Путем тихих звезд (ЛП)

Абнетт Дэн

Перевод: Pandora

«O Little Town of Bethlehem», земная песня. [1]

Пролог

Веста встала рано утром, до того, как прозвонил колокол, возвещающий о начале трудового дня, до того, как встало солнце и принесло с собой тепло и свет. Она одела свою темную шерстяную одежду, шапку и две шали, не забыв также перчатки, что Бел сшил для нее. Было очень холодно. Она могла чувствовать, как покраснели ее щеки и нос, и как заслезились глаза. Мороз был довольно суров, холоден и угрожающ, чтобы не говорили Билл Стон и остальные. Зима должна была закончиться, но становилось только хуже.

Восемнадцать лет Веста жила здесь и она никогда не видела, чтобы зима сдавала свои позиции.

Когда она взяла с вешалки свой пиджак, то ее руки онемели, несмотря на перчатки. Сумеречный свет раннего утра, который на снегу был значительно ярче, пополз в коридор. Она одела приготовленную ранее куртку, сапоги и снегоступы, потому что никогда нельзя было сказать наверняка, сколь глубок был снег.

Снег менял ландшафт самым таинственным образом, скрывая дыры, в которые могли попасть и безвозвратно пропасть люди. Но это была не единственная причина, по которой никто не хотел оказаться снаружи в одиночестве. Было множество рассказов об ужасах леса. Этими рассказами часто пугали детей.