Железная Женщина

Хьюз Тэд

Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.

Глава 1

Занятия в школе закончились, и начались весенние каникулы. Люси шла домой по дороге через болота, прогуливаясь по обочине вдоль зарослей камыша, и как раз подходила к мостику над глубоким водостоком. Она называла это место Выдрин Пир, потому что однажды видела там выдру, которая сидела на самом краю моста, над черной водой, и поедала угря. С тех пор миновало три года. Но всякий раз, приближаясь к этому месту, она с волнением и надеждой смотрела в сторону моста.

Сегодня на мосту, как обычно, было пусто. Проходя по нему, она поглядела в просвет между решетками перил. Она всегда так делала – вдруг оттуда, из черной воды, на нее посмотрит выдра – или, может, она как раз будет там проплывать.

И сегодня в воде что-то было. Но что? Она перегнулась через ограду и присмотрелась.

Глубоко в темной воде извивалось что-то белое. Какая-то рыба?

Глава 2

У Люси в спальне была все еще кромешная темнота. Но если бы она проснулась, то могла бы услышать странный звук – высоко в черном небе над домом пел жаворонок. А если бы она вышла в сад и посмотрела на темное небо в бинокль, то могла бы разглядеть и самого жаворонка – в самой вышине он мерцал и светился в первых лучах солнца, которые тянулись к нему из-за горизонта.

Песня жаворонка лилась над темнотой, над полями в росе, над крышами домов и над мокрыми, уснувшими садами. А в спальне у Люси к ней прибавлялся еще более странный звук – прерывистое дыхание и всхлипы.

Люси снился страшный сон. В этом сне кто-то поднимался по скрипучим ступенькам к ней на чердак. Потом рука ухватила задвижку. Задвижка была тугая. Чтобы открыть дверь, надо было сперва потянуть ее на себя, а потом нажать на задвижку. Если не знать эту хитрость, дверь открыть было почти невозможно. Рука в Люсином страшном сне эту хитрость, похоже, не знала. Задвижка дрожала и трещала, но дверь не отпиралась.

Наконец, задвижка с треском сломалась, и дверь широко распахнулась. Люси на подушке притихла - казалось, она перестала дышать.

Долгие мгновения в спальне было очень темно и совершенно тихо – только трель жаворонка доносилась едва слышно.