Игра в кошки-мышки

Малиновская Елена

Я, Беатрикс Ильен, все так же дипломированная гадалка. Я едва не погибла в шаге от собственного дома! Однако это еще не все неприятности, свалившиеся на мою несчастную голову. На королевском балу произошло немыслимое — убийство придворного! И именно мне не повезло оказаться всего в шаге от преступления. Теперь время играет против меня, и мне надлежит в кратчайший срок выяснить, связаны ли эти происшествия.

«Игра в кошки-мышки» — это новая история о гадалке Беатрикс Ильен, чьи собственные приключения оказались куда более захватывающими, чем самый головокружительный карточный расклад…

Часть первая

КОРОЛЕВСКИЙ БАЛ

За окном царило белое безумие. С утра моросил мелкий противный дождь, но после обеда заметно похолодало, и со стремительно потемневших небес повалил снег. Я сидела в удобном низком кресле и с унынием наблюдала за разгулом стихии. Н-да, в такую непогоду будет трудно найти экипаж. А значит, придется возвращаться домой пешком. Ботинки наверняка промокнут, не говоря уже о том, в какой ужас превратятся мой макияж и прическа — зуб даю, что с порывами ветра получу в лицо не одну пригоршню снега. Эх, не простудиться бы после такой прогулки.

— Значит, вас мучают видения?

Я с неохотой отвлеклась от созерцания танцующих снежинок и исподлобья посмотрела на своего собеседника. Если честно, я уже давно пожалела, что явилась к нему с визитом. Однако воспитание не позволяло мне резко оборвать разговор и удалиться. Хотя, видит небо, мне этого очень хотелось.

Напротив меня со всем мыслимым удобством расположился вальяжный седовласый мужчина, который при каждом моем слове многозначительно хмыкал и потирал гладко выбритый подбородок. И если с первых минут знакомства он показался мне человеком, заслуживающим доверия, то теперь я с величайшим трудом выдерживала его общество. Нет, сьер Арбальд, а именно это имя значилось на дорогой вывеске, прибитой к дверям дома, пока не нарушил никаких правил этикета. Он вел себя достаточно скромно и с определенным достоинством. Однако задавал настолько личные вопросы, неуместные при беседе почти незнакомых людей, что я периодически заливалась густой краской смущения. И мне очень не нравилось то, каким масляным при этом делался взгляд сьера.

— Да, — кратко ответила я, как никогда жалея, что вообще вышла сегодня из дома.

Часть вторая

В БЕГАХ

Я жадно давилась овощным рагу с тушеным мясом. Седрик любезно угостил меня остатками своего небогатого ужина, а я не стала отказываться, только сейчас вспомнив, что в этот безумный день успела лишь позавтракать. Попутно я восторженно глазела по сторонам, изучая обстановку и до сих пор не смея поверить в то, что у меня получилось немыслимое.

Седрик снимал небольшую квартирку в так называемом доходном доме. Конечно, здесь было не так просторно и уютно, как в доме Себастьяна, но для меня эта узкая кухонька, в которой с трудом могли разминуться два человека, казалась во стократ краше любого банкетного зала. Помимо нее в квартире была еще спальня и гостиная, играющая по совместительству роль рабочего кабинета. Именно там я и очутилась после своего захватывающего дух путешествия.

Я видела, что Седрик сгорает от любопытства, но он благоразумно не стал донимать меня расспросами и терпеливо дождался, когда я утолю первый голод. Наконец, насытившись, я отодвинула тарелку и откинулась на спинку стула, показывая, что готова к разговору.

— Ну? — Седрик поставил передо мной исходящий ароматным паром бокал с горячим вином. — Как ты сюда попала, Трикс? Знаешь, я едва не подумал, будто сошел с ума. Сидел спокойно, никого не трогал — и вдруг на моих глазах ты материализовалась в прямом смысле слова из ничего!

Я пригубила напиток с сильными нотками кориандра и имбиря. Мне было сейчас так хорошо и спокойно, что совершенно не хотелось возвращаться мыслями в тот кошмар, из которого я вырвалась. Но Седрик жаждал ответов и имел на это полное право.