Возвращение в рай

Стивенс Кэтлин

На долю хрупкой, обаятельной и отважной Сандры выпадает тяжкое испытание — она решает отказаться от счастья жить с любимым человеком. Да и счастье ли это? Девушке грозит изнурительная и в конце концов смертельная болезнь, которая не позволит создать полноценную семью, иметь детей…

Пролог

Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с человеком, с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу — и уже нет никаких схем, вместо них — чувства, которыми невозможно управлять…

Но разве плохо, если они укажут дорогу в рай? Сандра Дэвис улыбнулась и поплотнее запахнула красный пиджак, в котором летела в Сан-Франциско.

Она выпила предложенную стюардессой-мулаткой воду, откинулась на спинку кресла и решила: если ей суждено быть рядом с тем человеком, если ей суждено изменить свою жизнь, она сделает это. Но прежде, прежде… И горькая складка легла у ее рта.

Самолет нырял в облаках, но внезапно солнечный свет залил салон — она уже над тем благословенным местом, где провела столько лет, где училась выдержке, заставляла себя идти по избранному пути. И, надо сказать, ей это удавалось без особого труда. Теперь душа на крепкой застежке, и она не собиралась хоть чуть-чуть ослабить ее.

В наушниках играла музыка. Легкая, прозрачная. Голос флейты, которую она обожала. Это напоминало о зелени леса, о легком ветерке, об ароматах земли. Что ж, если ей суждено…

1

Меньше всего Сандре хотелось оказаться в Катманду в середине октября. Не то чтобы ей не нравилась экзотика этого сказочного города — столицы Непала, но она бы предпочла ровной плодородной долине бросающие вызов скалистые пики. Всего два дня назад Сандра и девять человек из ее группы сидели вокруг костра, потягивая крепкий ракси после тяжелого дня похода, а сейчас она изнывала от нетерпения в дребезжащем такси, которое с трудом пробиралось через центр суматошного города.

В том, что стряслось с Лиз, Сандра винила себя, ведь это она выбрала трудную тропу. Хотя, конечно, любой мог поскользнуться на шатком камне и свалиться на спину, даже она сама.

За три года куда только Сандра ни водила туристов — от Южного полюса до Галапагосских островов, — и ни разу не случалось ничего такого, что нельзя было бы поправить с помощью пластыря или аспирина. Но теперь ими не обойтись.

Сандра обернулась к женщине на заднем сиденье и едва не спросила, как она себя чувствует: лицо, словно присыпанное пеплом, рот, искаженный от боли, говорили сами за себя.

— Мы почти приехали, — мягко сказала Сандра, — еще чуть-чуть потерпите. Здесь, кажется, есть американский доктор. — Ее голос был полон надежды.