Стоически, в тревогах тяжких дней, В трудах и бедах краткий век мой прожит. Одно лишь чувство грудь мою тревожит: Моя любовь - но и страданье с ней. Любых отрав любовь моя сильней, И яд, что быть противоядьем может, Гармонию страданья уничтожит: Ведь не мирюсь я с мукою моей. Но сил Любовь на тонкости не тратит И за несчастье мне несчастьем платит. Как снег, я таю от ее щедрот. А если б мог с несчастьем примириться, Она начнет на горести скупиться, Затем что с платой долг ее растет.

Перевод В. Левика