Библейский код. Тайнопись будущего

Дрознин Майкл

От переводчика

Майкл Дрознин цитирует Библию либо по так называемой «Библии короля Якова» (она же Авторизованная версия), иной раз слегка модернизируя язык, либо по переводу Арье Каппана. В данном издании библейские цитаты даются по Синодальному переводу (в отдельных случаях приводятся параллельные места из Авторизованной версии). В нескольких местах, там, где перевод Арье Каплана сильно расходится по смыслу с Синодальным переводом, соответствующие цитаты даются в переводе с английского, а тексты из Синодального перевода приводятся в сносках. Для удобства читателей в иных случаях даются полные цитаты из Синодального перевода там, где автор ограничивается лишь отсылками к библейскому тексту.

Автор иногда называет «Библией» все Священное Писание — как Ветхий завет, так и Новый, — иногда только Ветхий завет, а иногда — только Пятикнижие Моисеево, или Тору, — первые пять библейских книг, по преданию написанных Моисеем (Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие). Из контекста всегда ясно, что имеется в виду. Все постраничные примечания, если не указано особо, принадлежат переводчику.

БИБЛЕЙСКИЙ КОД