Понимайка и лось

Элина Херта

Сказка про финского пастушка Понимайку, нашедшего путь в Страну Доброй Воли.

Дорогие советские дети!

Когда я писала эту сказку про финского пастушка Понимайку, то никак не могла подумать, что вы будете её читать. Наоборот, я считала, что её никто не будет читать, потому что писалась она в камере фашистской тюрьмы. Время было жестокое — 1942 год. Была война. Всем было трудно и тяжело, особенно детям. Я думала в первую очередь о финских детях. Думала, что есть среди них мальчики и девочки, которые через своих родителей узнают о пути к лучшей, мирной жизни, о пути в Страну Доброй Воли. И такие дети есть. Они знают правду о Советском Союзе и о вас, о советских детях. Они расскажут эту правду и другим детям. И каждый, кто узнает эту правду, тот уже никогда не пойдёт на войну против Советского Союза.

Так я думала, и мои думы превратились в сказки. Мне было запрещено писать. Но тюремные власти запрещали, а сердце велело писать. И сердце победило.

Если бы я сейчас могла снова написать эту сказку, то она звучала бы бодрее, веселее. Теперь ведь не только Советский Союз, но и Китай и страны народной демократии входят в общую Страну Доброй Воли. Теперь во всех частях света, во всех странах мира, как и у нас в Финляндии, много, много людей, которые находятся на пути в Страну Доброй Воли, борются за мир между народами. Пастушок Понимайка не одинок. С ним поют во весь голос все юные пионеры Финляндии.

В его лице я хочу передать всем детям Советского Союза самый тёплый, самый сердечный привет от юных пионеров Финляндии, от всех детей, которые в условиях капитализма ищут путь в Страну Доброй Воли.

1. Лосёнок

Жил на свете маленький лосёнок. Он был такой маленький, что и бегать-то ещё не умел как следует. Лосиха-мать кормила его, лизала, и лось-отец играл с ним, оберегал его.

И вдруг случилась беда. Пришёл в лес злой охотник, убил большого лося-отца. Лосиху-мать тоже убил. А лосёнка схватил за слабые ножки, взвалил к себе на спину и понёс домой.