– Тыр-дыр-дыр! Тыр-дыр-дыр! – этого звука в Котьме не слышали с тех пор, как люди перебрались в город. Коты высыпали из домов.

По улице гордо рулил Шлында на мини-тракторе.

– Эй, Шлында, где трактор украл?

– Не украл, а приобрел… Тыр-дыр-дыр!.. Могу распахать огород!.. Тыр-дыр-дыр!.. Недорого!

– Почем?

– Две бутылки рыбьего жира. Или одну молока… Тыр-дыр-дыр!

Молоко появилось в деревне недавно, когда к старой Марфе приблудилась коза.

– Кажется, жизнь налаживается, – подумал Котаускас. – У кого – куры, у кого – коза, вон и Шлында обзавелся трактором…

«Котобой» готовился к выходу в море.

– Афанасий, ты там поаккуратней, – предупредила старпома Марфа. – Вчера в новостях опять говорили про этот самый… Бермутный треугольник. Исчезли два катера. Один обнаружили, а на нем – никого. Только кастрюля с кашей дымится!

– Чего только люди не придумают, – хмыкнул Афоня. – Делать им нечего, вот и сочиняют всякие глупости. Если этот Бермудский треугольник где-то и есть, то не у нас на Белом море.

– Может и так, – сказала соседка. – Только нет дыма без огня…

Младший матрос Шустер заканчивал драить палубу, когда к пристани подрулил Шлында:

– Тыр-дыр-дыр! Слышал, новые банки собираетесь искать?

– Верно, – сказал Шустер.

– Зачем новые? Тыр-дыр-дыр. Я вам старых притащу: меняю три пустых на одну с рыбой. Идет?

– Да не стеклянные банки, – объяснил мышонок. – Мы хотим пару новых мест разведать…

Банками моряки называли глубокие места, где собиралась рыба. Но в последнее время там скапливалось столько судов, что неизвестно было, чего больше – рыбаков или рыбы?

– А-а, так бы сразу и сказали! – разочарованный Шлында развернул трактор. – Тыр-дыр-дыр! Тыр-дыр-дыр!..

Моряки нашли славное местечко и отлично порыбачили, когда увидели идущий навстречу сухогруз.

По морским правилам встречные суда приветствуют друг друга гудками. Труба на «Котобое» была только самоварная. И Шустер в таких случаях дул в свою губную гармошку.

«Светлый путь» – так назывался сухогруз – не откликнулся. На борту не было видно ни одного члена экипажа.

– Странно, – сказал Котаускас. – Подойдем поближе…

По веревочной лестнице команда вскарабкалась на палубу и обследовала судно.

– Пусто, – развел лапами Шустер. – Ни одного человека.

– Более того, исчезли все припасы, – доложил Афоня, первым делом проверивший камбуз.

– Нужно связаться по рации с портом, – нахмурился Котаускас.

– Зачем? – спросил старпом. – С людьми связываться – себе дороже.

– А затем, что если судно налетит на скалы, то разольется топливо. Будет мазутное пятно в пол Баренцева моря. И пятно на нашей репутации.

– Ты прав, – кивнул Афоня. – Не люблю «Селедку в мазуте».

Котаускас зашел в радиорубку и передал координаты судна.

– Кто говорит? – спросили его.

– Капитан Котаускас. Яхта «Котобой», – сказал Котаускас и отключил связь.

На обратном пути решили зайти на остров Моржовый. Там при небольшой рыбачьей артели жил кот Виссарион. Иногда моряки заглядывали к нему – перекинуться парой слов, обменяться новостями.

Обычно кот встречал их еще на берегу. Но на этот раз его нигде не было видно. Дверь в избе была нараспашку, и ходила туда-сюда, поскрипывая от ветра.

– Это на Виссариона непохоже, – удивился Афоня.

Котобои заглянули внутрь.

– Ексель-моксель! – пробормотал Котаускас. Разгром был такой, будто в дом ворвалось стадо диких кабанов.

– Виссарион, ты где? – крикнул Афоня.

В печи зашуршало. И оттуда выглянул – черный от сажи, со свалянной, как старая сапожная щетка, шерстью – Виссарион.

– Они уплыли? – с дрожью в голосе спросил он.

– Кто?

– Крысы!

Виссарион выбрался наружу и рассказал, что на рассвете к берегу подошла лодка, полная здоровенных черных крыс. Крысы разграбили весь дом, забрали продукты, рыбу. К счастью, кот успел спрятаться в печной трубе.

– Откуда они пришли? – спросил Котаускас.

– Не знаю. Но это не единственная лодка…

Виссарион подслушал, что у крыс где-то есть база. Кажется, на Новой Земле. Они называют себя дикой флотилией и движутся на запад, грабя все, что попадется по пути…

– И еще был разговор, что их адмирал Черный Морган очистил сухогруз, в котором было 50 тонн зерна.

– Как назывался сухогруз?

– Я не расслышал. Они говорили по рации.

Всю дорогу домой экипаж обсуждал происшедшее.

– Видел я парочку крыс, когда жил на рыбокомбинате, – сказал Афоня. – Довольно хитрые и ловкие твари. Но управлять лодкой, разговаривать по рации, и нападать на людей среди бела дня… это уже не крысы, а какие-то мутанты!

– Пи-пираты, – волнуясь, уточнил Шустер.

О случившемся договорились никому не рассказывать. Но через неделю Шлында принес известие: в одной из соседних деревень появился кот, бежавший из дальнего дачного поселка, куда ворвались полчища крыс, разграбили его и подожгли.

Шлынде соседи не очень-то верили: вечно у него – то блохи, то слухи!

Но котобои отнеслась к известию серьезно. Достали карты: от этого поселка до Котьмы было всего километров сто пятьдесят.

– Если они движутся с такой скоростью, то через неделю будут здесь, – прикинул Котаускас.

Решили посоветоваться с Тимофеем Тимофеичем. Это был самый старый кот в деревне. Котобои относились к нему с уважением и всегда подбрасывали свежей рыбки.

Выслушав их, Тимофей Тимофеич почесал лысую голову:

– Думаю, Афанасий прав. Это не обычные крысы, а мутанты!

– Почему вы так думаете? – спросил Котаускас.

– Мой дедушка был с Новой Земли. Он говорил, что люди проводили там какие-то испытания, после которых почти никто не выжил. Дедушку спасло то, что он забрался в холодильник за сливками, а дверь захлопнулась. Потом его увезли на большую землю, но через год он облысел. Вот почему у всех в нашем роду лысина…

– А все, кто не уехали, погибли? – спросил Шустер.

– Как видите, не все. Крысы выжили и приспособились…

– Ну, и жили бы себе на Новой земле!

Старый кот покачал головой:

– Рыба ищет, где глубже, а крыса – где лучше! На Новой земле условия самые неподходящие. Птицы не поют, деревья не растут. Камни, снег, морозы до минус шестидесяти. Потому они и двинулись сюда.

– Нужно сообщить об этом людям, – сказал Котаускас. – Они найдут способ остановить крыс.

– Не думаю, что это хороший выход. Люди что сделают? Насыплют кругом отравленного зерна. Но крысы умны. Одна-две сдохнут – и всё! Зато погибнут зайцы, белки, птицы. И воду нельзя будет пить. Самое разумное – перебраться в город…

– Бросить хозяйство, избы, огороды, лодки?! И побираться у городских помоек?! – возмутился Афоня. – Нет, я буду драться!

– А о детях ты подумал? – спросил Тимофей Тимофеевич. – Нас мало. Если пара сотен крыс нападет на деревню, никто не уцелеет.

– Значит, будем драться в море, – сказал Котаускас. – Нельзя допустить, чтобы они оказались на берегу. И нужно найти их до того, как они приплывут сюда.

– Не пустим мутантов в Котьму! – поддержала его команда.

В Белом море тысячи островов. На то, чтобы найти базу крыс, требовалась уйма времени, которого у моряков не было.

Капитан Котаускас бродил по берегу в раздумье, когда неподалеку опустилась большая белая чайка. Чайку звали Альберт.

Обычно чайки селятся огромными колониями на островах. Но некоторые не любят птичьих базаров и организуют небольшие поселения. Такая колония – в десять семей – жила на берегу неподалеку от деревни.

– Привет, Котаускас, – сказал Альберт. – Хочу попрощаться. Завтра мы с Бертой улетаем.

– Куда?

– На запад. Куда-нибудь, где поспокойнее. В Голландию. Или в Канаду. Мы еще не решили.

– Это из-за крыс? – спросил Котаускас. Альберт кивнул:

– Здесь становится опасно. А нам птенцов высиживать!

По его сведениям, к большим птичьим базарам крысы пока не приближались. Но уже разорили несколько береговых колоний.

– В Голландии, конечно, хорошо. Но если крыс не остановить, они рано или поздно доберутся и до Голландии, и до Канады.

– И что ты предлагаешь?

– Нам нужна помощь. Воздушная разведка. Мы хотим найти базу пиратов и дать им бой.

– Хорошо, – сказал Альберт. – Я поговорю с остальными.

На следующий день двадцать чаек вылетели на разведку.

«Котобой» готовился к своему – может быть, последнему – походу. На носу и корме были установлены две большие рогатки, а в трюме стоял ящик бутылок с зажигательной смесью.

Прощаясь с женой, Афоня сказал:

– Дверь на ночь закрывай. Если через неделю мы не вернемся, или увидишь у берега чужую лодку, бери детей и беги в город.

– Что значит, не вернешься? – нахмурилась Марианна. – Чтобы через неделю был к ужину!

– Хорошее напутствие, – оценил Котаускас.

Яхта держала курс на северо-восток. Капитан инструктировал экипаж, как пользоваться бутылками с зажигательной смесью:

– Берете бутылку, поджигаете бумажный фитиль и стреляете. Снаряд разбивается о неприятельскую палубу, начинается пожар и…

– И жаркое из крысиных хвостов готово, – хмыкнул Афоня.

– Главное – не поджарить самого себя, таксель-брамсель!

К вечеру второго дня на палубу опустился Альберт:

– Мы нашли их базу. До нее полдня лету, или день пути.

– Сколько их?

– Около десяти лодок. И большая океанская яхта.

Альберт улетел, пообещав вернуться на следующий день. А команда стала совещаться. Силы были явно неравными.

– У нас есть два преимущества, – сказал Котаускас. – Нам известны здесь все подводные камни и мели. И мы знаем о противнике, а он о нас – нет!

– Пожалуй, внезапность – наше главное оружие, – согласился Афоня.

– И еще – мы команда «Котобоя!» – добавил Шустер.

Но прозвучало это не слишком убедительно.

К вечеру, огибая один из островков, «Котобой» нос к носу столкнулся с пиратской лодкой. На мачте болтался черный флаг с перечеркнутым рыбьим скелетом. А на борту было, по меньшей мере, полсотни крыс.

– На абордаж! – закричала здоровенная крыса в бандане и с серьгой в ухе.

Афоня успел сделать два выстрела из кормовой рогатки. Но у одной бутылки погас фитиль, а вторая хоть и загорелась, однако ее тут же погасили из огнетушителя.

– Нужно уходить, – Котаускас резко развернул яхту. Крысы устремилась в погоню.

– Эй, барсики-мурзики! – улюлюкали они. – Что, струсили?

Ход у «Котобоя» был лучше, и преследователи стали отставать. Но у старпома появилась идея:

– Подпустим их поближе…Нужно взять языка.

Афоня приготовил спиннинг и, когда расстояние сократилось до пятидесяти метров, сделал заброс. Тройник впился в загривок крысе в бандане. Рывок – и та полетела в воду…

«Котобой» снова прибавил ходу.

Вскоре неприятельская лодка маячила далеко за кормой. А пойманная крыса болталась на леске, перекинутой через гафель:

– Я капитан Золотой зуб, – вопила она. – И если вы меня не отпустите, с вас снимут ваши жалкие шкурки…

– Сперва подумай о своей, – отрезал Котаускас.

Допрос показал, что крысы нападали на суда только по ночам. Вот почему их до сих пор не обнаружили.

– А что вы сделали с командой сухогруза? – спросил Шустер.

– Съели, – оскалил желтые зубы пират. – Всю команду: и капитана, и кока… А ты, предатель, будешь следующим!

На вопрос о том, сколько у них судов, Золотой зуб заявил, что их тысячи и тысячи, и что скоро они завоюют весь мир: Азию, Европу, а потом доберутся до Америки.

– Боюсь, больше мы от него ничего не узнаем, – сказал Котаускас.

– Ты требовал, чтобы тебя отпустили. Хоть и жаль блесну, но я тебя отпускаю, – Афоня перерезал леску – и крыса полетела в воду.

Через секунду она вынырнула и стала грести от «Котобоя».

– Не знал, что они умеют плавать, – виновато пробормотал Афоня. – Если он доберется до своего судна и расскажет…

– Крысы плохо плавают, – утешил его Шустер.

– А, кроме того, о нас и так уже знают, – сказал Котаускас. – Внезапного нападения не получится.

Было ясно, что в открытом бою с пиратами не справиться. Афоня предложил заманить вражескую эскадру на рифы:

– У «Котобоя» – высокая посадка, а груженые крысами лодки пропорют брюхо и пойдут ко дну…

– План хороший, – кивнул Котаускас. – Но как только первая налетит на скалы, остальные тут же развернутся…

– Должны же у них быть слабые места, – не сдавался старпом. – Я слышал историю о том, как палочка и семь дырочек погубили целое крысиное войско.

– Что за палочка и семь дырочек?

– Дудка. Однажды сын рыбака стал играть на дудочке. А крысы так любили музыку, что поплыли за ним и утонули.

– Сказки! – буркнул Котаускас. – Эти мутанты сами кого хочешь утопят!

– А мне кажется, в этом что-то есть, – Шустер задумался и вдруг воскликнул. – Идея! Но дырочек должно быть не семь, а больше. И это не дудка, а другой инструмент…

– Губная гармошка?

– Шуруповерт!

Идея Шустера состояла в том, чтобы пробраться на пиратскую базу, просверлить в судах дырки чуть выше ватерлинии, а затем выманить флотилию в море. Когда крысы погрузятся, суда осядут, вода хлынет в трюм, и они утонут.

– Возможно, – задумался Котаускас. – Но нужен точный план базы: сколько там судов, где и как они располагаются…

– Я могу составить такой план, – заявил Шустер.

– Как?

– Верхом на Альберте.

Выслушав просьбу моряков, Альберт задумчиво посмотрел на мышонка. Младший матрос по-своему расценил этот взгляд:

– Я сегодня даже не завтракал!

Чайка рассмеялась:

– А ты не свалишься?

– Не, я ловкий, – Шустер мигом вскарабкался на спину птице с блокнотом и огрызком карандаша. – Ну, как – летим?

– Времена меняются, – заметил Афоня, проводив их взглядом.

– Что ты имеешь в виду?

– Говорят, раньше на чайках каталось только правительство!

Воздушные разведчики сделали над пиратской базой несколько кругов. Кроме большой океанской яхты в бухте стояли двенадцать лодок и баркасов. Шустер составил подробную карту, не забыв отметить и те места, где были поставлены часовые.

Коты уже начали волноваться, когда чайка снова появилась на горизонте.

– Если бы я не был матросом, то хотел бы стать летчиком, – сказал довольный мышонок, спрыгивая на палубу.

В деталях обсудив операцию, моряки взяли курс на Крысиный остров.

Ночь была темной, как тюлений глаз. «Котобой» остановился метрах в трехстах от берега. Ближе подходить было опасно. На воде плясали отблески пиратского костра. К тому же их могли заметить дежурившие на судах дозорные.

Шустер остался на яхте. А Котаускас и Афоня в небольшой кадке подгребли к одному из баркасов. Старпом начал сверлить…

– Эй, это ты жужжишь? – спросил один из вахтенных.

Коты замерли.

– Где жужжит? Это у тебя после двух бутылок в голове жужжит, – отозвался второй и заголосил вместе с остальными:

Напьемся, друзья! Ведь завтра в поход – Уйдем в предрассветный туман… – Ведь тот не пират, Кто солярки не пьет! – Так нам говорит атаман!

– Солярку пьют… Мутанты! – шепнул Афоня и снова взялся за сверло. Работали коты по очереди. Но успели просверлить только десять дыр. Начало светать, и их могли заметить.

Капитан и старпом вернулись на «Котобой».

– Ну, как? – спросил Шустер.

– Жаль, до флагмана не добрались! – переживал Афоня. – Сверло старое!

– Ну, что ж, даже если десять из тринадцати судов потонут, не так плохо, ёксель-моксель!

Расчет у Котаускаса был такой. На рассвете эскадра выйдет с базы и двинется на запад. Вот тут-то их и встретит «Котобой» – и заманит их к месту, которое на карте именовалось Трезубец. Место это было заметное. Из моря торчали две скалы. А под водой – скрывался еще один зубец, который называли Чертовым Пальцем.

Еще не рассеялся утренний туман, когда моряки увидели неприятеля. Впереди шла флагманская яхта, а за ней – как выводок утят за уткой – двенадцать лодок под черными флагами.

Эскадра проходила мимо. То ли яхту не заметили в тумане, то ли пиратов не заинтересовало мелкое рыбацкое суденышко.

– Ексель-моксель! Если они уйдут, наш план рухнул!

– Погибать, так с музыкой! – Шустер схватил губную гармошку и заиграл: «Вставайте, товарищи, все по местам!»

Эскадра сменила курс и двинулась в их сторону…

Котаускас всегда гордился быстроходностью «Котобоя». Но что такое лодка с самодельным парусом и стареньким мотором против современной океанской яхты?!

Пиратский флагман стремительно приближался. На носу стоял главарь – в треуголке, напяленной поверх шляпы:

– Эй, котобои! Я – адмирал дикой флотилии Черный Морган. Если не сдадитесь, я обобью вашими шкурками стены своей каюты!

В ответ Афоня запустил бутылку с горючей смесью, но промахнулся.

Крысы, облепившие яхту, как мухи кусок сахара, уже приготовили абордажные крюки.

И тут «Котобой» подошел к Трезубцу. Легкое суденышко прошло между скалами. А адмиральская яхта со всего размаху налетела на Чертов палец. От удара крысы посыпались в воду.

Первым покинув тонущее судно, адмирал вскарабкался на один из зубцов. Тех, кто полез за ним, он сталкивал обратно и пытался вызвать по рации подкрепление.

Но следовавшие за флагманом десять лодок флотилии медленно погружались в волну. На плаву остались только два баркаса. Крысы с тонущих судов бросились к ним, ища спасения.

И тут произошло то, что не входило в план капитана Котаускаса. В воздухе появилась стая чаек. Летели они низко: в клювах и лапах у птиц были камни…

На головы пиратам посыпался град булыжников, и началась паника. Крысы метались с одного борта на другой. В результате, оба судна перевернулись.

Вскоре на поверхности не осталось ни одной лодки. Только черное пятно барахтающихся крыс относило в сторону ветром.

– До ближайшего островка миль двадцать. Но если даже они туда и доберутся, то просто пожрут друг друга, – сказал Альберт, усевшись на мачту «Котобоя».

Остальные чайки развлекались тем, что атаковали на бреющем полете Черного Моргана. Сначала с него сбрили треуголку, затем – шляпу, и, напоследок, сбили со скалы самого адмирала.

– Ну, нам пора! – попрощался Альберт. – Полетим устраивать гнезда.

Вдалеке показался небольшой погрузчик. Как обычно, дал гудок. И прошел мимо.

– Всех прошу к столу, – объявил Афоня, приготовивший в честь победы праздничный обед. – Сегодня у нас палтус в брусничном соусе.

– Спасибо, что-то не хочется, – грустно сказал Шустер.

– Что это с тобой? – удивился старпом.

– Да так, – вздохнул мышонок. – Просто мы спасли мир, а никто…

– А никто этого не заметил? – улыбнулся Котаускас. – Не горюй, матрос! Такова судьба всех настоящих героев… Ексель-моксель-таксель-брамсель!