Певучая сказка еще звучала в голове, еще кружилась нотами старой грусти, тревожила сознание, когда Андра проснулась. Но уже спустя пару мгновений, девушка из своего сновидения ничего не помнила.

Только ощущение грусти. Только ощущение тепла. И почему-то ворох листьев. Кленовых. И, наверное, березовых. Только кленовые листья были осенними — рыжими, алыми, желтыми, а березовые — зелеными, немного клейкими и пахли весной, кружа голову.

В спальне было темно и ничего не видно. Даже из окон, несмотря на то, что они занавешены не были, в комнату не попадал свет. А еще никого в комнате не было. Ни Эльена, ни Лила.

«Можно подумать, они должны были быть здесь. Хотя я бы не отказалась, что-то тревожит меня. Что-то в этой комнате…», — девушка села на кровати, оглядываясь по сторонам. Что-то ее разбудило, и что-то в комнате было неправильным. Не соответствующим спальне.

Андре потребовалось почти десять минут, чтобы понять, что это неправильное «что-то» — зеркало, расположенное между двумя дверям — ванной и гардеробной. И оно сейчас влекло к себе девушку.

Нервно потерев повлажневшие ладони друг о друга, ведьмочка сглотнула, встала с кровати, пошатнулась и неуверенно посмотрела на зеркало. До него еще было несколько метров, а она никак не могла понять, почему ее туда так тянет. Не просто предмет обстановки, на стене висел артефакт! И если закрыть глаза, казалось, что можно услышать зов этого зеркала. Расслышать человеческий голос.

Зеркало засветилось в темноте. И стало хорошо понятно, что оно — овальное. А рама простая, но очень массивная, а еще чем-то напоминающая клубки змей. Настолько плотно переплетенных друг с другом, что было невозможно найти, где заканчивается одна змея, а где начинается другая змея, ее пожирающая.

Сделав еще пару шагов, наощупь, почти в полной темноте — только светящийся овал света отчетливо было видно, Андра на что-то налетела. Боль в коленке немного отрезвила девушку. Заставила задуматься о том, что зеркало очень похоже на артефакт подчинения. И если она немедленно не возьмет себя в руки…

«Иди ко мне…»

В комнате зазвучал громкий зов. Но он не был едва слышен, как в обычных артефактах. Он грохотал. Он приказывал, подчинял.

«Иди же. Иди ко мне, дитя…»

Раздавшийся призыв был настолько силен, что девушка не смогла устоять. Ресницы медленно опустились вниз, пряча серые глаза, ставшие бездонными омутами тумана. В этой полудреме, полутрансе, ведьмочка скользнула к зеркалу.

Еще ближе и еще. Пока не очутилась к нему вплотную. Пока не осознала, что та приятная прохлада, ощущающаяся под ладонями — это рама из змеиных клубков. А прохлада, успокаивающая головную боль, это зеркальная гладь, к которой Андра прижалась лбом. Как дитя, прижимающееся лбом к плечу или груди матери в поисках утешения.

«Какая сильная», — голос зеркала больше не грохотал. И девушка поняла, что ее изучают. Не как экспонат в музее, не как игрушку или диковинку, а изучают с интересом. Словно предполагая, чему можно научить. Словно думая о том, что можно предложить, а что можно спросить.

«Я…» — мысленный голос Андры звучал хрипло и неуверенно. Так после долгой болезни человек снова пробует разговаривать и каждый раз ищет подтверждения в глазах окружающих — меня услышали? Я действительно говорю?

«Человеческое дитя».

«А кто ты?»

«Зеркало демонов».

«Мне это ни о чем не говорит», — честно призналась девушка, устраиваясь на полу поудобнее. Сейчас зов ослаб, и она, по крайней мере, смогла не только распоряжаться своим телом, но и отступить от артефакта. Впрочем, ведьмочка отчетливо понимала, пожелай зеркало того, и отойти от него она бы сама не смогла. Тело бы не выполнило ту последовательность приказов, которую пожелала бы сама Андра.

«Еще бы ты слышала», — в голосе, безликом и спокойном, впервые прозвучала отдельная нотка каких-то эмоций. Возможно, гордость или самодовольство. — «Я самая охраняемая тайна нашего народа!»

«Но ты же мне показалось!»

«Я не показывался. Ты увидела меня сама. А значит, как и все представители нашего народа, ты имеешь право задать три вопроса. Подумай, хорошенько подумай, что ты у меня хочешь спросить».

«Ничего не хочу спрашивать», — отозвалась Андра. — «Хочу просто поболтать».

«Какая восхитительная девочка!» — голос зеркала неожиданно раздвоился, и в голове ведьмочки зазвучал еще один, теперь женский голос. Более капризный и требовательный. — «Кто она?»

«Человеческое дитя. Хочет просто поболтать!»

«Какая прелесть! Я женское «я» зеркала. Можешь называть меня Инь. А он», — словно кто-то невидимый махнул рукой, указывая в сторону еще кого-то невидимого. — «Я — мужское. Янь. Мы можем с тобой поговорить. Но только в том случае, если ты не будешь ничего спрашивать. Каждый твой вопрос будет засчитываться, как «вопрос», и после трех нам придется лечь спать. А спать уже надоело».

«Долгий сон идет на пользу организму», — «мудро» заметила Андра, вспоминая, как ее саму раздражала необходимость спать, пока она была под домашним арестом. Заняться всё равно было нечем, поэтому сейчас Инь и Янь она отлично понимала.

«С каждым мгновением и каждым словом ты нравишься мне еще больше», — в женском голосе зазвучала улыбка. Словно ласковая теплая волна обогрела Андру. — «Хочешь, мы послушаем твою историю? Может быть, мы что-то подскажем».

«Это будет нечестно. Да и не хочу я… ничьих советов и подсказок. Я устала…»

«Ты не понимаешь, от чего отказываешься!» — возмутилась Инь.

Янь, более сдержанный, рассмеялся.

«Антрацитовое дитя, что с нее взять?»

«Никогда не понимала, почему меня так называют», — неожиданно для себя самой пожаловалась Андра. — «У меня серые глаза. Рыжие волосы. Белая кожа. Никакого отношения к антрациту я не имею».

«Причем здесь эта бездарная, надетая на тебя маска?!» — удивился Янь.

На этот раз пришел черед торжествующе смеяться Инь, первой догадавшейся о возможной причине:

«Дитя, разве ты не видишь своей настоящей внешности за этим посмешищем?»

Только бескрайнее удивление помогло Андре не нарушить правила игры и не задать коварный вопрос. Как и все настоящие женщины, она услышала только «посмешище» и вполне закономерно обиделась.

«Я может и не красавица, но посмешищем назвать меня точно нельзя!»

«Не злись на Инь. Твоя… оболочка миловидна», — дипломатично заметил Янь. — «Но по сравнению с тобой настоящей, она лишь тень. Тень чужого, хотя и довольно бездарного мага. Ты — настоящая гораздо красивее».

«Точно, точно», — поддержала Инь. — «Мне даже немного завидно, но ты действительно красива. Хочешь, взглянуть?»

Андра задумалась. Хотелось. Действительно хотелось узнать, какое отношение она имеет к дивному антрациту. И всё же что-то ее останавливало. Некое не предчувствие, но предощущение того, что лучше ей этого не видеть.

Зеркало гневно задрожало. По серой глади прошла рябь.

«Ты что, боишься?»

«Нет. Сомневаюсь, что мне нужно это знание», — честно ответила девушка.

В комнате воцарилось молчание. На какую-то долю мгновения и Инь, и Янь словно куда-то исчезли. Потом Янь осторожно спросил:

«Почему?»

«Пока ничего хорошего от своей наследственности я не вижу. И меня не очень радует идея узнать, в какую яму я встряла полным ходом».

Снова молчание.

«Это всё-таки трусость», — заметила Инь. — «К тому же мы можем тебя только показать. Мы не сможем снять с тебя эту маску. Но если ты захочешь, мы скажем тебе, как это сделать. Соглашайся, дитя. Мы покажем тебе — тебя настоящую».

«В таком знании нет ничего полезного».

«Ты мыслишь человеческими категориями. А ты не человек».

«Наполовину суккуб. Об этом я узнала недавно. От кого вторая моя половина, не имею ни малейшего понятия».

«А варианты есть?»

«Полный ноль», — отозвалась Андра грустно.

«Кстати говоря», — голос Инь звучал задумчиво. — «Дитя, а ты хотя бы знаешь, как выглядят суккубы?»

«Нет».

«Тогда, в определенной доле логики тебе отказать нельзя. Ты боишься увидеть свое отражение, потому что не знаешь, сможешь ли после этого оставаться человеком, верно?» — голос Яня звучал сочувствующе. — «Бедное дитя. Насколько ты запуталась…»

«Я знаю только, что суккубы прекрасны, и они владеют мужской похотью. Вызывают ее… Умеют использовать….»

«Кто наговорил тебе такую чушь?!» — единодушный выклик зеркала заставил Андру усмехнуться.

«Наши сказки, легенды. Те книги, которые я находила с подачи моего тюремщика, наверное. Не знаю даже как и назвать то его. В любом случае, там было сказано, что вид суккуб прекрасен и развратен. Стан их как тонкое дерево. Они гибки, как прутья ивы. Они волооки и голосом дивным способны разжечь желание в любом мужчине».

«Бред!» — снова хором отозвались Инь и Янь. — «Суккубы — воины. Они прекрасны, как может быть прекрасно оружие призванное убивать! Они смертоносно великолепны. Их тело действительно гибкое, но не как прутья ивы, а как удавка!»

«И после этого вы хотите, чтобы я взглянула на это?!»

«Но ты же не суккуб! Ты полукровка», — указала на очевидное Инь.

А затем из рам, прямо из змеиных сплетений, показались две руки. Одна — безукоризненно черная с белоснежными когтями. И вторая — алебастрово-белая с черными когтями.

И обе руки тянулись к Андре.

«Давай, иди сюда. Мы покажем тебе настоящую суккубу. Мы покажем тебе, как они прекрасны, и насколько красива ты. А то кто знает, до чего ты дойдешь, неправильно оценивая свою жизнь».

«Ни до какой степени безумия доходить я не собираюсь!» — мгновенно отреагировала Андра.

«Да, да», — с тяжелым вздохом согласился артефакт. — «Все вы так говорите. Ну же, иди к нам!»

Несколько минут Андра еще не решалась. Она смотрела на зеркало, на переплетение змей. И думала о том, хочет ли она узнать о том, насколько она не человек. Хочет ли она узнать о том, насколько прекрасны были суккубы…

А потом девушка решилась и вложила ладони в протянутые к ней руки. Чужие ладони напряглись, а потом Андру протащили сквозь светящуюся и мгновенно погаснувшую гладь.

…В кабинете в камине плясал огонь. На дровах, сложенных пирамидкой, грелся огненный дух, принявший форму саламандры. Лил молчал. Молчал и предусмотрительный Эльен, глядя на языки пламени.

— Что пишет? — наконец, нарушил он тяжелое молчание.

— Ты про Его Темнейшество, Князя демонов? Или про первого наследника? — иронично спросил Лилиар, отрываясь от письма, доставленное несколько минут назад саламандрой.

— Пожалуй, я про того, от кого письмо пришло.

— Тогда ты об отце, — Лил рассеянно посмотрел на друга.

— Какие новости?

— Ничего хорошего. Всё как мы и предполагали. Отцу надоели дрязги наследников. И он повелевает нам собраться вместе.

— Отличный способ быстро и качественно проредить список наследников, — усмехнулся Эльен. — Если не справится четвертый наследник, подсобит ему третий. А уже потом они передерутся между собой.

Лил неохотно кивнул. Друг попал в самое яблочко со своей оценкой ситуации:

— Верно. Всё это очень дурно пахнет. Но видишь ли в чем дело…

— Этикет темных домов. Не имеем права отказаться, и всё тут? — балагур и весельчак исчез, оставив циничного демона. Когда надо было, Эльен снимал маску шута. А сейчас надо было подумать. Очень хорошо подумать, что делать. — Когда бал?

— Через неделю. Не так уж и много времени, если подумать.

— Но и не так мало. Мы вполне можем подготовиться.

— К чему, Эльен? К смерти или к убийству? Я не хочу умирать сам. И не хочу убивать братьев, чтобы там про меня не говорили!

Эльен отвел взгляд. В этом горячащегося друга он не только понимал, но и поддерживал. Лилиара могли обвинять в чем угодно, но из них двоих, убийцей был именно Эльен. Что его совершенно не тяготило, так уж он был устроен.

— Может, не придем? — предложил он.

— В приглашении сказано, что у неявки может быть только две уважительных причины. Смерть и спасение мира. Предлагаешь умереть? Или будем искать способ спасти мир? Например, от нас самих?

— Не прокатит, ни первое, ни второе… Значит, — Эльен жизнерадостно улыбнулся, глядя на друга. — Лил, значит, за неделю нам надо найти способ, как появиться на балу и как оттуда исчезнуть таким образом, чтобы нас не убили!

— Ты оптимист. Как настолько прожженный циник, как ты, можешь быть настолько неисправимым оптимистом? — озадачился Лилиар. И снова в комнате удушливыми волнами начала перекатываться тишина.

Лил о чем-то задумался, Эльен не хотел ему мешать. Мысли второго наследника ходили самыми разнообразными путями, как и он сам никогда не задерживались на одном месте. И что самым главным, Лил был гением. Гением темного искусства. Гением войны и разведки. Планы второго наследника сложно было исполнить. Но они никогда не зависели от мелочей, а начинались зачастую с самых бредовых предположений.

— Ну что, — через полчаса демон отмер, посмотрел на друга. — Эльен.

— Я?

— Ты готов к операции по спасению мира?

— Никак нет, — испуганно отозвался Эльен, понимая, что с военного гения станется и придумать злодея, и даже стать им. В этом случае Нижнему миру, как минимум, а всей Земле, как максимум, грозила нешуточная встряска.

— Ну и не надо, — легко согласился Лил. — Я только сейчас понял, что у нас есть козырь, подобного которому нет ни у одного демона. Хотя и у этого козыря есть недостаток. Нам придется довериться одной ведьмочке. Кровные чары не останавливаются щитами демонов. Если она согласится — мы сможем пройти во дворец. Побывать на балу. А потом с ее помощью безопасно его покинуть.

— Это безумие, — было первым, что сказал Эльен, после того, как к нему вернулся дар речи.

Лилиар кивнул.

— Доверять девчонке, которая и даром-то своим владеть не умеет.

Демон снова кивнул.

— Она же слабая.

Очередной кивок.

— Она же безумно слабая!

— Не сказал бы, — Лил подался вперед. — Подумай головой, Эльен. Мы связаны контрактом. Ей тоже будет выгодно помочь нам. Потом мы спрячемся в какой-нибудь складке и тихо-мирно проживем несколько лет, прежде чем она не повзрослеет. Для демонов, живущих сотни лет, такой небольшой перерыв не скажется ни на чем. Третьему и четвертому придется сосредоточить свои усилия друг на друге. Впрочем, они могут попробовать свои клыки на первом наследнике, и тот быстро их обломает. Я займусь тем временем чисто разведкой.

— Лил.

— Что?

— Почему именно эта рыженькая? Почему своей этели ты нарек девочку, даже не догадавшейся о значении тех слов и той связи, вас связавшей?

— Сам не знаю, — передернул плечами Лилиар и улыбнулся. — Но интуиция меня еще ни разу не подводила. И я уверен мы не пожалеем, что эта девочка вошла в нашу жизнь.

— Дай-то Тьма… — прошептал Эльен. — Дай-то Тьма…

…Оказавшись в зазеркалье, Андра растерялась. Комната, куда она попала, в плане обстановки ничем не отличалась от той, из которой ее затянули. Та же кровать, те же мягкие пуфики, тот же ковер. Те же двери. Но отличия всё же были. В красивой женщине, которая разлеглась довольной кошкой на кровати. Кожа красотки была алебастрового цвета, зато глаза, когти и волосы — беспредельно черные. Казалось, что этот черный цвет поглощает то неяркое сияние, которым была окружена женщина.

«Инь».

Подмигнув, Инь села на кровати.

— Верно. Здесь можно говорить. И тебя никто не услышит, ну кроме нас естественно. К тому же здесь не соблюдаются правила вопросов. Ты уже не в своей реальности, а в нашей. И здесь мы не зеркало демонов, а просто Инь и Янь.

Взгляд Андры скользнул дальше, к Яню, стоящему у двери в гардеробную. В противоположность Инь, он был черным. И сияние его окружающее тоже было черным. Белыми были глаза, когти и волосы.

— Инь и Янь. Почему?

— Сейчас увидишь, — Янь поманил ведьмочку к себе. — Иди ко мне. Я тебе покажу кое-что.

— И я! — обрадовалась Инь. — Я тоже хочу посмотреть!

— Не устраивай балаган, — попросил Янь. Девушка ответила ему улыбкой, обнажившей черные клыки.

— Никак не могу!

Мгновенно переместившись, Инь схватила Андру за руку, прижала ее ладонь к своей груди, сердце алебастровой красотки частило как ненормальное.

— Слышишь? — спросила она. — Слышишь? Давненько у нас не было гостей, который мало того, что смогли услышать наш зов, так еще и не пожелали задавать вопросы! И более того, решили просто поболтать с нами, придя в наш мир зазеркалья.

— Одиноко?

— Часто да, — с обезоруживающей откровенностью ответила Инь. — Но иногда — нет. Идем. Вот это, — ткнула она пальцем в овальное зеркало, раму которого представляли две змеи, пожирающие друг друга. — И есть истинное зеркало. Тот, кто смотрит в него, видит не то, что отражается в глазах окружающих, а истину. Без прикрас.

Андра осторожно взглянула на свое отражение. Инь и Янь заглянули в зеркало вслед за ней. И именно на них внимание девушки и застряло. Потому что там, по ту сторону зеркальной глади, был коридор. Еще было бело-черное сияние, постепенно рассасывающееся, мало-помалу отпускающее из своего плена какую-то фигуру. А над левым и правым плечами зазеркальной девушки были капли, отражающие что-то. Одна капля была белая с черным вкраплением, вторая черная — с вкраплением белым.

— Инь-Ян… — прошептала Андра, наконец, поняв, откуда у нее ощущение недосказанности в то же время определенности ситуации.

Инь и Янь переглянулись.

— Да. Мы были созданы на востоке. Демоном, который сошел к людям и остался с ними, не в силах их покинуть. Мы олицетворяем вечный круг жизни и смерти, истины и лжи, ответственности и последствий. Мы олицетворяем с собой вечность и конечность всего сущего.

Андра задумалась.

— Да. Я понимаю…

— Смотри в зеркало. Смотри… — пропела Инь. — Мы еще успеем поговорить. А это тебе нужно увидеть…

Не понимая причин такой настойчивости, девушка вновь вгляделась в свое отражение.

И улыбнулась. Инь и Янь ошиблись. Там была только она, настоящая. Рыжие волосы по плечам. Серые испуганные глаза. Белая кожа.

В какой момент начали происходить изменения, ведьмочка не уловила. Просто вдруг поняла, что ее кожа приобрела искорки. Стальные искорки, редким всполохом звездной пыли в ночи, распускались на ее коже.

Потом заострились черты лица. Скулы стали четче. Подбородок чуть-чуть выдвинулся вперед. Кости стали на вид тоньше и хрупче. Лоб — выше. Нос более тонким, и крылья носа перестали так гневно трепетать.

Губы стали тоньше и нежнее. Вообще все краски приглушились. Кожа по-прежнему была белой, но эта белизна больше не напоминала чистый лист бумаги. Скорее, белый снег тронутый сумерками и отдаленным сиянием луны.

Глаза остались серыми. Но из цвета «грязного дыма», как в порыве вдохновения называл глаза Андры главный инквизитор, они стали жемчугом или туманом. Вечным, бесконечным, окрыляющим, вдохновляющим, пугающим. Каким угодно… Но больше не человеческим.

Изменилась фигура. Из немного нескладной, но всё же пропорциональной, стала хищно-резкой. Женские округлости по-прежнему были округлостями, но той приятной женской плавности больше не было. Было тело, худощавое, резкое, которое так легко представить оружием. А еще — из зеркала смотрел подросток. Угловатый, нескладный. С рваной грацией движений и испугом в дымчатых глазах.

Последнее, что изменилось у двойника, были волосы. Вместо рыжей гривы, которой так гордилась Андра, больше гордиться всё равно было нечем, на плечи упала черно-антрацитовая жесткая волна. Можно было разглядеть каждый волосок, упругий, со стальным бархатным блеском.

Такого же цвета стали на руках ногти. А потом они плавно увеличились в размерах и заострились. Андра поднесла ладонь к губам, в ужасе наблюдая за происходящим. И зеркальная незнакомка в точности повторила это движение.

— Она — красавица, — прошептал Янь.

И его слова разбили тот испуганно-восторженный транс, в который невольно погрузилась ведьмочка. Отпрянув от зеркала, она быстро замотала головой.

— Она… она… Она не я!

— Еще пока не ты, — согласилась Инь, немного встряхнув девушку за плечи. — Успокойся. Что тебя так испугало в этой девочке? Что тебя испугало в тебе самой?

— Она ребенок! Подросток!

— Ты и есть подросток. Совершеннолетие у суккуб наступает в сто лет. Ты полукровка, значит, подели этот срок пополам. Получается, пятьдесят лет. А тебе еще до этого времени жить и жить!

— Я не такая! — загнанно повторила Андра. — Я взрослая! Я…

— Бедное дитя, — Инь развернула девушку к себе за плечи, заглянула в ее глаза. — Хватит с тебя на сегодня. Суккубу посмотрим как-нибудь в другой раз. А пока — спи…

— Инь! — возмутился Янь, наблюдая, как закатываются глаза Андры, и как она оседает на пол, погруженная в магический сон. — Ты что творишь?

— Хватит, — твердо отозвалась Инь. — На ее долю и без того за последние дни свалилось столько, что я потрясена ее твердостью и силой. Бери ее на руки и неси на кровать.

— Инь! — мужчина поддержал под руку оседающую подругу. — А с собой ты что натворила?

— Связала нас ненадолго. В отличие от этого ребенка я умею управлять собственными сновидениями и поделюсь сегодня своими снами с ней. В окружающем ее бедламе такая малость лишней не будет.

— Инь, ты так ничему и не научилась, — укоряюще воззрился Янь на свою спутницу. — По-прежнему, так легко доверяешь и веришь…

— И учиться ничему не собираюсь, — отрезала девушка, двигаясь к кровати. — Не забудь ее укрыть одеялом! Ночью в доме Лила становится прохладно, когда поют ветра бездны.

Янь только вздохнул, подхватил на руки Андру и вышел за пределы зеркала.

В комнате, положив ее на кровать демона, дух вгляделся в черты лица ведьмочки. Инь была права. Хорошие сны — это малость, которую легко сотворить для измученного ребенка…

Пропустив рыжие пряди сквозь черные пальцы, мужчина только покачал головой, удивляясь сам себе, затем укрыл девушку одеялом. И вернулся в зеркало.

Дом демона окончательно погрузился в сон…