Двери «Вкуснятины» были распахнуты настежь, но запах, доносившийся оттуда, никак нельзя было назвать приятным. Друзья прислушались и, не заметив ничего подозрительного, побежали к магазину. Вилли с опаской заглянул внутрь, в любой момент ожидая нападения врагов. Но магазин был пуст. Только за прилавком стояла скучающая продавщица. Вилли ухнул и обернулся к Але.

– А ты знаешь, что продавщицей в этом магазине работает Мымра? – прошептал он ей.

Аля, конечно, знала, но никогда не придавала этому значения: по магазинам она не ходит, бублей у неё нет – какое ей дело до какой-то Мымры!

Зажимая пальцами носы, друзья вошли в магазин. Внутри было невыносимо жарко, по раскалённому прилавку ползали толстые сизые мухи. За прилавком в грязном переднике стояла Мымра и смотрела неподвижным взглядом в одну точку. На шее у Мымры висел оберег – колдовской кулон с изображением глаза, который постоянно вращался и никогда не моргал. Его задачей было охранять хозяина от дурных взглядов, несчастных случаев и опасных микробов. Владелец оберега целую неделю мог жить спокойно: ни болезнь, ни смерть были ему не страшны.

Мымра, как обычно, выглядела безобразно и источала зловоние.

– Ух, Аля, спроси быстро про конфету, и пойдём отсюда, – Вилли толкнул бяку локтем в бок.

– Сам спроси.

– Нет, ты спроси.

– Нет, ты…

– О, ттаа… – с присвистом произнесла Мымра, глядя куда-то вдаль.

Друзья вздрогнули, прикусили языки и начали знакомиться с магазином самостоятельно. На прилавке стояли огромные весы, а все полки за спиной Мымры занимали банки, коробки, кульки и мешочки.

Витрина тоже не пустовала – там Аля и Вилли увидели четыре ведёрка, доверху наполненных червяками. У ухаря даже слюнки потекли.

– Я знаю, что это такое, – прошептал он Але. – Это восхитительное лакомство – червячки называется. В первом ведёрке – яблочные, видишь, на нём яблоко нарисовано. Во втором – грушевые, в третьем – сливовые, а в четвёртом – самые вкусные, малиновые! Яблочные червячки жирней, но малиновые зато намного слаще. Представляешь, как утомительно вытаскивать их по одному из каждой ягоды? А если купить в магазине, можно лопать целыми горстями. Объеденье… Только у меня на них денег не хватит.

– Фу, какая пакость, – Аля сморщилась от отвращения.

Но Вилли не унимался.

– А это, – он указал пальцем на стеклянную банку за спиной Мымры, – хвосты ящериц. Они особенно вкусны в сочетании с молодыми тополиными почками. А в том кульке – сушёная полынь со своим неповторимым ароматом. Тут – паутина в шоколаде, а здесь – салатный квашеный мох с клюквой.

– Вилли, ну где же конфета, я сейчас задохнусь! – Аля нетерпеливо дёрнула Вилли за хвост.

– Вот она! – ухарь показал розовым пальцем на яркий фантик на полке в углу.

– Скорей покупай, пока буки не пришли, – торопила его Аля.

Вилли достал из уха два бубля и положил монету на прилавок.

Мымра равнодушно сгребла с полки конфету и положила её перед Вилли.

Некоторое время они стояли молча, не глядя друг на друга. Наконец Вилли отважился спросить:

– Ух, а сдача?

– О, тееттт… – ответила Мымра.

– Неужели конфета стоит целых два бубля?

– О, ттааа… – сказала она и снова уставилась вдаль.

Уже на пороге магазина Аля оглянулась и с удивлением заметила, что Мымра неуклюже наклонилась, достала из-под прилавка огромный замок и такой же огромный ключ. Друзья вышли из магазина.

Конфету они развернули за ближайшим кустом, разделили пополам и съели. Она оказалась сладкой, как и обещал Леший, но ни в фантике, ни в самой конфете не было ничего необычного, ничего такого, что могло бы послужить ключом к разгадке волшебного сна.

– Не понимаю, – Аля пожала плечами и облизнулась. – И зачем только мне приснился этот сон? Конфета так себе, малиновый сироп намного вкуснее, а вот Мымра – это настоящая гадость. Скользкая, морщинистая, грязная… Видел, как она противно запыхтела, когда под прилавок полезла?

– Ух, я и не заметил. А зачем она туда полезла?

– Замок какой-то достала и ключ.

– А зачем ей замок?

Бяка задумалась.

– Не знаю… Наверно, запереть что-то хотела.

– Ух, а вдруг она запрёт сейчас магазин и уйдёт?

– Куда же она пойдёт? Рабочий день-то ещё не закончился…

– Надо за ней проследить! – хором закричали Аля и Вилли.

Друзья спрятались в кустах возле «Вкуснятины» и приготовились наблюдать за магазином. Но не успели они устроиться поудобнее, как из распахнутой двери вразвалку вышла Мымра. Она обвела ничего не выражающим взглядом поляну, а затем захлопнула дверь, повесила на неё замок и заперла. Скрежет доносился страшный – скорее всего, ключ был ржавым, а замок не смазывали долгие годы.

Аля с Вилли переглянулись: наконец-то им повезло, видно, не зря они пришли сюда.

Мымра внимательно посмотрела на кусты вдоль лужайки, где прятались Аля и Вилли, но, похоже, ничего подозрительного не заметила. Тогда, громко кряхтя, она присела на корточки и сунула ключ под соломенный коврик перед дверью.

– Вилли, а вдруг в магазин проберутся грабители? Гляди, Мымра даже окно забыла закрыть. Налопаются… – Аля мечтательно закатила глаза.

– Ух, Аля, так нельзя поступать – это неправильно и нечестно.

Тем временем Мымра потащилась напрямик через площадку перед магазином. На ходу она подняла с гравия червяка, не доеденного Каркалом, и машинально сунула его в рот.

– О, ттааа… – прошептала Мымра.

Потом Мымра задрала голову и из-под прищуренных век долго изучала небо…

Погода изменилась. Подул ветер и нагнал с Чёрных Холмов грозовые тучи, поглотившие солнце. Мымра недовольно поморщилась, пробормотала себе под нос «о, тееттт…» и направилась в сторону тропы, не замечая, что за ней неотрывно наблюдают две пары глаз. Она прошлёпала в двух шагах от Али и Вилли, обдав их облаком зловония.

Следить за Мымрой оказалось совсем несложно – шла она медленно и смотрела прямо перед собой, лишь изредка бросая взгляд на небо. Поначалу Аля и Вилли прятались в лесу, а потом осмелели и открыто вышли на тропу – Мымра не оглянулась ни разу. Заморосил мелкий противный дождик.

– Карр! Карр! Карр! Карр! – оглушительно прозвучало с небес.

Мымра замерла на минуту, наблюдая, как Каркало исчезает за пеленой туч, а потом вдруг подпрыгнула и понеслась по тропе огромными скачками. Аля никогда и не подозревала, что Мымра вообще умеет бегать, а тем более так быстро.

– Бежим! – друзья рванули изо всех сил, но в этом соревновании победить было невозможно, как ни старайся. Мымра очень скоро скрылась из виду, остался только невесомый шлейф её запаха. Над лесом опускался туман.

– Где же она? Надо её найти! Мы обязательно должны узнать, куда она так спешит и кто её ждёт!

Но вскоре друзья окончательно потеряли след Мымры и, расстроенные, сели на камень, чтобы перевести дух.

– Вилли, а может, вернёмся в мой шалаш? – жалобно предложила Аля. – Там конечно, не очень уютно, но всё-таки крыша над головой. Какая-никакая.

– Ух, вот именно. Никакая. К тому же там наверняка засада: буки ждут не дождутся, чтобы схватить нас и привести к Верховной. А если Верховная и вправду проберётся в Царство? Представляешь, что начнётся? Тут уж нам точно не поздоровится. Надо помочь Лешему, другого пути нет. Только вперёд. Но где же эта противная Мымра?

– Хоть бы змейка, что ли, появилась, – Аля вздохнула.

– Вилли, смотри! – она указала пальцем куда-то в глубь леса.

– Что там, змейка? – встрепенулся Вилли.

Змейки не было, но зато они оба заметили странную дорогу, ведущую прочь от тропы. Кусты и даже тонкие деревца были повалены по обе стороны, как будто здесь пронёсся ураган. Друзья вновь ощутили знакомый запах.

– Ура! Здесь прошла Мымра!

Они снова бросились вдогонку. Вскоре лес впереди посветлел, и за стволами деревьев показалась голубая вода озера. Издалека, с пляжа доносились какие-то звуки: писк и крики, громкий зловещий смех. Аля и Вилли остановились как вкопанные.

– Что это?

– Ух, кажется, кто-то дерётся…

– Или кого-то бьют.

Прячась за старым дубом, они осторожно выглянули из леса, но ничего не увидели: на берегу возвышался утёс, и всё самое интересное происходило, как назло, за ним. Неожиданно шум стих. Аля и Вилли выждали на всякий случай немного, а потом короткими перебежками бросились через пляж, от валуна к валуну. Лапы вязли в мокром песке, но они этого даже не замечали. Порыв ветра уносил запах Мымры прочь от берега.

* * *

Когда друзья высунули головы из-за утёса, они увидели прелюбопытное зрелище: от берега отчаливала огромная лодка – целый корабль, на борту которого беспорядочно сновали существа. Посреди корабля торчала высокая мачта с белоснежным парусом.

– Вилли, смотри, какой красивый корабль! С белыми парусами, с огромными красными глазами, с длинным жалом… – Аля согнулась пополам от хохота. – Гляди, это же они Альбиноса к мачте привязали, чтобы он крыльями махал вместо паруса!

– Ух, зачем им это понадобилось? – спросил Вилли и тут же ответил сам себе: «Наверно, настоящего паруса не было, или они его порвали, когда натягивали».

В лодке находились старые знакомые: Дрындель в сопровождении незаменимых Ясеня и Липы, фефёлы Тереза и Тамара, бяка Василиса, Мымра и четверо задохликов во главе с Лемом. Лем был в очках «антистрах». Существа бегали и ссорились, лодка накренивалась то на один борт, то на другой. Казалось, что лодка вот-вот перевернётся. Одна лишь Мымра невозмутимо сидела на корме. Ветер подхватил её леденящий кровь шёпот: «О, ттаа…»

И вдруг существа замерли у борта, глядя на берег.

– Смотрите, бяка! – заверещали фефёлы.

– Что здесь делают эта бяка и этот ухарь? – рассвирепел Дрындель. – Я думал, что они уже давно пойманы, арестованы, связаны и сидят в пещере у Верховной!

– Мы искали их повсюду, но они как сквозь землю провалились, – пролепетал Ясень, заикаясь от страха.

– Ладно, возвращаться не будем. Их всё равно выловят рано или поздно. Их дни сочтены. Полный вперёд! – скомандовал генерал. – Поднять паруса!

Существа посмотрели на Альбиноса – жалкое зрелище! Лютый хищник и гроза всего леса был окончательно сломлен. Смертоносное жало, крепко привязанное верёвками к мачте, погнулось, а налитые кровью глаза перебегали с одного лица на другое. Во взгляде читалась покорность.

Дрындель недобро усмехнулся:

– Так будет с каждым, кто захочет померяться со мной силами.

Лодка, гонимая попутным ветром, отплывала всё дальше и дальше от берега.

– Я всё о вас знаю, я знаю вашу тайну! – закричала бяка им вслед и сама удивилась собственной смелости. – Возвращайтесь или будете иметь дело со мной! Я не дам Лешего в обиду! Я вас проучу!

Существа в лодке на мгновение притихли, а потом до Али донеслось мерзкое хихиканье – это смеялись фефёлы. Вслед за ними загоготал Дрындель, ему вторили Ясень и Липа. Даже Мымра издала гортанный булькающий звук.

– Ну погодите у меня! Вот я вас догоню, тогда вы у меня попляшете! Васька, тебя это прежде всего касается! Хочешь стать самой толстой в мире? Ничего не выйдет!

Существа захохотали громче, а лодка всё удалялась, исчезала в пелене дождя и тумана.

– Вилли, нам нужен Мишель, – твёрдо сказала Аля. – Эй, Мишель, появись! – она воздела руки к небу. – Если ты настоящий волшебник, ты меня услышишь!

– Ух, Аля, я сомневаюсь, что…

– Господа, вы меня звали? – прозвучал ехидный голос: на краешке утёса сидел Мишель и болтал лапами в воздухе.

– Где ты пропадал? – набросилась на него Аля.

– У меня были дела, – сказал Мишель и начал тщательно умываться, как это умеют делать только мыши.

– Какие-такие дела?

– Очень важные. Поважнее твоих.

– Важнее моих дел нет ничего на свете! – запальчиво возразила Аля. – Мир рушится, а эта мышь где-то бродит! Это возмутительно!

– А в чём, собственно, дело? – спросил Мишель со снисходительной улыбкой. – Ты так разволновалась из-за лодки? – он небрежно кивнул в сторону озера. – Успокойся, ерунда это всё. Жалкие существа не смогут причинить никакого вреда Лешему. Да он их одним мизинцем! Точно. Это я тебе как волшебник говорю.

– Много ты понимаешь! – перебила его Аля. – Вреднее этих существ не сыскать во всей Бякандии! Вот что, – решительно сказала она. – Я знаю, что делать: я остановлю их во что бы то ни стало. Срочно наколдуй для меня моторную лодку.

Мишель глубоко задумался. Он снял серебристый цилиндр, пригладил шерсть за ушами, потом снова нацепил цилиндр и сказал:

– Нет, Аля, я этого сделать не могу.

– Но почему? Это просто необходимо – Леший в опасности. А тебе это ничего не стоит!

– Мне-то несложно, – ответил мышонок. – Но… дело в том, что у тебя другой путь. Если я наколдую моторную лодку, мотор заглохнет посреди озера, и ты умрёшь там с голоду. Поверь мне, сейчас я вижу эту картину перед собой, как наяву. – Шерсть на Мишеле встала дыбом.

– Тогда наколдуй яхту с парусами.

– Если я сотворю яхту, ветер унесёт тебя в другую сторону. Яхту прибьёт к необитаемому острову, там ты заблудишься в лесу и будешь съедена дикими зверями, – мышонок задрожал.

– Ну наколдуй хотя бы водный мотоцикл!

– С водного мотоцикла ты упадёшь и утонешь… Идея! – Мишель вдруг указал лапкой на какую-то корягу неподалёку от берега.

Аля с Вилли присмотрелись и увидели, что над водой медленно, как подводная лодка, всплывает огромная серая рыба. Рыба ворочала глазищами и шамкала губами.

– Садись на эту рыбу! – скомандовал Мишель. – Это и есть твой путь. Он труднее, но только так ты придёшь туда, куда нужно. Это твой единственный шанс.

Аля испуганно посмотрела на морское чудище.

– Рыбу зовут Карп Карпович, – добавил мышонок, – он приятель Лешего. Ничего не бойся.

– И не подумаю лезть ни на какую рыбу! – сказала бяка. – Я пока что в своём уме.

Мишель фыркнул и пожал плечами.

– А ты уверена, что действительно хочешь догнать лодку? Подумай, ведь ты уже достаточно сделала для Бякандии. Может быть, мы уже и без тебя обойдёмся? Решай сама, Аля. Ни один колдун мира не сможет наколдовать за тебя твоё собственное решение.

На мордочке мышонка заиграла самодовольная улыбка. Через секунду он исчез.

– Ты слышал, Вилли? – возмущённо закричала бяка. – Эта мышь сказала, что они обойдутся без меня. Какая наглость! Только вчера я была всем позарез нужна, а сегодня слышу такое!

– Ух, а лодки-то уже почти не видно, – отозвался Вилли.

Бяка взглянула на озеро – рыба лежала на брюхе у самого берега, а лодка с существами уже превратилась в чёрную точку. Выбора у Али не оставалось – она сжала в лапе кнут превращений и отважно прыгнула на шаткую спину рыбы.

– Ух, это самоубийство, – сказал ухарь и прыгнул вслед за бякой.

Спина Карпа Карповича совсем не годилась для водной прогулки: она была очень мокрой, скользкой и, вдобавок ко всему, ужасно пахла рыбой. Аля и Вилли то и дело съезжали вниз, как с ледяной горки. Спасали лишь плавники, за которые можно было уцепиться.

– У всех путь как путь, – недовольно ворчала Аля, – а у меня какой-то кривой.

А тем временем на озере разыгрался шторм – это Водяной пустился в пляс в подводном замке. Новости о сокровищах Тридесятого Царства так его обрадовали, что он закатил придворным пир горой с играми и танцами.

– Слушай, Вилли, а что если нам превратить этого карпа в лодку? – крикнула Аля под рокот волн.

– А как?

– У меня же есть кнут превращений, я ударю им карпа по спине, и готово.

Бяка занесла кнут над головой.

– Ух, не надо, – прокричал ей в ответ Вилли, – а вдруг карп превратится не в лодку, а во что-нибудь другое? В камень или в утюг?

– Исключено. Я загадаю желание, чтобы была лодка, и у меня обязательно получится. Вспомни, как я ловко наколдовала выход в лабиринте! Помнишь, ты тогда сказал, что я настоящая колдунья?

– В лабиринте – совсем другое дело, там мы спасали свои жизни… – возразил Вилли. Но Аля его уже не слушала.

– Их обязательно нужно догнать, а этот карп никуда не торопится! Ёх-хо!

Бяка размахнулась, ударила рыбу кнутом, и… рыба превратилась в гигантскую черепаху.

– Ой! – одновременно вскрикнули Аля и Вилли.

Панцирь черепахи был таким крутым и гладким, что они чуть не скатились по нему вниз, в воду.

– Ух, я же тебя предупреждал! Волшебство – опасная вещь, – бубнил Вилли, распластавшись на панцире.

Но друзьям повезло: черепаха оказалась гораздо больше, чем рыба, и на ней нашлось бы место для трёх бяк и двух ухарей.

Немного освоившись, друзья оседлали морское чудище, как заправские наездники. Бяка села спереди, а ухарь – сзади, придерживая Алю, чтобы та не свалилась.