно ошеломленной.

Первое, что ей пришло на ум, — это что Адам сейчас вновь улетучится. Но нет, он стоял перед ней и покачивал головой.

— Может, это и безумие, но у меня такое чувство, будто мы знаем друг друга давным-давно и очень близко. — Он не отрывал от нее взгляда. — Будто мы были любовниками в прошлой жизни.

Слабая улыбка заиграла на Лауриных губах.

— Да-да! У меня точно такое же чувство. Были любовниками в прошлой жизни...

Это было чистое безумие. Все это время ей казалось, что она контролирует происходящее. И только сейчас — когда Адам медленно, с нарочитым спокойствием снова расстегивал молнию на ее платье — она осознала, как давно ждала этого момента; мучительно жаждала почувствовать, как Адам пробуждает в ней страсть. Любовники в прошлой жизни. Да, Адам... да!

— О да! — повторяла она громко, пока губы Адама касались ее щек и пробирались к впадинке под ухом. Каждая клеточка ее тела наполнялась желанием.

Адам отстранился от Лауры и с любовью оглядел ее.

— Помнишь мое обещание в тот первый вечер, когда я сказал, что не прикоснусь к тебе пальцем?

— Помню, — с улыбкой ответила она.

— И что, если прикоснусь, ты можешь уйти, забрав все платья с седьмого этажа?

Она кивнула, и глаза ее заблестели.

— Тебе упаковать их в коробки или сумки?

Медленно, не отрывая от него глаз, она сделала движение плечами, и расстегнутое платье соскользнуло на розовато-лиловый ковер на полу.

— Ни то, ни другое. Иногда слишком много одежды только мешает.

Глаза Адама пожирали Лауру, оставшуюся в кружевном бюстгальтере и коротенькой нижней юбочке. Она была сейчас словно с яркой рекламы дамского нижнего белья — обольстительная, невероятно прекрасная фантазия, вдруг явившаяся во плоти. Ему на секунду даже стало страшно прикоснуться к ней: вдруг это и в самом деле не реальное человеческое существо, а плод его воображения?

— Лаура, — прошептал он, впервые по-настоящему огорченный тем, что не знает ее действительного имени. Лаура Эшли, его призрачная возлюбленная. Ведь он ничего о ней толком не знал — не знал, кто она, откуда и любила ли раньше. А вдруг он первый? Его чистая богиня-недотрога. Она явилась ему открыто, со всей готовностью, без страха. Чем он заслужил все это?

— Адам, — прошептала она. — У тебя на глазах слезы. — Ее нежные пальцы прикоснулись к его щекам.

Он, не отводя взгляда, смотрел ей в глаза, не чувствуя ни капли смущения.

— Это все ты, Лаура.

Она улыбалась, но губы ее дрожали.

— Я боялась, что ты опять передумаешь.

— Я вообще ни о чем не думаю. У меня в голове только ты. Ты царишь там полноправной владычицей. Ты очаровала меня, Лаура.

— Правда?

Он протянул руки.

— Смотри. Я весь дрожу. — И он дотронулся до ее щек, словно это был бесценный фарфор. — Я на седьмом небе оттого, что ты пришла ко мне.

— Но, Адам, а вдруг я... не так хороша? Ты опытный мужчина. Вдруг я обману тебя в твоих ожиданиях?

— В данный момент я чувствую себя не опытным мужчиной, а робким школьником. Ты можешь делать со мной что хочешь. О, Лаура, неужели ты не понимаешь, что лучше тебя нет никого на свете?

— На слова ты щедр, мистер Адам Форчэн.

— Что ты, милая, у меня язык заплетается, — признался он.

— Я знаю. — Лаура засмеялась. — Это комплимент. — И она бросилась в его объятия. Почувствовав прикосновение его рук к обнаженной коже, она задрожала, настолько сильным было наслаждение от этого прикосновения.

Адам наклонил голову и прижался губами к ее шее, пальцы его разбирались с застежкой на бюстгальтере.

Все также находясь в кольце его рук, Лаура выдернула его рубашку из-под ремня и просунула ладони под нее. Кожа у него была горячей, упругой и гладкой на ощупь. По всему его телу прошла дрожь от ее прикосновения, и это привело ее в восторг.

— О, Адам, до чего же ты мил, — прошептала она.

— Это специально, чтобы соблазнить тебя, — сказал он тихо в ответ, спустив бретельки с ее плеч. Кружевная юбочка упала на ковер рядом с платьем. Ласково обхватив ладонями ее груди, он наклонился, поймал губами сначала один сосок, затем другой.

У Лауры подкосились колени. Если бы не руки Адама, она бы упала. Теперь она набросилась на его одежду, отчаянно пытаясь добраться до его тела. Адам в свою очередь заканчивал разделываться с остатками ее прикрытия: пальцы его действовали наобум, руки тряслись — от опытного соблазнителя не осталось и следа, и им руководила только неистовая страсть.

Он хотел было подхватить ее на руки, но Лаура, которая в этот момент топталась, освобождаясь от трусиков, потеряла равновесие и рухнула, потянув его за собой. Они оба весьма неграциозно шлепнулись на ковер.

— А я так хотел, чтобы этот момент сохранился в памяти навсегда, — простонал Адам.

Лаура чуть слышно рассмеялась, уткнувшись носом ему в грудь.

— Еще как сохранится, — уверила она его. — В этом я ничуть не сомневаюсь.

Оба перекатились на бок и теперь лежали лицом к лицу, с нескрываемым интересом рассматривая друг друга.

— Потрясающе, — прошептала она.

— Потрясающе, — тоже прошептал он.

Она лукаво улыбнулась.

— Так ты не жалеешь, что я тебя низвергла сюда? — нежно пропела она.

— Я до конца пытался спасти свою честь.

— Это уж верно.

— Я готовился провести кошмарную ночь, когда ты столь неожиданно явилась ко мне, — признался он. Его рука блуждала по ее спине, взгляд с восторгом ловил каждую впадинку, каждый изгиб и каждую округлость ее тела. — Ты не хотела бы... делать это... в постели? — заплетающимся голосом внес предложение Адам, когда они придвинулись поближе друг к другу.

— Успеется, — хрипловато проговорила она, притягивая его к себе, так как была не в силах больше сдерживать неистовое желание ощутить тяжесть его тела.

— Я раздавлю тебя, — озабоченно предостерег он.

— И поскорее, Адам. Ради Бога, поскорее.

Дополнительных приглашений не требовалось.

Лаура раздвинула ноги, и Адам целиком погрузился в нее, заполнил ее, потерялся в ней... и лучшего он не желал.

Только потом, лежа с Адамом на роскошной, королевских размеров кровати, Лаура впервые оглядела комнату. Она несколько уступала по размерам апартаментам Питера на пятнадцатом этаже, но была тем не менее внушительной; мебель в стиле эпохи Регентства; на стенах, на драпировках и на покрывале кровати — крупный цветочный орнамент.

Лаура закрыла глаза и стала представлять себе, что они с Адамом лежат в саду где-то в Англии, и их овевают тончайшие ароматы цветущих деревьев, роз, лилий и ягод. В своем собственном Эдеме. Да. Адам и Ева в Эдемском саду.

— Лаура, ты плачешь?

Она открыла глаза. Адам лежал на боку, головой опершись на руку. Другой рукой он с тревогой проводил по дорожке слез, текущих у нее по щеке.

Она попыталась улыбнуться.

— Адам, это было потрясающе. Никогда не забуду.

Выражение лица у Адама стало серьезным.

— Ты говоришь таким тоном, Лаура, будто все кончилось. Но это не конец, это начало.

Лаура посмотрела на него и ничего не ответила.

— Ты не жалеешь?

— Я ни о чем не жалею, — прошептала она.

— Лаура, дорогая, пойми, это для меня не какое-нибудь однодневное приключение.

Она отвернулась.

— Адам, не надо.

Но он взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

— Для меня здесь главное не физическая сторона. То есть я не хочу сказать, что физическое не важно... — Он помолчал, потом одним рывком принял сидячее положение. — Со мной, Лаура, что-то происходит, я и сам толком не могу понять, что именно. Не знаю, как все здесь произошло, и не успокоюсь, пока не пойму этого.

Он все так же пристально смотрел на нее. Взгляд человека, который любит: понимающий, волнующий, полный страсти.

— Не успокоишься? — шутливым тоном повторила она, и губы ее приоткрылись в улыбке.

В глазах Адама заплясали искорки.

— Пока не пойму всего. Хотя на это может понадобиться время.

— Это мне подходит. — Она протянула к нему руки, и он, не раздумывая, накрыл ее своим телом.