Новая квартира

Гольдони Карло

Комедия знаменитого итальянского писателя-реалиста XVIII века Карло Гольдони. Материал для комедии Гольдони почерпнул из повседневной жизни. "Как раз в это время я только что переменил квартиру, и так как я повсюду искал тем для комедий, я нашел одну из них в затруднениях, испытанных мною при переезде. Не из моей частной жизни извлек я сюжет пьесы, но все же личные обстоятельства подсказали мне заглавие, а само воображение прибавило остальное". {"Мемуары", т. II, стр. 365.}

Комедия в трех действиях

Действующие лица:

Андзолетто, горожанин.

Чечилия, жена Андзолетто.

Действие первое

Явление первое

Приемная в новой квартире. Сгуальдо — обойщик, маляры, слесари, плотники работают над отделкой комнаты; затем Лучетта.

Сгуальдо.

Давайте, давайте! Пора кончать эту комнату, раз уже принялись за нее. Это будет приемная, и хозяин желает, чтобы ее приготовили к вечеру. Он требует, чтобы эту комнату привели в порядок, пока будут перевозить вещи с той квартиры. Ну-ка, синьор Онофрио, уж кончайте, что ли, красить карниз. Вы, мастер Просперо, прилаживайте задвижки к дверям, а вы, мастер Лауро, приколачивайте последние планки. Вот и сбудем все с рук, как умеем. Рабочие принимаются за дело.

Лучетта (к Сгуальдо).

Что же это, синьор обойщик? Неужто вы все еще не кончили свою стукотню? Уж скоро два месяца вы тут копаетесь, а конца и не видно. Можно подумать — возводите дом с самого фундамента. А всего-то и дела, что заштукатурить балки, помазать стены да приладить четыре полотнища драпировок.

Явление второе

Те же и Андзолетто.

Андзолетто.

Ну, как дела? Комната все еще не готова?

Сгуальдо.

Завтра все будет кончено.

Явление третье

Андзолетто и Сгуальдо; рабочие по-прежнему ходят взад и вперед.

Сгуальдо (в сторону).

Для меня у него денег нет, а обеды устраивает. Ну, да завтра поговорим.

Андзолетто.

Эти две картины, по-моему, ни к чему здесь.

Явление четвертое

Те же и Фабрицио.

Фабрицио.

Можно войти?

Андзолетто.

Войдите, войдите, синьор Фабрицио.

Явление пятое

Андзолетто и Фабрицио.

Фабрицио.

Ничего они не смыслят.

Андзолетто.

Уверяю вас, с ума можно сойти. Тратишься, тратишься, а дело не подвигается.