Вы — управляющий персоналом

Крымов Александр Александрович

ЭТО НЕ УЧЕБНИК!

Учебников и пособий по теме управления персоналом, как переводных, так и «родных» (нередко скомпилированных из тех же переводных), в книжных магазинах вполне достаточно. А если вы уже успели где-то поучиться нашему ремеслу, то наверняка и учебники читали…

В этой книге вы найдете не то, что принято писать про управление персоналом, а то, с чем чаще всего приходится сталкиваться в реальной практической работе в нашей стране в начале XXI века. Здесь и сейчас.

Для тех, кто либо примеряется к карьере управляющего персоналом, либо обучается ей, либо уже набивает первые профессиональные шишки. Автор выражает скромную надежду, что и матерые кадровики найдут в ней что-то интересное, поскольку чужой опыт всегда занятно сравнить с собственным.

Предисловие,

из которого можно понять, стоит ли вам читать эту книгу; заодно автор поясняет, почему не дает списка рекомендуемой литературы. В конце он, пользуясь случаем, выражает благодарность нескольким достойным людям

Сразу: ЭТО НЕ УЧЕБНИК!

Учебников и пособий по теме управления персоналом, как переводных, так и «родных» (нередко скомпилированных из тех же переводных), в книжных магазинах вполне достаточно. А если вы уже успели где-то поучиться этому ремеслу, то наверняка и учебники читали.

В учебниках изложение систематизировано, соответствует какой-либо принятой программе и при этом обязательно затрагивает набор определенных тем. В этой книжке я пишу про то, что считаю нужным, не придерживаясь «стандартного» курса.

ЧАСТЬ 1. ЭТО УДИВИТЕЛЬНОЕ РЕМЕСЛО

ХРЫМ ИЛИ КАДРОВИК?

Глава, в которой автор борется за чистоту русского языка. По ходу дела выясняется, кто такие эйч-ары, ХРЫМы и манагеры. А в конце впервые поднимается главный вопрос, которому, в общем-то, посвящена вся книга

В современной англоязычной деловой практике профессия, о которой мы говорим, называется human resource manager, сокращенно HRM, а еще сокращеннее — просто HR. Отечественным специалистам этот термин вместе с аббревиатурами страшно понравились и вошли в моду. Меня это, признаюсь, раздражает.

По-русски HR благородно произносится: «эйч-ар». Но попробуйте прочесть вслух «HRM», не по буквам, а как слово: ХРМ! Фонетика русского языка этого не позволяет, придется вставить гласную, и у вас получится: «ХРЫМ».

Вообще говоря, жаргон наших управленцев (можете с ним ознакомиться на любой профессиональной тусовке в Интернете) сильно напоминает англо-одесскую феню обитателей Брайтон-Бич: «Мотя, заклозь виндовку, сквозит!». Ну не хочется мне быть ХРЫМом, и все, хотя и фамилия созвучная! Попробуем подыскать русскоязычные аналоги.

ЧТО ЭТО ВСЕ-ТАКИ ЗА ПРОФЕССИЯ?

Глава, в которой автор пытается напугать читателя, но, начав за упокой, кончает все-таки за здравие. Далее новичок может сделать вывод, стоит ли браться за эту работу, а тот, кто уже взялся, — подумать о своей дальнейшей судьбе. В конце концов оказывается, что спасение утопающих — их собственная сверхзадача, в связи с чем автор рассказывает длинную историю из жизни и предлагает читателю заняться самоопределением

В одном англоязычном журнале для HRMов мне попалась короткая (две страницы) статья с длинным названием «Будьте добры, может, мне все-таки кто-нибудь объяснит, чем занимается управляющий персоналом?». Она состояла в перечислении ровно 100 (!!!) дел, которыми он-таки занимается.

НЕМНОГО ОБ УПРАВЛЕНИИ

Глава, из которой читатель может почерпнуть некоторые важные сведения о менеджменте (в вольном изложении автора). Здесь же обсуждается интригующая тема приобретения власти в организации

Одолев финал предыдущей главы, иной читатель подумает: «Ну сказанул! Кто же меня допустит к формированию кадровой политики (а кстати, что это такое?). И тем более к определению уровней оплаты труда, этим у нас начальство занимается! А за надежность и безопасность отвечает соответствующая служба, на то у них и дубинки. Кстати, и в базах данных я не шибко разбираюсь».

Тем не менее все перечисленные 13 задач необходимо решать. Но ведь никто не говорит, что вы должны делать это в одиночку и лично! Наоборот, вы — управляющий, значит, ваша задача — организовать выполнение всех перечисленных процессов, причем зачастую — чужими руками

[5]

.

Вернемся к упомянутому выше главному парадоксу позиции управляющего персоналом: кем и чем он, собственно, управляет? Если вы помните, в предыдущей главе было предложено следующее решение: сфера полномочий и объекты управления определяются тем, как вы сами сумеете организовать менеджмент трудовых ресурсов и главное — поставить себя в организации. Эта идея заслуживает более подробного обсуждения.

КАК ДРУЖИТЬ С СОСЕДЯМИ, ИЛИ ЦЕНТР ПРИНЯТИЯ КАДРОВЫХ РЕШЕНИЙ

Глава, в которой развивается тезис о менеджменте как работе чужими руками

Естественно, все 13 задач управления трудовыми ресурсами одному человеку не под силу. Даже и не одному, а нескольким. Кроме того, как вы уже имели возможность заметить, дело управления трудовыми ресурсами — не только ваша забота. В нем активно и неизбежно участвует еще целый ряд персонажей.

Как участвуют? В управлении

участие

подразумевает одно из трех.

ЧТО ТАКОЕ КАДРОВАЯ ПОЛИТИКА

Глава, в которой автор приглашает читателя совместно заняться доморощенной политологией

Еще пару лет назад казалось, что этот термин остался в ушедшем тысячелетии, однозначно ассоциируясь со знаменитым «Кадры решают все». Однако все чаще и чаще мы видим его в интерпретациях «Департамент по кадровой политике», «Менеджер по кадровой политике» и т. п. Особенно этим увлекаются организации-гиганты, вроде естественных монополий.

Я приглашаю вас совместно поразмыслить над тем, что же это за штука, — кадровая политика. Потому что сам пока имею лишь общие соображения на эту тему, а что касается советов и рецептов — мне бы кто дал…