Обратная сторона власти. Прощание с Карнеги, или Революционное руководство для марионетки

Штайнер Клод

Книга, которую вы держите в руках, — национальный бестселлер США, уникальная книга, которая выдержала за последние двадцать лет многочисленные переиздания во всем мире. Специально для российских читателей мастер и основоположник транзактного анализа Клод Штайнер подготовил авторское переработанное издание! Научный анализ психологии власти, властного поведения, игр, в которые играют облеченные силой и властью люди и организации, описание технологий разоблачения и преодоления властных манипуляций — все это станет вашим исключительно полезным инструментом саморазвития, личностного, социального и профессионального роста, психологического благополучия.

Американский кошмар

[1]

Когда я начинал писать эту книгу тридцать лет назад, в 1970 году, отмечался наплыв интереса к проблеме власти. Холодная война была в полном разгаре, и Америке противостоял устрашающий и, как тогда казалось, вечный противник. Создавалось впечатление, что, несмотря на всю свою мощь, нация беззащитна. Естественно, американское общество заинтересовалось проблемами власти, силы и бессилия на национальном и индивидуальном уровне.

Всего за несколько лет был опубликован целый ряд книг, посвященных этим вопросам, в число которых входили: «Торговец властью» Роберта Каро (The Power Broker, Robert А. Caro); «Цена власти» Арнольда Хакшиекера (The Price of Power, Arnold Hucschnecker); «Злоупотребление властью» Ньюфилда и Дю Брилла (The Abuse of Power, Newfield and Du Brill); «Корпорация власти» Минца и Коэна (Power, Inc., Mintz and Cohen); «Власть и невинность» Ролло Мэя (Power and Innocence, Rollo May); «Сказки о власти» Карлоса Кастанеды (Tales of Power, Carlos Castaneda); «Власть как внутренний опыт» Дэвида МакКлелланда (Power, the Inner Experience, David McClelland); «О личной власти» Карла Роджерса (On Personal Power, Carl Rogers) и многие другие.

Из всех книг, посвященных власти, книга Майкла Корды «Власть! Как ее добиться, как ее использовать» (Michael Korda, Power! How to Get It, How to Use It) была наиболее целесообразной, удобочитаемой и интеллектуальной. Она стала общенациональным бестселлером. В ней прямо и ясно описывались реалии феномена власти в том виде, в каком она функционирует в главной артерии американской жизни — в мире бизнеса. Опубликованная почти одновременно с работой Корды, мгновенно стала бестселлером и книга Роберта Рингера «Как победить посредством устрашения» (Robert Ringer, How to Win Through Intimidation). Книга Рингера была менее изощренной и глубокомысленной, более приземленной — своего рода популяризированной версией книги Корды для обывателя. Обе книги откровенно описывали отношения власти, в которые оказываемся вовлечены мы все, к какой бы сфере мы ни обратились.

Книга Корды представляла собой энциклопедию наблюдений за поведенческими проявлениями власти, и поскольку она стала национальным бестселлером, я полагаю, она оказала определенное влияние на властные формы поведения в сфере индустрии и коммерции. Корда указывал на значимую роль портфелей, часов, ботинок и костюмов, которые носят люди. Он утверждал, что наши уши, носы, глаза и ноги столь же важны, как и наше место в собственном или чужом офисе, маршруты, по которым мы курсируем на деловых приемах, или наша манера отвечать на телефонные звонки. По мнению Корды, все эти элементы связаны с нашим положением на лестнице власти.

В интервью, взятом репортером журнала «Mainliner» Джозефом Пойндекстером в марте 1977 года, Корда дает крайне узкое определение власти как «способности контролировать людей, события, и самих себя… Иными словами, власть — это контроль». Он также продемонстрировал свое хотя и не афишируемое, но несомненное преклонение перед злоупотреблением властью: «Мне импонирует следующее представление о власти: это та степень, в которой вы можете заставить других прислуживать вам, вместо того чтобы прислуживать им».

Глава 1

Игры власти в повседневной жизни

Эта книга о власти. В нашей повседневной жизни власть связана с умением достичь того, чего мы хотим, и избежать того, чего мы не хотим. Рассмотрим случай Марка и Джоанны, пытающихся контролировать ту сферу, которую они считают ключевым аспектом своей жизни: любовь и секс.

Марк

Пока автомобиль Марка, возвращающегося с работы, еле ползет по забитому машинами шоссе, мысли Марка вертятся вокруг жизнерадостного ток-шоу, женского голоса, раздающегося по радио, и он вдруг ловит себя на том, что снова думает о… сексе.

В последнее время его сексуальную жизнь с женой, Джоанной, нельзя назвать удовлетворительной. В течение последнего года она все больше и больше теряла интерес к нему. При мысли об этом он испытывает чувства тоски и сексуального желания, смешанные с чувством унижения. Ему было неприятно «выпрашивать» близость, и он страшно злился.

Казалось, Джоанна твердо решила не вступать с ним в сексуальные отношения тогда, когда ее что-то не устраивало; вся посуда должна быть перемыта, ей нужно дать время, чтобы расслабиться, ничто не должно портить ее настроения. Когда они встретились два года назад, их секс был спонтанным: до обеда, после обеда, даже во время обеда, у телевизора, посреди ночи, перед выходом на работу. Быть может, сегодня ночью…

Входя в дом, он напомнил себе, что нужно быть осторожным. Она стояла около плиты, помешивая еду в кастрюле. Он твердо решил не касаться ее притягивающих как магнитом таких сексуальных эрогенных зон. «Привет, дорогая», — сказал он, подходя к ней сзади, кладя ей руки на плечи и легонько целуя ее в щеку. Не отрываясь от своих дел, она ответила на его поцелуй.

Он знал, что она любит поболтать о том о сем. Он тоже это любил. Сидя за кухонным столом, он завел разговор на второстепенные темы. Как поживает мама? Он рассказал ей, как прошел рабочий день. А как у нее идут дела на новой работе? Он удержался от искушения включить телевизор и посмотреть вечерние новости Во время разговора, забывшись, он подошел к Джоанне, обнял ее сзади и нежно обхватил руками ее груди. И почти сразу же понял, что допустил ошибку. Он почувствовал, как она напряглась. «Черт! Ну почему она такая недотрога?»

Джоанна

Нарезая овощи для ужина, Джоанна поняла, что Марк с минуты на минуту вернется домой. Она была уставшей и несколько раздраженной: дела на новой работе шли не очень хорошо; в принципе, дело было в том, что ей не нравился ее новый шеф.

Она с нетерпением ждала возвращения Марка, но наряду с приятными ожиданиями она испытывала и сопровождающее их чувство тревоги. Она не придала этому чувству серьезного значения, но едва уловимое неприятное ощущение охватывало ее всякий раз, когда она думала о близости с Марком. И все же она искренне предвкушала увидеть его добродушную улыбку и услышать его глубокий, звучный голос. Она слышала, как машина заехала на стоянку, звук захлопнувшейся двери: через несколько мгновений Марк стоял в дверях.

Здороваясь с Марком, она почувствовала радость при виде его, но не сдвинулась с места ему навстречу. Она надеялась, что он сам подойдет и поцелует ее, но пока он приближался к ней, она снова испытала это закрадывающееся в нее чувство, слегка омрачавшее ее радость. Когда он подошел, она ощутила его легкое прикосновение и нежный поцелуй, и с радостью ответила ему тем же. Она с удовольствием отметила, что он собирается сесть и поболтать с ней. Ей нравилось, когда он смотрел на нее, пока она была чем-то занята. Она была рада, что решила приготовить сегодня одно из его любимых блюд. Это будет хороший ужин. Они будут болтать, смеяться и хорошо проведут время.

Помешав грибы в соусе, он поднялся и направился к ней. Она надеялась, что он сейчас подойдет и коснется ее. Но вдруг она застыла; предвкушаемое ею объятие обернулось грубым лапаньем ее грудей. Преследовавшая ее едва ощутимая тревога перешла в настоящую панику. «О Боже, опять начинается», — подумала она. Ее сознание и тело онемели, и все ее мысли сконцентрировались на соусе.

Дальше она помнила только то, как Марк ушел. Она слышала, как он возится в столовой. Ее охватил явный испуг и тревога. Что-то страшное произошло с ее чувствами к Марку. Нельзя сказать, чтобы она разлюбила его; казалось, она просто не хотела с ним секса, а он с каждым днем становился все настойчивее. Ей не нравилось, как он обращается с ней: он был груб, неэмоционален и полностью лишен романтики. Зачастую такое обращение убивало в ней всякое сексуальное желание, а порой ее просто коробило. Марку больше не хотелось просто сидеть, разговаривать, смотреть телевизор, держа друг друга в нежных любовных объятиях. Все, чего он хотел, — только секса, секса и секса. Всякий раз, когда она пыталась сделать так, чтобы они просто побыли вместе, он либо спешно уходил из комнаты, либо включал телевизор, либо начинал к ней приставать. Она осознавала, что всю вину нельзя сваливать на него. Быть может, все еще можно исправить. Она хотела попробовать идти навстречу всем его попыткам заняться сексом.

Этот пример является характерной иллюстрацией типичных проявлений борьбы за власть между двумя людьми. Дело не в том, что Джоанна и Марк больше не любят друг друга. Они испытывают взаимное чувство любви и сексуальное влечение. Но что-то между ними идет не так. Поток любви, которой они когда-то предавались легко и радостно, оказался перекрыт. И теперь оба они испытывают замешательство, обиду и гнев. И обоим кажется, что виноват, главным образом, другой. Прежде чем начались неприятности, они были влюблены друг в друга. Джоанна никогда прежде не испытывала такого сексуального возбуждения, а Марк никогда прежде не был так нежен и заботлив. Теперь же они оказались сцепившимися в разбивающей их сердца схватке за секс и любовь.

Поначалу они не замечали своей проблемы в череде заполненных делами дней и усталых ночей. Но в течение последнего года у них постепенно сформировались поведенческие паттерны, которых ни он, ни она ясно не осознавали. В свободный поток взаимной любви начали примешиваться эпизодические контролирующие транзакции. Однажды вечером, когда они лежали в постели, Марк проигнорировал тот факт, что Джоанна не была заинтересована в сексе, и настоял на половом акте. Она особенно не сопротивлялась, однако решила для себя лишь минимально отвечать на его ласки.

В следующий раз, когда они лежали в постели, она отодвинулась от него и свернулась в плотный непроницаемый клубок. В конце той же недели Джоанна планировала провести спокойное воскресное утро в постели. Она представляла себе, как они будут лежать рядом и просто разговаривать; как он встанет, сварит кофе и приготовит им сдобные булочки с вареньем. Но еще прежде, чем она успела проснуться, он был уже на ногах и работал в саду, а потому и ей пришлось вскоре встать.

На протяжении следующих ночей, когда Джоанна спала, Марк ласкал и целовал ее, и она почувствовала возбуждение. И прежде чем она успела понять, в чем дело, они уже занимались любовью. Их секс был ей наполовину приятен, а наполовину отвратителен. И в следующий раз, когда он начал ласкать ее посреди ночи, она проснулась, перевернулась на живот и снова заснула. На протяжении последних месяцев Марк активизировал свои манипуляции, направленные на то, чтобы склонить Джоанну к сексу, и параллельно она активизировала свои маневры к сопротивлению. Все усилия Джоанны по созданию условий для свободной от секса близости были одинаково безрезультатными.

Я являюсь последователем транзактного анализа. Власть в межличностных отношениях выражается посредством социальных транзакций, которые поддаются объяснению и анализу. Давайте рассмотрим под микроскопом контролирующие интеракции Марка и Джоанны, имевшие место описанным выше вечером.

А тем временем в офисе…

Сейчас четыре часа пополудни — до окончания работы остается час. Вы усердно трудились весь день; вы позволили себе лишь два пятнадцатиминутных перерыва на кофе и получасовой перерыв на обед. Пока вы с нетерпением ожидаете окончания рабочего дня, ваша начальница входит к вам в офис, кладет на ваш стол папку, улыбаясь, смотрит на вас и говорит: «Это нужно сделать к завтрашнему утру. О’кей?» Вы колеблетесь, но автоматически отвечаете: «О’кей». — «Спасибо», — отвечает начальница, быстро поворачивается и уходит.

Вы открываете папку и смотрите, что находится внутри. Судя по всему, вам предстоит еще полтора часа работы. Вы знаете, что не сможете закончить все к пяти. Это означает, что вы должны будете задержаться, не успеете уехать до часа пик и будете торчать в пробке. У вас мало бензина, и вы рискуете тем, что он кончится посреди дороги. Вам придется в самый разгар движения заезжать на станцию и заправляться.

Вы в замешательстве и ярости. Однако вас спросили: «О’кей?» и вы согласились. Начальница сказала: «О’кей?», и вы ответили: «О’кей». Как после этого вы можете пойти на попятную и устроить скандал? Вас захлестывают эмоции и вы не в состоянии ясно мыслить. Все, что вам ясно, это что вам предстоят полтора часа работы, которую нужно сделать к завтрашнему утру. И вы говорите себе: «Ладно, чем быстрее я примусь за работу, тем быстрее с ней разделаюсь. К чему попусту тратить время. Придется уж задержаться, раз надо».

Итак, с вами сыграли в игру власти. Вашей начальнице удалось заставить вас делать нечто, чего вы не хотели делать, нечто такое, чего она не имела права ожидать от вас. И это было сделано безо всякого применения силы, да к тому же еще и с улыбкой. Ваша начальница сыграла на вашем послушании, нежелании вступать в разногласия, на вашей услужливости, чтобы заставить вас выполнить какое-то, как она прекрасно знала, необоснованное требование.

Если представить себе идеальную рабочую ситуацию, в которой вы сумели бы проявить находчивость, вы могли бы сказать: «Постойте, я не уверен, что „о’кей“. Дайте подумать». И немного подумав, вы могли бы возразить: «Почему вы принесли мне эту работу так поздно? Почему ее обязательно нужно сделать к завтрашнему утру? Вы что, не могли попросить кого-нибудь еще мне помочь?» А может быть, и так: «Я не обязан работать после пяти часов. Если это так важно, вы должны были дать мне это раньше. Почему бы вам не нанять временных служащих? За это мне нужно платить в полтора раза больше». Или даже: «А почему бы вам самой это не сделать?»