Вампировский централ

Сараева Ольга Геннадьевна

Не знаю, что именно искали наши светила науки тогда, в двухтысячных: чёрные дыры, другие измерения или параллельные вселенные, но в результате два мира — наш и вампирская Тэрна — то ли столкнулись, то ли наложились один на другой. Произошла та самая катастрофа, которую теперь называют Слиянием. Когда хаос удалось обуздать, люди и вампиры вступили в войну — каждый за свой мир, не желая признавать, что он давно и навсегда стал общим. Прошло много лет, прежде чем был заключён мирный Договор. Но в отличие от солдат полицейские остались на передовой: нам предстояло примирить две цивилизации, одна из которых входила в пищевую цепочку другой. Вампир — друг человека. Парадокс? Да, и не единственный. Для меня он имел конкретную цену — жизнь, и в поисках решения я опирался на две правды: «Все вампиры — не люди, но не все они нелюди» и «Отказ от работы на скотобойне ещё не означает сочувствия к бифштексу». А истина, как известно, лежала где-то посередине, и мне предстояло её найти.

1

Раздался стук в дверь, и рука сама потянулась к оружию. Казалось бы, чего мне опасаться в райотделе полиции, давным-давно превращённом в блок-пост? Однако я предпочёл не рисковать.

— Да!

Дверь кабинета открылась и закрылась вновь, никого не впустив. В тишине прозвучали шаги, скрипнул обитый кожей диван. Такое появление мог позволить себе только один мой коллега, другие получили бы пулю в лоб. Серебряную. Я снял ладонь с рукоятки.

— Заканчивай, Торн.

В голосе против воли сквозила усталость: после Слияния мы получили бесконечно долгую жизнь, но так и не научились работать без отдыха. Вампир материализовался в кресле. Столько живу и работаю с ними бок о бок, а всё никак не привыкну к их фокусам. Так и есть: нога на ногу, руки сложены на груди. Не припомню, чтобы я видел его сидящим в иной позе. Свою чёрную блестящую гриву Торн собирал в высокий «хвост», при этом короткие пряди обрамляли бледное лицо и падали на глаза, мешая прочесть их выражение. Выглядел он впечатляюще: для него, как для любого вампира, внешность являлась и оружием, и удостоверением личности. Кожаный плащ-френч, по случаю зимы подбитый алым мехом, был распахнут, сильное гибкое тело затянуто в чёрную замшу, по голенищу высоких сапог, поблёскивая гранёным металлом, змеилась застёжка. Прожив в нашем климате достаточно долго, вампиры признали преимущества кожи перед бархатом и шёлком, но высоким сапогам и длинным плащам остались верны. Признаться, я слегка завидовал ему — на мне те же кожаные штаны и куртка смотрелись иначе. Носили мы их не для форса, а ради защиты от клыков и когтей, поэтому наша форма из плотной кожи с металластовыми вставками больше напоминала доспехи. История нашего знакомства позволяла мне называть гостя Торном, хотя на самом деле его имя было Экториан Вигдор гранд Тэннори, и в нашем отделе он возглавлял Отдельный оперативный отряд — «три-О», или «тройку». За годы совместной работы я так и не понял, что забыл в полиции этот вампирский князь.

2

Ветер действительно был северный. Бывший армейский, а ныне полицейский внедорожник, тяжело гудя мотором, шёл по заснеженной улице. Вернее, шёл бы, если бы позволяла дорога, а так…. Передвигался короткими перебежками. Мерно постукивали «дворники», сметая снежную крупу, мощные фары освещал дорогу. Я вёл машину, глядя в ночь сквозь узкое лобовое стекло, Торн сидел рядом, прикрыв глаза — держал связь со своими. Фонари горели через один. Освещение было восстановлено только слева, с правой стороны улицы тянулись покрытые снегом развалины: эта часть города больше всего пострадала от Слияния. Бетонная коробка главного корпуса Политеха зияла тёмными провалами окон. Собственно, от института остался только фасад и левое крыло, на месте правого возвышалась стена готического замка. На высоком башенном шпиле развевался штандарт Академии Одэрон — высшей вампирской школы. Впрочем, Академии тоже досталось: две из четырёх угловых башен вместе с частью замка были словно отсечены гигантским мечом. Странно было видеть на месте стены зияющие провалы коридоров и висящие в воздухе лестницы.

Нашему городу не повезло, как, впрочем, не повезло и вампирскому полису — они оказались на линии разлома двух миров. Привычные границы городских районов были сметены катаклизмом, а сами районы изменились до неузнаваемости. В одночасье на месте исчезнувших новостроек возник мрачный, почти средневековый город с лабиринтом узких улиц, островерхими крышами домов и кирпичными трубами над угрюмыми коробками фабрик. Всюду возносились в небо башни из тёмного камня — подобные тем, что венчали нависшую над городом громаду вампирского замка. Сначала всё это выглядело дико и страшно, а теперь высотки, сросшиеся с готическими башнями, дома, стоящие поперёк улиц, и улицы, проходящие сквозь дома, уже никого не удивляли. Иногда определить, где находишься, можно было лишь по чудом уцелевшим довоенным постройкам. Армагеддон. Впрочем, мы тоже приложили к этому руку: то, что не уничтожило Слияние, доломала война.

Не знаю, что именно искали наши светила науки тогда, в двухтысячных: чёрные дыры, другие измерения или параллельные вселенные, но в результате два мира — наш и вампирская Тэрна — то ли столкнулись, то ли наложились один на другой. Произошла та самая катастрофа, которую теперь называют Слиянием. Возникший на их месте новый мир выглядел так, будто прежние, расколовшись на куски, перемешались и снова соединились в один. При этом часть «осколков» исчезла неведомо куда, а границы между оставшимися прошли по живому, разделив наши жизни на «до» и «после». Мы не сразу заметили, что изменился рельеф и климат, законы природы начали давать сбои, а вещества — приобретать новые свойства. В лесах и реках завелись неведомые зверушки, а люди…. Что ж, те, кто пережил катаклизм, избавились от старения и получили бесконечно долгую жизнь, а те, кто родился позже, продолжают умирать от старости и болезней.

С момента катастрофы, определившей новое лицо мира, прошло немало лет, а мы ещё только учимся жить в новой реальности. Сразу-то, понятное дело, не до того было. Сначала люто и без разбору истребляли друг друга, затем, когда первый страх прошёл и хаос удалось обуздать, вступили в настоящую войну — каждый за свой мир, не желая признавать, что он давно и навсегда стал общим. Основные битвы кипели в городах, то затихая до партизанских действий, то превращая целые районы в арену сражений. Короче, мы вместе доламывали и разваливали то, что не уничтожило Слияние. Когда поняли наконец, что в этой войне не будет победителей, заключили мирный Договор — к сожалению, слишком спорный, чтобы считаться справедливым. Правда, в качестве компенсации Высшие предложили людям кларетту — эликсир, останавливающий старение, в состав которого входит кровь вампира. Бесконечно долгая жизнь для избранных! Против этого не устояла бы ни одна власть, включая нашу.

Так или иначе, а Договор был подписан, и его приходилось исполнять, по возможности сверяясь с совестью. Это оказалось безумно сложно, иногда просто невозможно, ведь надо было примирить не просто два разных мира, а две цивилизации, одна из которых входит в пищевую цепочку другой. Что ж, вампиров тоже можно было понять: выпустив на волю сдерживаемый столетиями инстинкт, непросто загнать его обратно в рамки закона. К тому же за годы войны процесс обращения вышел из-под контроля, и расплодившиеся «дикари» досаждали уже самим вампирам. Часть из них удалось натурализовать во время Амнистии, остальные же не признавали никого. Правда, с такими и разговор был короткий. Словом, пока наш мир с вампирами выглядел не более чем вооружённым нейтралитетом, но мы упорно шли вперёд, стиснув зубы и держа переключатель на «серебре». И продолжали нести потери, ведь непримиримых хватало с обеих сторон.