Корпус «Наутилуса» застонал, когда палубу внезапно швырнуло вниз на десять градусов.

– Тревога, – объявил искусственный мужской голос.

– Дефект корпуса на палубе три сегмент А. Водонепроницаемые двери закроются через десять секунд.

Пикард окинул пристальным взглядом тесную рубку управления древнего судна, чья команда привязала себя к своим местам и начала вручную обратный процесс. Все вокруг них, экраны компьютеров на своих громоздких металлических консолях светились предупреждающими данными. Открытые трубы на низком потолке зловеще скрипели.

– Это было началом конца, – объяснил Пикард своим командующим офицерам. – Первый разрыв корпуса произойдет через три минуты. Спустя две минуты после этого момента они окажутся так глубоко, что все сдавится. Пройдет пятьдесят лет прежде чем другой корабль вернется в океаны Европы.

Рядом с Пикардом в навигационной нише среди собравшихся вместе Дейтой, Крашер, Ла Форжем и Трой, Райкер покачал головой.

– У капитан Редиссон настоящая тяга к катастрофам.

Пикард облокотился на перилла, когда субмарина вздрогнула, и угол наклона палубы стал еще более сильным.

– И у нее гораздо лучше система голодека. Говорю вам, Уилл, в этот момент моей встречи с нею моя форма запачкалась просачивающимся куалантом. Мои уши заложило от изменения давления. Влажность, запах спертого воздуха, когда все отступили в эту камеру. – Пикард поморщился. – Никогда не испытывал такие реалистичные детали.

Советник Трой успокаивающе положила свою руку на его.

– Сэр, я чувствую, что одно воспоминание об этом провоцирует экстремальное напряжение. Возможно нам не стоит проходить остальную часть программы.

Но Пикард хотел пережить это. Кирк во время встречи на ангарной палубе привел убедительную картину, но все еще были открытия, которые можно было сделать, проанализировав детали. Он был уверен в этом.

– Все в порядке, советник. В отличие от Редиссон я запустил все протоколы безопасности голодека.

И все таки Трой с силой обхватила руками перила круглой лестницы, чтобы удержать положение. Вся камера стучала и вибрировала вздымаясь и опадая снова. Пикард направил свое внимание на голографическую модель Хайди Расмуссен, капитана умирающего судна. Он задавался вопросом, знала ли она в то время, что потеряет свой корабль. Что она при этом чувствовала.

– Дайана, – внезапно сказала доктор Крашер. – Вы не думали, почему Редиссон подвергала своих гостей реконструированным сценариям катастроф – чтобы изучить их реакции на стресс?

– Возможно. Хотя я не уверенна, какую информацию она ожидала получить.

– Возможно она хотела увидеть, обладает ли ее гость эмоциями, – предположил Дейта.

– Но почему это было таким существенным, Дейта? – Трой махнула рукой, обмахивая свое лицо. – Даже стандартный трикодер может указать на различие между биологической и синтетической жизнью.

– Возможно, – предположил Ла Форж, – есть какое-то различие в том, как люди из нашей вселенной и зеркальной вселенной реагируют на катастрофы?

Пикард не считал это объяснением.

– Опять же, есть более простые способы определить кто из какой вселенной. Простое сканирование квантовой сигнатуры.

К настоящему моменту вентиляторы субмарины и системы теплообмена отключились, и температура взлетела. Пикард заметил, как умоляюще посмотрела на него Трой, и несколько прядок темных волос прилипли к ее потному лбу.

– Компьютер, – сказал он, – удалить температурные эффекты из симуляции.

Сразу же хлынул поток прохладного воздуха.

– Тогда возможно она… всего лишь сходит с ума, – предположил Ла Форж. – Я имею ввиду капитана Редиссон. Она там заперта на своем корабле, ей не позволено никому говорить о том, кем она является, что делает, или даже как она выглядит, поэтому… – Он указал на рубку управления обреченного «Наутилуса». – … ей остается только увлекаться вещами вроде этой для разнообразия. Чтобы добавить оживление в свою жизнь.

Но Пикард покачал головой.

– Нет, Джорди, в том, что она делала, было нечто большее. Я думаю Беверли была на правильном пути. Я думаю, что капитана Редиссон интересовало не столько переживание гибели этих людей, сколько изучение моей реакции на это.

Внезапно он и все остальные кроме Дейты прижали руки к ушам, потому что невероятный взрыв потряс маленькую рубку, и воздух заполнился ревом тревоги и отдаленными криками.

– Компьютер, – приказал Пикард, – удалить звук.

Тотчас же восцарила тишина. Теперь обреченные голограммы работали и кричали неслышимые, а всю рубка вибрировала и металась без звука. Райкер вернулся к теме их собрания.

– Я согласен, капитан. Когда Редиссон заполучила меня в симуляцию Марса, я определенно почувствовал, что она хотела увидеть, как я отреагирую на стресс и смерть. Возможно так же, как я понял, и на использование насилия для политических целей.

– Но вам показали умышленный акт политического терроризма на Марсе, Уилл. То что показали мне – крушение «Наутилуса» – было воссозданием несчастного случая. Никто на «Наутилусе» не знал, что существует европейский кальмар, уж не говоря о том, что он мог сломать корпус субмарины. И катастрофический случай, который она показала Кирку, был естественным бедствием на Земле двадцать первого века.

– Вау, – внезапно воскликнула Трой, потому что рубка начала сильно крениться на левый борт, и она отлетела от лестницы. Дейта поймал советника за куртку прежде чем она кувыркнулась через перила на главную палубу.

– Компьютер, – сказал Пикард без подсказки, – удалить симуляцию движения.

С тошнотворным скачком рубка управления внезапно выровнялась. Однако к всеобщему смущению голографические члены команды продолжали раскачиваться и наклоняться к корме, как будто «Наутилус» все еще сильно кренился, все еще спускался.

– Сэр, где было растение в вашей симуляции?

На мгновение Пикард не понял, что имел в виду его первый офицер. Потом он вспомнил.

– Высокое со спиралями на листьях?

– Именно, – сказал Райкер. – Я думал, что оно было частью терраформированной марсианской биосферы, но когда Редиссон закончила программу, оно росло из горшка в ее кабинете.

– В ее воссозданном «Наутилусе» оно было в том углу.

Пикард указал на секцию рубки управления, теперь окутанную дымом.

– И ее лейка? – спросил Райкер.

– Я помню ее. Медная. – Пикард задумался. – Мы должны спросить у Джима, было ли то растение частью и его голограммы.

Все огни кроме горстки автономных аварийных ламп вспыхнули, когда панель консоли беззвучно взорвалась.

– Компьютер, перейти только на визуальный.

Пикард знал, что последует потом. У него не было необходимости снова быть в центре всего этого. Голографическая рекреация внезапно сжалась до большого двухмерного экрана, который был подвешен в центре голодека. Пикард и его команда в тишине наблюдали за последними мгновениями «Наутилуса», проигрываемые перед ними. Образы были реконструированы из тех записей корабельных мониторов, которые были отреставрированы сто лет спустя после воссоздания крушения.

Капитан Расмуссен все еще была в рубке управления, когда треснула палуба, и пластина, выдавленная брызнувшей водой, наподобие лезвия топора разрезала пополам тела двух членов команды. Меньше чем за пять секунд все отделение было затоплено, и все, что можно было увидеть, так это полдюжины бледных конусов исчезающего света от аварийных ламп, пока они медленно погружались в мутную воду.

На протяжении нескольких тревожных секунд Пикард смог разобрать только лоснящиеся силуэты стаи пятидесятиметровых кальмаров, очертания их мерцающих фосфоресцентных коммуникационных узлов. Потом кальмары прекратили атаку, и вернулись на глубину. Все что осталось – непрерывная ничем не нарушаемая темнота сумрачного моря Европы. Райкер прочистил горло.

– Редиссон закончила мою программу как раз перед финалом.

Пикард кивнул.

– Она сделала тоже самое со мной и Джимом. Компьютер, конец программы.

Виртуальный экран исчез. На его место вернулись уже знакомые в желтую клетку пол, стены и потолок неработающего голодека.

– Ну, – сказал Пикард, – я благодарю вас за внимание, но не уверен, что мы что-либо узнали.

– Кажется кроме вероятной цели использования капитаном Редиссон симуляции катастроф, – предположила Трой.

– Возможно это только для того, чтобы сбить вас с толку, – сказал Ла Форж. – Ну знаете, чтобы вы отвлеклись настолько, что забыли бы задать ей вопросы. Или чтобы ответили на другие более подробно.

– Это возможно, – согласился Райкер. – Я и в самом деле чувствовал, что у нее было преимущество, и что она полностью контролировала беседу.

Пикард пожал плечами.

– Адмирал Нечаева может сделать это не обращаясь к голограммам. – Он одернул куртку, разгладил ее как мог. – Тогда возможно этот ответ неверное направление. И капитан Редиссон использует свои симуляции, чтобы заставить нас увидеть неверные детали, спросить о неправильных вещах.

Он повернулся к Дейте.

– Но взамен, позволить нам надеяться. Дейта, что мы знаем о Халкане?

– Многое ни о чем, сэр, – ответил андроид. – Компьютер, показать Халкан.

В центре голодека материализовался стандартный голографический глобус, а затем заполнился последними картографическими данными Звездного Флота тридцатилетней давности, и Пикард с любопытством отметил, что планету не обследовали довольно таки давно. Когда построение карты было завершено, модель начала вращение. В воздухе около глобуса открылся маленький дисплей с данными о размере, гравитации и средних параметрах климата.

Самым примечательным аспектом Халкана, который увидел Пикард, был его поразительный цвет. Ландшафты планеты были цвета гелиотропа. Моря цвета лаванды. И все же каким-то образом общее впечатление было как от красной планеты, даже более насыщенной, чем Марс.

– Халкан – планета, которая наслаждалась абсолютным миром большую часть своей обозримой истории, – констатировал Дейта. – Он существует как неприсоединившееся планетарное государство в пространстве Федерации. Отношения добросердечные, хотя строгие этические убеждения халкан препятствуют им установить формальные связи с политическими организациями, использующими оружие – включая и Федерацию. Иногда халканский Совет разрешает неофициальные культурные, научные и образовательные программы обмена, в которых они видят возможность продвинуть свою систему отказа от насилия. Другая значительная характеристика планеты – ее геологическая структура. Компьютер, показать реконструкцию формирования системы Халкана.

Пикард посмотрел мимо вращающегося красного шара, и увидел как вторая голографическая модель обретает форму. На первый взгляд она казалась упрощенным изображением звездного поля. Потом одна из звезд в крайнем правом углу взорвалась как новая. Мгновение спустя вторая звезда с левого края вспыхнула так же.

– То что мы только что увидели, – объяснил Дейта, – две сверхновые на расстоянии в двадцать семь световых лет, которые взорвались с разницей в месяц приблизительно пять с половиной миллиардов лет назад. Учитывая то, что наша галактика в среднем имеет только один случай взрыва сверхновой каждые тридцать лет, это было удивительное совпадение.

К этому моменту газообразные остатки взорвавшихся звезд расширились и Дейта продолжил свои комментарии голографической симуляции.

– Материя ударной волны сверхновых столкнулась в центре этой карты…

Кольца соприкоснулись, и Пикард увидел отчетливое формирование протозвезды.

– … и из этой материи сконденсировался первичный Халкан и сформировались планеты халканской системы.

– Именно отсюда происхождение их дилития, не так ли? – спросил Ла Форж.

– Верно, Джорди. Дилитий редкий трансурановый элемент, который в природе формируется только при сильном взрыве сверхновой. Уникальная астрономическая история планеты Халкан, сформированной прямым столкновением двух ударных волн сверхновых, принесла в результате Халкану известность как самой большой планетарной концентрации дилития в Альфа и Бата квадрантах.

– Когда-то это могло чего-то стоить, – сказал Райкер.

Пикард понял это замечание коммандера. Сто лет назад за запасы дилития на Халкане можно было купить половину известных миров Федерации. Сегодня же они практически ничего не стоили. Кристаллы дилития сделали возможным высокоскоростные варп полеты, и в раннюю эру межзвездных исследований они были одним из самых драгоценных природных ресурсов в любом мире. Тем более что их эксплуатационный срок службы был ограничен. Но потом, когда был обнаружен метод повторной кристаллизации разрушенного дилития, кристаллы больше практически не изнашивались, и их ценность резко упала.

– Именно запасы дилития привели Кирка на Халкан сто лет назад, – сказал Пикард. – И в то же самое время Тиберия на зеркальную копию Халкана.

– Интересно, имело ли присутствие такого большого количества дилития отношение к переходу, – сказал Ла Форж.

Дейта посмотрел куда-то в сторону с выражением, которое сказало Пикарду, что он обращается к главным компьютерным банкам памяти «Энтерпрайза». Меньше двух секунд спустя андроид ответил:

– Я так не думаю, Джорди. Согласно отчетам оригинального «Энтерпрайза», случай пересечения произошел во время особо сильного ионного шторма, когда идентичные команды высадки, или партии приземления, как их называли в то время, транспортировались одновременно.

Райкер улыбнулся Пикарду.

– Интересно, мог бы какой-нибудь вулканец вычислить вероятность такого события – Как вы думаете, капитан – Еще одно случайное проявление хаоса?

Но Пикард не считал такое совпадение маловероятным. Транспортеры тогда применялись повсеместно по крайней мере уже шестьдесят лет. По всему сектору постоянно действовали тысячи аппаратов. И миллионы зеркальных двойников пользовались ими. Было только вопросом времени, когда случится так, что те же самые люди используют их в то же самое время в том же самом месте. Пикард улыбнулся.

– Наш друг Джим кажется действительно отличается от других.

Трой не разделяла беззаботные мгновения между капитаном и коммандером.

– Джентльмены, если я прерву это мгновение мужского соединения, кто-нибудь скажет мне, почему мы взяли на себя труд отправиться на Халкан – По переданным предсказаниям психоисториков, как мне кажется, мы должны как можно быстрее увезти отсюда Джеймса Кирка и Тиберия в противоположном направлении.

– Если бы вселенная была совершенна, – сказал Пикард, – именно именно так бы мы и поступили. Но правда в том, что я сделал несколько запросов среди старых друзей, и не смог найти в Звездном Флоте никого, кто относился бы к предсказанию Т'Сири и Лепта всерьез. Это сообщение, переданное адмиралом Хардином почти два месяца назад, было отослано в комитет для дальнейшего изучения. Кажется нет дефицита в экспертах, заявляющих, что вселенная собирается закончиться в любой момент. Но с новым толчком, перенесшим войну с Доминионом в Кардассию, ресурсы Звездного Флота слишком растянуты. Кроме нас никто не сможет взять на себя эту миссию.

Крашер выглядела растеряной.

– Слишком растянуты, Жан-Люк – Именно поэтому командование Звездного Флота позволило двум кораблям класса «Суверен» остаться за чертой и стать персональной транспортной службой для группы ученых, к которым никто не относится серьезно?

Пикард был поражен неистовым протестом Крашер. Но потом он вспомнил, что она всегда удивляла его. Он допускал, что одна из причин его… Он резко кашлянул, оборвав ход мыслей, которые были совершенно неуместны для развлечения во время работы.

– Я понятия не имел, что вы так рветесь в бой, доктор, – сказал он.

Что- то озорное вспыхнуло в глазах Крашер, как будто его внезапно серьезное выражение не обмануло ее. Пикард бросил быстрый взгляд на остальную часть своей команды. Судя по полускрытым улыбкам на лицах всех кроме Дейты, единственный человек, которого ввела в заблуждение Крашер, был он сам.

– «Суверен» прототип корабля, и технологические тесты еще не пройдены, – резко сказал Пикард. – День, когда он увидит бой, будет днем, когда силы врага окружат Землю, и он останется последним кораблем во флоте. До тех пор адмирал Нечаева будет держать его довольно занятым, летающим взад вперед от Вулкана к Земле по официальным делам.

– А как же «Энтерпарайз»? – спросила Крашер. – В самом деле, Жан-Люк, разве мы не можем сделать ничего лучшего?

– По словам командования, нет, – сказал Пикард. – «Энтерпрайз» судно высокого класса, и пока мы остаемся далеко от линии фронта, занятые обычными делами, другим перемещениям флота легче избегать внимания шпионов Доминиона. Но гарантирую, когда начнется последняя атака на Кардассию, нас вызовут.

– А тем временем, – сказала разочарованно Крашер, – мы няньки?

Пикард покачал головой.

– Между тем я верю в предсказание психоисториков. И я верю, что отправившись на Халкан мы спасем вселенную. – Он нахмурился. – Вот только не знаю точно как или от кого.

– Капитан, если вы верите предсказанию, – сказал Ла Форж, – разве это не подразумевает, что мы спасаем вселенную от чего-то, что мог бы сделать капитан Кирк?

Пикард понимал, почему Ла Форж задал этот вопрос. Он сам спрашивал об этом.

– Психоисторики сказали, что их поле деятельности в моделях, Джорди. Но эти модели нарушаются, когда применяются к особенностям индивидуума. В опасности ли вселенная – Я не знаю. Но я готов принять выводы историков. Должны ли мы беспокоиться о капитане Кирке – Этого я тоже не знаю. Но надеюсь узнать.

– А как же капитан Макдоналд? – спросил Райкер.

– Я прекрасно помню Кристину Макдоналд со времени наших действий против симметристов, – сказал Пикард. – В то время она показалась мне очень способным молодым офицером. Но так же как и Кирк, я нахожу сомнительным ее продвижение по службе одним прыжком от командира научного корабля класса «Оберт» до капитана звездолета класса «Интерпид» вроде «Первооткрывателя».

– Вы же сами говорили, что ресурсы Звездного Флота слишком растянуты, – напомнила ему Крашер.

– Тем больше причин посадить в командирское кресло «Первооткрывателя» более опытного командующего.

– Это поднимает другой интересный вопрос, – сказала Трой. – Если ресурсы Звездного Флота настолько истощились, почему Макдоналд назначают на «Первооткрывателя», и почему «Первооткрывателя» посылают на Халкан, а не на линию фронта?

Райкер ответил.

– Новые командующие вообще-то получают несколько незначительных миссий в качестве пробного рейса. Халкан корабли Звездного Флота официально не посещали примерно почти шесть лет. Так что…

– Шесть лет? – перебил его Пикард. – Вы в этом уверены, Уилл?

От внезапной сосредоточенности, которая появилась на лице Райкера, Пикарду стало ясно, что коммандер не забыл значение этого числа.

– Я проверил первоисточники; это была комедия ошибок, – сказал Райкер. – Звездным Флотом было запланировано восемь посещений Халкана, но что-нибудь всегда шло не так как надо.

– Позвольте предположить, – сказал Пикард. – Потерянные приказы, отклонившиеся корабли, необъяснимые случайные инциденты, которые нельзя отследить.

Райер кивнул, а затем высказал ту же идею, к которой только что пришел Пикард.

– С тех пор как Кирк вернулся в нашу временную линию, с тех пор как на базу Первой Федерации был помещен тот обелиск, кто-то мешал кораблям Звездного Флота посетить Халкан.

Порядок в хаосе, подумал Пикард. Рука Хранителей.

– Ну вот, люди, – сказал он, – теперь я уверен, что мы направляемся в нужное место в нужное время.

– Еще вопрос, – сказал Райкер, – кого мы там найдем?

Пикард знал, что Райкер скоро получит ответ. Халкан был на расстоянии всего десяти часов.