Метелица

Ватанов Николай

Сборник юмористических рассказов по мотивам советской действительности.

В СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ

Метелица

Очень важно при всяких жизненных огорчениях уметь находить подходящее утешение. В данном случае таким утешением, очевидно, мог быть лишь дикий грэйпфрут. Но когда мой сосед, томно прошептав: — Господи, за что? — стремительно склонился долу, — грэйпфрут перестал действовать. Я быстро оделся и по раскачивающимся, железным трапам вывинтился на палубу. Наверху бесновались стихии: дико завывал ветер, со всех сторон хлестало водой. Наш корабль храбрых «генерал Мюр», по непонятным для меня причинам, еще держался на волнах и даже пытался двигаться вперед. Судорожно уцепившись за протянутый канат, я стал пробираться по скользкой, вздымающейся палубе. В это время меня из темноты окликнул простуженный бас:

— Зайдите сюда, господин. Сохранитесь немного.

В затишке примостился на спасательных кругах большой, бородатый мужчина. Когда я присел рядом и мы закурили, незнакомец печально проговорил:

— Плывем! Зачем и куда неизвестно!

Поставщик двора

В кабинете управляющего конторой «Паросила» Машкина сидел директор местной табачной фабрики Термаосов и вкрадчивым голосом просил:

— На тебя, Ваня, одна надежда. Наш заграничный станок по безмундштучным вчера отказал. Выручай голубчик!

— Мы ведь только по паромашинам, Федя!

— Знаю, но позволь… — вдруг всем корпусом нырнул под стол к своему портфелю Термассов. — Я здесь привез тебе на пробу несколько коробок экспортных: «Машук», «Бештау», «Гурзуф», словом весь наш кавказский ассортиментик!

Тарзан

Хулиган у нас тоже водился. Не столичной формации конечно, а соответственный — в краевом масштабе. Вызывает меня однажды председатель горсовета товарищ Федотов на экстренное совещание. Собрались все городские власти. Товарищ Федотов открывает совещание в своей обычной, поспешной манере:

— На повестке, товарищи, один вопрос: О борьбе с хулиганством. Буду краток, разговаривать много не приходится. Бандитизм в нашем городе достиг превосходящей степени. Некоторые улицы стали для мирных граждан непроходимы. Каленым железом надо ударить по классовому врагу, как сказал товарищ Сталин. Прошу высказаться.

Начальник милиции тут подымается и с недовольным видом говорит:

— О бандитизме в городе я в последнее время что- то не слыхал. Бандиты давно из нашего города в другие места передвинуты. Кроме того интересно знать, о каких непроходимых для мирных граждан улицах намекает товарищ Федотов?!

Начальник Угро ничего не говорит, но тоже улыбается скептически: какие мол у нас бандиты и на каких улицах?!

Старый сад

Во времена НЭПА я как-то вечером зашел к своему приятелю Эдуарду Зуппе, охотнику и, следовательно, отличному человеку.

— Эди! — сказал я, усаживаясь на диван. — Завтра суббота. Надо куда-то ехать за утками.

Эдуард принимал меня в халате, так как только что взял ванну. От его большой, упитанной фигуры шел еще пар и он пребывал в приятном, распаренном состоянии духа.

— Це дило треба разжувати, — решил он.— Сейчас будем пить чай с вареньем и дело разжуем досконально. Полагаю, что нам нужно двинуть к хохлам в Широкий Лог. Что ты на это скажешь?

Лирический случай

Была эта самая лирика, была любовь! Вы не смотрите, что сейчас я пооблез и фамилия у меня мизерная — Иван Сидорович Клоп! Конечно, с такой фамилией на любовном фронте трудновато. Иная женщина как узнает, покраснеет и отходит в слезах. Никому не лестно быть клопихой, то естъ подружкой Клопа! И все же в моей жизни был настоящий лирический случай! Сейчас все по порядочку расскажу, только раньше выпьем еще по одной, для оживления воспоминаний. За ваше!… Итак, женили меня рано и романического тут было мало, разве только что приданого не додали, и пришлось после вырывать со скандалом. В остальном супружница оказалась кладом. Самостоятельная, отлично пироги пекла. Прожили мы с ней счастливо, без выдающихся семейных эксцессов, лет десять. К тому времени стал я продвигаться по службе. Партия выдвинула меня пропагандистом в Кировский райком, с прикреплением к закрытому распределителю типа «Б». Партсекретарь мне говорит: — Товарищ Клоп, ты приблизился теперь, можно сказать, к партийной элите. Смотри у меня, не подгадь; держись всегда генеральной. Говоришь ты не плохо, по письменной же части слабоват. Пиши дома пересказы из «Истории партии», поможет насобачиться!

Старался я. Днем бывало по собраниям горло чешешь, дома пересказы сочиняешь и цитаты вождей наизусть заучиваешь, и боишься что перепутать. Но ничего, сходило благополучно, пока не появилась в райкоме новая стенографистка товарищ Лена.

Что можно путного сказать о женщине?! Писатели эти, разные Шекспиры и Маяковские, страницы измарали на эту хлипкую тему. И ланиты твои как гранат, и прочие глупости! По моему же просто наваждение на нашего брата, наказание за грехи, как говорили при старом режиме. Стал я замечать, что поглупел ужасно. Привожу выдержки из трудов товарища Сталина, а сам в горячем поту, все мне кажется, что текст исказил! Дома же мне неинтересно как-то, вроде густо пылью посыпано.

— Чего, говорю жене, у тебя такая некультурная привычка после еды непременно икать! Словно кошка какая!

Анастасия Петровна посмотрела на меня искоса и ничего к моменту не ответила, за десертом же говорит:

ЗА ГРАНИЦЕЙ

Почему я стал вегетарианцем

Александр Ильич Капустин окончил в 1912 гаду Училище Правоведения и начал свою юридическую карьеру товарищем прокурора при Н-ском Окружном суде. Жизнь в то время свела нас и мы были очень дружны. В начале революции Капустин эмигрировал, с тех пор я потерял всякую связь с ним.

Мы снова встретились в 1944 году, в Баварии, При исключительных обстоятельствах. В общественном бункере при ужасающей бомбежке, когда потух свет и крепкие своды здания сотрясались от сыпавшихся с неба, бомб, я неожиданно услышал в ближайшем углу русскую речь.

— Не бойся, Леночка, — говорил спокойный и приятный баритон. — В таких случаях нужно быть фаталистом. Ты знаешь, детка, что такое фаталист?

Урок английского

Пять лет живете в Америке и не говорите еще по-английски?! Не может этого быть, не верю!

— «Чикен», «гут-бай» — знаете; «о-кей», «вери-мач» — наверно тоже, прибавьте к этому сотню других слов, которые к вам невольно привязались, чтож вам еще нужно? Вы наверно просто стесняетесь, по научному говоря — у вас психологическое торможение. Ничего, это поправимо, я помогу вам «поставить» ваш английский. Вмиг у меня заговорите!

Постарайтесь усвоить некоторые основные положения. Во-первых, ничего не бойтесь. По моему методу но надо заглатывать язык, выворачивать глаза и совершать прочие, несовместимые с человеческим достоинством, действия. Напротив, при разговоре держите себя свободно, молодо, как будто вы совершаете что-то приятное, скажем — ловите для «нее» в саду изумрудных мошек.

Во-вторых, ничего не критикуйте и не ожесточайтесь. Из английского алфавита, как известно, исчезло классическое «а» и милейшее «и» превратилось, словно его потянули за хвост, в испуганное «ай». Это, как дурной сон, бороться тут бесполезно. Относитесь к прискорбному явлению чисто философски: нет буквы «а», и нес с ней!

На днях дочка приготовила мне ванну. Иди, зовет, папочка, купаться. — Надеюсь, отвечаю, вода не слишком горяча!

Идеалистка

Владимир Братин с букетам белой сирени в руке стремительно выскочил из-за кустов. На скамейке Гретхен не было. На ее обычном месте сидела незнакомая немочка и прилежно вязала чулок.

Брагин медленно побрел по скверу, обошел несколько раз вокруг высохшего фонтана. Вдали на церковных часах пробила четверть первого. Молодому человеку стало тревожно и гадко на душе. Он подошел к ограде и вопросительно посмотрел через улицу на окно большого, сохранившегося от бомбардировки здания. В нем помещалось бюро, в котором Гретхен работала стенографисткой. Брагину пришла мысль, что может быть Гретхен из окна заметила, что ее скамейка занята и потому не выходит в сквер. Брагин почти бегом кинулся снова к немке с чулком.

— Прошу, фрейлен, извинить мою смелость, — взволнованно проговорил он. — Но когда решается судьба человека, когда… Словом, я убедительно прошу вас пересесть на другую скамью.

Немочка вспыхнула, но безропотно стала аккуратно укладывать свое рукоделие в плетеную корзиночку.

Наша колония

О докторской чете говорили: утешительные старички, и дамы прибавляли: прямо старосветские помещики. Только бывший бухгалтер Коопинсоюза Расчетов высказывался более сдержанно:

— Ирина Захарьевна, спору нет, светлая старушечка, но сам доктор, извините, бонза!

Марк Леонардович — «сам» доктор, был немногословен и во всем очень основателен.

— Какого я мнения о нашей колонии? — спрашивал он и морщил свое большое, и без того некрасивое лицо. — Народ сравнительно не плохой, но авантюрист поневоле.

При разговоре присутствовала Женя, элегантная девица лет 26-ти и штабс-капитан Николай Иванович Козлов — каш «настоящий» и единственный старый эмигрант.

Канитель

По возвращении Ивана Филипповича из психиатрической больницы спрос на него заметно возрос. Приходили знакомые, малознакомые и даже незнакомые; последние — познакомиться. Но все были разочарованы: человек как человек, ничего особенного. Общую мысль, как всегда, выразила госпожа Расчетова:

— Представляется! — решила она. — Не может быть, чтобы окончательно вылечили. Такого не бывает!

— Ку-ку-ре-ку! — без особой на то необходимости петухом вскричал господин Расчетов, и захлопал воображаемыми крыльями.

— Тю! Замолчи ты, псих несчастный! — прикрикнула на него недовольная супруга.