Призрачный путник

де Би Эрик Скотт

Этот шрам на моей руке оставил клинок тощего.

Эти, на груди, — меч-цеп варвара.

Этот, на плече, — топор дровосека.

А этот скрипучий шёпот — всё, что осталось от моего голоса, — шрам, нанесённый ревностью Лорда Певца.

Они забрали моё тело и мою жизнь, бросили меня на растерзание воронам. Но не все мертвецы покоятся в мире.

Переводчики:

Redrick, Velnosfer, Kajsa, Filit, Beobachter, Eva Tornado, Gho5ty, Гекатерина, Sophia.

Редакторы:

Redrick, Дориана

.

Благодарности

Посвящается Шелли, мелодии всей моей жизни.

Если я смогу воспевать её вечно, этого будет достаточно.

Благодарю

Моих героев, за то, что меня вдохновляют.