Том в горах

Свинсос Ингвалл

Наверное, ни один кот в мире не переживал столько удивительных я опасных приключений, сколько выпало на долю Тома! Он родился на хуторе, в горах Норвегии, в семье крестьянина. Дети крестьянина, Пер и Лиза, очень любили своего пушистого друга. Но случилось так, что Тому пришлось зимовать в горах одному. Вот тут-то и начались его приключения… Широко известный современный норвежский писатель Ингвалл Свинсос, которого у нас в Советском Союзе знают по большим и серьёзным романам для взрослых, написал и немало книг специально для детей. Все они рассказывают о суровой прекрасной природе Норвегии и о животных, какие там водятся. Главная мысль этих книг: «Любите природу, берегите всё живое!» Повесть «Том в горах» получила в Норвегии первую премию, её перевели и издали во многих других странах, и вот теперь она выходит и у нас в Советском Союзе.

Познакомьтесь с автором!

«Я был младшим из пятерых братьев и сестёр. Мои родители переезжали с места на место, чтобы заработать на пропитание для себя и своих детей. Им приходилось работать день и ночь. Мы, дети, росли в тяжёлые двадцатые годы. Два моих брата поступили на работу, а я бродяжил, никак не мог найти себе настоящего дела. Конечно, помогал матери и отцу зарабатывать на хлеб, но моя помощь была слишком незначительна. Прошли годы, мы стали взрослыми, но по-прежнему у нас не было никаких надежд. Жизнь не жаловала нас, безработных. Полные горечи, влачили мы своё существование… Моя собственная горечь нашла выражение в моих романах».

Так сам Ингвалл Свинсос рассказывал о своей жизни, когда осенью 1959 года приезжал в Советский Союз.

Он написал несколько романов; первый из них вышел в Норвегии в 1949 году, когда автору было тридцать семь лет. Три книги — «В тени копра», «Пять лет» и «Отгремели бои» — это суровое повествование о нелёгком жизненном пути самого Свинсоса. Все они переведены недавно на русский язык.

Книги Ингвалла Свинсоса сразу завоевали ему на родине славу хорошего писателя и смелого борца за справедливость, защитника простых тружеников. Он и в газетах выступал со статьями, в которых прямо обращался к членам норвежского правительства, призывал их вести миролюбивую политику, уберечь от опасности новой войны народ, познавший все тяготы фашистской оккупации. У Свинсоса много друзей в разных странах, потому что его книги переведены на многие языки. Среди его друзей есть и дети.

«Том в горах», «Пушистый Мартин», «Рысь» — эти книги Ингвалла Свинсоса написаны для детей. Их читали норвежские, английские, немецкие дети; теперь и вы познакомьтесь с норвежским писателем, который очень любит свою страну, любит детей и природу. И умеет увлекательно и тепло писать о них.

Том в горах

Пер и Лиза сразу решили взять Тома себе, с того самого дня, когда в стене коровника, в отдушине, нашли новорождённых котят. Остальных котят всех разобрали соседи, но это Пера и Лизу не трогало, им нужен был только Том. И они принесли его в дом, а кошка, тревожно мяукая, шла следом за ними и тотчас принялась умывать единственного оставшегося у неё котёнка.

Тогда Том был ещё слепой, и до чего же потешно было глядеть, как он качается на своих слабеньких ножках, пытаясь идти следом за матерью. Чуть что — упал, и пищит, и мяукает, да так жалобно, что кошка скорей возвращалась, чтобы облизать его, приласкать.

И когда у него прорезались глаза, это было настоящим праздником для Пера и Лизы. Такие чудесные небесно-голубые глазки и так идут к его угольно-чёрной шубке! Дети наглядеться на него не могли. Потом позвали папу и маму:

— Смотрите, смотрите, у котёнка прорезались глаза!

Весь этот день Пер и Лиза просто не могли оторваться от своего любимца, ни на шаг от него не отходили. Тогда-то он и получил имя Том. Очень подходящее имя для котёнка, которому предстояло вырасти большим, сильным, красивым котом.