Долгая дорога к дому

Ефимов Алексей Иванович

Автор считал, что его никогда это не коснется. Он клялся, что никогда не будет следовать моде и писать книги на тему "наши — там". Тем не менее, это случилось — творчество презанятная штука. Но эта вещь получилась очень необычной.

Мальчишке с Земли пришлось умереть и возродиться вновь… чтобы жить в умирающем мире, покинуть его и вернуться домой.

Ефимов Алексей Иванович

Долгая дорога к дому

Сейчас я могу рассказать эту невероятную историю. Она уже давно закончена, но лишь сейчас я решился записать её. Тому было много причин. Большинства её участников уже давно нет в живых, а приключения оставшихся и так известны всем. При всем желании я смогу добавить очень немногое к описанию грозных событий, разрушивших мою страну и мир моей мечты двадцать семь лет назад. Да, двадцать семь — время бежит быстро, а мне кажется, что всё это было вчера. Это будет история обычного мальчишки, который по воле случая соприкоснулся с великой бесконечностью мироздания. Я не был единственным её героем, хотя мне повезло больше, чем всем остальным. Теперь, когда мне осталась лишь память, я вспоминаю о них, и они, живущие сейчас лишь в моей душе, вновь обретают плоть.

Это будет история о знании, любви, ненависти и смерти. А так же — о вечном пути всех великих рас, о Бесконечности и о Вратах Мэйат, у которых всё это случилось. Вы узнаете это и многое другое, что не принесет вам радости. Здесь не будет намеков и красивых фраз. Я буду писать обо всем, как есть. Вам это может не понравиться? Что ж. Однако знание должно быть превыше страха — это моя единственная надежда. Впрочем, начнем.

Пролог: Образцы

1.

В сумрачной, холодной пустоте возник свет — голубоватая, размытая туманность. Она тут же стянулась в шар, вспыхнув сверхсолнечно-ярким сиянием. Через секунду оно разорвалось на части, потускнело и погасло, разметанное вихрящейся пустотой. Из неё вынырнула огромная, темная, бесформенная масса. Быстро уплотняясь, она приобрела вид правильного эллипса, но её края остались размытыми, словно лишенная всяких деталей поверхность была покрыта слоем мглы.

В пятистах миллионах километров сияла звезда — крохотный ярчайший диск, окруженный жемчужной короной. Рядом с ним, теряясь в сиянии, скрывалась планета — голубая искра, неотличимая от бесчисленных звезд. Её обитатели не увидели яростной вспышки, пропавшей в сиянии солнца. Лишь чувствительные сейсмографы отметили содрогание планеты в волнах гравитации, но их слабым сигналам не придали никакого значения.

Масса, неподвижно висевшая в пустоте, оставалась неизменной на вид, хотя внутри кипела жизнью. Через несколько минут по её поверхности волной пробежал свет, сверкнул мгновенной вспышкой, — и отделившийся от неё предмет, окруженный стремительно тающим голубым ореолом, стремительно ушел в космос, — такой же темный, но с почти четкими очертаниями, похожий на равносторонний треугольник, более выпуклый сверху, чем снизу, толстый, со скругленными углами и гранями. Он летел к планете, разгоняясь с огромным ускорением, но далекий мир сначала, казалось, не приближался. Лишь солнце, сперва медленно, затем всё быстрее росло, становясь гигантским пылающим шаром. Корабль миновал его по гигантской пологой дуге, пронесшись над самыми лучами широко раскинувшейся светящейся короны.

Теперь планета быстро разгоралась в черноте космоса. Она стала сперва маленьким голубовато-белым пятнистым диском, затем надвинулась гигантским шаром в синем сиянии атмосферы, сверкающей белыми спиралями и полосами облаков.

Всего через час после старта корабль затормозил возле планеты и сделал несколько медленных витков на высоте двадцати тысяч километров, всей своей поверхностью впитывая исходящее от неё излучение почти во всех диапазонах, включая и те, на которых работали её радио и телевизионные станции.

2.

Когда в палате вдруг погас свет, мы ещё не успели заснуть. Почему — понять несложно. Если вас, совершенно здорового четырнадцатилетку, вдруг, ни с того, ни с сего, посадят в машину "Скорой помощи", отправят в больницу, и устроят дотошный медосмотр, не отвечая ни на один ваш вопрос и даже не давая позвонить родителям, вы вряд ли сможете спокойно спать. Хотя я не боялся, нет, напротив, даже был возбужден столь неожиданной переменой в моей жизни.

Всё началось со странного ощущения присутствия чего-то, стоящего выше и знающего неизмеримо больше. Я замер, пытаясь понять, что это со мной происходит, — и в этот миг почувствовал прикосновение, легкое, почти незаметное: моего лица внезапно коснулся странный ток тёплого, полного пыли воздуха. Я вдохнул его — и он обжёг мне грудь. В носу защипало, захотелось чихнуть — и тут мгновенная острая боль пронзила голову. Мне вдруг стало очень жарко, сознание на миг раздвоилось, — я словно смотрел на себя со стороны… — а потом я как бы уснул. Нет, я продолжал воспринимать реальность, но вот то, что я делал, от меня уже не зависело.

— Давай убежим, — предложил я Петру.

Он был моим ровесником и соседом по палате. Я знал его всего несколько часов — нас вместе привезли сюда — но сразу ощутил к нему симпатию. Те несколько часов, что нас осматривали и обследовали, он с интересом посматривал в мою сторону. Я отвечал ему тем же. Теперь мне вдруг показалось, что я знаю его много лет.

— Давай.

3.

Недалеко отлетев, корабль завис над крышей высотного дома на ярко освещенном проспекте. Затем вновь начал двигаться, скользнув вдоль бесконечно длинной улицы, ярко освещенной, но всё более пустынной по мере удаления от центра. Она свернула в сторону, под кораблем поплыли промышленные районы, частью ярко освещенные, но в большинстве — замершие на ночь.

Корабль пересек несколько шлейфов дыма, казавшихся беловато-синими в свете фонарей, иногда ненадолго зависал над цехами и перелетал дальше. Затем он вернулся назад и какое-то время парил неподвижно. Его двигатели вспыхнули чуть ярче, затем потускнели, когда он спустился почти к самой поверхности и завис в метре над землей, став почти незаметным. Корабль ждал.

4.

Мы шли вниз, беззвучные, как привидения. На втором этаже сквозь матовое армированное стекло запертой двери пробивался слабый жёлтый свет и смутные, неприятные звуки. Дверь на первом этаже была приоткрыта. Мы видели за ней лишь гладкую стену ярко освещённого коридора, но слышали слабые голоса собравшихмя в вестибюле охранников или санитаров.

Мы на миг замерли, потом Петр показал вниз. Там была ещё одна лестница, короткая — всего в четыре ступеньки, а дальше — белая филенчатая дверь. Она открылась, когда я нажал на неё посильнее.

Мы оказались в душноватом тамбуре. Лестница справа уходила в тёплую влажную черноту подвала. Слева была наружная дверь — большая, двустворчатая, сваренная из толстого железа. В щель над ней пробивался слабый свет, но здесь было почти совсем темно.

— Здесь заперто, — шёпотом сказал Петр. Тонкая, как шнур, полоса синего света упала на его лицо и какой-то миг я видел лишь его расширенные глаза.

Протянув руку, я нащупал внушительный замок. Мои пальцы бесполезно скользнули по его глухому шёршавому корпусу и, словно сами по себе, потянулись к огромным стальным шпингалетам, державшим вторую створку двери. Нижний поддался легко, но до верхнего я мог достать лишь поднявшись на цыпочки и мне не хватало сил повернуть его. И тут я вновь ощутил прикосновение странного тепла — оно текучей змейкой скользнуло по руке и послышался звук, такой слабый, что я не смог его определить. А потом шпингалет вдруг поддался, дверь распахнулась — и мы оказались снаружи, на краю заросшего бурьяном пустыря, увы, в нескольких сотнях метров от ограды — с внутренней стороны.

5.

Поглотив двух мальчишек, борт корабля сомкнулся, как темная вода. Затем он стремительно взмыл вверх, и, повернувшись вокруг оси, бесшумно скользнул на запад. Он узнал о городе больше, чем человек мог узнать за всю жизнь, и, покинув его пределы, резко увеличил скорость. Он ненадолго завис, когда на востоке посветлело небо и звезды стали бледнеть, а затем рванулся вверх — к негаснущим звездам космоса, за пределы атмосферы.

Поверхность уходила вниз, тускло просвечивая огнями городов сквозь начавшие розоветь облака. Затем по горизонту разлилась радужная полоса восхода и корабль вылетел в вечный день космоса, стремительно набирая скорость. Планета ярким, сияющим шаром отходила назад, быстро уменьшаясь и тускнея. По отлогой дуге корабль миновал солнце и всего через час подлетел к черному эллипсу, висевшему в пустоте.

Он на мгновение завис, словно приветствуя его, а затем нырнул вглубь и исчез, не оставив ничего, кроме мгновенной вспышки. Через минуту эллипс начал сжиматься, приобретая нестерпимо четкие очертания и одновременно окутываясь стремительно разгоравшимся ореолом. Внезапно, вспыхнув, как звезда, сияние иглой протянулось к одной из бесчисленных звезд и, неистово завихрившись, погасло, оставив лишь сумрачную пустоту.

Я никогда не говорил об этом, но Космос заселен прежде всего такими же существами, как мы — не просто человекообразными, а похожими на нас, как две капли воды.

Часть 1: Дар жизни

1.

Очнувшись, я понял, что лежу, прижавшись щекой к мокрой земле. Голова раскалывалась от боли, меня тошнило. Я смог только приподняться на четвереньки — и меня тут же вырвало с такой силой, что я чуть не задохнулся. Потом, когда спазмы прекратились, мне стало легче и я смог встать на колени, хотя мышцы были как ватные и даже дышать было тяжело — для этого требовались осознанные усилия и я пришел в себя именно потому, что начал задыхаться. В глазах всё плыло и я не мог ничего рассмотреть. Вдруг дикая боль пронзила сердце — меня словно ударили ножом. Я осел, сжался в комок, пережидая её. Не знаю, сколько это длилось. Возможно, я потом уснул, потому что помню, как проснулся. Меня разбудил резкий кашель Петра. Мое тело закоченело от холода и я с трудом сел на верхушке голого земляного бугра, у основания которого лежал Петр. Он медленно ворочался, пытаясь приподняться, и всё время кашлял. Наконец, ему тоже удалось сесть и наши глаза встретились.

— Что это было? — незнакомым, хриплым голосом спросил он.

— Не знаю.

Я осмотрелся. Сначала я не понял, что весь мир вокруг изменился. Вокруг нас появились темные купы деревьев, казавшихся холмами. Далеко на востоке (восток всегда там, где встает солнце) виднелись настоящие холмы. Все знакомые нам вещи — здания, фермы моста, темневший далеко слева корпус электростанции с рядом высоких дымящих труб — всё это исчезло. Даже заря стала дальше и тусклее, и стала дальше и тусклее утренняя звезда… потом я заметил ниже, на фоне зари, вторую звезду — незнакомую и желтоватую. От моих ног тянулась длинная тень. Свет походил на лунный, но он был синим. Я поднял голову и обернулся.

На западе за деревья заходил огромный сине-белый пятнистый диск — раз в восемь больше земной луны.

2.

— Где мы? — довольно глупо спросил я, хотя уже всё понял. Но одно дело — читать истории про иные миры, другое — самому оказаться в такой истории. Как ни странно, я поверил в это сразу и не ощутил ничего, кроме интереса и ещё — удивления.

Небо здесь было очень странное. На нем виднелось лишь несколько ярких звезд, которые, впрочем, скорее всего были планетами. Одна из них, серовато-белая, отбрасывала заметную тень. Потом я увидел ещё кое-что — смутный, тусклый многогранник, похожий на ежа, — чёрное солнце с бахромой острых лучей, окаймленное тусклым, мертвенным ореолом. Лучи его были разной длины и я понял, что это, очевидно, шар, сплошь усаженный пирамидальными шипами. Он был раз в пять больше луны, а может быть, и в шесть — такое трудно определить на глаз. Потом я заметил тусклые полосы, — они пересекали всё небо и были слишком правильные для облаков или туманностей. Что-то в их расположении наводило на мысль о тёмных реках, текущих по небесной тверди.

Я смотрел на них несколько минут, потом окинул взглядом безнадёжно пустынный горизонт. Лишь за холмами тянулось облако пара, словно там была электростанция или вулкан — но я не видел ни труб, ни горы, — только едва заметно поднимавшиеся унылые тёмно-синие клубы.

— Это какой-то другой мир, — сказал Петр. — Наверное, это кольцо было… ну, не знаю… воротами. — Он поднялся, поёжившись от холода. На его боку змеились полосы грязи. — Здесь могут быть звери, — добавил он.

Я прислушался. Кроме шелеста листвы — ничего… кроме каких-то неясных звуков, которые могли быть шумом невидимой отсюда реки… а могли и не быть.

3.

Огненные шестиугольники составляли другой шестиугольник, побольше, образуя нечто вроде сот. Потом я заметил несколько тёмных ячеек и понял… хотя в это нельзя было поверить. Впервые в жизни мне стало действительно не по себе.

Я бросился на землю, зажимая руками голову. Мне хотелось вернуться… проснуться от этого кошмарного сна…

Холодная земля — хорошее средство от паники. Я приподнялся, глядя на кошмарное светило. Впрочем, оно не было кошмарным — только раза в два больше земного солнца и тени от него падали какие-то размытые. Оно было того же цвета и так же грело. Я невольно поднялся во весь рост, всем телом впитывая его живительные лучи и стараясь не думать о радиации, вирусах, бактериях и более крупных тварях, которые могли ждать нас здесь.

4.

До холмов было километра три — примерно, поскольку мы шли до них около часа. Это был самый длинный час в моей жизни — мы шли, то и дело оглядываясь, не зная, что встретится нам в следующую минуту. Однажды мы спугнули зверя — он походил на леопарда и явно был хищным, но мы не успели его рассмотреть. Вообще-то мы были вооружены — если наспех обломанные большие ветки можно назвать оружием. С ними мы чувствовали себя гораздо увереннее, чем с голыми руками, но мы замерзли, проголодались и уже начали хромать — наши босые ноги не привыкли к таким переходам и приходилось хорошенько думать, куда ступать.

До нас постепенно начало доходить, что любая мало-мальски серьезная рана на подошве здесь почти наверняка равносильна смерти — если не от заражения крови, то просто от голода. Кстати, мы не видели здесь ничего и никого, что было бы пригодно в пищу. Впрочем, пока я не думал об этом — огромный неведомый мир лежал у наших ног. Облако пара на вид не стало ближе — до него было километров двадцать или больше, и мы понимали, что сможем добраться до него только завтра — если оно для нас наступит. Дымка и расстояние не давали рассмотреть детали, но пар поднимался скорее над озером или расщелиной, чем над трубой или жерлом вулкана. Мне показалось, что у основания белой тучи темнеет правильной формы холм — нечто вроде пирамиды со срезанным верхом, но она была крошечной — просто неясный силуэт на фоне горизонта. Но все же… это были первые признаки разума. Больше мы не видели ничего похожего. На востоке, рядом с пирамидой, блестела вода — озеро или река, не разобрать. Поросшие кустарником холмы, на которых мы стояли, тянулись с юга на север. Там, очень далеко, призрачными силуэтами высились горы. А к западу — бесконечная, открытая, навевающая тоску равнина. Оттуда ползли облака, то и дело закрывая солнце, ветер шумел вокруг нас и мы чувствовали себя бесконечно одинокими.

— Как ты думаешь, какие они? — спросил Петр. Он уже не сомневался, что встретит там… ну, если не людей, то существ разумных и доброжелательных.

— Я не знаю. Тут всё такое… странное. Особенно небо. Похоже, там всё искусственное и не имеет никакого отношения к астрономии.

Я сам испугался своих слов. Для цивилизации, способной создать искусственное солнце, у меня просто не было подходящих понятий. Но я очень сомневался, что они окажутся похожими на нас.

5.

Пирамида без верхушки оказалась обложенной громадными бетонными плитами — несомненно, искусственным сооружением высотой метров в сто. Она возвышалась над дальним берегом озера, над ним стлался тучами поднимавшийся вверх пар. Вода в нём была нестерпимо горячей — мы убедились в этом, когда душащая туча пара обволокла нас. Здесь не росла даже трава — лишь осклизлая рыжая глина хлюпала под ногами. Спуститься к воде мы не могли, хотя нам очень хотелось пить — берег озера обрывался бетонной стеной высотой метров в двадцать. Такая же стена составляла другой берег, а над ней ещё возвышалась насыпь, похожая на гигантский крепостной вал. С северной стороны в озеро впадал канал. С южной все исчезало в сплошных тучах пара и оттуда доносился глухой мощный рёв, похожий на рёв водопада.

— Это похоже на крепость, — сказал Петр. — Нам надо отыскать мост… или ворота… если они есть.

— Да. Второй такой ночи мы не выдержим.

Нет нужды говорить о трудностях этого похода — сейчас был уже полдень нашего второго дня в этом мире. Это путешествие далось нам нелегко и мы смертельно устали — не столько от усилий, сколько от голода. Я понимал, что нам, если мы хотим жить, скоро придется рыть землю в поисках корневищ и личинок, но пока я оголодал всё же не до такой степени. Было чудом, что мы вообще сюда добрались. Ещё вчерашним утром нам пришлось отбиваться от стаи тварей, похожих на динозавриков — у них были маленькие зубастые головы и руки, как у кенгуру. Мы лупили их своими палками, пока они не разбежались. Мы не смогли убить ни одной, — зато каждый из нас получил по нескольку небольших ран. Они почти не кровоточили, зато воспалились и ужасно болели. Пару раз мы видели других зверей, но они были столь большими и массивными, что мы предпочли обойти их подальше.

Но хуже всего была ночь. Едва стемнело, как вся равнина, казалось, заполнилась зверями — в ярком, как уличное освещение, свете огромной луны над ней висели звуки, которые, наверное, оглашают ночью африканский вельд. Мы не видели этих зверей. Всю ночь мы просидели, забившись в крону развесистого дерева, прижавшись друг к другу — страх, а главное, холод не оставили места для условностей. Кажется странным, что в такой ситуации вообще можно заснуть — но мы заснули и спали крепко, не боясь свалиться вниз. Сплетение веток было достаточно густым. Утренний холод стал настоящей пыткой, но то, что мы встретили, отправившись в путь поутру, оказалось ещё хуже — следы войны. Окопы, заросшие воронки, размытые дождями пепелища, кости — целые груды их, подозрительно похожих на человеческие — мы очень внимательно смотрели под ноги, опасаясь ещё и мин. Я понял, что всё время здесь мы не выпускали друг друга из виду, даже на секунду — одиночество было для нас хуже смерти. Но были ли мы друзьями? Если проведешь ночь, уткнувшись лицом в плечо кого-либо, поневоле будешь считать его другом. Петр, наверное, думал так же, и мы начали самым глупым образом стесняться друг друга… так, что нам, наконец, стало смешно.

Часть 2: В расщелинах мира

Глава 1: Утро

1.

Как всегда, Элари разбудило струившееся в окно утро, ясное и солнечное. Вчера он полночи просидел на крыше, высматривая падающие звёзды, и проснулся много позже обычного.

Юноша пару минут сощурившись смотрел на солнце, потом вскочил и потянулся, хотя сегодня, в выходной день, никаких особых дел не предвиделось.

Теперь он жил один и мог потягиваться нагишом, не боясь получить подзатыльник. Правду говоря, под ватным одеялом было жарко и пока мысль об одежде не привлекала. С минуту он рассматривал свою стройную тень, потом открыл окно, впустив утренний ветер в маленькую, обычно полутемную, но все же свою комнату на улице Листьев. Втекающий в окно воздух дышал легкой прохладой, но под одеялом Элари вспотел и теперь ему стало холодно. Он не любил мерзнуть — как, впрочем, и потеть.

Свет в крохотной душевой казался тусклым после ослепительного солнечного сияния. Юноша, ёжась, забрался под шумные струи и вода лишь сначала показалась ему ледяной — другой, впрочем, не было. Вытираясь, он посмотрел в зеркало. Пять последних лет он работал наравне со взрослыми и его фигура не вызывала нареканий. А лицо… он знал, что девушки считают его красивым, а мнение ровесников не очень его волновало. Итак, он вытерся, но не стал утруждать себя одеждой — кто его может увидеть?

Комнату он получил всего год назад, окончив школу, и до сих пор жил один, без подруги — страный выбор для юноши его возраста, но недавние воспитанники сиротского приюта больше всего на свете ценят одиночество, и пока оно не успело надоесть ему. Впрочем, в восемнадцать лет редко думают над такими вещами, особенно когда впереди — целый свободный день и у тебя много друзей… ну, не очень много. Приятелей — половина мальчишек с южной окраины, а друзей… разве что Эльт и Атхей Суру, Житель Пустыни по крови. Был ли он его настоящим другом? Элари не знал. Он никогда не был у него в гостях, хотя отлично знал, где он живет. Суру был воин, Защитник, и Элари старался брать с него пример, хотя сам был не очень осторожен и чересчур любопытен.

2.

— …Сегодня, в четыре часа утра, нарушив соглашение о вечном мире, орды сурами вторглись на нашу территорию. Защитная Стена взорвана. Подробности неизвестны. Вдоль границы идут тяжелые бои. Правительство свободного Айтулари и сам Председатель Гантай-Кев призывают всех боеспособных мужчин вступить в ряды армии и разгромить самого злейшего врага человечества. Запись добровольцев производится в…

Айскин рывком выключил радио. Его охватила обморочная слабость, ноги подкосились и он не заметил, как сел на постель. Страх ледяной лапой сдавил его сердце. Война с сурами висела над всеми жителями Айтулари вечной тенью — с рождения и до смерти. Поколение за поколением уходили в страхе, так и не дождавшись её. Но теперь… Юношу поразил не столько сам факт начала войны — об этом давно говорили — сколько прорыв оборонительной линии, считавшейся неприступной. Не приходилось сомневаться, что орды сурами, сожрав всё, пригодное в пищу, теперь в немыслимых количествах обрушатся на последний оплот человечества в Айтулари.

Три века назад люди колонизировали этот северный континент. Никто не знал, откуда появились сурами, но после долгой войны был найден компромисс — люди на своей родине, в Ленгурье, отгороженные от врага военным флотом, и дикие и ненасытные сурами в Айтулари. А если часть колонистов захотела независимости и решила остаться — это их проблемы. Никто в метрополии не поспешит на помощь шестистам тысячам отщепенцев — что бы ни случилось.

Но Айскин отчаянно хотел жить.

3.

Желание сделать хоть что-то быстро прогнало оцепенение. Быстро одевшись, Элари выскочил на улицу, невольно поежившись в тени своего старого дома. На нем были серые джинсы, синяя просторная рубаха с короткими рукавами и сандалии на босу ногу — почти весь его гардероб. Он пошел к центру города, и его шаги скоро превратились в бег. Мучительный страх подгонял его. Элари собирался найти своих друзей и едва воспринимал окружающее — он был наполовину уверен, что всё это происходит в каком-то кошмарном сне.

Сияющему солнцу и голубым небесам не было дела ни до каких человеческих трагедий. Но Элари едва замечал их, как, впрочем, и улицы, по которым бежал.

Правду говоря, Лахола вряд ли соответствовала пышному титулу столицы. Хотя в ней жила почти четверть всех людей Айтулари — сто шестьдесят тысяч — она была застроена четырех- и пятиэтажными длинными домами с высокими деревянными крышами, серыми от пыли и облезлыми. Её улицы, обычно пустынные в столь ранний час, сейчас были полны народа — сообщение переполошило всех. Многие будили своих соседей, спеша поделиться с ними ужасной вестью, другие бежали на площадь — на общее собрание жителей. Не все успели одеться, как положено и картина весьма походила на панику.

— Эй, эй, стой!

Юноша замер, тяжело дыша. Лишь через несколько секунд он узнал лучшего школьного друга.

4.

— Как это случилось? — испуганно спросил Эльт.

— Не знаю. Связи нет. Говорят, в городе ещё идут бои, но… Флот ушел. Ваш единственный крейсер, все десять торговых кораблей, даже траулеры — все ушли в Ленгурью. Нагруженные доверху. Вот так.

— "Непобедимый" ушёл? — ошарашенно переспросил Айскин. — Они дезертировали?

— Да. Все, кто мог сбежать, уже сбежали.

Какое-то время они молчали. Переварить эту новость оказалось непросто. Элари она задела даже больше, чем известие о начале войны.

5.

На несколько минут воцарилось молчание. Потом Айскин все же сумел найти верный вопрос.

— Что ты собираешься делать?

Атхей задумался.

— Это решать не мне. Но я бы отступил в места, которое можно удержать с нашими силами, и ждал.

— Кого?

Глава 2: День

1.

Элари проснулся с тяжёлой головой. Судя по солнцу, было уже далеко за полдень — он и сам не заметил, как рыдания перешли в глубокий сон. Теперь и страх стал таким же — мутным и тяжёлым. Он включил радио, но там царило мертвое молчание — казалось, всё уже кончено и он остался последним человеком. А если и нет, молчание радио всё равно пугало — властям нечего было сказать.

Наспех приведя себя в порядок, Элари вышел на улицу. Сидеть в четырёх стенах, ожидая врага, было просто невыносимо. Он не знал, что навсегда покинул свое уютное жилище.

А когда узнал, не очень огорчился.

2.

Ему сразу бросились в глаза происшедшие перемены. Город опустел. Все следы организованного властью ополчения бесследно исчезли. Все, кто имел дом, заперлись. Попадавшиеся навстречу редкие люди были сосредоточены и суровы. Почти все они тащили тяжёлые мешки. Пару раз Элари видел, как опустошались магазины — не грабились, а именно опустошались. Люди молча, толкаясь, расхватывали и выносили вещи, даже не думая за них платить. Им никто не мешал. Казалось, в городе больше не осталось власти. Повсюду раздавался стук молотков — жители спешно чинили заборы, забивали досками окна и двери. Элари это показалось диким — он знал, что сурами не удержишь никакими запорами.

Наконец, он добрался до центральной площади. Она почти опустела, на ней осталось всего несколько сот человек, наблюдающих за мрачной процессией — одетые в парадную форму гвардейцы выносили пышно украшенный гроб. Они словно не замечали окружающих, всецело поглощённые своим делом.

Айскин узнал, что это — похороны главнокомандующего Ханмэя. Он застрелился два часа назад. Эта новость повергла его в ужас. Раз уж сам главнокомандующий, самый близкий друг Председателя, прирожденный воин и офицер, лучше всех знавший положение дел и находившийся в наибольшей безопасности, решил покончить с собой, значит всё уже кончено. Всё.

Он больше не решался расспрашивать, но собравшиеся говорили друг с другом и на него обрушился шквал панических слухов. Судя по ним, председатель Гантай-Кев заперся в своих апартаментах — он был мертвецки пьян. Так что власти в городе действительно не было. Его оборона разворачивалась как бы сама собой.

В Лахоле удалось собрать лишь половину от ожидаемых пятнадцати тысяч добровольцев — да и те, в основном, лишь баррикадировали выезды из города, мешая и без того немногочисленным беженцам укрыться в нём. Лишь полторы тысячи ополченцев получили оружие: четверть винтовок в городском арсенале оказалась негодной. Те, кому их не досталось, вооружились стальными прутьями и тому подобным хламом, вплоть до мотыг.

3.

— Нас было десять тысяч, — возбуждённо рассказывал Яршор. — Десять тысяч на трехстах грузовиках. Нас собрали со всей страны и послали в Атымью, хотя у нас почти не было оружия, — винтовки были только у солдат, да и тех собралось всего тысячи три. В бою мы были разбиты и рассеяны. Каковы потери, я не знаю. Из кольца вырвалось всего несколько сот человек, из них половина раненых. У сурами есть винтовки, огненные стрелы, горшки с маслом. Стреляя из засад, они уничтожили почти все наши машины, в них сгорела большая часть боеприпасов. Они преследуют уцелевших ополченцев, те в панике разбегаются. Армия тоже бежит. Ей никто не командует, солдатам не подвозят патронов, — а без них наше оружие практически бесполезно. С сурами невозможно сражаться. Их во много раз больше. Армейцы расстреливали их тысячами, но их несчетные орды. Они лезут на смерть, не боясь ничего. Их стрелы отравлены — одной царапины достаточно, чтобы человек начал гнить заживо. У нас нет никакой брони и потери огромны. Их пращники разбивают черепа за сто шагов. Единственный шанс с ними справиться — держать их на расстоянии ружейным огнем. Если дело доходит до рукопашной — людям конец. Нам говорили — средний человек весит семьдесят килограммов. А средний сурами — сто двадцать. Они просто здоровее, сильнее нас в десять раз, понимаешь? И это не люди. Их труднее убить. Боли они словно не чувствуют. Даже кровь из ран у них почти не идет. Они чудовища. Чтобы справиться с ними, оружия мало. Надо что-то ещё… более сильное. Те, кто понял это, догадались вовремя смыться — и то еле-еле успели. Теперь нам остается только спрятаться и ждать — может быть, Метрополия всё же решит прислать помощь…

Элари растерялся. Ему не хотелось уходить из города, — он совершенно не представлял, куда идти и чем там жить, но понимал, что единственно верное решение — плюнуть на всё, и на свой страх и риск пробираться к западному берегу моря. Потом он вспомнил аналогичные рассуждения Эльта и предложил немедленно пойти к нему. Ненависти к другу он уже не испытывал, но его дом был пуст — пара, несомненно, уже перебралась в Емс-Самзу и Яршор привел его к Шухтунгорту. Начальник учебных мастерских, в которых в приюте работали Элари и Яршор, был невысоким, полным, почти лысым пожилым мужчиной с круглым лицом и маленькими собачьими глазами. Характер у него был совершенно не воинственный и последние события напугали его до смерти. Он совершенно искренне полагал, что ему необходима охрана. Двое крепких юношей подходили на эту роль как нельзя лучше, хотя он и не мог предложить им оружия. Элари, тоже совершенно искренне, послал его к чёрту и отправился прямо в Емс-Самзу. Там для него могла найтись не лишенная смысла работа и относительно надежный приют. Таким образом, его проблемы будут улажены, — пусть и на время. О своём будущем он теперь предпочитал не думать.

4.

Разыскав Суру в Емс-Самзе, он стал невольным свидетелем спора друга с послом Жителей Пустыни Эккенаем Юмзином, едва замечавшим простых смертных с высоты своего положения. Элари вежливо склонил голову и терпеливо ждал, пока посол не удалится. Суру с облегчением перевёл дух.

— Мне едва удалось убедить его, что оставаться здесь бессмысленно. Здание не приспособлено для обороны. Здесь собралось уже больше трехсот наших. Я не хочу приносить их в жертву непонятно чему. Короче, посол приказал перебраться в Си-Круану. Сражение под Гумьей проиграно. Через сутки сурами будут здесь.

— Но ты вооружил ваших юношей, у тебя здесь уже тридцать шесть стрелков, целый взвод! — возмущенно заявил Элари. Суру усмехнулся.

— Острые глаза. Еще мне удалось раздобыть броневик, шесть ручных и три станковых пулемета. Но что я могу сделать там, где не справилась вся армия Айтулари? У меня в арсенале было тридцать семь винтовок, из них одна снайперская. Ах да, ещё мой собственный пистолет. Ты думаешь, этого достаточно, чтобы остановить минимум сто тысяч голодных сурами? У нас всего десять тысяч патронов и вовсе нет гранат. Ты подумал, как вывести отсюда детей? А вещи, мебель, документы, припасы, библиотека, наконец? Как вывезти всё это в Си-Круану? Главная дорога забита, а окольные почти непроходимы. Дожди…

Элари промолчал. Он только что видел эту дорогу — она напоминала выставку машин. Всякому, кто захочет проехать отсюда к Ай-Курьех, придется потратить много часов — если у него, конечно, есть машина…

5.

Другие так действительно не думали… в большинстве. Большая часть собравшихся в Емс-Самзе с энтузиазмом восприняла приказ посла. Они деловито, как муравьи, перетаскивали коробки и ящики с документами в катера. В здании решило остаться всего человек тридцать — местные работники, которых Жители Пустыни страшили больше сурами. В их числе оказались и Эльтифарг Кари со своей подругой. Янгута была напугана, но старалась ничем не выдавать своего страха. Они собрались все вместе в большой комнате, заставленной столами — раньше здесь был учебный класс для детей дипломатов. Споры не утихали. Кое-кто предлагал, пока не поздно, присоединиться к уходящим, вторые предлагали положиться на тайные убежища здания, третьи молчали. Элари был среди них. Ему было всё равно, что решат остальные — он чувствовал, что не может никуда больше идти. Это высокое здание — гораздо более широкое и массивное, чем городские, с толстыми, как у крепости, стенами и немногочисленными окнами казалось ему идеальным убежищем — может быть потому, что Суру тоже решил остаться здесь или ему это приказали в качестве наказания за своеволие — точно Элари не знал. По крайней мере, присутствие лейтенанта давало оставшимся надежду — хотя теперь его "армия" состояла из трёх солдат, сорока местных добровольцев и шести брошенных за ненадобностью джипов. На всех было четыре ручных пулемета и дюжина винтовок — остальное забрали ушедшие. Впрочем, группа добровольцев притащила полсотни старых, но вполне исправных пистолетов — вероятно, захваченных в разграбленном или брошенном полицейском участке.

Больше всего юношу терзала неизвестность — радио Айтулари молчало, словно там уже никого не осталось в живых. В посольстве была своя радиостанция, но слишком слабая, чтобы связаться с Ленгурьей. Она, правда, могла принимать радиопередачи Метрополии, — но в них о вторжении сурами в Айтулари просто не сообщалось. В её новостях говорилось о чём угодно — о добыче угля, о нашествии картофельной совки, о погоде — но только не о том, что за морем гибнут шестьсот тысяч человек. Правда, большая часть этих тысяч была парализована страхом — они не смели даже бежать.

Но чудо всё же случилось — без просьбы Председателя Ленгурья направила на помощь Айтулари флот: линкор, три тяжелых крейсера, несколько эсминцев — и девять сотен лёгких десантных судов, которые могли забрать разом девяносто тысяч человек…

Эта помощь была совершенно бесполезной — спасательная армада могла прибыть лишь через пятнадцать суток — но новость о ней странным образом развеяла душивший юношу страх. Она давала хоть какую-то надежду выжить, пусть и призрачную. Тут же ожило радио Айтулари, сообщив, что армия Председателя полностью мобилизована и состоит теперь из трёх дивизий, включая в себя тридцать восемь тысяч солдат и около тысячи единиц автотехники. Также сообщалось, что вооружено восемь тысяч ополченцев. Все эти силы развёрнуты для защиты столицы и смогут продержаться до прибытия помощи из Метрополии. Суру поблизости не было и Элари не мог выяснить, в какой степени всё это соответствует истине — да ему не очень и хотелось это знать.

В своей короткой жизни он пока видел немногое. Он никогда не был за пределами Айтулари — и не надеялся побывать. Где-то там, в устье огромной реки Ирнау, по сравнению с которой Супра-Кетлох была просто ручьем, стояла столица Ленгурьи — девятимиллионная Тар-Ратта. Её колоссальные бетонные здания возвышались среди парков и каналов. По реке плавает множество кораблей, в столице через неё построено несколько гигантских, в милю длиной, мостов, подвёшанных на тросах…

Глава 3: Вечер и ночь

1.

Два часа на улицах Лахолы сделали Элари почти прежним. Теперь он уже не очень верил в неизбежную гибель Айтулари. Конечно, он не мог забыть о том, что их всех ожидает, но смотрел на вещи уже не столь мрачно. Предстоящая осада казалась ему необычайно интересным предприятием, и даже возможная смерть уже не казалась страшной. Здесь был его дом, его родина, его друзья — а вместе трудно бояться.

Он встряхнул своей растрепанной гривой, падавшей ему на плечи, и улыбнулся, чувствуя себя странно лёгким и свободным — на нем была лишь короткая зеленая туника и сандалии. Эта одежда нравилась ему гораздо больше, чем рабочая, или даже военная форма. Он взял её в разбитом магазине — просто выбрал по вкусу и надел, и никто не помешал ему, хотя это легкомысленное одеяние стоило больше его месячной зарплаты. Он знал, что совсем скоро больше не сможет так ходить, — а может, и вообще дышать, — но весь этот последний день принадлежал ему. Лахольскую молодежь трудно заставить делать то, что ей не нравится, и если она решила провести последний день мира в веселье — что ж…

Элари знал, что ему не стоило уходить из Емс-Самзы — на тот случай, если Суру и остальные всё же решат покинуть её, — но он должен был увидеть этот последний — на многие годы, если не навсегда — мирный день. Он совершенно не представлял, что станет делать потом, когда сурами окажутся здесь. Впрочем, это ничуть его не волновало. Пока он просто шёл по улице, наслаждаясь теплым ветром и царившим повсюду оживлением. Не верилось, что это — последний день. Никто не пытался остановить его. Он мог пойти куда угодно — в любое место, до которого только мог добраться.

Не долго думая, Айскин направился на юг — в государственные жилые районы. Эти унылые кварталы почему-то казались ему наиболее уютными. Он жалел лишь о том, что ему не с кем разделить свою радость. Его работа позволила ему завести пару близких друзей, но у него не было девушки — хотя он вовсе не был к ним равнодушен. Но разделить с девушкой свою жизнь — как Эльту с Янгутой… ему просто пока не встретилось такой. Элари порой злился на свою разборчивость, но поделать ничего не мог.

Он замедлил шаг. Навстречу ему брела группа молодежи — человек десять, вперемешку смуглые и белокожие лица, улыбки, смех…

2.

Юноша старательно стремился развлечься и избегать всего, связанного с войной, но это ему не удалось. Он увидел, как вверх по улице бежит худой бритый человек в измятой одежде, а за ним с воплями гонится несколько растрёпанных парней.

— Держите его! Это шпион сурами!

Хотя обвинение было абсолютно бредовое, компания кинулась наперерез. Беглец попытался увернуться, но ему умело подставили ногу и он растянулся на асфальте. Встать он уже не смог — на него обрушился град ударов и мостовая скоро окрасилась кровью. Упавшего били ногами, причём девушки старались больше парней — те, которые были обуты. Но и его девушка — Элари сообразил, что даже не знает её имени — рвалась вперед. Слов она не слышала и он удержал её, перехватив обеими руками поперёк живота. Она поняла его жест по-своему — извернулась и впилась в его губы своими. От неожиданности — впрочем, не только от неё — у Элари перехватило дух. Он слышал звуки ударов, хрип умирающего — но всё это ему не мешало, напротив, — он чувствовал, как его затягивает тёмный водоворот. Девушка перестала сопротивляться, но, даже когда всё было кончено, он продолжал держать её. Весь спятивший мир вокруг него исчез. Осталось лишь это тёплое гибкое тело в его объятиях.

Вскоре появились ополченцы и уволокли труп. Компания побрела дальше, к парку. Происшедшее вызвало у Элари омерзение и страх — словно на его глазах стая бешеных собак разорвала человека. Но безумное чувство освобождения от всего, свойственного человеку, последней, предсмертной свободы всё же преобладало. Он гордился своей принадлежностью к этой дикой стае — это было самое приятное… и страшное.

3.

Поначалу парк Председателя показался ему совершенно обычным — любимое место отдыха лахольской молодежи, полное в любой вечер любого дня. Его новые друзья побежали купаться, но Элари застыл на берегу. Он, наконец, заметил разбросанную повсюду одежду, судьба которой, похоже, совершенно не беспокоила владельцев. И нагие пары, что занимались любовью, не стесняясь сотен жадно глядящих глаз. И скользящие по реке катера. И толпы беженцев на том берегу. И дым пожарищ, сплошной стеной идущий с юга — он впервые увидел его, но узнал почти сразу.

Никто не обращал внимания на него — все смеялись, говорили, пели, вокруг повсюду мелькали лица, руки, висел гвалт — словно на огромном птичьем базаре. Вода у берега буквально бурлила от массы купающихся.

— Не хочешь купаться, хочешь сразу…? — спросила девушка.

Элари смутился, чувствуя тепло на щеках. В безалаберном приюте Председателя мальчики и девочки всегда жили вместе и опыт многих поколений отточил хитрости чувственных удовольствий. Уже в пятнадцать лет он узнал их все. Там у него было несколько девушек, — и они не особо огорчались, когда он уделял внимание то одной, то другой. Потом всё как-то само собой закончилось — его подруги выросли и покинули приют, он сам вышел на волю и жил один целый год — пока время, похоже, не пошло вспять.

Голова у юноши кружилась, всё вокруг казалось ему совершенно нереальным. Он тупо смотрел, как девушка разорвала платье и сбросила его на песок. Под ним ничего не было. Когда крепкое нагое тело плотно прижалось к нему, Элари смог подумать лишь о том, как она намерена идти домой — не в таком же виде?

4.

Его разбудил крепкий пинок в зад. Элари вскочил, дико озираясь. Уже совсем стемнело и синий свет уличных фонарей сочился на пляж через тучи листвы. Все вокруг собирались и шли куда-то. Девушка исчезла без следа. Юноша вспомнил, что на нём из одежды осталась только грива волос — и присел, судорожно сжавшись, нашаривая свою тунику и сандалии — они тоже исчезли. Вокруг него стояло несколько парней — они дружно заржали при виде его беспомощного смущения. Элари медленно поднялся. К таким вот вещам ему было не привыкать.

— В чём дело? — неожиданно ровно спросил он и смех как отрезало — наверное, от удивления.

— Парад, — наконец сказал один из парней. — Все идут смотреть. Пойдешь с нами?

— Где моя одежда? — спросил юноша.

— Иди так, — хихикнул кто-то.

5.

Парад не произвел на Элари никакого впечатления — зажатый в сплошной массе тел, он видел лишь вытянутые шеи нетерпеливо толкающихся людей и слышал рёв толпы. Но потом, когда началось стихийное шествие, он, неожиданно для себя, оказался в самой его гуще. У него не было никакого оружия, — как, впрочем, и у большинства его соседей. Лишь немногие несли самодельные копья из арматурных прутьев. Но у всех глаза светились, словно у зверей, и все стремились на юг — туда, где есть враги, которых можно убивать.

Элари было жутковато оказаться в этой орде, — но, в то же время, ему было очень приятно ощущать себя её ловкой, сильной и безжалостной частью. Ему казалось, что стоит им только добраться до сурами… он будет убивать их голыми руками… как те парни и девушки убили их шпиона…

Ему хотелось спать, голова у него кружилась и он воспринимал окружающее лишь отчасти — как, впрочем, и большинство в этом живом потоке.

Юноше казалось, что их поход ничто не сможет остановить, — но, когда в конце проспекта Председателя показалась стена солдат, толпа стала рассеиваться и безмолвно расходиться. Вновь оставшись в одиночестве, Элари бездумно побрёл назад.

Ноги сами несли его к Емс-Самзе. Он не сразу понял, что глухие раскаты — это не шум в ушах, не гроза, а залпы орудий — армия сурами начала штурм города. Это словно подхлестнуло юношу, туман в голове стал постепенно рассеиваться. Он ускорил шаг.

Глава 4: Последний день мальчишки

1.

Старый Замок был действительно старым. Его построили адепты какой-то давно забытой религии, искавшие убежища в дикой тогда долине — больше трехсот лет назад. Сейчас в нём размещался молодёжный центр, являвшийся, по сути, отделением ЧК. Но пришла пора вспомнить о его первоначальном назначении.

Здесь Элари оказался не у дел — он не был военным, а его профессия (его работа в посольстве Жителей Пустыни состояла из надзора за системой вентиляции и болтовни с Суру) потеряла уже всякое значение. Он с радостью ушёл бы в Емс-Самзу — если бы его в неё впустили. Но у её входа стояли совсем незнакомые ему солдаты, так что оставался только Замок.

Вчера вечером он долго и бесцельно бродил по городу, пока не оказался здесь, привлечённый скоплением молодёжи. Он смутно помнил, как все жадно ели и пили в большом, ярко освещённом зале, охваченные мутным, лихорадочным возбуждением. Потом он вдруг оказался в маленькой и совсем тёмной комнате с какой-то девушкой. Они заперли дверь и полночи занимались любовью, забыв обо всём, кроме друг друга. Потом Элари забылся мёртвым сном, а поутру обнаружил себя нагишом на диване — с ободранной до крови спиной и такой ломотой во всех мышцах, словно ночь напролёт таскал камни. Его тело словно превратилось в сосуд из тонкого стекла, набитый ватой. Пришлось залезть под ледяной душ, и стоять под ним едва ли не полчаса, чтобы прийти в себя и вспомнить, как он здесь оказался, — и ещё полчаса он потратил, чтобы привести себя в относительно приличный вид. Элари не помнил, где в последний раз видел свои сандалии. Он нигде не мог найти новых, — и, если на то пошло, вообще никого. Замок вымер, все его многочисленные обитатели исчезли, словно сон, и он уже начал сомневаться, что они вообще были.

Наконец, он наткнулся на остатки вчерашнего пиршества и жадно набросился на них, не брезгуя и объедками — его терзал волчьий голод. Потом Айскин возобновил свои поиски — и, наконец, забрёл в радиостанцию. Один из приемников всё ещё был включен. Там, в одиночестве, присев на спинку кресла, он слушал невеселые сообщения о решающей битве Айтулари.

2.

— …Нам придали спецотряд "сил безопасности" — два взвода, всего человек восемьдесят с тремя гранатомётами и дюжиной джипов — восемь спаренных тяжелых пулеметов и четыре безоткатных орудия. Командовал ими капитан Плаун — тот самый, помнишь? Они поперли в атаку напролом, — думали, что сурами разбегуться от одного их вида. Те встретили их ёще на дороге и хорошо проредили ружейным огнем — подожгли пять джипов. Они попытались укрыться за насыпью, но сурами их там уже ждали. Половина госбезов легла сразу, остальные попёрли в штыки. Тут-то их всех и покрошили. Сурами дрались в рукопашной, как звери — у нас во взводе восемь человек убито, дюжина ранена… — оба офицера злобно посмотрели на Элари и тот счёл за благо идти дальше.

Казалось, в Лахоле не осталось никого, кроме солдат. Он охотно присоединился бы к ним — если бы ему дали оружие — но с ним никто не хотел говорить. Элари мог их понять — армия Председателя славилась тем (это говорили по радио), что могла в любой момент посадить всех своих бойцов на грузовики и доставить их в любое место. Сейчас же (ему удалось подслушать разговор ещё двух офицеров) двести сорок армейских грузовиков из трехсот уже оказались в Си-Круане — понятно, не с солдатами, а с их начальством, родней начальства и вещами начальства. Остальные были сожжены сурами. В столице уже не осталось исправных автомобилей — а без буксируемой ими артиллерии боевая мощь армии стала, по сути, равна нулю. Конечно, ещё оставалось личное оружие — самозарядные винтовки и гранаты, но не осталось самого главного — боевого духа. Из восьми тысяч бойцов, собравшихся в столице, триста уже были ранены, а ещё больше спятили и их пришлось запереть. Лишившаяся командиров армия не шла на помощь своим, ожидая неведомо чего. Немногие оставшиеся офицеры даже не пытались как-то заменить сбежавшего Председателя. Что же до бойцов — то многие из них спешили убраться из Лахолы, пока у них еще есть такая возможность. Элари не видел, чтобы кто-нибудь задерживал их, даже если они уходили, прихватив оружие. Если такое творилось в армейских частях, что говорить об ополчении? В сущности, сопротивляться могло не больше трёх процентов населения — и дело было даже не в отсутствии оружия, а в психологии. Вызванное вторжением оцепенение и шок через несколько часов сменились лихорадочным возбуждением, а оно — вялой обреченностью. Конечно, многие ещё ничего не знали о положении дел, но большинство уже осознало тщетность защитных усилий. И они стали думать — а стоит ли защита столицы их драгоценной единственной жизни? Элари думал, что стоит — но что он мог сделать в одиночку? Другие, наверное, думали так же. И в результате…

Его размышления прервал глухой рёв, похожий на рёв воды или пожара. На него частным треском накладывались выстрелы. Все вокруг бросились бежать, словно стадо испуганных оленей. Юноша растерянно застыл, потом побежал тоже. Он понял, что означает этот рёв — сурами уже были в городе, бесчисленные полчища, миллионы, — и от них нет никакого спасения, кроме бегства. Но вот куда? Ведь Айтулари остался последним островом человечества во враждебном море сурами — кроме Жителей Пустыни, которые тоже не были людьми.

3.

Он не думал о том, куда бежать, и ноги сами вынесли его в знакомое место — к приюту и школе. Что ж, в качестве убежища она была ничем не хуже других мест.

Элари рванул дверь. Она была заперта, но он, не замечая этого, рванул её ещё раз, изо всех сил. Дверь с треском распахнулась и лишь тогда юноша понял, что сорвал замок. На миг он растерялся, представив, что ожидает его за такую проделку, потом бросился внутрь.

В коридоре он столкнулся с пожилым мужчиной, вооруженным топором. Мужчина решительно двинулся навстречу, но вдруг шарахнулся назад, словно от огня. Элари узнал Юкана Руми, школьного сторожа. Он попробовал подойти к нему, но сторож вновь попятился. В его глазах возник страх. Как ни странно, именно чужой страх привел Элари в себя.

— Что с тобой? Ты что, меня не узнаёшь? — его голос гулко раскатился в пустоте коридора.

— Элари? — Руми неуверенно опустил топор. — Что с тобой?

4.

Полутемный коридор, казалось, тянулся бесконечно. Наконец, Руми свернул в одну из гардеробных комнат — тонкая деревянная дверь, шкафы в стенах, груды тряпья на застеленном коврами полу. За окном тлел серый, дождливый день, казавшийся ещё гаже из окна первого этажа. За полуоткрытыми дверцами шкафов таилась темнота.

— Это здесь? — спросил Элари.

Руми кивнул, запирая дверь. За ней открылась ещё одна дверца встроенного шкафа — когда входная дверь была открыта, увидеть её было нельзя.

— Да. Сюда.

Они полезли в шкаф, точнее — в глубокую нишу в стене, завешанную одеждой. Запах пыли и нафталина ударил в нос. До дальней стенки было не больше метра — но этот метр был забит тряпьем, свисавшим с вешалок, протянутых пониже их голов. Наконец, они прижались к задней стене — не каменной, а деревянной. Руми поскреб ногтями и сдвинул фанерную панель. За ней оказалась ещё одна деревянная каморка, такая тесная, что они едва втиснулись в неё вдвоем.

5.

Элари осмотрелся. Перед ним стояло четверо вооруженных парней. У его ровесника Яршора было самодельное копье, на боку косо висел нож — ножны удерживались переброшенным через плечо пушистым шнуром, очевидно, оторванным от шторы. Яршор выглядел старше его лет на пять и казался уже взрослым. У гибкого, как стальная пружина, Эльтифарга, одетого не лучше, чем сам Элари, на боку тоже висел нож, но на его бедре красовалась кобура с крупнокалиберным пистолетом. У тонкого, стройного, незнакомого парня была снайперская винтовка Суру. Его черную гриву стягивала сине-золотая лента Защитника. Из кобуры на бедре Суру тоже торчала потертая рукоять крупнокалиберного пистолета, но не она притянула взгляд юноши. На правом бедре Суру висел меч — короткий, но массивный клинок из темной стали, на вид способный легко разрубить человека пополам.

— Трофей, — пояснил Суру, перехватив его удивленный взгляд. — У меня осталось мало патронов, вот и… где же ты был?

Они обнялись. Элари вздрогнул, когда рука друга задела свежие царапины на спине — и Суру ощутил это.

— Ты чем занимался, козлик? — он с силой нажал на вздувшиеся борозды, зная, что причиняет ему боль. — Когда все…

Элари посмотрел ему в глаза. Их лица разделяло всего несколько дюймов. Суру вдруг смутился и отошёл.

Глава 5: На мертвом берегу

1.

Элари разбудил странный, зловещий рассвет. Кровавое марево туманного восхода озаряло свисавшие вниз драные клочья серых мохнатых облаков. На западе от гигантских прибрежных дюн поднимались косые столбы мутного отражённого света. В них парила необычайно крутая бледная радуга — углом, а не дугой, как обычно. Пылевой радуги юноша не видел никогда и даже не слыхал о подобном явлении — или, может быть, знамении? Все вокруг ещё спали и ему было очень одиноко. К тому же, он замёрз.

Ежась от холода, Элари свернулся клубком, как собака, спрятал лицо в руки и снова незаметно уснул. Когда же проснулся, солнце уже стояло высоко — он проспал четырнадцать часов и очнулся в какой-то другой жизни.

Прежде всего, юноша решил вымыться — он чувствовал себя нестерпимо грязным. Ему удалось уговорить солдат отвезти его к морю.

В первые минуты вид огромных валов, с грохотом катившихся на берег, напугал его, но чистоплотность скоро взяла верх. Элари и так плавал очень хорошо, а тут солёная вода сама выталкивала его. Она также жгла его ссадины, но юноша чувствовал, что вреда это ему не принесёт, совсем наоборот. Ободранные ноги не мешали ему плавать и он резвился, пока не замёрз. На берегу его ждали неожиданные трудности — соль стягивала кожу, а смыть её было нечем. Туника, которую он тут же выстирал, и его волосы покрылись белым налётом, но это было всё же лучше грязи.

Потом Элари долго глядел на прибой, чувствуя, как испаряется его хорошее настроение. Дело даже не в том, что всё вокруг было чужим — всё было мертвым. Край плато напоминал руины — рыхлые кривые выступы, скаты рыжей трухи, извивы оврагов. Сама мысль о растительности казалась тут неуместной шуткой. Всюду его взгляд находил лишь щебень, оползни, груды треснувших пород — то, что геологи называют остаточной россыпью. Море было серо-зелёное, в мутной влажной дымке, на узкой глинистой полосе между прибоем и съеденными эрозией лоскутьями берега лежали бурые груды гниющих водорослей, источавшие едкую вонь. В осыпях обрывов торчали причудливые трухлявые кости давно вымерших зверей. Ничего живого. Никаких птиц. Край света. Гиблое место. Тупик.

2.

Элари провел в Си-Круане лишь одну неделю, но она стала чуть ли не самой тяжёлой в его жизни. Дело было даже не в том, что он болел — ссадины не доставляли ему особого беспокойства, — но он не мог ходить, чтобы не растревожить ранки и не начать всё сначала. Когда твоё тело полно сил, сидеть на одном месте без дела мучительно, и он подолгу отжимался от пола кузова — просто чтобы утомить себя. Он даже на миг не мог остаться в одиночестве и это мешало ему больше всего остального. Но население Си-Круаны выросло в несколько раз и найти жилье было совершенно нереально. Беженцы спали в кузовах своих машин и юноша был рад, что у него есть хоть такое пристанище. Другим везло гораздо меньше, да и жизнь под открытым небом не очень его тяготила — благо, погода была относительно сносной. Куда больше его угнетала обстановка в городе, — с каждым днём она всё больше накалялась.

Здесь не было Жителей Пустыни — лишь их гарнизон в триста солдат, призванный поддерживать в городе хотя бы внешнее подобие порядка. Теперь они не решались показываться за оградой и вся власть здесь принадлежала Председателю — он прибыл сюда чуть ли не первым, вместе с прихлебателями и верной гвардией. Основное население Си-Круаны составляли беглецы из его государства и теперь они были практически на положении изгоев. Все, кто только мог, сбежали, но таких оказалось немного. Си-Круана была небольшим портом с десятком приписанных траулеров, — в первый же день они ушли в Байгару со всеми экипажами. На рейде остался лишь один большой пароход, — его прислали из столицы, чтобы вывезти гарнизон, если дела станут совсем плохи. Отдельные счастливчики владели тут парусными двухкорпусными лодками, на которых плавали Жители Пустыни, но пересекать на них море было довольно неразумно. Никаких сухопутных дорог из Си-Круаны не было — настоящий край света, ловушка. В обход моря, до Байгары, вел тысячемильный путь через скалы и зыбучие пески.

Ощущение западни, из которой надо немедленно бежать, стало у Элари пронзительно-острым. Здесь не хватало пресной воды — лишь на питье и приготовление пищи, но не больше, и вода здесь стоила дороже еды. С едой тоже обстояло неважно. Беглецы привезли с собой немалый запас продовольствия, но его могло хватить максимум на месяц. А что будет, когда сюда подойдет основная масса беженцев, у которых вообще ничего нет? Пока здесь были лишь те, кто сумел завладеть машинами — чиновники и тому подобная публика. Больше всего юношу поразило, что никто даже не пытался вернуться за оставшимися — все достигшие Си-Круаны машины становились табунами на вечный прикол. Но призрак голодной смерти равно висел надо всеми. Жители Пустыни тут ничем не могли помочь — их земля была совсем не изобильной. Беженцы пробовали ловить рыбу с берега или собирать съедобные водоросли, но юноша знал, что если так пойдет дальше, через месяц населению Си-Круаны останутся либо жеребьевка, либо свободные выборы кандидатов в суп простым большинством голосов — здесь не могло выжить больше людей, чем жило раньше.

Правда, вначале сам он жил относительно неплохо — солдаты приносили ему еду, и воду тоже, но его крохотная армия таяла с каждым днём и вскоре он остался один в пустом грузовике с проколотыми хулиганами покрышками. Юношу они не трогали — отчасти потому, что он выглядел слишком сильным для безответной жертвы, большей же частью потому, что у него было просто нечего взять. Серебряный пояс Элари спрятал в кармане, — более надёжного места у него не было — и подпоясывал тунику простым шнурком, сняв его с бесполезных ножен.

Одетый в лохмотья, босой, растрёпанный, он имел довольно дикий вид, но девушки всё ещё посматривали на красивого парня с симпатией и Элари уже думал, не согласится ли одна из них накормить его в обмен на несколько минут удовольствия. Нельзя сказать, что эта мысль внушала ему отвращение. Он вполне хладнокровно обдумывал её, как, возможно, единственный способ выжить, по крайней мере, в ближайшее время.

3.

Никаких официальных известий не было, но весь город жил слухами о продвижении сурами — какие селения они захватили сегодня и где будут к исходу следующего дня. Никто не боялся, что они прорвутся сюда — на перевале собралось уже две бригады солдат из армии Председателя. Правду говоря, всех боеспособных солдат оставляли там и в Си-Круане почти не было военных, если не считать гвардии Председателя и гарнизона Жителей Пустыни.

4.

После нескольких дней в Си-Круане Элари полагал, что его жизнь более-менее устроилась. Нельзя сказать, что здесь ему нравилось. Обстановка всеобщей враждебности, постоянный шум, драки — он не мог спокойно спать, опасаясь, что его изобьют спящим, просто ради развлечения, ночные расстрелы в пустыне, трупы, находимые поутру на улицах — всё это действовало ему на нервы. Юноша стал раздражительным и злым — большей частью из-за вынужденной привычки спать вполглаза. Он чувствовал, как мелкая ежедневная суета затягивает его, не давая думать о главном — как вырваться отсюда. Он понимал, что идти одному через пустыню — самоубийство, а его шансы попасть на идущий за море корабль равны нулю — таких просто не было. Но вот покорно умирать ему тоже не очень-то хотелось.

Ему казалось, что хуже быть уже не может, но он ошибался — вечером пятого дня произошли две очень неприятные вещи: сурами вышли к перевалу Ай-Курьех и в город хлынула основная масса беженцев.

Хотя Си-Круана и раньше не выглядела раем, сейчас она превратилась в сумасшедший дом. Как прикинул Элари, не меньше трети населения его страны — примерно двести тысяч человек — ушло сюда, в пустыню, просто потому, что иного пути у них не было. Остальные либо решили попытать счастья на западном побережье, — хотя спасательные корабли из Ленгурьи подойдут лишь через неделю, — либо, большей частью, были просто убиты сурами. Его грузовик, оставленный на окраине селения, теперь оказался в самом центре гигантского табора. Беженцы были озлоблены до крайности. Лишившись практически всего, они пересекли пустыню, буквально устилая путь своими трупами, — и юноше пришлось отстаивать свое скромное обиталище кулаками. Вначале получалось неплохо, — но против нескольких крепких мужчин с палками устоять он не смог. У Элари хватило ума убраться добровольно. Захватчики зачем-то выбили стёкла в кабине грузовика и тут же стали сооружать над кузовом самодельный тент.

Юноша несколько минут смотрел на них, потом заковылял прочь, проталкиваясь сквозь толпу. К счастью, ссадины на подошвах уже успели поджить и струпья понемногу отваливались, обнажая свежую розовую кожу.

Он шел наугад, пытаясь убедить себя, что ничего особенного не случилось. Теперь он мог рассчитывать, самое большее, на место у стены, где он сможет дремать, сидя на корточках. Это не казалось ему страшным, но он начал всерьез тревожиться, сможет ли теперь добыть где-нибудь пищу и, главное — воду.

5.

Элари бросился туда, орудуя локтями и толкаясь без всякой жалости. Его сердце колотилось в радостном возбуждении. Всего через пару минут он увидел тех, кого не без оснований считал погибшими — Гердизшора и его компанию. Яршор шагал впереди, в руках у него была винтовка и перед ним расступались. Учитель семенил за ним, навьюченный какими-то узлами, за ним тянулись девушки — уже всего тринадцать. Руми с топором наготове замыкал шествие. Все они выглядели истощёнными и больными, сожженные солнцем, покрытые пылью, обтрёпанные, — один Яршор буквально лучился силой. Вид у них был вовсе не гостеприимный, но Элари был безумно рад их видеть. Ему казалось, что теперь всё пойдет хорошо.

— Привет, — юноша подошёл к ним, дружелюбно улыбаясь. Они все удивлённо уставились на него — словно на привидение. Не было похоже, что они рады видеть его. Яршор — понятно почему, но остальные?

— Ты знаешь, где тут можно остановиться? — спросил Яршор. Ни приветствий, ни ответной улыбки — ничего.

— Нет, — Элари покачал головой. — Меня самого только что выгнали.

— Ну, а еда у тебя есть? Вода?

Часть 3: Длинная дорога к дому

Глава 1: Конец и начало

1.

Закончив историю Элари, Сергей Куницын поставил точку и задумался. Записывая всё это, он словно постепенно выплывал из тьмы. Его спасла собственная молодость и череда прожитых Элари тоскливых однообразных лет — сначала в приюте, потом здесь, в Твердыне. Большая часть памяти Айскина была ещё пуста и его воспоминания свободно разместились в ней — благо, он сам, по малости лет, видел и знал немного. Элари был старше, больше повидал — и Сергей удивлялся, что смог взять над ним верх. К счастью, их воспоминания не перепутались — он понимал, где чужая память, удивительная и странная, полная самых невероятных подробностей об этом мире. А вот чужое тело его очень доставало: стать взрослым сильным парнем — это, конечно, здорово, но переселение украло у него десять лучших лет жизни и это совсем не нравилось ему. Сам Элари ему тоже не слишком-то нравился. Изучая его память, Сергей понял, что по сравнению с ним он наивен, но далеко не глуп. И не одинок, вот что главное.

Он посмотрел на неумело нарисованный Элари портрет Усваты — самое дорогое, что у того осталось. Но у Сергея, пусть в ином мире, в ином мироздании, был дом, отец, друзья… — всё, чего Элари был лишен. Вдруг ему нестерпимо захотелось вернуться туда, сказать им, что с ним всё в порядке… раньше он не знал таких чувств. "Я вернусь домой любой ценой, как бы она не была велика" — с внезапной бесповоротностью поклялся юноша. В дверь постучали.

2.

Сергей недоуменно взглянул на Суру. У того было странное лицо — растерянное и в то же время ожесточенное. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

— Всё, — неожиданно решившись, сказал файа. — Реактор сдох. Починить невозможно — полопались охлаждающие трубы и вытекла вся вода. Наверху всё сгорело, а понизу затопило. Персонал разбежался — там такая радиация, что не подступишься, да и смысла нет. Сегодня починим, завтра вновь лопнет — проржавело всё. Прорва наполовину пересохла — бетон горячий, лишь лужи остались кое-где, а вся вода стекла в отстойник. Сурами уже знают и через несколько дней навалятся на нас всей ордой.

— И что дальше? — спросил Сергей. Его так занимали свои мысли, что он не оценил новость.

— Дальше? — Суру недоуменно посмотрел на него. — Что ещё может быть дальше… после этого? Ничего. Они нас сомнут — у нас и патронов-то почти не осталось. Электрозаграждения сдохли, света нет, качать воду из скважин нечем — короче, тот, кто строил Твердыню, был полным идиотом. А другие идиоты ему поверили. И теперь мы все умрем.

— И ничего нельзя сделать? — Сергей спросил почти равнодушно. Его мысли были всё ещё заняты другим.

3.

Неделю спустя Сергей сидел на крыше дома Элари, наблюдая за разгоревшимся с утра сражением. Собственно, сражения он не видел — доносилась стрельба, иногда над гребнем вала поднимались дымки — и всё. Его взгляд невольно притягивали клубы пара, ещё ползущие над отстойником — огромная масса воды остывала медленно. Пирамида реактора выглядела совершенно мирной и безобидной — толща земли надежно скрыла радиоактивный клокочущий ад, в котором расплавленная масса погружалась всё глубже среди мертвого света и взрывов, сама себя погребая. Но эти взрывы гремели лишь в его воображении — никто не подходил туда ближе, чем на милю. Теплицы, пустые и холодные, были заброшены, и он всё это время бездельничал, изучая свою и, в то же время, чужую память — словно смотрел бесконечный фильм, видимый только ему.

4.

За гребнем вала сверкнули ослепительные вспышки — одна, вторая, третья, четвертая — и через минуту в небо поднялись четыре черных дымных гриба. Сергей понял, что в ход пошли магнитные пули Ньярлата и значит, сражение вступило в решающую стадию. Он с нетерпением ожидал пятой вспышки, но её не было — похоже, сурами хватило и этого.

Он подумал, что это победа… и тут же заметил, как с вала в беспорядке скатываются темные точки. Отсюда даже острые глаза Элари не различали деталей и он лишь гадал, что происходит… пока не заметил другие темные точки — более крупные и многочисленные, они спускались вниз рядами. Сергей не сразу понял, что это сурами, настигающие бегущих защитников Твердыни. Некоторые бежали со всех ног, другие останавливались на пути этих черных точек — и тут же исчезали, словно гасли, а сурами шли дальше.

Сергей, оторопев, смотрел на это, чувствуя, как противно сжимается живот. Лишь когда до него донеслись крики, он опомнился — нырнул в пыльную вонь чердака, опрометью скатился вниз и выбежал на пустынную улицу. Ему хотелось что-то делать — но что он мог?

Внезапно ему захотелось убежать в комнату Элари, запереть дверь, забиться под одеяло — и лежать так, пока не кончится этот кошмарный сон, или пока копье сурами не воткнется ему меж лопаток. Он не сделал так лишь потому, что надеялся найти Суру.

Сергей спрятался за деревом, вслушиваясь в приближавшиеся крики. Вскоре показались первые бегущие — солдаты и добровольцы из молодых и крепких жителей Твердыни. Лишь у немногих осталось оружие, все они бежали сами по себе, на всех лицах был страх. Никто из них не обращал внимания на юношу, даже не замечал его — все стремились к воротам Твердыни, прочь от сурами, не останавливаясь ни на миг. Сергей напряженно вглядывался в лица беглецов. Он понимал, что если Суру не появится в ближайшие минуты — то не появится уже никогда. Они условились встретиться здесь и юноша чувствовал, что друг придет к нему… если останется жив. Он не представлял, что будет делать здесь в одиночестве — наверное, просто бросится с криком навстречу сурами, надеясь на милосердную быструю смерть. А пока он с мучительным нетерпением и страхом вглядывался в толпу… и его сердце чуть не разорвалось от радости, когда он увидел Суру.

5.

Они бросились в объятия, словно после долгой разлуки, и застыли. Суру часто дышал, после быстрого бега его широкая грудь порывисто вздымалась и Сергей чувствовал, как часто и твердо бьется в ней сердце. Наконец, Суру отстранил юношу, взяв его за плечи, и заглянул в его глаза. Снайперская винтовка файа исчезла, карманы были пусты — но нож всё ещё висел на поясе, а глаза живо блестели.

— Сурами пересекли Прорву. Для Твердыни всё кончено — но не для нас. У нас ещё есть шанс — не слишком честный, конечно, но иного нет.

— Где Янтин?

— Стрела в горле. Он не мучился… в отличие от большинства. У нас просто кончились патроны… а в рукопашную с сурами — сам знаешь. Правда, в башнях у ворот и ещё кое-где стрелки держатся. Кое-кто побежал к реактору. Но в городе сейчас начнется резня.

Сергей хотел спросить, что будет с семьей Янтина, но тут на улице показались сурами. Они оглушительно и страшно орали, подгоняя отставших беглецов, размахивая на бегу длинными мечами и копьями в свежих темных пятнах. Один из них откачнулся назад и, ухнув, метнул свое копье. Оно воткнулось в спину худощавому парню, бежавшему последним — его подбросило и он пролетел пару метров по воздуху, раскинув руки. Затем его ноги вновь задели землю, тело, как рычаг, описало дугу, голова с треском врезалась в камень — и кровь брызнула во все стороны от его лица.

Глава 2: То, что сильнее страха

1.

Путешествие оказалось гораздо сложнее, чем ожидал юноша. Вечером того же дня он достиг гор Лабахэйто, но скиммер не смог одолеть крутых склонов — он мог скользить лишь над относительно ровной поверхностью. Оставалось лишь отправиться на юг, к морю, потом по долине Айтулари подняться до перевала Ай-Курьех, пересечь море Нанг-Ламин, за Байгарой перевалить Эхоттал и лишь тогда повернуть на запад, огибая над океаном горы Безумия — короче, почти полностью повторить путь Айскина в долину Лангпари.

В этом было что-то символичное — Сергей мог сам увидеть места, которые Элари знал и любил, кроме Лангпари, куда тот не хотел возвращаться. А потом с надеждой отправиться в край, откуда не возвращался ещё никто. Как ни странно, он был даже рад этому — действительность превзошла самые смелые его мечты о приключениях. Поэтому он всласть полюбовался вершинами гор, алеющими в закатном небе, потом среди коробок соорудил себе постель и крепко заснул, не выключая силового поля. А утром, когда солнце вновь окрасило багрянцем вершины гор, начал свой путь.

2.

До моря Сергей добрался лишь через три дня. Никаких средств навигации погрузочному скиммеру не полагалось и он ориентировался лишь по солнцу, то есть, летел наполовину наугад. Он быстро научился управлять скиммером, ему понравилось смотреть, как тяжелая машина, подчиняясь точным движениям его рук, огибает препятствия и вся стремительно мчащаяся под неё земля плавно наклоняется то в одну, то в другую сторону.

Это не так захватывало дух, как полет Элари в силовом поясе, но движение скиммера приводило юношу в восторг и порой он начинал бессвязно петь от безотчетного восхищения. Файское сидение стало казаться ему на удивление удобным, но вот само управление утомляло — уже через несколько часов у него начинала кружиться голова и он то и дело налетал на препятствия, большей частью, на кроны деревьев. Силовое поле не давало машине разбиться, но каждое столкновение кончалось дикими прыжками и рывками. Груз от них выползал из-под ремней и угрожал улететь за борт.

Именно с грузом была связана его главная проблема. Консервы он мог есть не разогрев, но у него не было воды. Когда ему хотелось пить, он высматривал подходящий ручей — они встречались тут на удивление редко, — потом подолгу кружил над округой, а потом торопливо глотал воду из сложенных ковшиком рук, поминутно оглядываясь, точно испуганная лань. Так же было и с отправлением естественных потребностей. Но хуже всего оказались предвечерние часы, когда лететь Сергей уже не мог, а спать ещё не хотелось. Тогда он подолгу лежал в своей постели, поглядывая по сторонам или, наплевав на опасность, бродил вокруг машины, стараясь не терять её из виду. Его сильно донимало одиночество — степь была пустынной, зверей и сурами он видел всего несколько раз и не горел желанием знакомиться с ними вблизи. Длинными вечерами он подолгу лежал, глядя в небо и закинув руки за голову, вспоминал прошлое, мечтая о будущем, или тихо разговаривал сам с собой — просто от скуки. Потом он спал, а утром с радостью продолжал путь. Бескрайняя степь понравилась ему куда больше Твердыни и Сергей без радости увидел море.

Он очень хотел узнать побольше об этом мире и задумался — не полететь ли в Ленгурью, мир детских мечтаний Элари? Но без запасов воды не стоило и думать о таком путешествии.

Он повернул на восток, но лететь над морем оказалось очень трудно — скиммер дико приплясывал на волнах и от этих колебаний его начало тошнить. Сергей с ужасом понял, что вскоре ему придется без вариантов терпеть всё это… и с облегчением повел машину по узкой полосе пляжа между обрывом и морем.

3.

Всего за один день Сергей прошел долину Айтулари, поднявшись по Супра-Кетлох от устья до самых истоков и выше. Вначале он миновал ничуть не изменившиеся возделанные поля Атымьи, потом черные, выжженные, неузнаваемые развалины Гумьи. Много раз ему встречались люди — на катерах или по берегам реки. Иногда в него даже стреляли, но он никак не реагировал на это — силовое поле надежно защищало скиммер от пуль.

Затем начались мертвые земли, испепеленные взрывом водородной бомбы — по счастливой случайности в тот день дул восточный, а не северный, как обычно, ветер и радиоактивный пепел снесло в море. На выжженной земле уже пробивалась растительность — нечто, похожее на траву с неестественно большими синеватыми листьями. Сергей с содроганием подумал, как выглядят звери, живущие на земле, каждый дюйм которой был отравлен. Но он не слишком хотел это узнать и потому не останавливался ни на миг.

Он лишь издали видел рыжий горообразный вал чудовищной воронки, уже изъеденный глубокими морщинами эрозии. Лахола превратилась в россыпи битого камня пополам с горелым мусором. Здесь глазу не за что было зацепиться и Сергей равнодушно миновал это, совершенно незнакомое ему место, в котором Элари провел две трети своей жизни. Он остановился лишь однажды — увидев неизменное устье коллектора Емс-Самзы, с взорванной ржавой решеткой, наполовину заросшей камышами. Он помнил, как Элари смотрел на неё с другой стороны — вместе с Янгутой, Янгутой, которая, вне всяких сомнений, была уже шесть лет как мертва. Элари до конца не хотел верить, что его жертва оказалась напрасной. Почему судьба пощадила пошедшего на верную смерть ради любимой, а не её саму? Сергей не хотел этого знать.

История повторялась с бессмысленным упорством — в тот же закатный час он поднялся к перевалу Солнечных Ворот и всё было таким же, как тогда, лишь ветер не бил в лицо — невидимая броня силового поля отражала его и поездка-полет походила на сон. Вот только от Элари остались лишь его воспоминания, а позади не стояли дымы пожаров. Там сквозь мягкую дымку воздушного океана просвечивал сплюснутый провал черно-рыжего кратера, окаймленного радиальными полосами — струями выброшенного при чудовищном взрыве грунта.

У перевала Сергей пережил несколько неприятных минут — внешней стены скиммер даже не заметил, но вот внутренняя была слишком высока для него и меж её зубцов ходили сурами, вооруженные громадными, в их рост, луками. Решив рискнуть, он разогнал машину до предельной скорости и направил её на стык стены с наклонной скалой. Скиммер бешено подскочил вверх — так, что его желудок прижался к пяткам, а потом провалился вниз, уже за стеной, и запрыгал, успокаиваясь, словно мячик.

4.

Он сам не понимал, почему это делает. Возможно, им двигало простое любопытство. Возможно, желание полюбоваться бессильной яростью врага… но сурами не злились. Они просто смотрели на него — словно ждали, и ждали уже долго. Вдруг эта встреча перестала казаться случайной — он двигался быстро, но всё же, не настолько, чтобы обогнать весть о своем приближении. А здесь был единственный доступный ему путь. Всё просто.

Сергей медленно посадил скиммер, не снимая, однако рук с пульта, готовый умчатся при малейшем признаке опасности. Один раз сурами уже говорил с Элари. Он мог заговорить и с ним. Страх, жажда мести — всё отступило перед обычным мальчишеским любопытством. Но тут было и ещё кое-что. Элари был обязан этому сурами жизнью и Сергей просто не мог пролететь мимо него, словно мимо камня. Их что-то связывало и он хотел знать — что именно.

— Ну? — наконец спросил он, поняв, что сурами не будут говорить первыми.

— Мы ждали тебя, — сказал вождь. Сергей вздрогнул при звуке его голоса. — Мы знаем, куда и к кому ты идешь…

— Разве? — перебил юноша и тут же смутился — слово вышло куда язвительней, чем он хотел.

5.

Его уложили нагим между двух каменных глыб, руки развели в стороны и привязали к кольям. Напряженное тело юноши изогнулось, ему пришлось упираться босыми ногами в одну глыбу, а плечами — в другую, иначе острие меча, нацеленного под левую лопатку, пронзило бы его сердце насквозь. Умелая и безжалостная рука раз за разом вонзала в ноющие от напряжения мышцы его живота тонкий, словно игла, стилет — всего на полдюйма, но каждый раз Сергей громко вскрикивал. На его коже уже кровоточили сотни ранок, образуя сложный узор — а безжалостные уколы наносили всё новые.

Вначале он молчал, но быстро понял, что это неважно. Он мог прекратить свои муки в один миг, просто расслабив мышцы — но это было бы поражением. Не таким большим, как отказ от испытания, даже почетным — но всё-таки поражением. А ещё он очень хотел жить… хотя его мышцы словно жгли на медленном огне, а пот заливал глаза так, что он не мог ничего рассмотреть… почти ничего.

Но он чувствовал, как что-то нестерпимо горячее и острое впивалось в его мокрые от пота бока… слышал шипение своей плоти, чувствовал чью-то руку на своей груди. Она слушала его сердце, понемногу сбивавшееся с ритма. Он держался уже из последних сил, зная, что сможет терпеть ещё секунду… или две… но они почему-то упорно растягивались до бесконечности.

Потом он увидел причудливое сплетение металлических ветвей. Даже в ярком солнечном свете они казались темно-красными от жара. Сергей окаменел, когда этот раскаленный кошмар стал приближаться к его животу и вдруг плотно прижался к обнаженной коже. Раздалось громкое шипение, взметнулся пар. Белое пламя чудовищной боли пронзило его насквозь, ударило в позвоночник, в мозг — и юноша понял, что исчезает в нем.

Он уже не ощутил, как его тело передернула дикая судорога и как оно безвольно обмякло. Но чьи-то сильные руки подхватили его, удерживая над смертью.

Глава 3: Дом на границе

1.

Когда-то Элари пересек пустыню Темраук пешком. Сергей помнил, чего это стоило юноше и даже стыдился того, что ни холод, ни ветер, ни хищные смерчи не досаждали ему. Но вид остался столь же безрадостным и давил на глаза и сердце, точно камень. Влияние гор Безумия уже ощущалось здесь. Лишь призрачные огни создавали в этой мертвой земле видимость жизни — и все они, казалось, стремились ему навстречу.

Его не раз будили взрывы огненных шаров, бьющихся о силовое поле скиммера. Сергей сделался пуглив и начал просыпаться среди ночи неизвестно отчего. Его, как и Элари, преследовал призрак огромного моллюска — именно призрак, поскольку юноша быстро убедился, что он не существует нигде, кроме его смятенного сознания. Но всё же, ужасы мертвой природы не шли ни в какое сравнение с ужасами жизни и он, сжав зубы, терпел их — просто потому, что у него не оставалось выхода.

Потом на его пути встали горы Безумия, слишком крутые и скалистые, чтобы скиммер мог пересечь их. Но и без того он не решался приближаться к ним — хватило первой попытки, когда его мысли начали путаться, сминаться, распадаться на части, его охватывали нелепые, бессмысленные желания — он словно глупел на глазах и едва успел повернуть обратно.

С тех пор он держал курс так, чтобы изломанные массивы камня лишь маячили на севере, не приближаясь к ним больше, чем на тридцать миль — лишь на таком расстоянии путающая мысли и не дающая думать сила отпускала его.

Потом он увидел океан. Горы Безумия вдавались в него бесконечно длинным полуостровом и Сергей не спал два дня, огибая его. Ночь над штормовым морем, когда всё исчезло в клубящейся мгле и лишь по силе кошмаров, роящихся в его мозгу, удавалось определить курс, была настоящей пыткой. Второй день, когда он, измученный бессонницей, страдал ещё и от бесконечных тошнотворных прыжков своей машины на волнах, был ещё хуже. Ему нестерпимо хотелось броситься вниз, в эти волны, и покончить сразу со всем. Если бы он не пережил испытания сурами, он бы так и поступил. Но он помнил, как доказал свое право на жизнь и это мужество вновь ожило и спасло его. Сергей добрался до каменистых россыпей берега и тут же забылся мертвым сном.

2.

Три часа полета прошли очень быстро — Сергей почти не заметил их, думая о том, что ему предстоит увидеть и боясь этого. Но горизонт оставался девственно пуст — пропали даже миражи. Равнина, стремительно скользившая под ним, казалась неизменной.

Потом он увидел то, что вначале принял за озеро — чудовищный круг черноты десяти миль в диаметре, черноты плотной, колеблющейся, но не как волны, а как дым. Сергей до одури испугался, когда понял, что скиммер вот-вот нырнет туда… но, словно ощутив его страх, тот повернул и полетел вдоль края огромной воронки. Вскоре юноша заметил впереди похожую на БТР машину с глухим ограненным корпусом и короткими опорами вместо колес. У неё стояла единственная фигурка, явно ожидающая его. Почему-то юноша никак не мог её разглядеть — может быть потому, что в его глазах дрожали слезы. Сергей растерялся — ещё никогда ему не бывало так одиноко, страшно и, в то же время, радостно.

Скиммер приземлился, не долетев до машины всего метров десяти. Юноше показалось, что стало очень тихо. Ещё никогда на него не смотрело таких внимательных глаз. Он встал и шагнул им навстречу. И лишь потом он узнал знакомое лицо.

— Я ждал тебя, — сказал Анмай и взял его за руки.

3.

— А где Иситтала? — спросил Сергей. До этой минуты он почти не думал о ней, но теперь…

— Она осталась внизу. Нет, она тоже хотела тебя встретить, но, скажем так, она меня страхует. Ты увидишь её, когда мы доберемся до базы. Ладно. Лезь сюда, — Анмай показал на бронированный люк в борту своей машины. На стенах её тесного, но на удивление уютного салона были экраны — словно окна обычного автомобиля.

— А как же скиммер? Мои вещи и продукты? — Сергей показал на небольшой штабель.

— Их мы перегрузим, а скиммер бросим здесь, — сказал Анмай. — Он не пройдет сквозь силовое поле, да и толку от него там не будет. Давай займемся делом.

Сергей подчинился. Люк был неудобным, но вдвоем они быстро перетаскали внутрь немногочисленные коробки. Напоследок юноша вытащил медальон Иситталы из прорези на пульте скиммера, печально посмотрел на него и вздохнул. Оставаться без своего транспорта не слишком-то хотелось, но и спорить с Вэру — тоже.

4.

Да, всё было так, в точности. Невероятно огромные зеленовато-черные башни-горы теснились в колоссальной, глубиной мили в две, круглой пропасти, подпирая страшное, мутное, темно-лиловое небо, — изнанку этой черноты наверху, черноты более вязкой, чем сталь. Между башен раскинулось озеро — тоже идеально круглое, диаметром миль в пять. Вода в нем — если это была вода, а не смола или застывшее стекло — была темной, спокойной, гладкой, как зеркало, даже на первый взгляд очень глубокой. Из неё поднимался остров — башня, похожая на остальные, но в то же время иная. Она походила на конус из свившихся змей, впившихся в это жуткое небо.

Сергей, постыдно раскрыв рот, глазел на залитые мертвенным светом жилистые башни, широкие и узкие, круглые и составные. Их соединяли трубы, изгибавшиеся под, казалось, геометрически невозможными углами. Именно это поразило его больше всего. Переход от спокойствия тундры и холода заката к похожему на видение ада городу был слишком резким и он мог лишь смотреть, решив, что удивляться будет потом.

Машина Вэру снижалась, лавируя среди исполинских башен и тяжей-труб. У юноши перехватило дух — казалось, она в любой миг могла с ними столкнуться.

Они летели к тонкому, высокому шпилю, выступавшему из массива одной из громадин. Его острая вершина была срублена и её место заняла призма многоэтажного здания из темного стекла и серой стали, увенчанного множеством антенн — база файа. У её основания открылись огромные ворота — и Анмай влетел в просторный ангар. Посреди него стоял космический корабль, — похожий на самолет с короткими крыльями и угловатым, собранным из плоскостей корпусом, но Сергей сразу узнал его.

— Он настоящий? — спросил юноша, когда Анмай уже сел. Файа усмехнулся.

5.

На следующий день Вэру разбудил его. Они сели завтракать втроем и под любопытными взглядами Иситталы юноше скоро стало неуютно. Анмай заметил это и увел его в свою комнату, чтобы они смогли поговорить наедине. Сергей долго рассказывал о своих приключениях. Файа безмолвно слушал его и, когда юноша закончил, ещё немалое время молчал.

— Я помогу тебе, — наконец сказал он. — Хотя ты вряд ли представляешь, насколько это трудно. Я даже не знаю, с чего начать.

— Может, с начала?

Анмай улыбнулся.

— Ладно. Ты прав, нельзя просто вот так из одной Вселенной попасть в другую. Тут не обошлось без вмешательства Мэйат.

Глава 4: Что значит имя?

1.

На следующее утро Сергея разбудило чудовище в длинном темном одеянии, из-под которого выглядывали лишь высокие сапоги. Поверх него был надет гибкий панцирь из массивных, глянцево-темных пластин. Броня покрывала плечи и руки от локтей до запястий, пластины поменьше защищали кисти рук. Голова тоже была металлическая, из насекомообразной морды росли три пары рогов, огромные глаза — совершенно черные, пустые и стеклянные.

Вначале Сергей испугался этого создания, но тут же заметил ещё кое-что. На левом его запястье был браслет — совсем как у Анмая, и силовой пояс, тоже как у Анмая. Создание откинуло свою морду вверх, почесало нос и улыбнулось.

— Что это? — спросил юноша, показывая на правую руку Вэру. Два толстых рубчатых браслета — у локтя и запястья — удерживали на ней узкое, массивное устройство из темного металла.

— Ваджра. Наручный лазер.

Анмай сделал незаметное движение и гибкий сердечник с лязгом выскользнул из панциря, прильнув к указательному пальцу файа. Пронзительно-яркий прицельный луч запрыгал по стенам, повинуясь почти незаметным поворотам руки. Ещё движение — и сердечник, щелкнув, вернулся на место. Анмай растопырил пальцы. Из-под металлических пластин выскользнули двухдюймовые изогнутые когти. Их внутренние края были остры от основания до кончика.

2.

— План действий, в общем, несложный, — сказал Анмай, когда они уже шли по коридору. — Сначала мы заглянем в оружейное хранилище, потом сядем в челнок. На нем можно будет пробиться к управляющей сути Ворот. Потом, если повезет, мы найдем поблизости укромный уголок и будем сидеть там, пока не подойдет помощь.

— А если не подойдет?

Анмай пожал плечами.

— Тогда мы встретимся с Создателем… если он существует, конечно. А если нет — просто исчезнем. Это достаточно понятно?

Сергей кивнул и вдруг ощутил острый укол вины — он не боялся рисковать собой, но рисковать любимой друга… Впрочем, он понимал, что Иситтала сама готова на всё, лишь бы сбежать из этого жуткого города, да и чувство вины за тот постыдный побег из долины Лангпари изрядно отравляло жизнь пары.

3.

Сергей весь взмок, пока тащил контейнер от лифта до посадочной площадки — ему пришлось отдуваться одному. Анмай настороженно осматривался вокруг и юноша чувствовал себя довольно-таки глупо. Наконец, они впихнули контейнер в грузовой отсек машины и залезли в неё сами. Когда она вернулись в ангар базы, Анмай даже не стал сажать её. Он подлетел прямо к кораблю, секция его днища опустилась, машина приземлилась на неё — и в один миг оказалась в грузовом отсеке.

Рубка корабля поразила Сергея пустотой — кроме экранов и сидений пилотов в ней больше ничего не было, если не считать ожидающей их тут Иситталы. Она тоже была в броне, но без шлема.

— А где пульт управления? — удивленно спросил юноша. Его сознание не поспевало за событиями и всё происходило, словно во сне.

— Управление тут, — Анмай показал на браслет. — Без весма оно не действует. А теперь сядь в кресло и пристегнись!

Юноша подчинился. Анмай уютно скрестил руки на животе и закрыл глаза. Сергей не представлял, как можно лететь с закрытыми глазами… но это работало. Под ними загрохотало, в окнах-экранах взметнулась пыль и пламя. По едва ощутимым покачиваниям корабля Сергей неожиданно остро ощутил, что под ними больше нет опоры. Спинка кресла нажала на его лопатки — и они понеслись.

4.

Массив центральной башни Хали вдруг занял полнеба. На выпуклой стеклянистой стене у её верхушки открылось подобие рта, выдохнувшего лиловое облако — похожее на светящийся туман, но страшное. Сергей не удивился, когда Анмай мгновенно развернул корабль так, что перед ними осталось лишь небо, и дал полный ход.

— Что… — успел сказать юноша прежде, чем перегрузка выжала весь воздух из его груди.

— Это страж! — Анмай ещё как-то мог говорить. — Я сдуру подошел слишком близко к генераторам! Теперь повезет, если просто уйдем живыми!

Сергей больше не мог спрашивать — он мог протолкнуть в себя ровно столько воздуха, чтобы не задохнуться. У него почему-то потемнело в глазах, он ничего не видел и это было обидно до слез — ему очень хотелось увидеть этот мир сверху. За грудиной родилась жгучая боль, но его душу сжигала боль куда более сильная — если ему, в общем-то сильному юноше, едва удавалось дышать, то каково же приходилось Иситтале?..

Он не знал, сколько минут это длилось, но потом он упал и стал падать… и падать… и падать…

5.

Очень скоро жизнь на корабле вошла в нормальную колею. Разгоняя его, Анмай включил двигатель на малую тягу и на борту появилась слабая, но всё же ощутимая сила тяжести. Теперь Сергей мог ориентироваться и сразу почувствовал себя гораздо лучше. Слабая гравитация оказалась удивительной, куда более приятной, чем невесомость. Едва придя в себя, он сразу же обшарил весь корабль. Впрочем, тот был невелик и кроме рубки, грузового ангара, жилой каюты и шлюза других помещений в нем не нашлось. Большую часть корпуса занимали двигатели, установленные в корме за глухой переборкой и разная аппаратура, спрятанная между двойных стенок обшивки. Ещё был узкий коридор меж наглухо отгороженных отсеков посадочных двигателей, соединяющий жилое помещение с ангаром и такой же коридорчик на корме. Стоявшие в нем устройства доставили юноше немало неприятностей. Есть и пить в невесомости оказалось нетрудно, но вот отправление нужд было сопряжено с большими сложностями. Когда Сергей просто попытался вымыть руки, то облился с ног до головы и чуть не захлебнулся, когда расползшаяся по коже вода полезла в нос.

— Недаром на большинстве космических кораблей есть искусственная гравитация, — сказал Анмай, когда перестал смеяться. — Но наш для неё слишком мал.

— А у нас хватит горючего, чтобы долететь до цели? — спросил сразу нахмурившийся Сергей.

— Горючего здесь нет. Наши двигатели получают энергию от реактора и для создания тяги разгоняют инертную массу. Её хватит, чтобы погасить орбитальную скорость и сесть внутри Ворот, но не больше. Это билет в один конец.

Сергей вдруг потерял интерес к дальнейшим расспросам. Он даже не представлял, что его желание вернуться домой приведет к таким сложностям. Если бы он знал, он бы отказался от помощи Анмая и Иситталы… но теперь оставалось лишь надеяться на лучшее.

Глава 5: Внутри пустоты

1.

Сергей так никогда и не узнал, что из увиденного им внутри пустоты было правдой, а что — видениями. Это был не простой сон, точнее — совсем не сон. Он потерял сознание, но как-то осознавал происходящее — словно во сне перед пробуждением, когда мы понимаем, что спим и можем выбрать свой путь в стране снов. Так было и с ним. Он не представлял всей серьезности своего положения, вернее, представлял смутно, словно в кошмаре, когда давящий страх скрывает свой источник так же, как дым скрывает пламя.

Он падал, мчался в бездонном колодце со стенами из потоков света и тьмы. Они струились, завивались, исторгаясь из того, что в обычном пространстве было бы точкой, где сходятся параллельные прямые. Только…

Здесь они не сходились. Сергей не мог смотреть вперед, его взгляд был устремлен несколько в сторону. Он понимал, что есть вещи, на которые просто нельзя смотреть — иначе его сознание, рожденное в пространстве с иной геометрией, не выдержит. Перед ним была как бы серая пустота, слепое пятно, из которого падали тени и свет, но пустота твердая, отталкивающая, отводящая глаза. Иногда, на ничтожное, бесконечно краткое мгновение она исчезала, открывая непереносимую реальность мира — мира, где параллельные прямые никогда не сходятся на потеху трусливому сознанию. Какой-то миг Сергей парил в этой бесконечности, понимая её, и это понимание было удивительно прекрасно. Но его память не могла вместить его и оно ускользало, оставляя лишь дразнящую тень — даже не воспоминание, а тень воспоминания, какую оставляют сны, забытые при пробуждении.

Он не знал, сколько длился этот невероятный сон. Это было мгновение, или вечность, или вечность, сплетенная из мгновений — кто знает? Он чувствовал, что падает, чувствовал мчавшегося за ним Ньярлата, но уже не боялся, что тот настигнет его — здесь, в этом пространстве, не было такого понятия, как погоня или обгон — только движение. Они словно оказались вморожены в бесконечно длинную цилиндрическую глыбу льда, стремительно скользящую по ярко освещенному туннелю — точнее Сергей не мог передать это ощущение, не его собственное, а ощущение машины, которую он оседлал. Он ощущал и её, но теперь как-то смутно — отношения их сознаний перешли на новый уровень. Он был только глазом, выбирающим путь, но зрение стало лишь одним из множества его чувств. Самое странное из них — он, словно вмороженный в мчащуюся глыбу льда, в пустоту, затвердевшую, словно кристалл, ощущал второй такой же поток, текущий навстречу — они неощутимо пронизывали друг друга и то, что они несли, никогда не могло столкнуться. Две этих пространственных реки в то же время непостижимым образом были одной, текущей вне обычных измерений.

Сергей не знал, почему тела, летящие в разных направлениях здесь, в этом Туннеле, не могут сталкиваться, оставаясь друг для друга лишь тенями. Это было понятно машине и его живое сознание находило такое явление совершенно естественным, более того, ему казалось странным, что может быть иначе, но вот почему так — он не знал и не старался понять. Он просто мчался, час за часом, падал, не чувствуя тела, пока не увидел впереди нечто удивительное — Ворота внутри Ворот, ослепительную воронку огня, смерч, сжимавшийся до нулевой толщины. Машинная половина его сознания знала, что они достигли Предела, границы между Вселенными, разделенными Листом — более чем твердой и вещественной преградой, но состоящей не из материи. То было нечто иное — кванты всех взаимодействий непрерывно сливались в единую суперсилу и распадались вновь, порождая самих себя, сжатые давлением пространств, которые они разделяли, в пленку, почти не имеющую толщины, но чудовищно плотную — нигде, ни в каком мироздании, не могло существовать ничего более плотного и прочного. Сергей не мог сказать, что хотя бы отчасти понял природу этой преграды. Ему казалось, что никакая сила не может преодолеть её и тут он не ошибся — проход, отверстие, не имел толщины, точнее, она была меньше той, где понятие размера теряет смысл. Он не существовал в любой отдельно взятый миг, но, тем не менее, действовал — это был туннельный переход, непредставимым способом переведенный из квантового мира в мир астрономический.

2.

За Воротами-внутри-Ворот Туннель изменился — теперь он был шестигранный, с твердыми синими стенами из светящегося не то тумана, не то стекла, сквозь которое просвечивала бездонная чернота. Грани разделяли тончайшие линии ослепительно яркого голубого пламени. Здесь ничего не менялось, и лишь по странному давлению — сопротивлению прозрачной, но плотной среды, ничуть не похожему на сопротивление воздуха, он понимал, что всё ещё движется. Здесь было гораздо спокойнее — не яростное полыхание, готовое в любой миг вырваться невообразимым взрывом, а мертвенная синяя тишина. Машинная часть его сознания помнила, что здесь, в этой Вселенной, физические законы были изменены — многие цели этих изменений не были представимы, но они облегчали создание таких вот Туннелей. Юноше словно стало легче дышать — ощущение едва переносимого давления, терзавшее его, вдруг исчезло, и его сознание затрепетало, почти готовое сбросить защитный покров забытья.

На миг Сергей ощутил томный, щекочущий страх — он хотел увидеть этот странный мир своими глазами, и, в то же время, боялся этого. К счастью, у него не было времени на размышления. Влекущее его течение вдруг безмерно ускорилось, оно словно помчалось под уклон, потом обрушилось водопадом — и через миг юношу вынесло в пространство, где его ясное сознание — он это чувствовал — просто убило бы его.

3.

Оно было невообразимо огромным и не имело стен — внутренность исполинских Ворот, чудовищный тысячегранник из линий синего огня, каждая грань которого сама была отверстыми в бесконечность Воротами. На миг странный сон Сергея просто оборвался, не в силах вместить новых впечатлений. Потом он начал понимать.

Тут было нечто вроде узловой станции — озеро под дном океана пустоты, место, где сходились бессчетные Туннели. Не все они были мертвенно-синими, как тот, что выбросил его сюда. Нет — среди них не было и двух одинаковых. Некоторые пылали смерчами радужного пламени, столь жаркого, что Сергей, вместе со своей неуязвимой скорлупой, там бы мгновенно обратился в пар. Другие зияли воронками вихрящейся тьмы, третьи — бездонными колодцами пепельно-серого тумана. Лишь разделяющие их кромки были неизменными — не тонкие, а странно массивные, толстые, они ощетинились растущими внутрь иглами, покрытые невообразимо сложным текучим узором — вернее, часть узора оставалась неподвижной, а другая текла по нему, то медленнее, то быстрее, сгущаясь, разрежаясь, разливаясь разноцветными озерами… Эти непредставимые реки разделяли окна — провалы в ничто — и в каждом из них, если приглядеться, можно было заметить бессчетное множество подробностей.

Такая сложная картина просто не могла уместиться в ограниченном человеческом мозгу — но тем не менее, она как-то в нем умещалась. Сергей видел сразу весь этот невообразимый мир, и, более того, даже отчасти понимал, где оказался. Это не было творением любой из разумных рас. Лишь их совместные усилия, непрерывные на протяжении семи миллиардов лет, с того самого мгновения, когда в оставленной им Вселенной впервые зародился разум, смогли создать это сооружение, — место, где могли встречаться все сверхрасы, каждая из которых выбрала одну из бессчетных Вселенных, изменяя её — её физику — по своему вкусу. Им не было нужды общаться друг с другом, более того, это было чудовищно трудно — но они всё-таки общались. В конечном счете всё невообразимое величие, что видел потрясенный человек, было плодом обыкновенного любопытства.

4.

Постепенно, немного освоившись, Сергей начал замечать иные, более тревожные детали. Центр этого места не был пустым. Там находилось нечто — в его сне оно было пирамидой из радужных шаров — управлявшее этим средоточием, этими непрерывными потоками неощутимых теней, пролетающих друг через друга не сталкиваясь, потому что каждый несущий их поток тек в своей пространственной фазе…

На миг Сергей растерялся, не зная, почему не может понять столь простой вещи — пространственных фаз — потом его сознание потянулось к этому невообразимому существу. Тотчас его словно ударили по голове. Он понял, точнее, начал понимать…

Оно было машиной — по крайней мере, его создали те, Первые, что протянули первый Туннель за границы своего мироздания — когда их путь повторила вторая сверхраса и они не захотели удалиться во вселенское одиночество, по крайней мере, не до конца. Но это было…

Ньярлат — Сергей вспомнил, что тот всё ещё мчится за ним в надежде, что беглеца выбросит в пространство, свойства которого позволят ему настичь жертву — либо в один миг сами уничтожат её — был лишь ничтожной крупинкой её сути, чужого, совершенно чуждого разума, стоящего безмерно выше пределов человеческого понимания. На короткий, безумный миг юноше показалось, что этот Йог-Сотот — он совсем некстати вспомнил отрывок из Лавкрафта, который прочел ему Вэру… да, именно он — закрывает своей массивной тушей вход в ещё один колодец — Ворота, существовавшие прежде всех созданных разумом Ворот, ведущие в такие непредставимые бездны, что даже ОН не мог их понять… Или он сам был и бездной, и входом в неё?

Это был страж, и ключ, и сами Ворота — всё в одном существе, сплавившим сущности множества рас, иные из которых не существовали уже более нигде. Оно едва заинтересовалось им — юноше и этого хватило, чтобы его сердце едва не разорвалось от ужаса — и их сознания, на миг соприкоснувшись, немедля разошлись. Из того, что ему открылось, Сергей не успел запомнить и понять ничего — впрочем, он знал, что это лишь к лучшему — но его сущность как-то отразилась в сущности этого существа. И что-то — возможно, страх, возможно, ненависть, возможно, просто любопытство, — в их сущностях совпали. Лишь поэтому юноша не был мгновенно поглощен. Его, уже совершенно независимо от его воли, потянуло в один из Туннелей, пепельно-серую трубу, — единственный здесь путь, который, в какой-то мере, был предназначен для людей. А Ньярлат, полностью опустошенный и вновь наполненный из своего источника, устремился назад, к тем Воротам, для стражи которых был рожден, к своей паре беспомощных пленников.

5.

Юноше захотелось закричать, но он не смог. Он понимал, что ему и так невероятно повезло — его направили в единственный Туннель, не вызывавший у него панического страха неминуемой смерти, как те вихрящеся-черные или слепяще-радужные колодцы, которые были ещё хуже. Непонятно, как, но он чувствовал струящуюся из каждого Туннеля… силу? Ощущение? Нечто, похожее на аромат или эмоции — в некоторых была мгновенная смерть, в других — непереносимая чужеродность, в третьих — теплая, мягкая чернота, бесконечное сплетение туннелей из черного меха и живой томной мглы, не выпускающее никого из тех, кто попадал в их объятия — они сами не хотели их покидать.

Ему тоже захотелось вечно плавать в такой темноте, где можно видеть всё сразу, но это была бы смерть — одна из бесконечного множества её разновидностей. В каждом из Туннелей его ждала своя — смерть тела, смерть души, смерть духа или же смерть причины. А там, куда его тащило… там не было единого ощущения. Его втянуло в трубу со стенами из скрученных, неподвижно застывших серых облаков. Они помчались вокруг него с непредставимой скоростью, но он продолжал ощущать…

Это был аромат мудрости, боли, — и, может быть, обмана.