Тело ощущало вибрацию корпуса самолета, который дергался и проваливался в воздушные ямы, минуя облака, затем перешел на ровный горизонтальный полет. Шинкарев по-прежнему лежал, не двигаясь, и, казалось, самая последняя клеточка его тела ощущала блаженство спасения и комфорта. Ничего не хотелось, только растянуть в вечность этот момент. Лучше таких минут ничего не бывает, но и продлить их невозможно. Вот и сейчас зажегся свет и кто-то тронул Андрея за плечо с деликатным «Excuse me?» He торопясь, Шинкарев сел, поднял голову.

Находился он в маленьком тамбуре, рядом с входным люком. Справа — прикрытый занавесками проход в салон. У прохода, удивленно глядя на Шинкарева, стояла брюнетка в темно-бордовом костюме — очевидно, стюардесса. У нее была плотная, но стройная фигура с развитыми женскими формами, смуглое овальное лицо, полные пунцовые губы, круглые темные глаза, опушенные длинными мягкими ресницами, и пышные волосы. «Гречанка? В смысле, с Кипра? Пожалуй».

— Калиспера, — хрипло поздоровался Шинкарев.

Греческого он не знал, всего несколько слов.

— Калиспера, здравствуйте, — неуверенно улыбнулась девушка, сразу перейдя на английский. — Вас приглашают туда, — указала в сторону салона, — пройдите, пожалуйста.

Андрей поднялся, поглядел на грязноватую лужицу, натекшую с него на коврик тамбура. Захватив автомат, сделал шаг и остановился на входе в салон, слегка привалившись к стене. В салоне VIP-класса сиденья были расположены просторно, между ними — небольшие столики, за столиками — нарядная, но легко, по-южному одетая публика: несколько дам в открытых платьях и мужчин без пиджаков, с приспущенными галстуками на крахмально-белых сорочках. Все пассажиры только что отстегнули ремни и теперь с изумлением глядели на русского курьера: его широкие босые ступни покрылись засохшей грязью, на короткую изгвазданную одежду напялена еще более короткая военная форма, на груди залитая кровью. Крупные жилистые кулаки — тоже в крови, голова повязана странным зеленым платком, загорелое лицо исцарапано и покрыто длинной щетиной. На автомат и окровавленные руки Андрея дамы глядели с нескрываемым испугом. Заметив это, он осторожно положил оружие на пол и спрятал руки за спину.

Что говорить — не красавец, конечно. Но как заметил Козьма Прутков: «Не каждому человеку и гусарский мундир к лицу». Тем более в таких обстоятельствах.

Ровно гудели турбины, стюардесса, выскользнув из-за спины Андрея, стала разносить шампанское в узких бокалах. Затянувшееся молчание внезапно прервалось несколькими раздельными и четкими хлопками — ладонью о ладонь.

— Браво, Андреас! Вы дошли до цели и даже не оставили свое оружие!

С одного из сидений поднялся господин Димитриадис, одетый в легкие серые брюки и белую рубашку с бело-голубым шелковым галстуком. За столиком киприот пребывал в компании очаровательной дамы — торгового атташе республики Кипр. Андрею показалось, что его знакомый под хмельком.

— Ведь это ваше оружие? — указал Костас на автомат.

У Шинкарева еще не прошел тот звериный накат, который вел его на авиабазу. Сейчас у него появилось желание прикладом врезать этому щеголю в челюсть — то-то кровища брызнет, зубы полетят... Он глубоко вдохнул, закрыв глаза, выдохнул.

—   Не мое.

—   Значит, вы добыли его в честном бою?

—   Можно сказать.

—   Так и скажем. Господа, разрешите представить вам мистера Андреаса Шинкарева, моего российского коллегу и друга, сотрудника фирмы «Лимассол Инве-стментс Лтд». Выдающегося специалиста... в своем роде.

После первого эффекта публика не выглядела особенно удивленной — видно, что Андрея здесь ждали, может быть, не в столь экстравагантном виде. Но мало ли что случается — Восток дело тонкое. За шутливым приветствием Костас успел приблизиться к Шинкареву и, дружески обняв за плечи, вывел в тамбур.

—   Посылка при вас? Больше «хвостов» не оставили? — спросил он быстро и сухо, безо всяких шуток.

—   «Хвостов» не привел... думаю. А посылка ваша — вот она.

—   Знаете, что это? — Киприот забрал коробку.

—   Нет. А что?

—   Ваша жизнь. Объяснить?

—   Ну... давайте.

В тепле глаза слипались, сильно тянуло ко сну.

—   Это часть китайских материалов. Я заявил Чену, что вы,  Андреас, — больше не требуетесь фирме «Лимассол инвестментс». Со всеми вытекающими последствиями.

—   И что?

—   Чен попросил вывезти вас. А в уплату за место на этом самолете передал часть китайских материалов. Так что это — плата.

«Так». Это было сильно, конечно. И все-таки кое-что не сходилось. Значит, он до того понадобился Чену, что тот отдал за его жизнь какие-то секретные данные? Даже не сказав ему лично, не взяв никаких обязательств. Может, это приказал Ши-фу? А ему-то зачем?

—   Чен сам так решил? — спросил Шинкарев.

—   Не сам. И даже, по его словам, был против — сначала. Но потом кое-кто настоял. Некто весьма решительный. Не догадываетесь, кто бы это мог быть?

«Ши-фу? Нет! Крыса... то есть Патриция. Пэт. Черт, как же это...»

—   Вы блефовали? — спросил он Костаса. — По поводу моей ликвидации?

—   Если и так, какая разница? По крайней мере, для вашей женщины разницы не было. Что скажете?

Андрей предпочел бы промолчать. Однако надо было сказать, хоть что-то. И он сказал:

—  Она хороший человек.

Вот что главное. Ничего больше. Интересно, поймет ли его этот грек? Не чурка же он, в самом деле, не пень с ушами! Хотя обаятельные мужчины бывают совершенно нечутки к эмоциям других. Но этот, кажется, понял.

—   Спать хотите? — подчеркнуто буднично спросил киприот.

—   Да, — сознался Андрей. Он был рад закончить такой разговор.

—   Придется потерпеть. До Сингапура полет короткий, только успеете привести себя в порядок. Тут есть душ, в нем все необходимое. В салон больше не ходите — как помоетесь, загляните к этой девке, она даст вам чего-нибудь пожрать.

—   К стюардессе?

—   Именно. Вот ее кабина. Действуйте!

—   Костас, подождите! Сейчас я до Сингапура, а дальше куда?

—   Мы на Кипр, на этом аэроплане. А для вас взят билет на рейс «Сингапур — Шанхай — Ташкент — Петербург».

—   Значит, в Россию?

—   А что, не рады?

—   Да нет, все правильно. Извините, еще одно...

—   Что?

—   Сами знаете.

—   По моим сведениям, час назад она была жива.

—  А Чен?

—  Что ему сделается? Как говорят у вас в России, живее всех живых. Все, Андреас, меня ждет дама.

Маленькая душевая блестела пластмассой стен и хромом приборов. Андрей аккуратно сложил свою бандану, сбросил грязную одежду в черный пластиковый мешок. Оглядев себя в зеркале, остался доволен — тело по-прежнему сильное, жилистое, по-звериному диковатое в этом крошечном стерильно-чистом помещении. Шумела горячая вода, уходя в никелированную воронку; за круглым иллюминатором стояла темнота; самолет чуть покачивался, мерно гудя турбинами. Все было приготовлено — крем и станок для бритья, новая одежда. Чистое разогретое тело, выбритые щеки, благоухающие лосьоном, мягкое свежее белье, тщательно расчесанные после душа волосы — что еще надо?

В кабине стюардессы между закрытыми полками и микроволновкой примостился откидной столик с мягким креслом. При появлении Андрея девушка встала, жестом предложила садиться и поставила разогретую пиццу, греческий салат с кубиками пресного сыра и большой бокал красного вина. Когда она склонилась над столиком, в вырезе бордовой формы, обведенном светло-серым воротником, показались груди — загорелые, с легким персиковым отливом и маленьким золотым крестиком, блестящим в темной ложбинке. Поставив еду, девушка вышла из кабины, толкая перед собой передвижной столик с бокалами. «Какая грудь! А вот та баба, на дороге — поимели ее сначала или сразу по горлу чикнули? Может, и сразу — они, когда «рэжут», больше заводятся».

Воспоминания не портили аппетит. Шинкарев — профессионал, и для него важней не угрызения совести, а разбор ситуации. Нет храбрости и трусости — есть та или иная степень самоконтроля.

«Когда я вел себя хуже всего? На вилле, когда ломанулся спасать Крысу. И после этого мне разрешили сблизиться с ней. То есть после чего именно: после достойного порыва обычного человека или явного прокола профессионала? Желательно бы знать».

Вернувшаяся стюардесса убрала посуду и поставила перед ним чашку кофе. Она с удовольствием разглядывала его крупные загорелые бицепсы, покрытые мелкой россыпью веснушек, и квадратные грудные мышцы, обтянутые белой футболкой. Андрею захотелось поговорить.

—   Спасибо, очень вкусно! Как вас зовут?

—   Хелене.

—   Вы живете на Кипре?

—   Да, в Никосии.

—   В Лефкоше?

—   Так говорят турки. Некоторые наши тоже стали говорить, как они — Лефкосия.

—   А что говорят о турках?

—   Разное. Одни надеются помириться. Другие вообще стараются не думать, а кто-то готовится к войне. Недавно у северян были митинги — они сами требовали вывести турецкие войска с Кипра. Наши пытались им помочь, а турки бросили против них новые вертолеты.

—   И что?

—   Наши ушли, конечно. Но все говорят, что сбили очень хороший турецкий вертолет. Турки говорят, шайтан сбил. А вы были на Кипре?

—   Надеюсь побывать. Как думаете, там понравится?

—   Конечно, понравится. Извините, мне пора в салон — скоро посадка.

Самолет начал снижаться, заходя в крутой вираж. Шинкарев еще не летал на небольших VIP-машинах, и полет ему понравится. Было бы совсем неплохо, чтобы такие рейсы стали частью его образа жизни. А еще лучше — его и Крысы. Хотя как сказать — при встрече с такой, как Хелене, зачем ему поблизости Крыса?  

«Выкупившая твою жизнь, между прочим. Тьфу, черт!»

В ночном иллюминаторе появилось озеро светящихся точек. Между ними в разных направлениях тянулись цепочки одинаковых огоньков, а в середине извивалась черная лента реки, которую называют так же, как и город — Сингапур, «Город сингалезцев».

В темном небе мигали красные сигналы других самолетов, тоже заходящих на посадку.

Озеро огней приблизилось, потом вдруг резко наклонилось и ушло в сторону, встав почти вертикально, затем снова выровнялось.

Самолет вздрогнул, засвистели выпущенные шасси, мелькнули первые сигналы летного поля, темная земля расцветилась цепочкой синих ламп, ограничивающих ВПП. Колеса мягко коснулись бетонки, огни замелькали в иллюминаторе, постепенно замедляя ход. Надвинулись подсвеченные фюзеляжи и высокие кили авиалайнеров с эмблемами разных авиакомпаний, вдали проплыло длинное низкое здание аэровокзала.

Миновав строй грузных «Боингов», маленький «Лиэрджет» ушел от главного поля к чартерному терминалу. Развернувшись перед прямоугольным бетонным зданием, самолет остановился; стюардесса нажала кнопку люка. Стихли турбины, пассажиры прошли через тамбур, спустились на поле. В кабину заглянул Костас:

— Пошли.

Похоже, хмеля у него еще добавилось. В ночной свежести он накинул на плечи легкий светло-серый пиджак, такой же подал Андрею:

— Все там, во внутреннем кармане. Шинкарев проверил документы, деньги и билеты,

положил в карман свой платок. Дождя не было, в ночном небе ярко блестели звезды, горячий запах отработавшей машины смешивался с густым ароматом тропиков. Андрей и Костас спустились на сухой чистый бетон, киприот достал пачку «Пелл-Мэлл», протянул Шинкареву.

—   Спасибо, не курю.

—   Я уже говорил вам, что ненавижу аэропорты?

—   Нет.

—  В детстве я жил рядом с аэропортом Никосии — после прихода турок его перенесли на Южный берег, в Ларнаку. Паршиво жить у аэропорта без гроша в кармане. Целыми днями смотришь, как другие делают то, что ты не можешь.

—  Улетают, прилетают?

— Точно! Толстосумы чертовы — полные кошельки бабок. Мир раскрывается перед ними, как влагалище — Господин Димитриадис и вправду был пьян.

—   Вас смущает моя лексика? — Он снова затянулся и стряхнул пепел на бетон.

—   Нет, — ответил Шинкарев. — Чего ради?

—   И правильно. Мир — большой бардак, Андреас. — Киприот хлопнул Андрея по литому плечу.

—   А если кому-то не нравится? — спросил тот.

—   Что именно?

—   Что мир — большой бардак.

—   А кому не нравится, тот просто членом не вышел! Все, Андреас, эта желтая машина пришла за вами. Приятно было познакомится.

—   Взаимно. Еще увидимся?

—   А куда вы денетесь!

Хлопнула дверца, и машина отъехала, скрывшись за грузными «Боингами». Костас, ища взглядом киприотскую торговую атташе, набрал номер питерской конторы «Лимассол инвестментс».

— Добрый вечер, mon cher Gennady! Встречайте своего героя. Впечатление? Простоват, но это лечится. В целом как? Как у вас на кассете: «Передралася  вся компания блатная...» Хорошая песенка, я же вам говорил. Ну все, до встречи!

Машина шла по полю, направляясь к аэровокзалу. Работала радиосвязь, водитель на ходу принял новый вызов, черкнув несколько иероглифов в блокноте, висящем на приборной панели. Машина остановилась, и Андрей вошел во внешний зал ожидания, расположенный перед зоной паспортного контроля. В Сингапур он не попадет.

В центре зала высилась светящаяся колонна из мелких стеклянных трубок, у ее основания росли тропические цветы. В зале хватало пассажиров: европейцев и азиатов; слышалась и русская речь. Андрей смотрел на китайских мальчишек — кругломорденьких, узкоглазых, в цветных костюмчиках и длинных шортах. Дети катали яркие пластмассовые машины, иногда резко вскрикивали и стукали друг друга по круглым затылкам. Их изящные мамы лишь сдержанно улыбались, этим и ограничиваясь.

Шинкарев направился в бар, где устроился за успокаивающе-привычной стойкой (темное дерево, начищенные латунные штанги, строй перевернутых бокалов) и, заказав бренди, поглядывал то на пассажиров, то на экран телевизора.

Шли очередные «Новости». В соседней стране сорвалась попытка государственного переворота, к власти вернулся законно избранный президент. Перед зданием парламента шел митинг. В свете прожекторов развевались флаги с оскаленной мордой тигра. На трибуне стоял президент — полноватый китаец в летах. Судя по мутным глазам и трясущимся рукам, он находился в наркотической абстиненции, проще говоря, в ломке. Но постепенно китаец разошелся, стал покрикивать, задирать кулаки. Америка не может диктовать свою волю всему миру! Кроме США, он приглашает в посредники Китай, Россию и Европейский Союз! Он развернет широкое наступление на сепаратистов! Пока он президент этой страны, Зеленый Интернационал не пройдет!

«Мир подписан, все пируют, бал дает бригадный поп... — хэппи-энд по господину Пруткову. Только кто теперь в горы-то полезет?»

На экране появилась страница интернетовского сайта Би-Би-Си с текстом, крупным заголовком «Die Welt» и портретом какого-то блондинистого «дойча». Шинкарев вздрогнул, услышав собственный голос: «...русские наемники на вертолетах обстреливают...». Комментарий: правительство РФ опровергает фальшивку газеты «Ди Вельт» о якобы воюющих в этой стране русских. «Ди Вельт» лишена российской аккредитации, ее московский корпункт закрыт, а все корреспонденты высланы из России...

«Сработало, гляди-ка! Надо еще попробовать — что-нибудь в стиле армянского радио...» Тут Шинкарев подумал о Патриции, о том, что она для него сделала и о том, нужна ли ей помощь. «Может, все-таки обратиться к Эдику Амбарцумяну? Отмазать, а пока спрятать в Армении, где-нибудь, где еще сервис остался — на Севане или в Цакхандзоре». Слава Богу, теперь боевиков привлекать не понадобится — хватит звонка Эдика российскому министру обороны или директору ФСБ.

Из зала ожидания к пограничникам подошла группа людей, от которой отделились трое — двое мужчин и женщина. Вглядевшись, Андрей узнал Ши-фу, которого сопровождали Чен и Патриция. Забинтованная левая рука Мастера лежала на косынке. Патриция была в белом брючном костюме с красными полосками — модельеры называют такой рисунок «lipsticks», как будто полоски проведены губной помадой. Волосы короткие, черные, как вороново крыло; под густой челкой — большие притемненные очки. Лицо довольно круглилось, на щеках играли ямочки — во всем было что-то от молодой Патриции, той, с парижского фото.

Крыса заметила Андрея и, поправляя волосы, мимолетно приложила палец к губам. Чен тоже увидел Шинкарева, но посмотрел как бы сквозь, в пустоту. У Крысы уголки рта приподнялись в чуть заметной улыбке — предостерегающий знак превратился в воздушный поцелуй.

Господин Ли Ван Вэй, получив свой паспорт, обернулся к провожающим, обменявшись с ними вежливым китайским поклоном, затем прошел во внешний зал ожидания. Патриция, бросив прощальный взгляд на Шинкарева и взяв под руку Чена, направилась к выходу. «Семнадцать мгновений весны. И далее — па-рам-пам-парарам-пам-парарам... придет оно, такое, как глоток. Глотнуть, кстати, не помешает, а то с этими делами точно крыша поедет... Ну, Крыса, ну бл...дь международная... А хороша, что ни говори!»

Войдя в самолет, Андрей обнаружил свое место в салоне бизнес-класса. Странно. Вообще-то ему полагалось летать только эконом-классом. В бизнес-классе были широкие кожаные кресла, перед ними — небольшие столики. Пассажиры рассаживались по местам, но большинство проходило дальше, в «эконом», где все попроще — и интерьер, и публика. В проходе появился Ши-фу, сверился со своим билетом и занял место рядом с Шинкаревым.

—  Здравствуй, — сказал китаец, — извини, если помешал. Я сам люблю одиночество в дороге. Правда, в последнее время редко могу себе это позволить.

—  Почему?

—  Охрана. Ее как бы нет, а все равно ты не один.

Шинкарев машинально огляделся. Вокруг обычные пассажиры: бизнесмены, туристы, родители с малышами.

—  Не старайся, — заметил Ши-фу, — не увидишь.

—  Я профессионал, как-никак. Должен хоть кого-то увидеть.

—  Потому и не видишь, что профессионал. Потому что не учился у меня.

Самолет пробил слой облаков и завис в ярко-голубом небе. Мелкие капли воды отогнало к краю иллюминатора, они успели замерзнуть.

—  Чему вы учите Патрицию? — спросил Андрей.

—  Силе и Дао.

Андрей вспомнил о предстоящем Крысе «экзамене» на черную повязку.

—  Она может отказаться? Уйти в сторону?

—  В любой момент, — ответил Мастер. — Но она не хочет. Возможно, пойдет до конца.

—  А Чен?

—  Его зовет путь Воина — жесткое, силовое воздействие. На этом он и остановится, а Крыса — нет.

—  Куда она пойдет?

—  Путь длинный. Учись, трудись — жизни бы хватило. Знаешь, как сказал Чень Синь: «На солнышке все сушится-испаряется. Уйдут препятствия, прозреешь вдруг и осознаешь Великую пустоту». Он был великий мастер, написал трактат о тайцзи-цюань — «Семейная упряжка Ченей».

—  А зачем это Патриции? — Андрей снова вернулся к тому, что больше всего занимало его мысли. — Зачем вообще она развивает свою силу?

—  Полагаю, она сама тебе скажет. Я не спрашиваю своих учеников, почему они приходят ко мне. Просто выбираю и учу тех, кто может учиться.

—  Элизабет тоже ваша ученица?

—  Нет. Она хотела, специально из Америки приехала. Но эта женщина не годится в ученики. Во всяком случае, в мои ученики.

—   Почему?

—   В ней нет пустоты. Она переполнена знаниями. Что ни скажешь, все знает. Чтобы получать новое, нужно опустошить себя, отказавшись от старого. А она не может.

—   Как становятся учениками?

—   Как всегда — «здесь и сейчас». Когда ученик готов, учитель всегда появится. Прямо здесь и прямо сейчас, — повторил китаец.

Над ватным слоем облаков раскинулось утреннее небо. Некоторые облака вздымались бугристыми грибами, лишь немного не достигая пути самолета. Показалась маленькая серебристая точка — авиалайнер, идущий встречным курсом. Он стремительно пересек видимый круг неба, оставив за собой тающую белую полоску.

— Скажите, Ши-фу, вы даос?

Шинкарев сам не заметил, как стал называть китайца Мастером — Ши-фу.

—   Что значит «даос»? — спросил тот.

—   Тот, кто следует Дао.

—   Каждый следует своему Дао. Своему Пути. Ты тоже.

—   Но для вас это Учение.

—   Разве здесь нужно Учение? Как сказал триста лет назад Юань Хундао: «Все люди изначально имеют мудрость трех учений. Есть, когда голоден, спать, когда устал — вот даосское «сбережение жизни». Быть вежливым в общении, не впадать в суету — вот конфуцианский «ритуал». Отзываться, когда окликнут, идти, куда поведут — вот буддийская «непривязанность». Истина в нас самих, нужно ли искать ее на стороне?»

—   Но есть же даосы?

—   Есть «настоящие люди» — «чжэнь жень». Если хочешь, называй меня даосом, почему нет? Но ты спросил не просто так.

—   Да, вы правы. Я слышал о даосских сексуальных техниках...

—   Что ж, есть и такие. Хочешь узнать о них? — без всякой усмешки спросил китаец.

—   Не о них, — покачал головой Шинкарев, — о Патриции.

Он сделал попытку продолжить разговор, начатый им на яхте.

—  Да, о Патриции. Она ведь ваша ученица. Вы и этому ее учили?

—  Не слишком деликатный вопрос. Тебе не кажется? Да, я многому ее учил. Как писал Ли Юй, умение красавицы быть очаровательной сродни «искусству Дао»: «Умная женщина каждое утро обозревает небеса и укладывает волосы по подобию облаков. Так она может меняться, никогда не достигая предела своих превращений». А ведь дорога к собственному пределу суть приближение к Великому пределу, или тайцзи...

—  Извините, что-то не сходится.

—  Не сходится? — удивился Ши-фу.

—  Именно. Когда мы с ней были близки, — вы понимаете, о чем я говорю, — я не заметил, что она...

—  Что?

—  Ну... Скажем так, что она умеет что-то особенное... Необычное.

—  Гм-м... Вот, значит, как... Даже и не знаю, что сказать. Ты занимаешься медитацией?

—  Так, через пень-колоду.

—  Испытал ты что-нибудь необычное во время занятий?

—  Не знаю, считать ли это необычным. Несколько раз у меня были «выходы».

—  Куда именно?

—  В какое-то пустое пространство. То ли просто темное, то ли заполненное какими-то дымными клубами, трудно сказать.

—  Вот! — поднял палец Ши-фу. — Видишь! Таков уровень твоей «просветленности», ясности и чистоты твоего сознания. Темный туман. Дымные клубы. Так чего же ты хочешь от женщины? Каков ты, такая и она.

—  Ясно. Спасибо, Мастер.

Пассажиры, сидевшие на солнечной стороне лайнера, опустили на иллюминаторах затемняющие щитки. В салоне стоял смутно-золотистый полумрак, переходящий в холодный голубой свет, который лился с теневой стороны. Самолет начал снижение, над кабиной загорелась предупреждающая надпись. Раненая рука мешала китайцу пристегнуть ремень, Шинкарев помог.

Облака рассеялись, самолет быстро прошел сквозь их разреженные полосы. Внизу до горизонта раскинулось море; кое-где по нему скользили тени облаков. На подлетном курсе, на границе моря и пестрой суши, из туманно-голубой дымки появилась группа небоскребов, которые становились все рельефнее, все разнообразнее в своих очертаниях. Между скоплениями зданий извивалась лента коричневой реки Хуанг-Пу, заполненной большими и малыми судами.

—  Шанхай, — сказал китаец. — Ты был здесь?

—  Нет.

—  Вот и побываешь.

—  Я что, выхожу? С вами?

—  Выходишь, но не со мной. На поле и в аэропорту ко мне не приближайся. Иди в зал ожидания, тебя встретит Чен. Покажет Шанхай, Сучжоу и монастырь Шаолинь.

—  Спасибо... но почему?

—  Ты спросил, как становятся учениками. Я сказал — «здесь и сейчас». Так что? — Китаец пристально посмотрел в глаза Андрею.

—  Сэ, Ши-фу! Спасибо, Мастер! — чуть склонил голову тот.

Посвящение состоялось — русский курьер Андрей Николаевич Шинкарев стал учеником китайского Мастера.

Потом был раскаленный, окутанный смогом Шанхай, а за ним — город императорских парков, «благословенный» Сучжоу. Перелет в Пекин, и там знаменитая площадь Тяньанмэнь, или «Ворота небесного спокойствия», — просторная, вымощенная квадратными светло-серыми плитами. Сами ворота массивные, розовато-красные, с портретом председателя Мао под свесом черепичной кровли. Из Пекина — одиннадцать часов на поезде до города Чжень-Чжоу, затем местный поезд до деревушки Дэнфен. Автобус, ползущий по горной дороге, обсаженной каштанами. И наконец, стена серого камня, массивные темные ворота, над ними три иероглифа: «Шао-Линь-Сы»—Шаолиньский монастырь, или «Обитель Молодого леса»...

Тот суточный путь — от моря до авиабазы — был ли он «приемным экзаменом»? Вступительным испытанием ученика? Кто знает...

А кто знает? — да кому надо, тот и знает!

Знает, да не скажет...