Фрост старался вообще не дышать, чтобы охранники, голоса которых раздавались совсем рядом, не услышали его. Капитан лежал, а вернее — полулежал — в спинке заднего сидения автомобиля. Она была специально устроена таким образом, чтобы там мог разместиться человек.

Фрост буквально упирался в спины Крэйна и Алены Гориной, которые расположились на этом сиденье-Наемник освоил русский язык уже в достаточной степени, чтобы понять, о чем идет речь. Один из охранников спрашивал Крэйна, хорошо ли тот провел время в английском посольстве. Тот ответил, что дипломатические обязанности всегда одинаково скучны.

Алена рассмеялась и сказала, что ей вечер понравился. Ведь жизнь у учительницы русского языка очень бедна заметными событиями.

Еще чей-то голос сказал что-то о документах — что именно, Фрост не разобрал. А затем двигатель вновь заработал и “Кадиллак” тронулся с места. Кажется, все в порядке.

Фроста обычно никогда не мутило при поездках автомобилем, но сейчас он начинал чувствовать легкую тошноту — уж в очень странном и неестественном положении находилось его тело. А может, он просто наглотался выхлопных газов?

Капитан машинально взглянул на запястье, чтобы узнать время, но вспомнил, что “Ролекс” остался в посольстве. Взамен ему Хит тоже ничего не дал. Да и зачем слепому часы?

Они ехали уже очень долго — по крайней мере так казалось Фросту; внезапно раздался громкий хлопок, словно лопнула шина, и автомобиль остановился, перед тем вильнув несколько раз, что еще более усилило тошноту у человека, который лежал за спинкой сиденья.

Он услышал, как хлопнула дверь, услышал шепот рядом с собой — это Крэйн обменялся с Аленой какими-то фразами. Внезапно по его спине пробежал холодок, и Фрост понял, что открыли багажник машины.

— Придется менять колесо, сэр, — послышался где-то рядом громкий голос шофера.

— Только побыстрее, Гарри, — ответил Крэйн. — У меня важный телефонный разговор через двадцать минут.

— О’кей, мистер Крэйн. О, вон там машина остановилась. Может, я попрошу водителя посветить мне.

Фрост раздраженно подумал, что ни Крэйн, ни Гарри — его шофер и телохранитель — никогда не получили бы премию за актерское мастерство. Они сработали очень топорно и говорили неубедительно, а ведь машина, которая остановилась возле них, была частью плана, причем самой важной частью, на случай, если бы Крэйн находился под наблюдением КГБ.

Послышался еще один голос. Мужчина говорил на ломаном английском с жутким акцентом.

— Ваш машина не ехать дальше?

— Колесо пробило, — объяснил шофер, — Ну, понимаете, дырка. Бах, и все.

— А, понимать, — сказал мужчина. — Я могу вам сделать помощь.

— О, спасибо, — ответил шофер заученно. Фрост лежал, слушая шум и лязг, пока Гарри менял колесо; внезапно что-то трижды негромко ударило по обшивке машины возле его головы. Потом еще и еще раз. Это был условный сигнал.

Фрост мог видеть отсвет фар справа, там, где стояла машина неизвестного.

— Давай, — сдавленно произнес шофер. Фрост моментально проскользнул в багажник, перекатился, вывалился оттуда и бросился — пригнувшись — бежать по заснеженной улице. Скользя и спотыкаясь, он добежал до машины и свалился на заднее сиденье. Насколько он успел разглядеть, это был “Москвич”.

Капитан немедленно опустился на пол и вытянулся там. Рядом что-то пошевелилось.

— Я укрою вас одеялом, — сказал женский голос. Фрост снова начал дышать. Пот ручьями тек по его телу и лицу. Теперь приходилось ждать, пока владелец “Москвича” поможет Гарри поменять колеса. КГБ не должен ничего заподозрить.

Наемник про себя считал секунды: “Тысяча один, тысяча два, тысяча три…” Лишь через семь с половиной минут все благополучно закончилось. Фрост услышал, как Гарри и русский прощаются, шофер поблагодарил за помощь. Затем хлопнула дверь “Москвича” и загудел двигатель.

— Все в порядке, друг, — сказал тот же голос, но уже почти без акцента и на хорошем английском языке. — Теперь лежите тихо и молитесь. Машина КГБ подъехала четыре минуты назад, и теперь они за нами наблюдают.

— Чтоб они сдохли, — буркнул Фрост. Машина тронулась с места.

Наемник сидел в скромно обставленной комнате на стуле и курил советскую сигарету, названия которой так и не запомнил. Где-то он читал, что в СССР сигареты специально делают с очень длинным фильтром, поскольку зимой тут ужасно холодно, а это позволяет курильщику держать сигарету даже будучи одетым в толстые рукавицы. Сам Фрост фильтры не любил.

В комнату вошел водитель “Москвича”.

— Алена Горина пока не может выбраться из американского посольства, — сообщил он. — КГБ почему-то усилило наблюдение.

— Вы думаете, они что-то подозревают?

— Конечно, подозревают. Они всегда что-то подозревают. Уж такая у них работа. Вопрос в том, подозревают ли они что-нибудь относительно нашей операции?

— Ну, вот я и спрашиваю, — Фрост погасил сигарету в пепельнице. — Подозревают ли они что-нибудь относительно нашей операции?

— Думаю, что нет. По крайней мере гэбисты пока ограничиваются наблюдением, арестов еще не было, а это значит, что они не знают ничего конкретного. Полагаю, вам будет лучше остаться у нас хотя бы на несколько часов, капитал.

— Как вас зовут? — спросил Фрост.

— Мы стараемся обходиться без имен, когда делаем такую работу. Можете называть меня Иваном, если хотите. Это не настоящее мое имя, но я обещаю отзываться на него.

— Из ваших слов я могу сделать вывод, что здесь, в Москве, существует разветвленное антикоммунистическое подполье, это так?

— Вы можете делать любые выводы из моих слов, — улыбнулся Иван и уселся на стул рядом с Фростом.

— А вы неплохо живете, — заметил капитан. — Частный дом, машина.

— Да, по сравнению со средним советским тружеником я действительно хорошо обеспечен. Да и не мог же я привезти вас в коммунальную квартиру, не так ли?

— Вы, наверное, ученый?

Иван снова засмеялся. Нечасто в Советском Союзе Фрост видел смеющихся людей.

— Нет, я не ученый. У меня всегда были проблемы с точными науками, еще в школе. Но похоже, что ваше любопытство безгранично, а это очень опасно. Отвечая на ваши вопросы, я могу случайно проговориться, а это потом пагубно скажется на мне и моей семье. Поэтому прошу вас — не надо больше вопросов. Ради нашей и вашей безопасности.

— Согласен, — кивнул Фрост. — А поесть у вас что-нибудь найдется? — Он улыбнулся, — Прошу прощения, я опять задал вопрос.

— О, еда сейчас будет готова. Моя жена как раз этим занимается на кухне.

— Тогда еще один вопрос, — сказал капитан. — Я задам его, поскольку понимаю, что вы не в первый раз оказываете помощь американцам.

Иван покачал головой.

— Ну, и что же это за такой важный вопрос?

— Как вы думаете, у меня есть шанс?

— Нет. Но вы должны попытаться. Все мы должны пытаться что-то делать, и тогда рано или поздно успех придет.

Иван встал, подошел к стенному шкафу, открыл его и достал пол-литровую бутылку водки.

— Выпьете? По-моему, американцы любят водку.

Фрост усмехнулся.

— Да, мне тоже об этом говорили.

Он решил, что не стоит вспоминать об апельсиновом соке.

Фрост открыл глаз — его снова окружала темнота. Уже в течение более чем двадцати четырех часов он являлся гостем Ивана и его безымянной жены. Иван посоветовал ему воспользоваться возможностью и хорошенько выспаться, поскольку в дальнейшем на это просто не будет времени.

Капитан согласился, выпил водки и завалился спать. Сон — на удивление — был глубоким и крепким. Видимо, напряжение последних недель здорово вымотало наемника. Ну, и алкоголь оказал свое действие.

Фрост услышал стук в дверь и сообразил, что именно этот звук и разбудил его.

— Войдите, — сказал он.

Дверь открылась, на пол упала полоска желтого света. Это была женщина, жена Ивана.

— Капитан, мой муж хочет поговорить с вами, — сказала она на хорошем английском. — Это срочно.

— Сейчас иду, — ответил наемник, сел на кровати и протянул руку к ночнику, который стоял рядом на тумбочке.

Загорелась маленькая лампочка. Фрост — чувствуя холод по всему телу — принялся одеваться. Покончив с этим, он погасил свет и вышел в коридор.

Иван ждал его в гостиной за столом. Тут же стояла початая бутылка водки.

— Выпьете, капитан?

Фрост машинально глянул на запястье, вспомнил, что часов там нет, и посмотрел на Ивана.

— А вы считаете, что мне следует это сделать?

— КГБ известно, что вы покинули британское посольство, и что вы собираетесь играть роль слепого. Поэтому ваши документы теперь совершенно бесполезны. Мне очень жаль.

— А что насчет Алены Гориной?

— Она выскользнула из посольства США и сейчас, возможно, направляется сюда. Ну, так как, выпьете?

Фрост кивнул.

— Я не могу попадать к ним в руки — я советская гражданка. Меня будут судить за шпионаж и расстреляют. Или еще хуже…

Алена Горина сумела добраться до квартиры Ивана, и теперь они все вместе сидели в гостиной.

Что хуже? спросил Фрост.

— Что-то вроде того, к чему готовили меня, да?

— Да. А может, и что-то пострашнее. Я помню один американский фильм… — Она откинулась к окну. — Там показывали фашистского офицера, так вот он сказал главному герою, который попал в плен: “У нас есть средства заставить даже самого сильного человека буквально умолять нас, чтобы мы позволили ему рассказать то, что нас интересует”. Я знаю, что у КГБ тоже есть такие средства.

У Фроста постоянно было чувство, что что-то здесь не так. Причем это “что-то” имеет очень большое значение. Не просто сбой в системе конспирации, не ставшие бесполезными документы, и даже не Алена Горина, которая теперь тоже находится в розыске. Нет, дело тут было в другом, и это не давало Фросту покоя.

Капитан уже переоделся в костюм, одолженный у Ивана. Он принял душ, побрился и смыл с головы серую краску. На глазу красовалась черная повязка, которую он взял с собой втайне от Крэйна.

Оба револьвера торчали у него за поясом. Фрост был одет в толстый свитер с высоким воротом, пиджак и брюки. На его ногах были довольно удобные лыжные ботинки и чистые носки. В таком облачении наемник вновь почувствовал себя человеком. Недоставало только “Ролекса” и других мелочей, которые он обычно носил в карманах.

— Как бы то ни было, — сказал Фрост женщине, — а мы все же отправляемся в путь.

— Я так и знал, что вы это скажете, — усмехнулся Иван. Утром вы вели себя как рыцарь перед битвой. Исчез седой старик и появился воин, готовый к бою. Мне очень жаль, что у вас ничего не выйдет.

— У меня есть два револьвера и немного патронов. Может быть, вы еще одолжите мне кухонный нож? Если у меня ничего не выйдет, по крайней мере я погибну, сражаясь за свободу. Живым я им не дамся.

— Я и моя жена сделаем все, чтобы вам помочь, — серьезно сказал Иван.

Фрост посмотрел на Алену.

Что сказал Крэйн, когда узнал, что русские начали вас подозревать?

— Он сказал, что я поступаю очень глупо, пытаясь улизнуть из посольства. И просил — если мы с вами все же встретимся — уговорить вас вернуться обратно или в посольство США. По крайней мере, там ваша жизнь будет в безопасности.

— А как вам удалось выбраться?

— Я поменялась одеждой с уборщицей. Это было нетрудно. Я просто стукнула ее по голове и забрала платье.

— Зачем вам это нужно?

— Я хочу бежать, чтобы стать свободной. Как вы. Поймите меня, попытайтесь. Скорее всего, вы погибнете, но погибнете свободным человеком. Когда вы покинули британское посольство, вы стали сам себе хозяин. И я тоже хочу сама распоряжаться своей судьбой.

— Вы все еще можете выйти на связь с подводной лодкой?

— Да, думаю, лодка будет вас ждать, хотя никто не верит, что вы доберетесь до Риги.

— КГБ уже будет знать ваш предполагаемый маршрут, — предостерег Иван.

— Тем лучше. Значит, они не ожидают, что мы им все равно воспользуемся.

Фрост закурил сигарету и посмотрел на Алену.

— Вы знаете расположение милицейских и армейских постов на дорогах?

— Да, но это нам мало поможет. Я уверена, что будут установлены дополнительные посты. А если вы решите съехать с дороги — в такую погоду это чистое безумие, то рискуете нарваться на патрули и дозоры, на сторожевых собак и всевозможные препятствия.

— Отлично, — сказал Фрост. — На это можно посмотреть и с другой стороны. Ведь патрули — это источник питания, оружия, боеприпасов, одежды. С ними мы не пропадем.

— Вы что, собираетесь с боем пробиваться через полстраны, от Москвы до Балтийского моря? — недоверчиво спросил Иван.

— Да, — просто ответил наемник. Он почувствовал, что на его лице появляется улыбка. — По-моему, Советский Союз — самое подходящее место для таких прогулок.

Он залпом выпил стакан водки; огненная жидкость скользнула по пищеводу и горячей волной окатила желудок.