Насмешка судьбы

Брукс Карен

Сильная, успешная, деловая женщина всегда добьется своего. А если она к тому же еще и красива…

Флора Лэтем верила, что самое главное — знать, чего хочешь от жизни. Она привыкла планировать каждый свой шаг и не пасовать перед трудностями. В конце концов, разумный человек может справиться с любыми проблемами.

Но судьба предложила ей совсем другие правила игры…

1

Вбежав в свой кабинет, Флора Лэтем резко захлопнула дверь, прислонилась к ней спиной и попыталась отдышаться. Впервые она столь стремительно промчалась мимо своих любимых полотен Маккабинса, даже не взглянув в их сторону. Не тронула ее и картина, в эту минуту открывшаяся взору из окна: живописная река, несущая быстрые воды в утреннем солнце. Глаза очаровательной попечительницы коллекции мистера Найтли горели обидой и возмущением.

Надо немедленно написать заявление об уходе! — нетерпеливо решила мисс Лэтем.

В то же время здравый смысл услужливо подсказал ей, что едва ли еще когда-либо для нее найдется столь же увлекательная работа. Что же касается Брайана Найтли, то хоть он и отъявленный самодур, но надо признать, что к созданию художественной коллекции «Найтли констракшн» ее патрон относился на редкость вдумчиво и серьезно. Он всегда благосклонно воспринимал идеи Флоры. И даже их вкусы довольно часто совпадали, что, безусловно, большой плюс. Кроме того, у Флоры было достаточно свободы для профессионального самовыражения. Таких условий ей, конечно же, не видать, поступи она на работу в одну из национальных галерей. И, наконец, Найтли до сих пор крайне мало утруждал ее своим присутствием. И все же… Кабинет мисс Лэтем выходил окнами на реку Бризбейн. В здании на берегу «Найтли констракшн» и дочерние компании занимали три этажа. Залы, приемные и кабинеты были увешаны картинами из знаменитой коллекции босса. Здесь нашли приют Маккабинс, Стриттонс, Абсаломс и другие чтимые Флорой мастера. Найтли обладал и великолепным собранием марок и медалей. Словом, куратору коллекции этого господина было где разгуляться.

Флора знала о своем патроне не слишком много. Ему сорок. Разведен. На вид грубоват, хотя и не лишен мужской притягательности. Флора припомнила цепкий взгляд его дымчато-серых глаз, и ей опять стало не по себе. Она подумала, что и другим дамам непросто с ним общаться, хотя никаких доказательств этого у нее не было.

Будут, решила Фло. За этим дело не станет.

2

Дом Брайана Найтли представлял собой большой особняк, покрытый желтой штукатуркой. Он стоял на набережной и имел свой причал, у которого на воде покачивалась роскошная яхта.

Флоре пришлось постоять какое-то время у ворот, ожидая, когда они откроются. От нечего делать молодая женщина смотрела в окно своей машины на территорию, окружающую особняк ее патрона. Вдруг ее взгляд остановился на молодом рыжеволосом человеке с густой рыжеватой бородкой. Он стоял у ограды и внимательно изучал Флору и ее автомобиль.

Была вторая половина дня. Погода стояла чудесная, и Фло опустила верх своей машины. Ее спортивный «форд-капри» часто привлекал внимание прохожих. Но вот ворота бесшумно распахнулись, и мисс Лэтем, тут же забыв о рыжем бородаче, въехала во владения мистера Найтли.

Дверь ей открыла домоправительница, которая провела гостью в библиотеку.

— Мистер Найтли скоро будет, мисс Лэтем, он разговаривает по телефону, — сказала пожилая женщина. — Простите, что оставляю вас.