Околдованная снами

Вульф Энн

Люси Маклин, разочаровавшись в любви, ищет спасения в мечтах. Однажды она осознает, что уже перестает понимать, где находится… Призрачный мир грез все больше захватывает ее, а реальность становится все более тягостной. Люси понимает, что пора сделать выбор: отказаться от иллюзий и построить свою жизнь на трезвом расчете или… навсегда остаться в мире грез. Но, может быть, юноша, которого она встречает и во сне, и наяву, сможет объединить мечту и реальность и сделать Люси по-настоящему счастливой?

1

Набрав в ладони ледяной воды, она ополоснула лицо. Ночь, проведенная без сна, давала о себе знать: лицо чуть-чуть припухло, под глазами, испещренными красными прожилками, залегли глубокие тени, взгляд стал каким-то отрешенным, дымным, потерял свою осмысленность. Из загадочной глубины зеркала на нее смотрела грустная незнакомка. Нет, это слишком красиво для нее… Скорее, усталая, отчаявшаяся женщина… А ведь Люси еще нет и тридцати…

Люси отвернулась от своего отражения, закрутила кран и вздохнула. Самое время для того, чтобы позвонить на работу и взять парочку отгулов. Правда, ее начальник едва ли оценит такой сюрприз. С учетом того, что на букеты сейчас почему-то особенный спрос… Как будто у всех мужчин начался букетный период в отношениях со своими вторыми половинами. Она горько усмехнулась — на нее это повышенное внимание не распространяется… Ее мужчина уже сделал свой выбор. И этот выбор был, увы, не в пользу Люси Маклин. Стоп, стоп, стоп… Хватит об этом думать. Она же обещала себе, что с сегодняшнего дня и не вспомнит о Гарри. И не подумает о нем… Принимать решение всегда просто, а вот осуществить задуманное… Впрочем, день не начался, еще всего лишь утро. Но что это меняет?

Люси села в мягкое кресло, обитое светло-голубым плюшем, и задумчиво посмотрела на телефонную трубку, лежащую на журнальном столике. И все же, может быть, она позвонит на работу и объяснит, что у нее была бессонная ночь? Хотя, кому это интересно… Не будет же она рассказывать начальству о том, что ее бросил жених?.. Конечно, нет… Да и едва ли Юджин Кортли станет думать о ее душевных терзаниях… Скорее, он тот час же подсчитает количество букетов, которые «Цветочный сюрприз» потеряет из-за отсутствия Люси.

Кажется, другого выхода у нее нет. Надо взять себя в руки и собираться на работу. Там она выпьет кофе или крепкого чаю, поболтает с Энджи и немного придет в себя.

Люси вздохнула и с трудом вытащила свое тело из уютного кресла. Если бы те вздохи, которые она сделала за сегодняшнее утро, можно было бы перевести в доллары, она стала бы самым богатым человеком в Бэгли.

2

Синие глаза широко распахнулись навстречу яркому солнечному дню. Сегодня Люси попытается быть счастливой и никому не позволит испортить себе настроение. Никаких тревожных мыслей, никакой горечи, никакой боли. Сегодня именно тот день, когда она будет учиться любить себя. На время Люси забудет о том, что было. Но сделает это лишь для того, чтобы в полной мере насладиться местью потом, когда обстоятельства будут благоприятствовать ей в этом деле.

Первым делом Люси и Энджи заехали в «Цветочный сюрприз». Юджин Кортли, скрипя зубами и бубня себе под нос что-то о человеческой неблагодарности, рассчитал девушек. Теперь, держа в руках хрустящие купюры и имея на банковских карточках некоторые сбережения, они могли отдаться воплощению своей мечты об отпуске. Чем девушки сразу же и занялись.

Люси удалось поговорить с кузеном. Ника Миггэлса позвали к телефону на удивление быстро, хотя раньше этот процесс был весьма длительным и неудобным. Часто случалось, что, провисев десять минут на линии, Люси так и уходила, не поговорив с братом. Теперь долгожданный разговор наконец состоялся.

Ник был в восторге от того, что сестра все-таки решилась преодолеть расстояние от Бэгли до Кэрнса. Он сразу же порекомендовал ей несколько хороших отелей в Тринити-Бич, неподалеку от Кэрнса, но при этом намекнул на то, что она может остановиться и у него. Люси пообещала, что обязательно заглянет в его холостяцкую хибару, но от предложения брата отказалась. У нее были другие планы… Ник сообщил, что не так давно у него появилась новая работа и новый напарник. Правда, деталей Люси пока не узнала. Что ж, приедет в Кэрнс и тогда уж выслушает все новости в подробностях…

Началась предотъездная суета. Девушкам нужно было сделать так много: купить билеты на поезд до Фосстона, забронировать места в самолете, выбрать отель и позвонить насчет свободных номеров, хотя бы слегка обновить гардероб, привести себя в порядок и собрать чемоданы… Одного дня на такое количество неотложных дел может и не хватить, а Люси и Энджи рассчитывали вылететь из фосстонского аэропорта уже завтра.