Искусство Игры

Макбейн Скотт

Колледж.

Секретная, могущественная организация, которая вот уже много веков вершит судьбы мира.

Глава Колледжа — Магистр — уже стар и должен уйти на покой. Перед советом Арбитров стоит нелегкая задача — найти ему преемника.

Но как выбрать лучшего из пяти кандидатов, блестяще образованных, отважных и целеустремленных?

Для этого и существует таинственная и сложная Игра. И ставки в ней столь высоки, что действовать предстоит по принципу «цель оправдывает средства».

Любые средства — вплоть до убийства соперников…

Игра начинается. Победитель получит власть над миром!

ПРОЛОГ

Власть развращает, причем абсолютная власть развращает абсолютно.

Эта аксиома известна давно, но в начале XXI века она приобрела особую актуальность. Речь идет не о банальном сосредоточении власти в руках какого-либо диктатора. Федерализация Европы, создание надгосударственных компаний и неконтролируемое расширение глобализации, захватывающей все стороны жизни общества, могут привести к тому, что человечеством будут управлять лишь несколько индивидуумов. Разумеется, глобализация приносит материальные блага большинству граждан в мире, но она же угрожает им диктатурой в мировом масштабе.

И еще один очень важный вопрос. Как отыскать правду в стремительно нарастающем мутном потоке информации? По миру с невероятной скоростью циркулируют дешевые сенсации. Их распространяют супермедиа. Это новое словечко, обозначающее плотно интегрированную сеть прессы, радио, телевидения и мировой Паутины. Легионы комментаторов и специалистов денно и нощно работают, искажают факты нужным им образом, чтобы получилась хорошая история. Ведь, в конце концов, правда редко бывает такой уж интересной. А люди осознают, что ими манипулируют, и начинают сомневаться в основах, на которых построена демократия.

Что уж говорить о политиках, торгующих экономической и политической информацией задолго до ее официального опубликования. Разумеется, не все, а некоторые, но и этого достаточно. Информация уже давно стала товаром широкого потребления. Ради наживы вам наплетут небылицы, сочинят невероятные истории. Сменят упаковку на более привлекательную. Правда и виртуальная реальность становятся неразличимыми.

И вообще, от кого людям ждать правды? От конгресса США, российской Думы, европейского парламента, японского парламента? Там что, сидят одни честные люди? Народ на улицах думает иначе. Он сыт по горло рассказами о коррупции.

НАКАНУНЕ ИГРЫ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Это произошло, как всегда, внезапно. Правда, под Рождество, когда и следует ждать разного рода политических предательств.

— Джек, вас срочно хочет видеть президент. — Голос пресс-секретаря звучал торопливо и напряженно.

Джек Колдуэлл, специальный советник президента США, поднялся из-за стола и двинулся по коридору. Высокий, худощавый, седой, шестидесяти двух лет. Бесстрастное лицо. В Белом доме он работал давно и был специальным советником у нескольких президентов. Так что если и существовало что-нибудь в политике, чего Колдуэлл не знал, значит, этого не знал никто. Здесь ему доверяли и на его суждения полагались. В коридоре он взглянул в окно на лужайку перед Белым домом. Вся засыпана снегом. В саду, весело переговариваясь, лепили снеговик две дочки президента, Джессика и Карен. Джек улыбнулся. Он вспомнил Кеннеди, его красавицу жену и двух детей. Президент Дейвисон такой же умный и фотогеничный, каким был Кеннеди. Он еще себя покажет со временем.

Сейчас стране, как никогда, нужен достойный президент. Конгрессмены и правительство погрязли в коррупции. Предыдущего президента уличили во взяточничестве и объявили ему импичмент. За последние несколько лет раздражение и цинизм в американском обществе достигли такого накала, что сорокатрехлетний Дейвисон победил на выборах с подавляющим преимуществом. На него возлагали большие надежды. Он исполнял обязанности президента десять месяцев и уже больно задел многих. Не всем по душе пришелся его решительный курс на борьбу с коррупцией. Дейвисона попытаются свалить. Это неизбежно. И все же поддержка американских избирателей кое-что значила. Пока.

Из приемной выглянула секретарша:

ГЛАВА ВТОРАЯ

Президент взглянул в окно. Вокруг автомобиля, подгоняемый злым ветром, вертелся и крутился снег, видимо, стремясь поскорее покрыть весь этот суровый шотландский остров. Часы на приборной доске показывали начало пятого вечера. Сразу же после окончания совещания стран НАТО в Париже Дейвисон полетел в Шотландию, где пересел в вертолет, который доставил его со свитой на остров Тира. Теперь предстояло преодолеть последнюю часть пути к замку в центре острова, где располагался Колледж.

Он наблюдал за снежинками, как они ударяются о ветровое стекло. Его предшественник на посту президента рассказывал, что получал удовольствие от поездок на этот остров. Здесь появлялось время подумать, отдохнуть от серых политических будней, интриг и всего прочего. Дейвисон попытался представить множество глав государств, побывавших тут в течение столетий, словно пилигримы, и возвращавшихся с ответами на мучившие их вопросы.

— Еще минут двадцать, господин президент, и мы поедем.

Голос Джека Колдуэлла прервал его фантазии. Хорошо, что он взял его с собой. Колдуэлл встречался с Магистром, когда работал в прошлой администрации. Поможет сориентироваться.

Загудел зуммер специальной связи. Дейвисон щелкнул выключателем. В динамике раздался бубнящий голос начальника президентской охраны: