Дарующая жизнь

Чекалов Денис

Мало найдется мудрецов и философов, о которых рассказывали бы столько историй, как об Абдулле Иль-Закире, мыслителе из Маназира. Был он человеком образованным, отличался острым умом и был многими почитаем за святого.

Он не верил ни в астрологию, ни в алхимию, ни даже в ворожбу бедуинов, истинность которой признается многими знающими людьми. Абдулла Иль-Закир посвятил себя тому, что называл рациональным познанием, и написал много книг о животных, растениях и минералах; но больше всего занимал его вопрос о том, что есть человеческая мысль.

Рассказывают, что Иль-Закир испрашивал у владык позволения присутствовать при казнях разбойников, желая изучить мозг только что убитого человека и приблизиться таким путем к тайнам человеческого мышления.

Часть историй, рассказываемых про него, правда; за это могут поручиться многие уважаемые люди как в Маназире, городе, где он жил, так и в иных местах. Другие выдуманы досужими сплетниками.

Я не могу сказать в точности, что из рассказываемого про Иль-Закира – правда, а что – нет; однако мне довелось видеться и разговаривать с ним, и доподлинно узнать о тех его исследованиях, которые сам он почитал самыми важными из всех.

Часть I

БАШНЯ

1

– Спасайся, Френки! – в ужасе возопил я.

Был прекрасный день.

Веселое солнце замерло на голубоснежном небосклоне, играя с маленькими белыми облачками. Люди и полугоблины, наряженные в праздничные одежды, шли по городским улицам – кто с ярким нарядным зонтиком, кто с корзиной для фруктов, наполненной яблоками, грушами, апельсинами.

Лучи света играли в прозрачной воде фонтана, и юркие золотые рыбки то выпрыгивали из сверкающих волн, то вновь уходили к украшенному мозаикой дну.

Франсуаз обернулась.

2

Строго говоря, они не зазвенели, а завибрировали. Золотой эльфийский брегет не издает звуков. Достав его, я открыл крышку и сморщился от неудовольствия.

– Вертайся назад, – хмуро пробормотал я. – И закрывай к гному этот портал. Мы остаемся здесь.

Я сделал шаг назад и запрокинул голову.

– Вот она, – сказал я. – Водонапорная башня. Франсуаз приложила ладонь к глазам, глядя вверх.

3

Раздался свист.

Такой резкий, что у меня заложило уши.

Я присел. Будь у меня хоть немного времени подумать – скажем, годик-парочку, – я бы понял, что так поступать не следует.

Льдина, на которой я стоял, сразу же зашаталась, задергалась и стала такой же предсказуемой, как юная девушка в тот момент, когда первое свидание плавно перерастает в первый перепихончик.

Я замер и постарался больше не двигаться.

4

– Кто это был? – негромко спросила девушка. У Франсуаз даже не сбилось дыхание – ни от волнения, ни от физических усилий.

Френки такая. Иногда я просто боготворю ее за это.

Но чаще всего ненавижу.

Должен же человек хоть иногда уставать?

– Унамуны, – ответил я.

5

В Лернее нас учили тому, как определять характер по походке.

Она не шагала ровно, с гордо поднятой головой и расправленными плечами. Так ходят люди, привыкшие сражаться и побеждать. Не важно, идет ли речь о воительнице-амазонке, или о дорогой проститутке, которая знает, что ее красота и напористость откроют любые двери.

Не шла она и ссутулясь, опустив лицо, как передвигаются те, кто привык к постоянным поражениям.

Она словно скользила боком, чуть заметно выдвинув вперед плечо. Создавалось впечатление, будто ей всю жизнь приходилось протискиваться сквозь узкие щели и теперь она уже не в силах передвигаться иначе.

Это почти не было заметно, и я был уверен – многие, в том числе и она сама, вообще не обращали внимание на ее манеру ходить.