— Кто первый увидел эту ведьму? — спросила Озма. Маленькая фея-правительница не любила ведьм и не доверяла им, потому что они доставили ей немало неприятностей в прошлом.

— Кто её первый увидел? — повторила Лоскутушка, размахивая тряпичными ручонками. Страшила с упрёком взглянул на неё, и она притихла. Прежде чем Дороти успела ответить, у Тиктока кончился завод, и хватка его медной руки на шее Храпуши ослабла, к её большому облегчению.

— Бессовестные! — крикнула она, взлетая в воздух. — Хорошо же вы встречаете друзей! А тебе, грубиян, я бородищу-то зелёную повыдёргаю! — И она забила крыльями перед самым лицом Зеленобородого Солдата.

Тот от испуга выпустил мальчика.

— Беги, Боб! — вопила Храпуша.

Все были так удивлены видом и поведением этой странной птицы, что застыли в изумлении. Но Воттак сообразил, что она только усугубляет неприятное впечатление, которое друзья, к сожалению, произвели на обитателей дворца, и стал просить ее убрать подальше когти и успокоиться. Боб тоже стал ее успокаивать. Тогда Храпуша отстала от Солдата и с мрачным видом уселась на позолоченный шкафчик.

— Они тут, оказывается, ещё хуже нейцев, — угрюмо ворчала она себе под нос.

— Мальчик-то, кажется, безобидный, — шепнул Страшила Озме. Он заметил, что Боб не сделал никакой попытки убежать.

— Почему ты пришёл сюда с ведьмой? — строго спросила у Боба Озма.

— Да это же никакая не ведьма! — воскликнул Боб, чуть не плача. — Это Воттак Фунт!

— Не ведьма? — повторила Озма, подняв в недоумении брови.

Глаза всех присутствующих недоверчиво уставились на бедного Воттака. За одну руку его крепко держал закованный в латы сэр Кофус, а за другую — Железный Дровосек, так что он не мог избавиться от ведьминского костюма.

— Мальчик говорит правду, — негромко произнёс он. — Если эти уважаемые железные господа меня отпустят, я смогу доказать, что я не ведьма.

— Не отпускайте её! — предостерёг Страшила. — Вдруг она нас околдует! Давайте сначала послушаем Дороти.

Пока Боб приплясывал от нетерпения, а Воттак еле слышно стонал от огорчения и досады, Дороти рассказала, что она сидела в парке и вдруг откуда ни возьмись явилась эта странная троица и устремилась к ней с неизвестной целью.

— Но ведь ведьма, наверное, растаяла бы, когда ты облила её водой? — задумчиво спросила Трот. Девочке понравился Боб, и она начала подозревать, что произошло недоразумение.

— Надо позвать Волшебника! — воскликнул Тыквоголовый Джек.

Это было настолько разумное предложение, что Боб удивился, почему первым до такой простой мысли додумался человечек, у которого вместо головы тыква. Мальчик понял, что одними словами он никого не убедит, и стал пока разглядывать окружающих.

Его чрезвычайно заинтересовал механический человек Тикток, а соломенный Страшила показался самым весёлым и жизнерадостным созданием на свете после Воттака. Даже сэр Кофус, который теперь поднял забрало, уже не казался ему страшным. А когда Весёлый Верблюша просунул в окно свою длинную шею и осведомился, что случилось и почему во дворце стоит такой шум, мальчик невольно расхохотался.

Туг как раз в тронный зал торопливо вошёл своей подпрыгивающей походкой маленький лысенький Волшебник. В руке он держал чёрный чемоданчик

— Ну-с, что тут у нас приключилось? — спросил он. Страшила быстро рассказал ему то, что мы уже знаем.

— Если это ведьма, — сказала Озма, — её необходимо немедленно обезвредить. Рисковать нам нельзя. Ты можешь с помощью волшебных инструментов точно определить, ведьма это или нет?

— А как же! — бодро ответил Волшебник, открыл чемоданчик и стал раскладывать на столе инструменты, коробочки и флакончики. Храпуша, встревожившись, слетела со шкафа.

— Ему будет больно? — спросила она, в волнении забыв, что решила больше ни с кем тут не разговаривать.

— Вполне возможно! — весело отозвался Волшебник. — Конечно, если это ведьма. А если нет, то бояться ей нечего. Пожалуйста, принесите кто-нибудь стакан.

Когда ему подали стакан, Волшебник сначала бросил туда по щепотке розового и зелёного порошка, а потом капнул чем-то красным, отчего в стакане немедленно вспенились пузырьки. Когда они дошли до самого верха стакана, Волшебник выплеснул его содержимое прямо в лицо ведьме. Сэр Кофус и Дровосек невольно отшатнулись, у Воттака вырвался крик испуга. Красная жидкость, пенясь, стекала по лицу Воттака. Никакого вреда она ему не причинила.

Волшебник улыбнулся.

— Это не ведьма! — сказал он, повернувшись к Озме.

— Зачем же вам понадобилось вводить нас в заблуждение? — спросила Озма у клоуна. Ее голос звучал сурово, но в нем чувствовалось облегчение. Воттак заметил это, приободрился и попросил рыцаря и Дровосека отпустить его. Они послушались, и Воттак мгновенно сбросил с головы парик и сорвал с себя ведьминский плащ.

— Ой, да это же клоун! — радостно воскликнула Дороти.

— А я вам что говорил! — закричал Боб. Он вырвался из цепких рук Зеленобородого Солдата, подбежал к Воттаку и обнял его.

— Ну и дела! — удивился Волшебник и тоже подбежал к Воттаку. — Какой приятный сюрприз! Дорогой коллега, позвольте Вас обнять! — Воттак не возражал, и Волшебник от всей души его обнял. — Я ведь и сам когда-то работал в цирке, и ваш вид пробуждает во мне самые светлые воспоминания!

— Ну, раз уж речь зашла о цирке, — сказал Воттак, — не могу не заметить, что ваша страна даст сто очков вперёд любому цирку, в котором мне доводилось выступать.

— А вы умеете показывать фокусы? — спросила Дороти.

— Он все умеет! И фокусы показывать, и ходить колесом, и кувыркаться, и на голове стоять! А сколько песен он знает! Правда, Воттак? — восклицал Боб, пританцовывая от радости.

— Я песен не меньше его знаю! — ревниво вставила Лоскутушка. — И на голове стоять могу не хуже любого клоуна! Пожалуйста, могу показать!

Сэр Кофус строго посмотрел на озорницу и погрозил ей пальцем. Озма постучала по подлокотнику трона и, когда все успокоились и замолчали, попросила Воттака рассказать, зачем он пришёл в Изумрудный город и что побудило его к такому неудачному переодеванию.

— Мы грубо обошлись с Вами и просим нас простить за это, — сказала она в заключение, — но виноват во всем Ваш костюм.

— Вот именно! — не удержалась и тут Лоскутушка, сурово уставив на Воттака тряпичный пальчик. — Встречают-то по одёжке! Назвался ведьмой — полезай в кузов!

Воттак со смущённым видом рассказал о своих четырёх правилах — перемена обличья, вежливость, шутка и бегство.

— Правила-то сами по себе хорошие, вот только обличье я все как-то неудачно меняю, — вздохнул он.

— А зачем вам вообще его менять? Вам лучше всего быть самим собой! — весело сказал Страшила. — У вас обличье очень даже симпатичное.

Клоун обрадовался, смутился и даже покраснел под пудрой.

— Долой четыре правила! — завопила Лоскутушка. — Вот лучшие на свете два правила: во-первых, быть симпатичным, а во-вторых — быть самим собой!

Все громко рассмеялись — не столько от слов Лоскутушки, сколько от радости, что ведьма оказалась не ведьмой, а хорошим человеком.

Тем временем кто-то завёл Тиктока, и он включился в беседу.

— Прав-вильно! — сказал он своим механическим голосом. — Вот я сам собой весь яркий и блестящий. Потому что медный.

— Ладно, уговорили, — сказал Воттак, когда веселье немного поутихло. — Буду самим собой. Может, это действительно лучше всего, хотя признаюсь вам, что всегда быть клоуном нелегко.

— А теперь, друг, — напомнил Страшила, которому не давало покоя любопытство, — расскажи нам всё-таки, как ты попал в Страну Оз. И кто этот мальчик? Да познакомь нас со своей птичкой.

Воттак прижал к себе Боба.

— Этот мальчик, — сказал он, — Бобби Алле-гоп, мой друг из Топтауна, штат Пенсильвания. Это самый храбрый и замечательный из всех американских мальчиков.

— Ура! — закричала Лоскутушка. — Боб, Боб, Алле-гоп, что такой за таун Топ?

Сэру Кофусу снова пришлось сурою погрозить ей пальцем.

Потом Воттак представил собранию Храпушу. Птица сменила гнев на милость, прошлась по кругу, позволила всем полюбоваться своим необыкновенным клювом и рассказала, что его смастерил ей ее дядя, знаменитый страус Билли. Все, начиная со Страшилы, по очереди подошли к ней и пожали ей лапу. А потом все сели в кружок возле Озминого трона, и Воттак начал рассказ обо всем, что случилось за три дня его пребывания в Стране Оз.

Но не успел он пересказать свой разговор с Мустафой, как за дверью раздался шум, и в тронный зал вбежал запыхавшийся дворцовый привратник. Он доложил, что во дворец прибыла добрая волшебница Глинда, правительница Страны Кводлингов.

— Что-то случилось! — воскликнула, забеспокоившись, Озма.

— Не волнуйся раньше времени! — посоветовал Страшила, и никто бы не усомнился, что сам он совершенно спокоен и хладнокровен, если бы он не споткнулся и не скатился кубарем по ступеням трона. Но тут в тронный зал вошла сама Глинда в сопровождении несущих за ней шлейф двенадцати фрейлин в красивых огненно-красных платьях. Боб сразу понял, что перед ним могущественная фея. Придворные Озмы мгновенно расступились, давая Глинде дорогу.

Приблизясь к трону правительницы, волшебница спросила с беспокойством:

— Где Трусливый Лев? Кто-нибудь его видел?

Как ни странно, никто во дворце ещё не успел обратить внимание на отсутствие Льва. Но при словах Глинды все начали переглядываться с растерянным видом.

— Ой, и правда! Я не видела его два дня! — воскликнула Дороти, схватившись за голову.

— Мы! — закричал Боб, забыв, что в присутствии коронованных особ надо сначала попросить разрешения заговорить. — Мы его видели! Только вчера!

— Что случилось? — забеспокоился и Воттак. — Наверное, мы зря отпустили его в Маджистан.

— Как, вы, оказывается, знакомы с Трусливым Львом? — удивилась Озма. Воттак ещё не успел рассказать ни о своей встрече со Львом, ни о решимости Мустафы пополнить благородным зверем свой зверинец. Сейчас он поспешно, опуская не относящиеся к делу подробности о Дверном графстве и вострове Не, рассказал это все жадно слушающим его Озме, Глинде и всем остальным.

— Ясно! — вздохнула Глинда. — Теперь я понимаю, что значит последняя запись в моей волшебной книге. Друзья мои, нам нельзя терять времени. Кто-то из нас должен немедленно отправиться в Маджистан.

— А что написано в твоей книге? — спросила Дороти. Все собравшиеся притихли и опечалились, потому что любили Трусливого Льва. Надо вам знать, что волшебная книга Глинды — одно из величайших сокровищ Страны Оз. В этой книге сами собой появляются записи обо всех важных, интересных или опасных происшествиях в Стране Оз, её окрестностях и даже в тех далёких странах, где живём мы с вами.

— Там написано, — ответила Глинда своим негромким и музыкальным голосом, — что Льву угрожает серьёзная опасность и он погибнет, если помощь не подоспеет до полудня.

— Что-о! — закричал, не помня себя, Воттак. Сэр Кофус, ни слова не говоря, принялся точить боевой кинжал о стальной наколенник, а Страшила от ужаса снова упал.

— Где мой волшебный пояс? — вскричала Озма, хлопая в ладоши. — Джеллия, скорее неси его сюда!

Волшебный пояс Озмы мог по желанию его хозяйки мгновенно переместить кого угодно куда угодно. Сейчас Озма намеревалась с его помощью послать побольше людей в Маджистан.

Но прежде чем маленькая фрейлина успела вернуться с поясом, Воттак сам принялся за дело. Быстро оглядевшись по сторонам, он принялся отправлять в Маджистан всех, кто, как он считал, может пригодиться в сражении. Первым исчез сэр Кофус, успевший внушить клоуну большое уважение своей воинственной внешностью и силой железного кулака. Следом за рыцарем отправился Железный Дровосек вместе со своим острым топором, за ним Тикток, такой надёжный и точный. Далее Воттак решил, что и волшебница Глинда пригодится в Маджистане, и, конечно, Волшебник с его таинственным чемоданчиком, и Дороти, потому что она горько плакала, и Боб, потому что Воттак не мог оставить его здесь одного, — и, ясное дело, Храпуша, которая много раз доказала свою полезность и незаменимость.

Озма, конечно, знала это заклинание, но давно им не пользовалась и совсем про него забыла, поэтому она ужасно удивилась и даже испугалась, когда ее друзья вдруг начали один за другим исчезать. Она подняла было скипетр, собираясь вмешаться, но тут Воттак дотронулся до неё самой, пробормотав знаменитый стишок, и Озма исчезла из тронного зала.

— Караул! — завопила Лоскутушка, выскакивая из окна. Все, оставшиеся в зале, забились в углы. Но Воттак, не обращая на них внимания, решил, что переправил в Маджистан всех, от кого мог быть там какой-то толк, и теперь ему осталось только отправить туда себя самого и Страшилу. Схватив Страшилину соломенную руку в жёлтой коленкоровой перчатке, он в последний раз произнёс волшебные слова:

Энди-бенди-чики стан, Мы поедем в Маджистан. Квинтер-финтер-чики-баджи, Мы теперь с тобою маджи.

И мгновенно все оказались в Маджистане. То, что они там увидели, заставило их задрожать от ужаса.