Планета Шеол

Смит Кордвейнер

Мир произведений К. Смита — это мир далекого будущего, где создан эликсир вечной жизни и открыта тайна мгновенных межзвездных перемещений, мир удивительный и понятный, забавный и трагичный.

В книгу вошли лучшие произведения американского писателя-фантаста — роман «Покупатель планет», повести «Подвиг и преступление капитана Суздаля», «Планета Шеол», «Бульвар Альфа Ральфа», «Планета ураганов» и другие повести и рассказы.

Люди и кошки полковника Лайнбарджера

(Предисловие Н. Трухановой)

Города, страны, планеты, звезды, которые невозможно найти на картах и глобусах… Это миры, созданные разумом и воображением писателей-фантастов. Вспомните Бробдингнег и Глаббдобриб Джонатана Свифта, Глупов Михаила Салтыкова-Щедрина и Колоколамск Ильи Ильфа и Евгения Петрова, Макондо Габриэля Гарсия Маркеса и Йокнапатофу Уильяма Фолкнера, Ибанск Александра Зиновьева и Егупец Шолом-Алейхема. Каждый из них удивителен по-своему. Разве можно спутать Зурбаган и Лисс Александра Грина с Великим Гусляром Кира Булычева, Солярис Станислава Лема с Омеласом и Хейном Урсулы Ле Гуин, Транай Роберта Шекли с Лалангаменой Гордона Диксона, Эмбер Роджера Желязны с Парром Гарри Гаррисона? Вам, дорогой читатель, предстоит знакомство с еще одним миром — миром Кордвейнера Смита.

Это странный мир далекого будущего, история которого длится уже шестнадцать тысячелетий. Мир, в котором живут люди-кошки, люди-черепахи, люди-медведи, люди-быки, где киты и медузы летают, а кораллы растут на воздухе. Мир, в котором создан эликсир вечной жизни — струн, правда стоящий очень дорого, но разве есть цена у бессмертия? Мир телепатов, где возможны путешествия во времени, а самое страшное наказание для преступников — стирание памяти. Мир, овладевший тайной мгновенный межзвездных перемещений путем перехода из трехмерного пространства в двухмерное и обратно на плосколетах. Мир со своим «раем» — планетой Старой Северной Австралией и «адом» — страшной планетой-тюрьмой Шеолом (в переводе с древнееврейского «шеол» означает «место, лишенное света», то есть «ад»), а также с планетой ураганов — Генриадой, планетой слепцов — Олимпией, планетой воров — Вьолой Сидерией, планетой мужчин — Аракозией. Мир, управляемый элитной кастой — Содействием, — в котором долгие тысячелетия так называемые «квазилюди», или «гомункулы», то есть люди-животные, а точнее животные, искусственно превращенные в людей учеными Земли, борются за равные права с земными людьми и жителями других планет — гоминидами и в конце концов добиваются равноправия. Пестрый, невероятный мир, напоминающий восточные сказки.

Кто же такой Кордвейнер Смит? Впервые это имя стало известно в 1950 году благодаря недолго просуществовавшему американскому журналу «Фэнтэзи бук». Именно тогда увидел свет рассказ «Сканнеры живут напрасно». Имя автора ничего не сказало любителям фантастики, но рассказ за короткое время издавался еще дважды.

Самосожжение

Рассказ

(Перевод Н. Трухановой)

I

Долорес О

Это очень неприятно, скажу я вам, очень неприятно, очень страшно, потому что нет ничего ужаснее, чем падать и снова взмывать ввысь, лететь и не лететь одновременно, рассекать межзвездное пространство, как мотылек, снующий тут и там среди листьев в летнюю ночь.

Из всех людей, управлявших плосколетами, не было более храброго, более сильного, чем капитан Магно Тальяно.

Уже давно ушли в небытие сканнеры, а ионаидальный эффект сделался таким простым, таким доступным, что для пассажиров огромных кораблей преодолеть расстояние в световой год стало легче, чем перейти из одной комнаты в другую.

Для пассажиров — да.

Но не для экипажа.

II

Локшиты вышли из строя

Магно Тальяно кивнул своим светострелкам, которые склонились перед ним в поклоне. Он серьезно, но по-дружески посмотрел всем в глаза и заговорил, соблюдая принятый этикет:

— Джентльмены и коллеги, все ли готово к ионаидальному эффекту?

— Да, сэр и капитан.

— Локшиты на месте?

— На месте, сэр и капитан.

III

Тайна темных глубин мозга

А за стенами сектора управления пассажиры «Ву-Фейнштейна» и не подозревали о том, что брошены на волю случая.

Долорес О качалась в своем древнем кресле-качалке. Ее уродливое лицо было равнодушно повернуто к воображаемой реке, весело плещущейся среди зеленых лужаек. Дита из Грейт Саут Хаус сидела на подушечке у ее ног.

Долорес рассказывала о путешествии, которое она предприняла в молодости, когда еще была удивительной красавицей, приносившей вечные раздоры в общество мужчин.

— … И тогда охранник убил капитана, пришел ко мне в каюту и сказал: «Вы должны выйти за меня замуж. Я все бросил к вашим ногам», а я ответила ему: «Я никогда не говорила, что люблю вас. Конечно, то, что вы дрались из-за меня, льстит моей красоте, но это совсем не значит, что всю оставшуюся жизнь я должна посвятить вам. Кто я такая, по-вашему?»

Долорес О вздохнула коротким старческим вздохом, словно треснула ветка под напором сильного ветра и продолжила: