На кладбище, где нашла свой последний приют Джанел Макдонелл с ноября прошлого года, землю все еще покрывали островки грязного снега. Снег, казалось, так и льнул к надгробиям, словно их мертвящий холод мог продлить ему жизнь. Надгробие Джанел, украшенное цветами и херувимами, сняли с могилы, чтобы его случайно не задел ковш экскаватора, вгрызавшийся зубьями в землю могилы, поднимавший комья земли и камни и ссыпавший все это снова и снова на растущий холмик.

Было девять часов утра, ярко светило солнце, его блики играли на надгробиях, слышалось веселое чириканье птиц, кружащихся над мрачной группой людей, стоящих у могилы. Гроб выкапывали почти два часа, но Джессика понимала, что ей все же повезло. Семья отправила свою дочь в последний путь достойно, не скупясь на расходы, все говорило об этом, начиная от надгробия и кончая цементным склепом, предохраняющим гроб от сырости. Родители Джанел, чернокожие, хорошо одетые люди, настоявшие на том, чтобы сейчас присутствовать здесь, купили для дочери еще и металлический гроб.

Когда рев экскаватора смолк, над кладбищем воцарилась полнейшая тишина, казалось, она давит на уши. Могильщики спустились вниз, чтобы вскрыть склеп с помощью особых инструментов, которые издавали звуки, напоминающие работу камнедробилки. Эхо разносило этот шум по всему кладбищу.

Когда вскрыли склеп, к работе приступил экскаватор, который приподнял и отложил в сторону непомерно тяжелую крышку. Гроб находился в отличном состоянии, он выглядел точно так же, как и в тот день, когда его опустили в могилу и был все так же герметично закрыт.

Чугунные гробы, которыми пользовались в гражданскую войну, открывали спустя столетие и убеждались в их изумительных сохраняющих свойствах. Тела солдат находились в удивительно хорошем состоянии. У некоторых из них были вполне различимы черты лица, неразложившимися оказывались внутренние органы. Форма солдат так хорошо сохранилась, что ее некоторые образцы отправили даже в такие места, как, например, Смитсоновский институт.

Обмотав гроб длинными полотнищами прочной ткани, могильщики вытащили его и поставили на землю. Раздался безумный, исполненный боли, крик миссис Макдонелл. К ней присоединился и ее муж. Мы разбередили их незаживающую рану, подумала Джессика.

Посмотрев мимо Касима, она обратилась к доктору Кевину Льюису, патологу местной больницы.

— Пожалуйста, отправьте этих людей в больницу, — Джессика с радостью узнала, что крупнейшая университетская больница Айовы оснащена всем необходимым оборудованием для подобной работы.

Макдонеллов сопровождал их адвокат, продолжавший постоянно что-то нашептывать мистеру Макдонеллу. Джессика была уверена, что адвокат говорит со своими клиентами о предстоящем судебном иске относительно морального ущерба, причиненного им, невзирая на то, что сейчас им было вовсе не до подобных разговоров. На кладбище присутствовали двое полицейских в форме. Кроме доктора Льюиса здесь находились еще два врача из больницы и Касим.

Теперь все зависело от того, в каком состоянии находилось тело Джанел внутри гроба. Достаточно ли хорошо оно сохранилось, чтобы в образцах, которые должна взять Джессика, можно было разглядеть все необходимое. Или разложение и время уничтожили все улики? Работник местного морга сообщил Джессике, что Джанел была бальзамирована, поэтому вполне можно было надеяться, что какие-то следы работы убийцы сохранятся. Тот ли это человек, убивший Коуплэнд?

Спустя еще полчаса гроб доставили в больницу при Университете Айовы и установили в операционной, очень похожей на операционную C в Квонтико, правда, поменьше и не так хорошо оснащенной. Джессика понимала, как ей повезло, что она будет работать в таких отличных условиях, и невольно задумалась, будут ли такие возможности у Д. С. в Париже. Почему-то девушка в этом сомневалась.

Единственным недостатком операционной было то, что она оказалась переполненной специалистами самого различного профиля.

Здесь находился токсиколог, собиравшийся взять пробы, стенографист, два работника морга, которые должны были поднимать, перекладывать и зашивать труп после вскрытия, фотограф, окружной прокурор, Льюис, главный патолог больницы, его ассистенты и, конечно, Касим.

Когда работники морга принялись отвинчивать крынку гроба и осторожно приоткрывать ее, все напряженно замерли, но в этот момент еще кто-то вошел, в операционную. Это был медицинский эксперт штата, старичок, которого так же, как и Джессику, заинтересовало это дело. Он буквально влетел в операционную и принялся расталкивать локтями присутствующих, чтобы пробраться поближе к столу, на который укладывали тело Джанел. Старик то и дело повторял тем, присутствие кого считал необязательным.

— Расступитесь, расступитесь.

Взгляд его холодных голубых глаз мог, казалось, разрезать стекло, подумала Джессика. В них, словно угольки, тлели злоба и негодование.

И на самом деле, Джессика чувствовала, что воздух буквально пропитан негодованием. Все присутствующие в операционной или одобряли, или не одобряли эксгумацию. Скорее всего, смерть Джанел была случаем, который повредил чьим-то репутациям, ввел в замешательство влиятельных людей и целые агентства, и даже сейчас судьба многих зависела от исхода дела. Этот случай был самым скандальным в истории города за последние годы и все еще числился, как нераскрытое убийство. Пресса все еще склоняла полицию и контору окружного прокурора.

Чернокожее население Айовы выступило с обличительным заявлением, в котором говорилось, что городские власти действовали бы гораздо быстрее и уже установили бы личность убийцы, если бы убили белую девушку, а не черную. Град критических замечаний был пущен в адрес службы безопасности штата и врачей, делавших первоначальное вскрытие. Теперь приезжает женщина из-за пределов штата, коронер ФБР, чтобы вновь вытащить на свет Божий почти забытое всеми замешательство и, возможно, снова ввести людей в заблуждение.

Старый медицинский эксперт произнес резко, но довольно медленно, чтобы стенографист успел зафиксировать каждое его слово:

— Зачем, черт возьми, нам здесь нужны люди из армии? — его взгляд остановился на форме Касима, и он нахмурился.

— Доктор Болсем, — ответил окружной прокурор, — я думаю, вы знаете всех, за исключением доктора Коран из ФБР и капитана Касима из ИПВС.

— Так вот, значит, кто эта молодая леди, которая потревожила осиное гнездо.

Джессика была во всем стерильном, поэтому они не пожали друг другу руки. Ей показалось, что замечание этого человека несколько напоминает обращение президента Линкольна к Гарриет Бичер-Стоу, обличающей в своей книге вспышку гражданской войны.

— Я собираюсь приступить к тому, зачем приехала сюда, — сказала Джессика, обращаясь ко всем присутствующим. — И намереваюсь покинуть ваш город к полудню, — девушке не хотелось, чтобы ее слова походили на реплику из плохого вестерна, но все получилось именно так.

— В таком случае, вам стоит работать побыстрее, — заметил Льюис, худощавый мужчина лет тридцати пяти.

— Льюис, судя по виду доктора Коран, — начал Болсем, — я бы сказал, что она все делает быстро.

Он улыбнулся Джессике какой-то дьявольской улыбкой.

Потом доктор Болсем продолжил заговорщическим тоном.

— Знаете, я был поклонником таланта вашего отца.

Девушка более внимательно взглянула на него, самого закаленного ветерана-патолога, присутствующего здесь.

— Если вам известно о заслугах моего отца сэр, то вы вызываете мое восхищение. Но мне кажется, вы сами знаете это.

— Если результат моего вскрытия остается под вопросом, я предпочел бы, чтобы его провел еще раз или ваш отец, или доктор Хоулкрафт.

— Я работала в качестве ассистента доктора Хоулкрафта.

— Я слышал.

— Слышали? — Джессику заинтересовал источник этой информации. Может быть, все дело в Касиме? Или существует определенное досье?

Заметив замешательство девушки. Болсем поспешил прояснить ситуацию.

— Я наводил справки у некоторых друзей в Вашингтоне. Один из них — Отто Баутин.

— Доктор Болсем, я приехала сюда вовсе не за тем, чтобы что-либо опровергать.

— Но эксгумация — вы ведь не станете эксгумировать тело, если доверяете отчету патологов, а я и двое других специалистов, присутствующих здесь, подписали этот отчет.

— Доктор Болсем, в вашем отчете говорится, что смерть Джанел наступила в результате большой потери крови, вызванной глубокой раной на горле. И я приехала сюда, чтобы либо подтвердить это, либо предложить новую версию.

— Новую версию. Ты слышишь, Льюис? Рана была столь значительной, что голова девушки едва держалась, а она собирается установить другую причину смерти. Что ж, действуйте, доктор Коран.

Операционную наполнял трупный запах, несмотря на то, что она была оснащена специальным кондиционером. Джессика сделала глубокий вдох и сказала:

— Благодарю вас за это и за все остальное. А теперь, если вы немного подвинетесь, я приму вызов, доктор Болсем.

Когда работники морга открыли гроб, они вынуждены были признать, что тело Джанел Макдонелл прекрасно сохранилось. На черную кожу девушки падали светлые блики от розового платья, в котором ее похоронили. Ткань платья была все еще жесткой, а само оно — чистым. На груди умершей покоился большой серебряный крест и увядшая роза — подарки от скорбящих родителей, единственных людей, видевших ужасную рану на горле дочери, которая и оборвала ее жизнь. И крест, и розу положили на дно гроба.

Сухость внутри гроба помогла сохранить тело. Органы и ткани умершей еще можно было подвергнуть анализу. И Джессика испытала огромное чувство облегчения.

Несколько раньше, врачи, присутствующие в операционной, договорились, что, несмотря или, вернее, из-за всех группировок, находящихся здесь, все пробы будут распределены между патологами и медицинскими экспертами, которые должны провести все токсикологические тесты для города, округа и штата. И даже Касим изъявил желание принять в этом участие.

В сухом металлическом гробу хорошо также сохранились и глаза умершей. Они служили наиболее важной деталью, если речь шла об отравлении, поэтому многим из присутствующих хотелось взять для подобных анализов глазную жидкость. Джессика знала, что это вполне осуществимо, поскольку каждый глаз содержит около столовой ложки жидкости, словно маленький мешочек с водой, а так как сам глаз представляет собой полый орган, эта жидкость разлагается довольно медленно.

Девушка позволила всем желающим взять свои пробы, но только после того, как фотограф снял глаза умершей крупным планом. Доктору Болсему показалось любопытным столь пристальное внимание к глазам Джанел.

— Вы подозреваете удушение, доктор? — спросил он.

— Возможно.

— Зачем тогда нужно резать ей горло, если убийца задушил ее, тем самым вызвав смерть?

— Удушение не явилось причиной смерти, — заверила его Джессика.

— Когда я не смогу определить, что смерть наступила в результате удушения, я оставлю свою должность, — ответил тот.

Джессика улыбнулась и продолжила работу. Два служащих морга справились с некоторой частью своей работы и вышли перекурить. Из-за плеча Джессики выглядывал Касим, которого подтолкнул поближе окружной прокурор. Все присутствующие, включая Джессику, чувствовали себя уязвленными. Во-первых, Джанел Макдонелл была жительницей Айовы, и ее смерть касалась Айовы, города, входила в юрисдикцию округа, а не штата. А сюда приехали специалисты федеральной и военной служб. Во-вторых, хотя форма Касима помогала присутствующим сохранять спокойствие, но она же и подчеркивала, что в этой комнате собрались представители слишком различных группировок с почти противоположными интересами. А разлагающаяся оболочка Джанел Макдонелл словно насмехалась над заботами этих людей.

Джессика терпеть не могла подобные нелепые ситуации, но была практичным человеком и смотрела на вещи трезво. Льюис объяснил ей обстановку в городе — в этом году в Айове должны состояться выборы, и окружной прокурор претендовал на должность губернатора. Взаимное недоверие, а также зловоние, исходившее от трупа, делали атмосферу в операционной совершенно невыносимой. И, скорее всего, был лишь один способ рассеять это недоверие — произвести вскрытие открыто, на глазах у всех, так или иначе связанных с этим делом, утаив, однако, информацию, касающуюся горла Джанел Макдонелл. Об этом должен знать только Отто.

Но девушка понимала, ей вряд ли удастся выйти из операционной целой и невредимой, скрой она хоть что-нибудь от этих людей.

Доктору Льюису предоставили право вскрыть швы, сделанные при предыдущем вскрытии. Все внутренние органы умершей были в хорошем состоянии, и токсиколог с другими специалистами поспешили взять пробы, чтобы еще раз убедиться в правильности своих заключений, прежде, чем дело вновь ляжет в архив, а тело — в могилу.

Пока они брали пробы, работая с теми органами, которые считали наиболее важными, Джессика изучала область горла девушки.

Доктор Болсем уставился на Джессику, совершенно потрясенный. И когда немного пришел в себя, то произнес почти шепотом:

— Я вижу, вы приехали, чтобы обнаружить нечто особенное. Но что именно?

Джессика убрала руку с того места, которое прощупывала, и быстро отрезала ту часть горла Джанел, которая могла подтвердить или опровергнуть их предположение о том, что убийца один и тот же.

— Что вы делаете? — спросил Болсем.

— Эту часть гортани я должна отвезти в Квонтико, — объяснила девушка.

Болсем пристально посмотрел ей в глаза.

— Да, я это понял.

Джессика почувствовала, что Болсем выделяет ее из присутствующих здесь врачей, считает себе ровней. Больше он ничего не сказал, и все остальные последовали его примеру.

— Можете убирать тело, — сказала она Болсему.

— Я прослежу за этим. В докладе, который пошлю Баутину, укажу ту часть трупа, которую вы забрали. Кстати, вы хотели успеть на самолет…

— Благодарю вас, сэр.

— И установить личность убийцы, — добавил он.

Джессика договорилась, что вылетит в Квонтико самолетом военных сил, если успеет прибыть на аэродром к полудню. Она сообщила о своих планах Касиму, но тот счел, что больше не стоит уделять девушке столь пристальное внимание, и решил заняться пробами с печени, желудка и других органов умершей. Определенно, его сведения об эксгумации и о деле ФБР, которым занималась Джессика, оставляли желать лучшего.

По дороге в аэропорт в полицейской машине Джессика размышляла о том, пришлось ли Д. С. столкнуться с теми же проблемами, которые она сама преодолела сегодня.