(Удивительная сила «если бы» – предлагаемые обстоятельства и упражнения на них – этюды)

Чем для нас, взрослых, привлекательны праздники? Новый год, Рождество, Пасха, дни рождений?.. Наверное, тем, что в череде будничных дней, забот, долгов и обязанностей наступает небольшой перерыв, – скажет один из вас. Мы думаем, как бы украсить дом, чем украсить себя, какими подарками порадовать близких, чем вкусненьким побаловать, – скажут другие. А в мечтах ведь все идеально и просто – представил себя в красивом платье, вот и настроение лучше. Эх, думаем мы, если бы нашлось такое платье! А поди, воплоти мечту в реальность! Сколько нужно времени и трудов, чтобы сшить это платье, или найти такое, как хочется, в магазине, сколько разочарований надо пережить. Вот, в преддверии праздников, мы разными мечтами и украшаем свою жизнь. Сила наших вымыслов дает нам приподнятость, энергию, радость, и процесс подготовки к празднику очень похож на процесс подготовки спектакля. Мы также в своих мечтах погружаем себя в это будущее «если бы», представляем в своих мечтах себя в этих вымышленных предлагаемых обстоятельствах, и сила вымыслов приподнимает нас над землей, возбуждает, дает энергию. Может быть, поэтому дети и относятся к занятиям в театральной студии как к празднику? Вера в «если бы» у детей очень высока, но при небольшом жизненном опыте они еще не могут длительно развивать свою жизнь на сцене в предлагаемых обстоятельствах, и взрослому надо быть готовым подбросить в костер игры горящее полено. Но верою своею они могут заразить кого угодно, даже уборщицу! Как и было у нас однажды с маленькой ученицей, которая в конце года пришла ко мне на занятия одна из группы. Ну не отправлять же девочку обратно! Мы стали играть с ней в длинную игру под названием «Путешествие», где мы с воображаемыми рюкзаками за спиной в горном походе преодолеваем препятствия. Мы с Дашенькой очень устали после трудного перевала и проголодались. А в рюкзаках у нас, конечно, была воображаемая еда. Девочка хорошо занималась у меня целый год, поэтому умела «кушать» по всем законам правды жизни. Когда мы разложили с ней нашу невидимую еду и стали с аппетитом «есть», в зал, где мы занимались, заглянула уборщица. Заглянула, и не поняв, что происходит, очень строго сказала: «А здесь нельзя есть!» Дашенька вскинула на меня пораженные глазки и громко рассмеялась. Уборщица приняла это за протест и двинулась к нам. Когда она подходила, обескураженно разглядывая наши пустые, протянутые к ней ладошки, мы ей сказали: «Мы не едим, мы занимаемся!» На что она, пораженно глядя нам в глаза, произнесла: «Ну я же видела у вас в руках еду!» Тут Даша совсем залилась смехом, а я сказала недоумевающей уборщице: «Если вы поверили в нашу игру, значит, мы хорошо играли». «Как же так, – возмущалась она, уходя из класса, – ведь я видела, что они едят! Странно!» Вот что творит со зрителем настоящая вера в «если бы» – просто чудеса!

Упражнения и задания для развития веры в разные предлагаемые обстоятельства в полукруге.

1. Трогаем – гладим воображаемого котенка, ежика, скользкую рыбу; – воду в реке, в море, гладкий мрамор, лед;– манную кашу, клей, костер.2. Сидим на холодном камне; на раскаленных углях; на мокрой тряпке; на чем-то мягком и вонючем…3. Лежим в своей уютной кроватке, на голой земле, в высокой мягкой траве.4. Едем в поезде, в машине, на велосипеде, скачем на лошади.5. Передаем друг другу невидимый предмет. Его надо загадать, поиграть с ним или повзаимодействовать, чтобы стало понятно, что это такое, передать следующему. Первое время я сама загадываю предмет, пока дети не войдут во вкус. Остается только следить за тем, чтобы в общении с предметом была логика развития: если первый отпивает из чашки чай и отдает, то 8–9-й уже из чашки может извлечь только капли. Какой чай пьет первый – черный, зеленый, красный, сладкий или нет? Ведь не могут все любить зеленый чай, кому-то он может показаться и соленым! Или котенок, которого уже все перегладили, вряд ли будет себя спокойно чувствовать.6. Прыгаем, как кузнечики, лягушки, козлики, вороны.7. Представьте себе и измените что-нибудь в своей позе (хотя чаще пользуюсь словом «позиция»), если:– Ночь, зима, холодно, темно, вы на даче одни, не можете уснуть. Вдруг – шаги…– Весна, солнечный день, поют птички, вы играете под кустом сирени… И вдруг видите недалеко драку…– Поздняя осень, утро выходного дня, вы в неважном настроении подходите к окну, а там – первый снег!– Вечер, лето, тишина, аромат цветов, вы у речки – вдруг сильный запах гари!..– Этюд «Умная собака» (по рассказу М. Зощенко).– Этюд «Умная Тамара» (про кошку, по рассказу М. Зощенко).Этюд «Злая шутка». Утром в раздевалочку детсада приходит девочка и очень хитро оглядывается: никого нет? Достает из кармана смятую бумажку, читает вслух: «Приглашаем тебя на съемку детского фильма! Адрес, телефон…» – радуется своей выдумке и подкладывает записку в туфли своей подружки. Заходит подружка, она не в настроении, надута и заплакана. Здороваются. Переобуваются молча: одна в предвкушении шутки, другая сердита. Обнаруживает записку, читает, настроение ее резко меняется на противоположное!– Что там у тебя? – заглядывает через плечо первая.В каждой паре было настолько разное развитие этого этюда, что не рискну писать его продолжение. А как бы вы отнеслись к такому розыгрышу, если верить, что каждый ребенок мечтает сняться в кино? Кто-то прыгал от радости, прочтя приглашение и восприняв его всерьез, уже хвастался, что его выбрали, а потом узнавал, что это – шутка. Кто-то так трепетно относился к предложению, что ничего не рассказывал, стойко вынося все расспросы про записку, лишив коварную подружку радостей розыгрыша, от чего она разочарованно сообщала, что это «ее» изделие, и тут начиналось все!!! В третьем, удачном варианте ребенок, которого разыграли, так удачно врал, что его действительно пригласили по этому адресу и они с мамой туда идут сегодня, от чего сам «разыгрыватель» бегал за бумажкой, чтобы запомнить телефон или адрес!!! Вот как парадоксально на нас влияет «если бы»!И все-таки, спросите вы меня, чем же «если бы» отличается от «кабуто» и что это такое? Так говорят дети – «как будто», и кажется, что это слово из японского театра, а мне очень понравилось, как они, увлеченные вымыслом игры, говорили: «А я, кабуто, воспитательница пришла!» Это у них так славно звучит… А отличие, как вы думаете, в чем оно? Да ведь почти ни в чем, милые! Только во временном промежутке, который нам дает «если бы»: тут мы еще можем представить себе эти предлагаемые обстоятельства. А при «как будто» этого времени нет, ты уже внутри обстоятельств, и уже надо действовать исходя из них.