Таинственный мир

Гамильтон Эдмонд

В фантастических романах Э. Гамильтона — приключения космонавтов и межпланетных шпионов, чудеса вычислительной техники и подвига роботов. Супермены с кристально ясной и пустой душой, с неограниченными возможностями во времени и пространстве возвышаются до статуса владык Вселенной и самой вечности. Но, по общему мнению критиков, мир, который изображает писатель, — продолжение действительности. Действительности земной. И писатель предостерегает, что человеческое зло, умноженное на своеволие машин, способно уничтожить цивилизацию.

Таинственный мир.

Роман.(пер. с англ. М. Тарасьева)

Капитан Фьючер приходит на помощь.

Роман. (пер. с англ. И. Горачина)

Поиск капитана Фьючера.

Роман.(пер. с англ. И. Горачина)

По ту сторону звезд.

Роман. (пер. с англ. А. Соколова)

Таинственный мир

(пер. с англ. М. Тарасьева)

Глава 1 Охотники за радием

Старый грузовой корабль «Орион» медленно тащился по пустынному космосу. Вокруг чувствовалась опасность. Навигационные огни не горели, и даже трубы реактора были замаскированы так, чтобы ни один проблеск не выдал местонахождения корабля, совершавшего долгий путь с Сатурна на Землю.

Радист, темноволосый загорелый землянин, внимательно следил за приборами.

— Межпланетная полиция вызывает все корабли, находящиеся между Сатурном и Юпитером, — раздался резкий голос из динамика.

Радист не ответил. У него был приказ хранить строгое радиомолчание.

— Срочное сообщение! — продолжал голос. — В вашем секторе обнаружены неизвестные крейсера, предположительно охотники за радием.

Глава 2

Предупреждение из космоса

Откуда прилетали таинственные грабители радия?

И хотя этот вопрос волновал всю Солнечную Систему, ответа на него не знал никто. Ходили слухи о какой-то планете, на которой пираты якобы устроили базу. Но где она может находиться?

Даже командующий межпланетной полиции не мог ответить на этот вопрос. В штабе полиции в Нью-Йорке командующий Хэлк Андерс мрачно признавался в этом двум своим доверенным адъютантам:

— Мы не сможем поймать грабителей, — говорил он, — пока не найдем их базу и не узнаем, каким образом они перехватывают корабли, перевозящие радий. И почему они берут только радий.

Он сжал кулаки:

Глава 3

Сны

Радист «Ориона» в изумлении смотрел на предводителя пиратов (этот радист был не кто иной, как сам Капитан Фьючер). Перед тем как наняться на корабль в надежде напасть на след грабителей, он перекрасил свои рыжие волосы.

— Ты — Ру Гур! — воскликнул он, не веря своим глазам. — Но ведь ты же мертв!

— А, так ты меня знаешь? — тихо сказал уранианин.

Ру Гур был толстый, просто безобразно толстый. В скафандре его приземистая бесформенная фигура выглядела еще более громоздкой. Со своим круглым желтым лицом и лысой головой он мог бы показаться добродушным безобидным толстяком, если бы не глаза. Черные, блестящие и безжалостные, они отражали душу человека гениального и беспощадного. Он впился взглядом в Кэртиса Ньютона.

— Так ты меня узнал? — пробормотал Ру Гур. — Очень интересно. А откуда ты меня знаешь?

Глава 4

Неожиданное нападение

Когда Кэртис Ньютон понял, что уранианин собирается делать, он судорожно напрягся, пытаясь разорвать веревки. Но это было невозможно.

— Ты не можешь все время держать меня под воздействием этого дьявольского луча! — яростно закричал он.

— Еще как могу, — засиял Ру Гур. — И ты будешь так счастлив во сне, что даже не будешь помнить, что ты на пиратском корабле, и не будешь нам надоедать своими попытками к бегству.

Кэртис отшатнулся, как от чего-то отвратительного. Луч «Лета» всегда казался ему мерзким. Он знал, что если человек находится в нем слишком долго, то его разум может погрузиться во тьму, из которой нет возврата.

Ру Гур нажал на кнопку. Машина загудела. Он передвинул ручку на шкале интенсивности на одно деление выше.

Капитан Фьючер приходит на помощь

(пер. с англ. И. Горачина)

Угроза из космоса

Большой пассажирский корабль «Паллада» мчался в безвоздушном пространстве по обычному маршруту между Венерой и Землей. В ярко освещенных салонах корабля гроздьями повисли пассажиры, мужчины и женщины. Они много смеялись, болтали или танцевали в воздухе под призрачную музыку венерианской капеллы.

Вверху, в радиоцентре, Спаркс сидел перед пультом, позевывая, любовался молоденькой радисткой-землянкой, когда в рубку вошел мускулистый первый офицер корабля.

— Вызовите Земной порт-4 и передайте, что мы совершим посадку завтра ровно в десять часов, — приказал он.

Спаркс пощелкал переключателями и нажал кнопку вызова. На мгновенно посветлевшем телеэкране появился дежурный, главный диспетчер Земного порта-4.

Выслушав сообщение «Паллады», он кивнул.

Экипаж будущего

Поверхность Луны представляла собой пустынную мертвенно-белую равнину. Заливаемые лучами Солнца пустыни Луны в вековечном молчании тянулись до колоссальных кратеров, вздымавшихся, как иззубренные клыки. На этой безотрадной планете не было ни воздуха, ни звуков, ни человеческой жизни… за единственным исключением.

На дне кратера Тихо блестело нечто похожее на круглое хрустальное озеро. В лунную скалу было врезано огромное застекленное окно, за которым находилась выбитая в мягком камне искусственная пещера: научно-исследовательская станция и родной дом известнейшего в Солнечной Системе человека, Капитана Фьючера.

Большая лаборатория в огромной пещере залита светом, льющимся из огромного окна. Здесь было множество машин и шкафов с инструментами, генераторы с индикаторами, способные вырабатывать неограниченное количество атомной энергии; гигантские телескопы и спектроскопы, трубы которых выступали над поверхностью Луны; химические и электрические установки невероятной мощности и странного вида. Это было рабочее место величайшего ученого Солнечной Системы.

Сквозь гул машин пробивались голоса двоих, работающих в углу лаборатории.

— Теперь поток электронов должен быть неизменным, так, Саймон? — спросил глубокий чистый голос.

В пустыне Марса

Пронзительный ночной ветер гулял над марсианской пустыней, казалось, нашептывая о великих событиях и прошлом могуществе. Вздыхал не по земному над светлыми башнями Сырта, экваториального метрополиса Марса.

Там, снаружи, в освещенной лунами пустыне, в двух километрах от Сырта, между двумя песчаными дюнами затаилась «Комета», на всякий случай замаскированная. Внутри корабля, в сверхкомпактной лаборатории, расположенной в центральном отсеке, Капитан Фьючер готовился к своему опасному предприятию.

Его рыжая голова почти доставала до потолка лаборатории; Капитан Фьючер шагал взад и вперед, излагая спутникам свой план.

— Это наш единственный шанс спасти Джоан Рэнделл из рук легионеров и одновременно напасть на след доктора Зарро. Поэтому я и вылетел немедленно с Земли на Марс, как только узнал о похищении Джоан. Она сказала, что легионеры, по крайней мере, те, кто похитили Кансу Кейна, следующей целью выбрали Марс, чтобы похитить Гатолу, главного астронома обсерватории Сырта. Сегодня вечером они, вероятно, прибудут на Марс, а я уже здесь и жду их!

Глаза-линзы Мозга с сомнением посмотрели на решительное загорелое лицо молодого искателя приключений.

Полет в опасность

Капитан Фьючер не сдавался, но со змеепутами ничего нельзя было поделать. Полдюжины этих розовых существ стянули его руки и ноги. Эластичные сатурнианские животные обладали невероятной силой.

Карлик снова появился и зловеще взглянул на Кэртиса. Это был землянин старше средних лет. Иссеченное шрамами лицо производило отталкивающее впечатление. Возле него стоял неуклюжий гигант-землянин, которого тот назвал Каллаком. Это был невероятно огромный человек с плечами непомерной ширины, маленькой головой и угрюмым выражением лица.

Карлик злобно шагнул в сторону Кэртиса.

— Итак, знаменитый Капитан Фьючер хотел заманить в ловушку Легион гибели, — пробурчал он, — и сам попал в яму, которую вырыл нам!

Кэртис, к тому времени осознавший бесплодность своих попыток, поднял на него равнодушный взгляд.

След ведет к Плутону

Когда Ото и его противник сорвались с поднимающегося крейсера легионеров, освещенная звездами поверхность пустыни находилась под ними метрах в пятидесяти. Андроид в падении сначала судорожно вцепился в своего противника, а потом, собрав все фантастические силы своего тела, переместил легионера под себя. Легионер первым ударился о землю и тем самым смягчил для Ото удар о поверхность почвы. Несмотря на это, он был почти оглушен, но в следующее мгновение, вертя головой, вскочил на ноги. Перед глазами у него плыл туман.

— Во имя всех дьяволов Вселенной, что произошло? — прошипел он, тяжело дыша.

Андроид нагнулся над неподвижно лежавшим легионером. Тот был мертв. Внезапно глаза Ото чуть было не вылезли из орбит. Он уставился на труп, не в силах поверить тому, что увидел.

— Неужели я сошел с ума? — воскликнул он. — Как называется эта планета…

Произошло что-то невероятное, фантастическое, бьющее по нервам. Легионер, с которым он боролся, был человеком, это Ото ясно видел в корабле, из которого оба вывалились. Но теперь, после смерти, легионер странным образом превратился в существо чужое, доселе никогда не виданное.