— Так, милашки – хороших снов! Завтра сочельник!

Дорис выключила в детской свет и закрыла за собой дверь, зная, что обе её девочки, наверное, совсем бы не сомкнули ночью глаз. Хорошо спрятанные подарки всё ещё стояли в заднем углу спальни Дорис, но мысли о красиво упакованных игрушках, сладостях и аппетитном праздничном ужине вряд ли позволили бы детям успокоиться.

"И мне тоже нет", — Дорис вздохнула; теперь, когда маленькие ураганы были в постели, стресс действительно отступил. Печенье выпечено, лакомства оформлены на разноцветных тарелках, ясли установлены под рождественской ёлкой, и подарки искусно драпированы на столе. Даже подготовка к завтрашнему рождественскому ужину потребует некоторого времени для завершения, потому что заявятся родители Дорис и её мужа, и свекровь, которая почти каждый раз с язвительным удовольствием перемывала ей косточки по каждой мелочи.

"А кто, собственно, вспомнит обо мне?" — неоднократно думала она этим вечером, когда тремя часами позже сидела на краю кровати в своей спальне, изнурённая и грустная. Её взгляд упал на фотографию в белой рамке на столике рядом с двуспальной кроватью – на ней была изображена Дорис со своим мужем Карлом. Оба смеялись в камеру, холодный морской ветер растрепал их волосы и окрасил носы в красный цвет. Это был прекрасный отпуск, три года назад, когда Карл ещё не работал дальнобойщиком. С тех пор много изменилось – не только график работы, но и, в сущности, сам мужчина, которого, как полагала Дорис, она знала раньше.

Карл только завтра вернётся из своего LKW-Тура (прим.пер.: автомобильного грузового тура) и Дорис ужаснулась собственным чувствам, когда должна была признать, что она в действительности не может радоваться. Всё чаще он казался ей чужим, изредка показывая понимание того, что Дорис чувствовала себя одинокой и не любимой.

— О, глупости, мой зайчик, — смеялся он тогда, — я же тебя люблю!

Но верно ли это? Он всё реже и реже бывал дома, и если бывал, то был слишком уставший, чтобы захотеть большего, чем просто спать рядом с Дорис.

Дорис встала с кровати и посмотрела на себя в настенном зеркале. Она видела измотанную привлекательную женщину с усталыми глазами, соломенными волосами и бросающимися в глаза морщинами вокруг рта и глаз. Она сняла белую сатиновую ночную сорочку и стала крутиться туда-сюда. Женщина осмотрела свои полные груди с тёмными сосками, которые без сомнений, всё ещё были прекрасные. Она нежно провела кончиками пальцев между грудями вниз, мягко покружила вокруг пупка и переместилась дальше к ластовице её белых мягких сатиновых трусиков. Дорис почувствовала, как руки и живот покрываются "гусиной кожей", пока продолжала нежно кружить руками вокруг талии и бёдер и затем просунула руку в свои трусики. Она мягко надавила на мягкий клитор, там, где раскрывались её половые губы, помассировала его и одновременно обхватила одну из своих грудей. Женщина посмотрела в зеркало и поняла, что, несмотря на усталость и постоянные отказы Карла, многие мужчины охотно бы оказались на месте её мужа – нет – её любовника.

Дорис устало моргнула и хотела снова одеться, когда в двери спальни раздался осторожный стук.

— Шарлотта, входи, — сказала Дорис, абсолютно уверенная, что пришла именно её младшая дочь, которая не могла заснуть и хотела к ней. Она сильно вздрогнула, когда вместо малышки в дверях неожиданно появился мужчина небольшого роста, который смотрел не угрожающе, а скорее застенчиво.

Он носил смешной эффектный красный рождественский наряд с курткой и белым воротничком, вставку кармана на котором украшала еловая веточка. Дорис громко бы засмеялась, если бы не осознавала, что стоит совершенно голой перед чужим мужчиной, который видимо незаконно проник в её квартиру. Она быстро подняла свою сорочку и неумело прикрыла грудь и интимное место.

— Что вы здесь делаете? — спросила она, когда снова прикрылась.

Мужчина, одетый в красное, откашлялся и прошёл в середину комнаты. Дорис была поражена, когда в дверном проёме появилось лицо другого мужчины. Второй мужчина ловко вошёл внутрь следом за первым; он носил такой же не менее дурацкий костюм как первый; с тем различием, что его пиджак и брюки были зелёного цвета как у ёлки с лацканами, обрамлёнными маленькими колокольчиками. Оба мужчины доставали Дорис только до плеча и имели диковинные остроконечные уши и круглые носы. "Как рождественские садовые гномы", — подумала Дорис и снова не смогла сдержать ухмылку. Ситуация должна была бы быть угрожающей, но всё же она чувствовала себя как в плохой рождественской комедии, в которой помощники Санта Клауса внезапно появляются в доме совершенно обычной семьи.

Мужчина, одетый в зелёное, начал говорить:

— Мы посланы сюда, чтобы сделать Вам в высшей степени особенный подарок, дорогая Дорис. Мы знаем, что ваш муж редко бывает дома и пренебрегает вами – при всём уважении. И это, — он обошёл вокруг Дорис и остановился вплотную позади неё, — не заслуживает ни одна женщина. Тем более, такая привлекательная, как Вы.

Дорис рассматривала обоих мужчин, которые были привлекательными, несмотря на маленький рост и лица странной формы, на которых сияли глаза цвета Северного полюса и тела выглядели мускулистыми и хорошо сложенными. Она не чувствовала страха, хотя стояла зажатой между двумя их фигурами. Казалось, что воздух в спальне вибрировал от жара, и Дорис позднее не смогла бы назвать причину, по которой ночная рубашка соскользнула с неё. Она стояла с высоко поднятой головой и ожидала, что произойдёт дальше.

Оба мужчины приблизились к ней с двух сторон. В то время как руки мужчины в красном легли по бокам на её талию, руки другого она почувствовала на своей спине. Круговыми движениями он массировал плечи Дорис. Она вдыхала запах корицы и апельсина, и чувствовала, как приятное тепло растекалось по её телу. Женщина невольно расслабила свою спину, закрыла глаза и отдалась массажу. У неё вырвался вдох, когда руки мужчины, одетого в красное, пропутешествовали от её талии вверх к полным грудям и нежно играли с сосками Дорис. Его пальцы сжимали и возбуждали твёрдые соски, пока ладони ласково приподнимали грудь. Теперь к её спине прижималось мускулистое тело, она чувствовала эрекцию мужчины позади себя, чуть ниже своих ягодиц.

— Вы прекрасны, — нежно шептал голос ей в ухо.

Дорис стонала, когда пальцы мужчины в красном путешествовали от её грудей вниз. Очень нежно тёплые кончики пальцев кружили вокруг пупка, и потом коснулись лобка, раздвигая половые губы. Сквозь полуоткрытые веки Дорис видела, как вопросительно смотрел на неё мужчина.

— Да, — прошептала она голосом, который был чужим для неё самой, — да... — Голос отказал ей, когда его палец скользнул между половых губ Дорис, в то время как она снова почувствовала руки на своей груди, которые обнимали её, в этот раз со спины. Женщина чувствовала, как мужские пальцы гладят клитор, теребят соски, возбуждая Дорис с неизменным усердием; и пока она внутренне боролась с собой, то видела перед собой лицо Карла, а её киска становилась всё влажнее. Тело Дорис по-своему говорило ей то, чего оно хотело и в чём нуждалось – и женщина снова стала уверенной.

Мужчины подвели её к кровати. Дорис быстро испуганно взглянула на дверь спальни, она боялась, что в какой-нибудь момент любой из её детей откроет дверь. Однако, мужчина в зелёном, успокаивающе сказал:

— Не волнуйтесь, Дорис – мы о них позаботились.

Он мягко опустил её на подушки, и продолжил ласкать грудь Дорис, пока второй мужчина с мягким давлением заставил её раздвинуть бёдра.

Её киска раскрылась, она была мокрой и требовательной. На самом деле, сама того не замечая, Дорис начала вращать бёдрами и приподнимать их вверх. Её клитор набух и плотно прижимался к чужой ладони, которая отвечала на давление; влажная лоснящаяся щель находилась перед лицом мужчины, который приблизился к ней с открытым ртом, чтобы погрузить туда язык.

Когда Дорис закричала от удовольствия, мужчина, одетый в красное, мягко подавил крик рукой, и сразу после этого женщина почувствовала, как второй язык исследует её рот. Она позволила себе плыть в вихре кружащихся языков, блаженное состояние окатывало Дорис волна за волной, пока разрастался беспредельный жар в её животе.

Она оторвалась от губ; ей не хватало того, что произошло. Женщина вызывающе посмотрела на мужчину между своих ног.

— Раздевайтесь, — просто и, как само собой разумеющееся, сказала она. Мужчина встал и стянул зелёный костюм. Она повернула голову:

— Вы тоже, — красный костюм также упал на пол и обнажил маленькое мускулистое тело с отчётливыми мышцами, которые ни в чём не уступали мышцам мужчины в зёленом. Дорис позволила своему взгляду бродить по эрекции обоих мужчин, её "подарок" ей нравился всё больше.

Оба были удивительно хорошо "оснащены" для своих размеров. "Никогда не ожидала такого от рождественской традиции дарить подарки", — возникло в её голове, впрочем, она быстро закусила губу, и снова отогнала мысли. Рука Дорис переместилась к киске, сжимала и тёрла там, пока она выбирала одного из мужчин.

— Вы – первый.

Она ещё вызывающе шире раздвинула бёдра, обнажая тайну мокрого насквозь отверстия под влажными, кудрявыми лобковыми волосами.

Дорис увидела жажду в глазах мужчины, который провёл языком по своим губам. Прежде чем он продвинулся между её ног, женщина мягко обхватила его и в неё плавно проник твёрдый член.

Влагалище Дорис жадно растянулось под чужим органом, который вонзался в неё, выходил и снова наносил удар. Незнакомец трахал её с нежным единообразием, и его твёрдость лишала женщину дыхания. Никакого сравнения с Карлом! Краем глаза она увидела фотографию их двоих, и вся прелесть ситуации стала ещё яснее. Её потное тело и тело чужого мужчины на старой двуспальной кровати, запах, приглушённые стоны. Взгляды второго мужчины, который стоял у подножия кровати и быстрыми движениями кончиков пальцев гладил свой крепкий член, и тихо вздыхал. Пальцы Дорис судорожно сжимали простыни в экстазе, удары становились всё требовательнее и жёстче, пока, наконец, они внезапно не закончились, когда любовник выгнулся дугой, резко выдохнул и, ослабев, наконец, кончил в неё.

Второй мужчины был уже на месте; Дорис повернулась, поднялась на колени и подставила ему свой круглый зад. Ягодицы слегка раскрылись, и ниже розового ануса оба мужчины ещё раз получили возможность увидеть во всей красе влажное блестящее отверстие киски Дорис, широко открытое и до отказа наполненное желанием.

— Вы ребята часто делаете такое? — спросила она с любопытством. Мастурбирующий мужчина по-прежнему стоял рядом с кроватью и готовился к тому, чтобы пристроиться к ней сзади; когда его приятель начал отвечать, он прервал его и произнёс:

— Ну да, мы часто получаем другие обязательные задания – смотря по тому, какие есть желания у людей и есть ли у нашего шефа самого время или нет. Но на самом деле, мы больше всего рады желаниям красивых женщин...

Дорис закрыла глаза, вытянула упругие ягодицы навстречу стволу удовольствия, который должен был проникнуть в неё – и вдруг потеряла равновесие в мягкой перине. В следующие мгновение она упала набок вниз – и всё сразу стало темно.

— Дорогая? Привет? — Дорис открыла глаза; перед ней стоял никто иной, как Карл, который появился дома раньше. — Почему ты лежишь здесь на полу?

Она ошеломлённо села и осмотрела комнату; краем глаза женщина увидела, как рядом с кроватью лежит еловая веточка и поспешила задвинуть её под кровать. Вместо того, чтобы получить ответ от растерянной жены, Карл продолжил:

— Видимо, во сне ты снова упала с кровати...

Он встал на колени рядом с ней, чтобы помочь – и при этом смотрел на неё таким взглядом, какого Дорис не видела у мужа уже давно. Полный желания, Карл переместился на её обнажённое тело, и она сразу решила использовать ситуацию и закончить с ним то, что начала с помощниками Санты. И когда Дорис подвела его руку к своим влажным бёдрам и позже почувствовала тело мужа на своём, то поняла, что раздача подарков в этом году оказалась для неё особенно удачной.