Всемирный следопыт, 1926 № 08

Ренар Морис

Нансен Фритьоф

Нюландер Джон

Майер Чарльз

ле-Гоффик Шарль

Афанасьев Василий

Козлов Петр Кузмич

Бакланов С.

Саркизов-Серазини Иван Михайлович

Журнал «Всемирный следопыт»

#_00_logo.png

СОДЕРЖАНИЕ:

Пещера чудовищ.

Научно-фантастический рассказ Мориса Ренар. —

На лыжах через Гренландию.

Очерк Фритиофа Нансена. —

Вместо собачьей упряжки.

Заметка. —

Он умер дважды.

Морской рассказ Джона Нюландер. —

В Малайских джунглях: Ловля диких слонов.

Приключения американского траппера Ч. Майера. — Как быть с кашалотом? Рассказ Шарля Гоффик. —

Ящеры-гиганты.

Очерк В. Афанасьева. —

В степях и горах Монголии.

Из записок путешественника П. Козлова. —

Уссурийские тигрятннки.

Охотничьи рассказы С. Бакланова. —

Герой медали «Голубой воды».

Заметка. —

Образовательные путешествия.

 —

Следопыт среди книг.

 —

Обо всем и отовсюду.

 —

Из великой книги природы.

#Grinya2003.png

Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток

— Гриня

Пещера чудовищ.

Научно-фантастический рассказ Мориса Ренар.

Приступая к своему повествованию, я прежде всего заявляю, что не намерен писать научного исследования. Я не ученый, а простой служащий торгового дома Браун и К°, торгующего швейными машинами на Севастопольском бульваре. Заявляю это во избежание недоразумений. Я не хочу, чтобы ученые увидели в моих скромных заметках неуместные претензии, а люди рядовые приняли бы их за научный труд, недоступный их пониманию. Я случайно сделался свидетелем изложенных здесь событий и рассказываю их, как умею.

I. Неожиданное приглашение.

25 марта 19.. года утром, одеваясь в своей холостой квартире, помещавшейся над магазином, я думал о том, как мне сообщить неожиданную новость моему хозяину, Брауну, помещавшемуся рядом со мной, в соседней комнате.

— М-сье Браун, — сказал я, входя в его комнату, — я приглашен одним из моих друзей провести у него летние каникулы. — С этими словами я протянул ему полученное утром письмо, в котором стояло:

Прочитав письмо, Браун с усмешкой посмотрел на меня.

— Кто этот Гамбертен? — спросил он.

II. Я становлюсь палеонтологом.

Солнечный луч, проникший через окно, не прикрытое ставнем, разбудил меня. Я бросился к свету и широко раскрыл свое окно навстречу заре.

Дом был окружен лесом из платанов и вязов и находился в четырехстах метрах от опушки. Прямо перед ним вырубленные деревья открывали широкую покатую просеку, которая, постепенно расширяясь, переходила в луга. Налево, под косогором, виднелись красные крыши бедной деревушки, а дальше, насколько хватал глаз, расстилалась нежно-зеленая равнина. Вдали горы поднимали свои обнаженные склоны.

Гамбертен уже вышел. Дверь его комнаты стояла полуоткрытая.

Дом казался необитаемым. Я встретил только старую ворчливую служанку, мадам Дидим, и узнал от нее, что «мосье работает». Я отправился гулять.

Здание было похоже на полуразвалившиеся казармы. В трещинах камней росла трава. Позади строений я увидел остатки аллей, и по изяществу рисунка дорожек и группам деревьев я мог представить себе былое великолепие парка.

III. В пещере чудовищ.

В начале второй недели моего пребывания в Вязах наш маленький караван, состоявший, кроме нас с Гамбертеном, из Фомы и четырех дюжих парней да Сорьена, тащившего телегу, с зарей тронулся в путь, через лес, по направлению к месту раскопок.

Мы двигались не спеша. Был еще только апрель, а жара стояла тропическая.

Я приближался к унылой горе не без страха. Мне казалось даже, что и в лесу, несмотря на его весенний наряд, было что-то зловещее. Чего-то не хватало, присущего весенней картине, но чего — я не мог определить.

Наконец, я понял. В лесу не слышно было щебетанья птиц. Я сообщил о своем наблюдении Гамбертену.