Исчезнувшие собаки

Герберт Фрэнк

Неизвестный вирус вдруг смертельно поразил на Земле всех представителей семейства собачьих — собак, волков, лис, койотов. Разрешением этой проблемы заняты лучшие умы Земли и Веги…

Зеленый вертолет, рассекая воздух лезвиями лопастей, летел над песчаными равнинами Нью-Мехико. В лучах заходящего солнца он отбрасывал перед собой длинную тень. Вертолет приземлился на каменную площадку на краю каньона. Крышка грузового люка внезапно распахнулась, и вниз рухнула стальная клетка с самкой койота. От падения дверца клетки отвалилась. В один прыжок животное выскочило из своей тюрьмы. Оно, прыгнув на выступающую часть скалы, юркнуло вдоль стены каньона и исчезло из вида. В его крови таился мутировавший вирус свиной чумы.

В лаборатории стоял характерный запах химических соединений, чем-то похожий на смесь йодоформа и эфира. Кроме этого, ощущался мускус и запах мокрой шерсти, который всегда там, где животные в клетках. Подавленный фокстерьер угрюмо сидел в дальнем углу клетки. Останки пуделя были растянуты на секционном столе. Бирка на ноге гласила: «Х-8. ЗАКРЫТЫЙ ВЕТЕРИНАРНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР, ЛАБОРАТОРИЯ Е». Направленные лампы безразлично освещали эту картину, не оставляя теней.

Биолог Вали Трент, долговязый, темноволосый мужчина с угловатыми чертами лица, положил скальпель возле пуделя на поднос, сделал шаг назад, посмотрел на доктора Уолтера Хан-Мейерса, профессора ветеринарной медицины. Профессор был толстым, рыжеволосым китайцем голландского происхождения, с гладкой кожей, похожим на древнего идола языческого бога. Он стоял перед секционным столом, уставившись на пуделя.

— Еще одна ошибка, — сказал Трент. — С каждым вскрытием я говорю себе, что мы становимся все ближе к той минуте, когда на Земле не останется ни одной собаки.