Возрожденный молнией

Аллард Евгений Алексеевич

После удара молнии сознание московского журналиста Олега Верстовского вселяется в тело человека, жившего в 1950-х годах в США. "Золотой Век" Голливуда, джаз и гангстеры. Можно послушать живьем Фрэнка Синатру или познакомиться с самой Мэрилин Монро. Проблема лишь в том, что Олег оказывается в самом неудачном месте — на электрическом стуле в тюрьме Синг Синг. Что это — галлюцинации, порожденные угасающим сознанием или эксперимент ЦРУ по "промыванию мозгов"? А может быть это связано с расследованием, которое журналист вёл в России?

Действие романа протекает в двух измерениях — в современной России и 50-х годах прошлого века в США. Обе линии связаны не только главным героем — московским журналистом, но и расследованием, которое он ведет. Этот роман — продолжение первого романа Призраки прошлого с тем же героем.

Глава 1. Точка перехода

- Значит, ты и есть Катя Смирнова?

Девчушка кивнула и застенчиво расправила на коленях белый фартучек.

— Родители погибли пять лет назад. Живу в детдоме. Бабка туда сдала, ненавидит она меня, — хмуро, по-взрослому объяснила она. — У неё дом древний, все удобства во дворе.

— Понятно. Ну, давай рассказывай свою историю.

— А вы действительно журналист? — в голосе сквозило недоверие, и страх.

Глава 2. Дилемма

Моим страстным желанием было упасть на колени и умолять прикончить меня прямо здесь из табельного пистолета, который торчал у конвоиров в кобуре на поясе. Пуля в лоб — лёгкая, безболезненная смерть, и освобождение от всех мучений. Какая сволочь придумала это адское изобретение — электрический стул?! Убивать человека долго и мучительно, пропуская через беззащитное тело электроразряд, который поджаривает, как цыплёнка в духовке. Смерть на костре казалась приятней и гуманнее.

Один из охранников подтолкнул меня в спину, сделав машинально шаг, я вдруг осознал, что мы идём в другом направлении. Я выпрямился, реально ощутив, как спадает пелена страха.

Мы вышли в коридор, решётки кончились, потянулись унылые кирпичные стены, цементный неровный пол. Толкнув дверь вправо, я выдохнул с облегчением. Они привели меня в душ. Длинное узкое помещение, метров десять на тридцать, напоминающее сборочный цех или станцию метро примитивного дизайна. Белые плоские потолочные балки, по краям бетонного стока два ряда высоких подпирающих потолок бело-зелёных квадратных столбов, к которым крепились металлические трубы со свисающими штангами леек с одним краном, и перила на уровне пупка.

С трудом отодрав от тела одежду, измазанную кровью, мочой, дерьмом, я открыл кран и вскрикнул от боли, ледяная вода обожгла, словно кипяток. Вздохнув, я открыл глаза, потянувшись за куском мыла. И замер, медленно спустил глаза вниз живота, на ноги. Лихорадочно оглядел себя, насколько мог. Они выпустили меня из преисподней, но выдали не то тело. Руки, ноги, живот и самое главное моя мужская анатомия совершенно изменились. Когда, черт возьми, они успели сделать мне обрезание, как еврею? Что за идиотизм? Отрезать кусок моего члена перед тем, как посадить на электрический стул? Для чего? И когда все успело зажить?

— Одевайтесь, Стэнли, — услышал я голос. — Быстрей.