На Килиманджаро все в порядке

Гари Роман

Ромен Гари

На Килиманджаро все в порядке

Перевод с французского Ю.Винер

По дороге в Экс, в десяти километрах от Марселя, есть небольшая деревня Тушаг. Посреди ее главной площади высится бронзовый монумент. Он изображает мужчину в позе завоевателя - голова гордо откинута назад, одна нога выставлена вперед, левая рука упирается в бедро, правая - покоится на посохе. С первого же взгляда угадываешь в нем человека, только что покорившего пустыню, дотоле недоступную, и готового помериться силами с горной вершиной, на которую никто еще не поднимался. На табличке надпись: "Альберу Мезигу, славному первооткрывателю, покорителю неисследованных земель (1860-18...), его тушагские сограждане".

Музея в деревне нет, но в мэрии есть зал, отведенный специально под реликвии, принадлежавшие путешественнику. Там хранится, в частности, более тысячи открыток, присланных Альбером Мезигом своим согражданам со всех концов земли. На вид это весьма обыкновенные открытки, отпечатанные в середине века марсельской фирмой "Братья Салим" и изображающие различные "чудеса света"; к таким открыткам бывший ученик парикмахера из Тушага питал, по-видимому, особую привязанность и запас их брал с собой во все свои путешествия.