Слезы каменной пустыни

Абаимов Сергей

Книга вторая. Ложка дегтя в бочке меда

 

 

Часть первая. Детективное сумасшествие

— Взгляните, мистер Купер, на это полотно кисти самого Рембранта. Посмотрите на богатство оттенков, аккуратность и тщательность работы. Посмотрите на эти плавные черты образов. Спорю, вы еще никогда не видели подобной красоты! Или может быть вас заинтересует вот это бриллиантовое колье работы восемнадцатого века? Мистер Купер, куда же вы?! Вы еще не видели прекрасной броши времен самого Филиппа Красивого!

Мистер Купер, не оглядываясь, покинул лавчонку поселкового антиквара. На его лице была маска крайнего отвращения.

Пьер Лоран гнал свой роскошный спортивный Флай-эз-флай на предельной скорости в потоке таких же машин. Настроение было отвратительным. С самого утра координатор мониторинга испортил его на весь оставшийся день. Да что день. Всю неделю он теперь будет привыкать к трем рабочим часам вместо четырех. Бессонница и меланхолия были обеспечены.

Безумно хотелось въехать сейчас в задний бампер вон той старой колымаге, тащившейся впереди и тормозившей общий поток. Находились же ведь люди, до такой степени аморальные, чтобы ездить на подобных машинах. Было б хорошо заставить его получить новую, или, по крайней мере, обратиться к ремонтникам. Так нет же. Согласно новым правилам он, а не Пьер, будет иметь полное право как потерпевший чинить и свой, и флаэр виновника аварии сам.

Сплюнув в досаде на пол, Лоран, нарушая правила, обогнал плетущуюся впереди развалюху и вырулил на свободный воздушный коридор.

Чем он будет заниматься в оставшееся до сна время, было пока неясно. Эта заботящая мысль так и свербела в мозгу, хотя он и прилагал все усилия, чтобы заглушить ее.

Мимо проносились вышки офисных зданий. Сейчас, вон за тем красным кристаллом небоскреба, должен был появиться старина Морэль. Ненавидимый всеми старина Морэль, неизвестно как втершийся в доверие к муниципалитету и сохранивший благодаря этому за собой свой пост. Вот за тем зданием должна была быть его будка, презираемая всеми без исключения водителями.

Однако, когда флаэр вылетел к тому месту, будки там не оказалось. Не оказалось, соответственно, и самого Морэля. Лишь автоматический регулировщик мерцал яркими красками надписей и сигналов.

Вот так. Все-таки ушли старика. Неожиданно Пьеру стало его жалко. Пусть он раздражал всех и каждого, пусть внушал многим зависть. Но разве так уж необходимо было ломать человеку жизнь?!

Под флаэром, летевшим теперь вдоль скоростного шоссе на полутысячной скорости, тянулись назад зеленые массивы пригорода. Вскоре из-за купы высоких деревьев появилась вилла Пьера. Опустившись на посадочную площадку и распахнув стеклянный колпак обтекателя кабины, Лоран, как ему показалось, принял на плечи пудовую тяжесть дневного солнечного пекла и раскаленного воздуха. Сегодняшнее лето было не в пример жарче прежних, и полуденная маета за два месяца успела всем порядком надоесть.

Скомандовав машине забраться в гараж, Пьер вошел в приветливо распахнувший створки дверей дом.

Одновременно с прохладой кондиционированного воздуха в нос ударил резкий запах. Опять Чарли опозорился. Панель уборщика требовательно мигала, запрашивая разрешение на работу, но Пьер даже не взглянул на нее. Взяв в одну руку совок, а в другую веник, он собрал с пола весьма неароматные колбаски.

Засовывая грязные совок и веник в утилизатор, Пьер с мелькнувшей впервые за этот день радостью подумал, что завтра сможет сделать их вновь сам. Можно было бы, конечно, заняться этим и сегодня, но больно уж не хотелось портить удовольствие.

Скомандовав уборщику помыть и продезинфицировать пол, Пьер с тоской улегся на кушетку и постарался заснуть. Никто не должен был знать, что он пришел сегодня на час раньше, поэтому покой ему был обеспечен. А за десять минут до срока он сам обязательно позвонит Митчу и предложит партию в шахматы. Вот уж вытянется лицо у того.

Представив это себе, Пьер растянул в улыбке губы. Этим разом он отплатит за все то время, когда сосед упорно подстерегал его своими звонками, едва давая переступить порог дома.

Но пролежать этот час на кровати ему не дали. В гостиной пронзительно затрезвонил видеофон. С удивлением разрешив связь, Пьер увидел легкого на помине Митча.

— Ну что, Пьер, может быть партию в шахматы?

День был окончательно испорчен.

— Господин Митч, во-первых, здравствуйте! А во-вторых, как вы узнали, что я уже дома?!

— Извините, Пьер, просто я не поленился полазить по сети. — Еще бы! Что еще оставалось делать этому бездельнику, целый день торчащему дома. Каждый день, наверное, проверял! — А когда обнаружил, что в «Сенситив Роботикс» произведено сокращение рабочего дня на час, решил позвонить вам раньше.

В глазах Митча светилось плохо скрываемое торжество от одержанной над Лораном маленькой победы. Даже удовольствие от партии в шахматы теперь не смогло бы покрыть разочарования от того, что не он ее предложил. Поэтому, извинившись и сославшись на мнимую занятость, Пьер вежливо отказался и отключил видеофон.

Нет, сегодня был совершенно не его день. Провалявшись час на диване и ворочаясь с боку на бок, он так и не смог заснуть. Может быть, стоило выпить, но вино, ни красное, ни белое, больше в него не лезло. К тому же очень не хотелось вновь делать подарок местному доставщику, сварливому желчному старикашке, прося прислать что-нибудь.

В три часа дня позвонила Рафаэль и предложила вечером встречу. По ее словам, она откопала где-то потрясающего парня, и вместе с Натали они могли бы неплохо провести сегодня время. Но чего ему теперь совсем не хотелось, так это опустошающего, изматывающего душу секса. И уж совсем его не привлекала перспектива провести эту ночь с ненасытными Рафаэль и Натали. Нет, он решительно отказался, обидев надувшую тут же губы подругу, но согласиться сегодня было выше его сил.

Негромко звякнул будильник консоли. Пора было выводить Чарли на прогулку, и Пьер с радостью подхватил тяжелую, пятнадцатикилограммовую черепаху на руки и бодро зашагал к ближайшей лужайке. Многие его знакомые удивлялись, почему он завел себе именно такого питомца, однако Пьер в ответ лишь пожимал плечами и говорил, что вкус вкусу не указчик. Он никому не мог, да и не захотел бы признаться, что выбрал черепаху лишь из-за тихоходности, что давало ему возможность потратить еще немного лишнего времени на ее прогулки.

Сегодня Чарли был явно в духе. Может, тому способствовал опорожненный кишечник, а может, просто день был такой солнечный и радостный. Его блестящий коричневый панцирь бодро мелькал то тут то там между кустами, заставляя хозяина то и дело искать своего питомца.

А вообще-то лето стояло отличное, небывало жаркое. В полуденный зной, правда, из дома было лучше не выходить, однако попозже температура опускалась градусов до двадцати шести — двадцати восьми, постоянно светило солнце, прерываемое лишь быстрыми, бурными грозами, вносящими дополнительное очарование.

Хорошо было бы сейчас закатиться куда-нибудь с Рафаэль на море. На мгновение он даже представил себе, как они вдвоем, взявшись за руки, бегут по пляжу, шлепая босыми ногами по кромке лениво лижущих песок волн. Затем будет чудесная ночь. Утомленный морем и солнцем он будет рад остаться с ней наедине. А потом… А потом и ей, и ему станет скучно, и она умчится в поисках таинственных приключений и найдет их в лице какого-нибудь незнакомца.

Рафаэль наверняка притащит нового знакомого в их номер, но Пьера там уже не будет. Он будет мчаться домой, старательно уносясь мыслями в завтрашний рабочий день и тщетно пытаясь забыть горькое разочарование от поездки. Бррр! Пьер даже поморщился от одной мысли об этом. Нет, чем такое, уж лучше лежать на кровати и тупо глядеть в потолок. Можно, конечно, было бы поехать и без Рафаэль, встретить там понравившуюся женщину и наслаждаться два-три дня. Но, как ни странно, он еще придерживался старых традиций, и пойти на такое казалось ему не совсем честным перед своей подругой. Тогда уж лучше было б сразу расстаться.

Отнеся уставшего Чарли домой и радуясь по пути каждой клеточкой своего тела приходящейся на него от веса черепахи нагрузке, Пьер погрузился в раздумья. Наконец, решившись, он набрал номер Митча.

— Простите меня пожалуйста, господин Митч, что так невежливо поступаю с вами, но не позволите ли мне предложить вам партию в шахматы?

И хотя это было верхом дурного тона со стороны Пьера, сосед, видимо, осознавал, что должно сегодня твориться у того в душе. Поэтому он все же, к великой радости Лорана, согласился. Да и не мог не согласиться, так как отлично понимал, что, делая одолжение Пьеру ввиду его сегодняшних неприятностей, делает-то его он. Поэтому предложение было взаимовыгодным для обеих сторон.

Они с радостью встретились в домике Митча и просидели часа три, предаваясь удовольствию обдумывания шахматных ходов. Наконец, пользуясь обязывающим правом гостя, Пьер, сославшись на дела, вопреки своему желанию сказал, что хорошенького понемножку, и покинул радушного соседа в самом прекрасном расположении духа.

Полетав еще пару часиков на флаэре и стараясь овладеть различными фигурами пилотажа, ровно в половине десятого он посадил машину у своего дома и, натянув спортивный комбинезон, отправился на ежевечернюю пробежку.

День прошел, и сейчас вокруг царил уже совсем настоящий летний вечер. Тропинка под ногами, усыпанная прошлогодней шуршащей листвой, была залита яростным огнем заката. Поднимавшиеся с обеих сторон вековые платаны с окрашенными золотом заходящего солнца верхушками приятно щемили душу. Такие мгновения чистой, светлой радости были нечасты в его жизни, и он отдался им полностью. Наконец, вспотевший и, что бывало с ним весьма редко, непонятно почему почти счастливый, Пьер вернулся в дом, принял душ и, разлегшись в кресле, включил канал новостей.

В мире все шло своим неспешным чередом. Синоптики до сих пор бились над загадкой необычно жаркого лета с малым количеством осадков. Мюнхенские ученые открыли комбинацию генов, отвечающую за ясность человеческого взора. Новый метод уже прошел ускоренное тестирование и был принят всемирным комитетом здравоохранения к разработке. Теперь, корректируя генотип младенцев, можно было на всю жизнь избавить их от близорукости или дальнозоркости, исключив мучительные глазные операции. В ответ мировой профсоюз окулистов подал протест в связи с сокращением полутора миллионов рабочих мест, но тот был отклонен как нерациональный, а вдобавок было обещано, что всем, подпавшим под сокращение штатов, будет подыскана новая работа.

Освоение Марса шло бурными темпами. Сейчас осуществлялась закладка третьего города на поверхности планеты. В связи с этим университетам была предоставлена квота на тридцать тысяч обучающихся по специальности межпланетного строителя.

И почему только Пьер не стал архитектором? Или координатором монтажа? Или уж, на худой конец, просто контролером за автоматикой? Конечно, и сейчас еще не все было потеряно. В любом университете он сделал бы одолжение практически каждому профессору, согласившись стать его учеником. Может быть, так и стоило поступить? Вот только он терпеть не мог строительство. Ну и что с того?! Нужная и постоянно востребуемая работа давала бы ему покрывающее все недостатки удовлетворение.

И почему он только не смог стать ученым?! Вот у кого была счастливая жизнь! При одном взгляде на довольные физиономии этих парней и девушек, увлеченных своим делом, тоска сковывала сердце. Но, как он ни старался в юности, так и не смог одолеть информационного минимума, необходимого для данной работы. Его живой и довольно хорошо логически мыслящий ум оказался невосприимчив к естественнонаучным дисциплинам. И как долго он ни пытался понять азы математики или физики, у него так ничего и не вышло. В конце концов, плюнув на эту затею, он стал контролером создания роботов, что, однако, тоже требовало немалых способностей. Только вот востребуемо было в последнее время все реже и реже.

Испортив новостями и подобными мыслями себе настроение, Пьер выключил информаторий. Больше, как это с ним бывало всегда при наступлении меланхолии, не хотелось ничего. С горя он вылакал треть стакана коньяка, но и это не помогло. Стало только еще хуже.

Может быть и зря он не пошел сегодня с Рафаэль? Нет, пожалуй, все же нет. Как ни жаль, Пьер не испытывал сейчас ни капли ревности, хотя сознательно пытался возбудить ее в себе. Бедный неизвестный парень! Свидание с Рафаэль и Натали одновременно, если конечно он постарается не уронить своего достоинства, должно было запомниться ему надолго.

Улыбка растянула губы Пьера от уха до уха. Все-таки он правильно поступил, что не пошел с ними. Хотя и ему немного секса сегодня было бы вроде впору.

Разогретый коньяком и мыслями о новом свидании, Пьер начисто забыл про все свои моральные терзания. Надев костюм желания, он выскочил на улицу и, выведя флаэр, погнал его на бульвар свиданий, битком заполненный в это время другими машинами.

Несколько раз проигнорировав обращенные на него недвусмысленные взгляды и мигающие фары, он наконец выбрал симпатичную блондинку в красном Ферари с четырьмя турбодвигателями и бездумно, полностью отдаваясь нахлынувшим чувствам, ринулся в атаку.

Она была согласна и безропотно вела свою машину следом за Лораном до самой его виллы. Выскочив из севшего флаэра, он подбежал к девушке. Последний луч солнца оттенял ее очаровательное лицо и превращал волосы в золото. Не в силах сдержать себя, Пьер легко подхватил ее на руки и внес внутрь дома. Как и положено хорошо воспитанной мадам, она сопротивлялась решительно, но все же не так бурно, как ему хотелось бы. Согласно традиции, он набросился на нее как голодный зверь, что было совсем нетрудно благодаря охватившей его страсти. Потом, после того как первые восторги поутихли, они решили поменяться ролями, и теперь она уже преследовала его по всему дому.

Наигравшись вдоволь, оба, поскучнев, но все же полностью удовлетворенные и довольные друг другом, отдыхали в гостиной. Он не спеша потягивал вино, она, стоя перед ним обнаженной, расчесывала у зеркала длинные и тяжелые пряди волос и рассказывала о своих детях и муже. Счастливая, она имела их и была полна к ним заботы. Это было его мечтой, но он старательно отодвигал ее подобно истинному гурману все дальше и дальше в будущее.

Ее обнаженное тело, ее первобытная, чем-то напоминающая лошадиную, грива, перекатывавшаяся по плечам в такт с плавными движениями округлых бедер, вновь возбудили Пьера, и она, пожертвовав ради этого расчесанными волосами, вновь отдалась ему.

Окончательно насытившись, он проводил ее и у дверей, внезапно решившись, спросил имя и номер видеофона, сказав, что был бы не прочь повторить сегодняшнее свидание когда-нибудь еще. Одарив Пьера ласковой улыбкой, она назвала ему и то и другое. Ее прелестный ярко-красный флаэр, фыркнув движками, легко взмыл вверх и мгновенно исчез за темными вершинами озаренных луной деревьев, оставив в душе радость подъема и новых ощущений.

Утомленный и удовлетворенный, Пьер рухнул на широкую кровать и, что бывало с ним крайне редко, мгновенно заснул.

* * *

Разбудил Пьера звук садящегося флаэра. Вокруг было еще темно, хоть глаз выколи. Голова гудела как чугунный котел. Он бросил взгляд на мерцающие во мраке часы на консоли информатория. Был третий час ночи. Кого еще могла принести нелегкая в такое время?

После вчерашних перипетий вставать совершенно не хотелось. Сам того не замечая, Пьер начал вновь погружаться в объятья сна, но был безжалостно вырван из них трелью дверного звонка. Видимо, никуда было не деться, приходилось вставать.

Вспыхнувший по команде свет больно резанул глаза. Прикрываясь от него ладонью, Пьер спустил с кровати ноги на бархатный теплый пол и, быстро накинув халат, распахнул входную дверь.

На пороге стоял мужчина. Невысокого роста, черноволосый, не столько толстый, сколько плотный, налитой подобно спелому яблоку. В руках нежданный гость держал небольшой кейс.

Прилизанные, расчесанные на пробор волосы и лоснящиеся, жуликоватые черты лица незнакомца сразу показались Пьеру неприятными. Антипатию дополнял костюм, самый респектабельный из всех, виденных Лораном за последнее время. Сам Пьер никогда бы не опустился до подобной дурновкусицы. Ни один воспитанный человек не наденет такую трудоемкую одежду.

— Вы хозяин этого дома? — спросил гость самоуверенным, немного слащавым голосом.

— Да, я. Что вам угодно?

— Надеюсь, нас никто не видит и не слышит? — при этом визитер заговорщицки подмигнул Пьеру. — Надеюсь, гостей у вас сегодня нет?

Странные вопросы заставили Лорана начать опасаться, уж не станет ли он очередной жертвой бесчинствующих «реакционеров». Но вроде бы его посетитель ничем на них не походил. Как бы то ни было, Пьер решил рискнуть и посмотреть, к чему приведет дальнейшая беседа.

— Мы здесь с вами совсем одни на многие километры леса. Можете говорить совершенно свободно.

— Королевский синдикат приветствует вас, друг мой, — с этими словами незнакомец к большому удивлению Пьера обнял его и удерживал так несколько мгновений. — Я принес вам добрые новости, — продолжал он, отстранившись. — Ваша просьба удовлетворена, и нетронутый Джуду-Болл уже доставлен. Теперь только от вас зависит, сможет ли он войти в королевскую семью… — и, схватив руку ошеломленного Лорана, незнакомец прижал ее к кейсу.

С воплем отдернув внезапно наполнившуюся болью руку, Пьер отшатнулся.

— Кто вы такой!? Что вы себе здесь позволяете!? — воскликнул он.

Лицо посетителя застыло подобно восковой маске, глаза стали острыми и колючими.

— Вы ли это, мой друг Антуан? — спросил он все еще доброжелательным голосом, в котором однако сквозил металл. — Надо сказать, ваше странное поведение заставляет меня сомневаться в этом. Сначала я объяснил его себе вашей забывчивостью. Но теперь просто обязан потребовать должного подтверждения!

— Какой еще Антуан! Меня зовут Пьер, Пьер Лоран! И здесь не живет никто, кроме меня!

— Это северо-западный сектор Парижа, восемнадцатый квадрат, вилла 3476?

— Вилла 3467!

Черты визитера сразу стали приторно-сладкими.

— О, прошу меня простить, — рассыпался он в извинениях. — Дело в том, что я, вероятно, перепутал адрес. Еще раз просил бы вас извинить меня, так как все произошедшее было полным недоразумением. Но, надеюсь, я могу рассчитывать на вашу скромность? Вы никому не расскажете о нашем разговоре? Дело в том, что я случайно приоткрыл вам не свою тайну, и мне бы крайне не хотелось, чтобы вы передали нашу беседу кому-либо другому.

— Можете быть вполне спокойны. У меня и в мыслях нет рассказывать что-то про вас, — ответил однако весьма заинтригованный Пьер. — Да и рассказывать-то просто нечего.

— В любом случае, — при этих словах посетитель придвинулся ближе, — вы должны помнить, что у нас длинные руки. Одно лишнее слово или поступок — и вас больше никто и никогда не увидит.

Он отстранился, его лицо сделалось вновь слащавым.

— Однако надеюсь, до этого не дойдет. Вы ведь вполне благоразумный человек, — и он, вполне дружелюбно улыбнувшись, похлопал Лорана по плечу.

Оставив ошеломленного Пьера на пороге дома, незнакомец вернулся к флаэру, неожиданно легко для его комплекции перемахнул через полутораметровый борт и поднял машину в воздух. Сделав вираж над крышей дома, он скрылся за серебряными в лунном свете верхушками деревьев, как будто его и не было.

Сказать, что Пьер был поражен, было бы равносильно тому, что ничего не сказать. Пьер был удивлен, Пьер был заинтригован, Пьер готов был пуститься вдогонку, лишь бы прояснить, что ночной визитер затевает. Одного нельзя было сказать — того, что Пьер испуган.

Он опрометью кинулся в гараж, не менее бойко, чем недавний гость, прыгнул в кабину машины. Вырубив систему освещения и оповещения, он подобно черной тени скользнул вслед за посетителем, держа флаэр над самыми верхушками платанов. Без сомнения, Пьер сейчас нарушал все предписанные и непредписанные правила движения, однако азарт гнал его вперед.

Если бы это были обычные реакционеры, бесчинствующие подростки, крушащие все вокруг прикрываясь идеей полного возвращения к природе, он просто вызвал бы полицию. Однако полуночный визитер был на них совсем не похож. Вернее сказать, он не был похож вообще ни на кого, о ком Пьер слышал ранее.

Речь шла явно о каком-то заговоре, скорее всего либо противоречащем общественной морали, либо, еще того хуже, нарушающем Основополагающие Принципы. Почему он летит сейчас вслед, Пьер не смог бы ответить даже самому себе. Как нормальный человек, он должен был бы просто сообщить полиции. Однако вся его жизнь была настолько ритмична, определена на многие годы вперед с расписанным на каждый момент, запланированным счастьем, а в общем-то, не нужна ни ему, ни кому бы то ни было другому, что Пьер, сам того не осознавая, отчаянно ухватился за возможность быть хоть чем-то полезным обществу. Обществу настолько обеспеченному и сытому, что оно уже совершенно не нуждалось в труде и услугах как отдельного человека, так и целых слоев населения.

Меж тем преследуемый флаэр, мигнув габаритными огнями, действительно опустился на вилле 3476. Выйдя из машины, субъект подошел к входной двери, тут же распахнувшейся и выпустившей наружу худого и прямого как палка, широкоплечего мужчину. Фонарь над крыльцом почему-то не горел, и с занятой Пьером точки наблюдения в пятидесяти метрах за вершинами ближайших деревьев разглядеть в ночной полутьме что-либо отчетливо было сложно. Однако он все же увидел, что хозяин дома, как и он сам раньше, дотронулся до кейса, но, в отличие от Пьера, не вымолвил ни звука. После еще нескольких мгновений происходившего на веранде и не слышного отсюда разговора, оба переговаривающихся скрылись в доме.

Визитер вышел оттуда минут через пятнадцать и, подняв флаэр в воздух, взял курс на Париж. Пьер, поколебавшись несколько мгновений, решил все же понаблюдать лучше за домом. И не ошибся. Еще минут через двадцать появился его хозяин, вывел из гаража свою машину и тоже полетел в столицу.

Лоран, все так же с потушенными фарами и отключенным радаром, последовал за ним. Однако тот, нимало не прячась, влился прямо в общий поток скоростного шоссе. Двигаться там без сканера и габаритов было смерти подобно, да и затеряться в таком скопище пассажирских и грузовых флаэров ничего не стоило. Поэтому Пьер тоже включил систему автопилота и приказал следовать за указанной машиной.

Мимо с полутысячной скоростью назад уносились огромные дорожные знаки и висящие в воздухе длинные щиты реклам. Они были подсвечены лампами, скрытыми отражателями, и выглядели нереальными фантомами во мраке ночи. В бездонной тьме необъятного пространства за бортом изредка мелькали ярко расцвеченные рекламными огнями вышки небоскребов. Впереди, насколько хватало глаз, среди полночной мглы, сгущаемой мутным серпом бледной луны, уходила вдаль почти прямая дорога из красных огоньков задних габаритов. Сзади зеркальным отражением ей служила такая же бесконечная полоса, состоящая только уже из белых фар. Зажатые в кажущейся неподвижной, однако на самом деле с огромной скоростью скользящей над поверхностью земли ленте флаэров, Пьер и преследуемый им человек стремились к Парижу.

Машиной на скоростном шоссе управлял автопилот. Лорану оставалось лишь ждать и напряженно вглядываться в пятно преследуемого флаэра впереди. Внезапный перерыв в цепи стремительно разворачивающихся событий заставил его задуматься. Какая-то часть Лорана воспринимала все происходящее как сумасшествие и сомневалась в необходимости подобных действий. Однако пробудившийся азарт охотника гнал его вперед.

Перед самой окраиной города незнакомец мигнул стрелками поворотников и вылетел на не менее оживленную кольцевую окружную. Пьер, вместе с другими пятью-шестью машинами свернул следом.

Теперь они неслись вдоль четкой границы огромного мегаполиса. Слева — необозримое пространство черных просторов лесов, бездна, скрываемая тьмой. Там сейчас тусклыми желтыми звездами мерцали слабые огоньки редких жилых построек. Справа — отвесная стена деловых, рекреационных и обслуживающих зданий, собранная из отдельных пластин и игл, испещренных квадратиками светящихся во тьме окон. Как знал Лоран, через десять — пятнадцать километров должен был начаться промышленный сектор, где Пьер сам работал. Однако дотуда они не дотянули.

У ближайшей развилки незнакомец свернул на транспортное шоссе, ведущее к аэровокзалу. Через несколько минут его флаэр сел на притерминальной парковочной площадке. Выбравшийся из машины мужчина неспешно направился внутрь аэровокзала. Лоран обрушил свой флаэр следом на свободную клеточку стоянки и бегом бросился за незнакомцем, даже не глянув на номер занятого места.

Когда он выбежал на центральную полосу и ступил на ленту дорожки, ведущей по тоннелю под многочисленными посадочными квадратами внутрь терминала, голова незнакомца едва виднелась далеко впереди. Наступая на ноги и беспрестанно извиняясь, Пьер пробирался между стоящими на транспортере людьми. Сходу влетев в аэровокзал, он увидел, что мужчина уже подошел к одной из касс.

— Фаэрфилд, — едва успел услышать подбежавший сзади Лоран неизвестное название. — Как скоро отправляется следующий рейс?

Стоя за незнакомцем, Пьер наконец-то смог его как следует разглядеть. Худой. Вьющиеся, темные волосы до плеч. Костюм, в отличие от ночного визитера с кейсом, вполне пристойный — добротный, удобный, но без излишней роскоши. Одним словом, вполне приличный европеец. Он ничем бы не отличался от других соотечественников Лорана, если бы не таинственность последних событий.

Между тем незнакомец продолжал расспрашивать девушку за стойкой. Еще одна рудиментарность их общества — вместо человека билеты вполне мог бы выдавать автомат, но против профсоюзов и безработицы не пойдешь.

Выяснилось, что рейс в место с таинственным и ничего не говорящим Пьеру названием «Фаэрфилд», с одной пересадкой в Сан-Франциско, отходит через полчаса. Осведомившись согласно правилам хорошего тона, не потребуется ли на аэрочелноке его помощь и получив отрицательный ответ, незнакомец, ступив на подъемник эскалатора, направился в зал ожидания.

Стараясь проследить взглядом его удаляющуюся спину, Пьер получил у освободившейся очаровательной девушки еще один билет на тот же рейс. Спросив о возможности отплатить помощью за предоставленные услуги и получив отказ, Лоран попросил дать ему карту местности, где располагался таинственный Фаэрфилд, что тут же и было выполнено.

Взбежав по эскалатору и отыскав глазами сидящую в одном из кресел интересующую его прямую худую фигуру, Пьер устроился так, чтобы видеть все и одновременно оставаться самому незамеченным. Убедившись, что незнакомец теперь никуда от него не денется, он развернул предоставленную электронную карту. Ее заголовок гласил: «США. Западное побережье». Справившись в указателе, Пьер быстро нашел нужный город у левого края, километрах в тридцати-сорока от Сан-Франциско.

Каково же было удивление Лорана, когда оказалось, что Фаэрфилд лежит почти на самой северо-западной границе Мертвой зоны. Мертвой зоны! Зоны Полного Отчуждения! Что могло там понадобиться незнакомцу!? Насколько знал Пьер, многие жители, поощряемые властями, давно покинули близлежащие окрестности этого района, и лишь самые упрямые продолжали оставаться там несмотря на риск.

Что было нужно в Зоне Полного Отчуждения этому странному синдикату, Лоран даже не мог предположить. Но уж, наверняка, ничего доброго. Непонятность и подразумеваемая грандиозность их планов еще больше заворожили его, уже было начавшего раздумывать над целесообразностью своего поведения, и Пьер продолжал смирно сидеть в кресле, ожидая посадки на лайнер. Соблюдая правила слежки, он лишь изредка поглядывал на не подозревавшего, что за ним наблюдают, но все же какого-то беспокойного незнакомца. Единственное, чего сейчас опасался Лоран, так это того, не появится ли щегольски одетый южанин с кейсом, знавший его в лицо. Поэтому он постарался как можно глубже устроиться в кресле, прикрыть голову краем одеяла и сделать вид, что дремлет.

Бессонная ночь после бурного дня давала о себе знать, так что Пьер притворялся клюющим носом без особого труда и даже так вошел в роль, что чуть было не пропустил свой рейс. Разбуженный зуммом вибрирующего в кармане посадочного билета, он спохватился о незнакомце, но того уже и след простыл. Вскочив и бросившись к своему тоннелю, Лоран бегом влетел в переходник и был остановлен у переборки сделавшей ему замечание стюардессой. Отдав ей билет и пройдя в салон, он чуть не натолкнулся на затылок садящегося в купе у окна потерянного незнакомца. Пройдя чуть дальше в хвост лайнера, Пьер удобно устроился в свободном квадрате с противоположной стороны, также у иллюминатора. Отсюда он мог прекрасно видеть всех сидящих перед собой.

Вскоре посадку объявили оконченной. Лайнер вырулил на взлетную полосу и легко набрал высоту. Огни Парижа, скрытые легкой мерцающей дымкой, появились сбоку под крылом и уплыли вниз, уступив место безбрежному пространству ночи, лишь изредка прерываемому светлыми точками. Решив, что теперь-то уж таинственный незнакомец никуда от него не денется, Лоран с огромным удовольствием, освеженный и приятно взволнованный происшествиями прошедшей ночи, погрузился в сон.

* * *

Он неспешно спускался по ковровой дорожке на мраморной гостиничной лестнице в фойе-ресторан у входа. Весь остаток вчерашнего дня, половину ночи и сегодня с семи утра Пьер наблюдал из своего окна за входом в отель, но незнакомец так и не появился, по-видимому, оставаясь в своем номере.

Спускаясь вниз, Лоран широко зевал. Хоть и проспал в сумме не менее семи часов. Видимо, сказывалась акклиматизация. В Париже сейчас был уже вечер, а здесь жаркий день лишь только начинался на дворе.

У входа в отель располагался очень уютный ресторанчик, и следить оттуда за всем происходящим было весьма удобно. Сев спиной к лестнице, лицом к широким парадным дверям, увитым золоченым орнаментом, Пьер заказал чашку крепкого черного кофе с ромом, без сахара. Получив ее, он стал неспешно потягивать обжигающий ароматный напиток, пробуждающий мысли и заставляющий кровь быстрее бежать по жилам.

Снаружи чужими, незнакомыми голосами щебетали птицы и начинали басовитым гудением свой трудовой день насекомые. Солнце, преломляясь в распахнутых зеркалах стекол, играло веселыми зайчиками на подчеркнуто богатой отделке ресторана. В другое время Пьер бы с удовольствием наслаждался прелестью позднего утра, но сейчас все его мысли были заняты неизвестно куда пропавшим незнакомцем. Больше всего Лоран опасался, что упустил его ночью, пока спал. Но не мог же он вообще не спать!

Спешить Пьеру было некуда. Он мог торчать в этом отеле хоть месяц. За Чарли последит Митч. На работу о своем отсутствии Лоран сообщил еще вчера. Его тут же уведомили, что он может отсутствовать столько, сколько пожелает. Автоматический контролер, прекрасно зарекомендовавший себя ранее, отлично справится с обязанностями и без него.

Вот так все и происходило в их жизни. Ты думал или старался думать, что нужен, что незаменим. Ты любил и ценил свою работу. А потом в один прекрасный день оказывалось, что новая автоматическая консервная банка будет выполнять твои обязанности качественнее и аккуратнее. Тебя еще держали на посту, но уже только в паре с ней. Тебя продолжали держать, говоря, что ты по-прежнему нужен. Даже создавали новое комбинированное хомо-робо рабочее место. Но самого себя-то не обманешь. Как бы Пьер предпочел сейчас, чтобы ему сказали прекратить все его глупости! Что без него вся работа встанет, весь процесс пойдет насмарку! Так нет же. «Отсутствуйте сколько хотите! Вы здесь по-прежнему нужны, но мы сможем обойтись без вас сколь угодно долго!»

Лоран с досадой поставил чашку на столик. Невеселые мысли с утра пораньше испортили удовольствие от превосходного кофе. Он повернулся было к официанту, чтобы заказать еще чашечку, когда к его столику из-за спины неожиданно подошел потерянный незнакомец. В первое мгновение Пьер так опешил, что не мог вымолвить ни слова, лишь, ошеломленно моргая, смотрел на того.

Худое и какое-то вялое, маложивое лицо. Не сердитое, а скорее озабоченное. Или загнанное в угол. Все черты были резко заострены, широкий плоский нос своим концом торчал вперед подобно утиному клюву.

Между тем незнакомец вежливо заговорил хриплым голосом на чистом французском:

— Вы разрешите, мсье? Я заметил вас еще вчера на аэрочелноке и, признаться, весьма сейчас обрадовался, когда вновь увидел соотечественника. Позволите присесть за ваш столик?

— Да-да, конечно… — поспешил согласиться Пьер. — Буду очень рад. Простите, как вас зовут?

— Антуан, Антуан Дробик. Но вы можете звать меня просто Антуан.

— Пьер Лоран. Просто Пьер.

— Как приятно слышать родную речь, — расплылся тот в улыбке. — Поверите ли, я, как и вы, здесь меньше суток, а уже соскучился по нашему милому языку.

Антуан Дробик достал переговорный модуль, какие вчера во время полета транспортная компания выдала каждому пассажиру.

— Эй, официант, — произнес он в маленькую коробочку, прижав ее ко рту. Оттуда полились звуки английской речи. — Бокал вина. Скажем, пусть будет «Бургундское». Только настоящее, из Франции, а не с местных виноградников. А вы, Пьер? Ну как хотите. А я что-то не прочь сегодня с утра прополоскать горло.

Ему принесли вино, Пьеру кофе, и несколько минут они сидели молча, наслаждаясь прекрасным солнечным утром и щебетанием птиц в кронах могучих дубов за окном. Хотя наслаждался скорее один Пьер. Его соседу же было явно не по себе, и на окружающее он не обращал ни малейшего внимания. Когда Антуан поднимал бокал ко рту, чтобы сделать глоток, его пальцы слегка дрожали.

Наконец, побуждаемый любопытством и сочувствием одновременно, Лоран спросил его:

— Мне кажется, вам немного не по себе. Могу я чем-нибудь помочь?

Дробик мгновенно как-то съежился, оставаясь, как ни странно, таким же прямым, будто проглотившим палку, и кинул на Пьера настороженный и загнанный взгляд. Однако тут же взял себя в руки.

— О, не обращайте внимания. Личные проблемы. Поссорился с подружкой, и она ушла к другому.

Он молол эту явную чепуху, а сам настороженно поглядывал на Лорана. Чтобы прогнать проснувшиеся в соседе подозрения, Пьер самым беззаботным тоном сообщил, что от него самого не далее как месяц назад ушла девушка, но он о том ни мало не сожалеет. Через два дня познакомился с другой и советует Антуану поступить также. Это была явная и непростительная ложь, но Лоран не видел причин, почему он должен соблюдать приличия с человеком, который врет не меньше.

Беззаботный и дружелюбный тон Пьера успокоил собеседника. Дробик даже улыбнулся и повернулся к официанту, чтобы заказать еще бокал.

Пару минут они сидели не разговаривая, смакуя каждый свой напиток. Первым, опасаясь затянувшегося молчания, не выдержал Лоран.

— Кофе сыт не будешь. Пожалуй, закажу себе и горячие булочки.

Пьер потянулся подозвать кибер-официанта. Антуан также решился позавтракать более существенно, но в отличие от наблюдающего за ним исподтишка Лорана, предпочел жареную колбасу с фасолью и помидорами, салат из омаров и бутерброды с рыбой.

— Никогда не знаешь, на что днем могут потребоваться силы, — объяснил он обилие принесенной еды, заговорщицки подмигивая Пьеру. — Советую вам также попробовать сэндвичи с меч-рыбой. Мне говорили, что здесь она непередаваемо хороша и просто тает во рту. Если хотите, возьмите один из моих.

Вежливо отказавшись, Лоран принялся за еду, его же сосед с завидным аппетитом стал бросать в рот все подряд. Несколько минут царила тишина, нарушаемая лишь стуком челюстей.

Вполне насытившись, Пьер удовлетворенно откинулся на спинку стула и огляделся. Утро стояло чудесное, солнечное и жаркое. К тому же, небо здесь было совсем не такое как в Париже. Словно выше и более насыщенное темной, глубокой голубизной. Наслаждаясь новыми ощущениями, Пьер взглянул на собеседника.

— Какие у вас планы на сегодня, — осторожно спросил он соседа, дожевывающего бутерброды с темной, отвратительно жирной рыбой. — Что касается меня, то по такой погоде я не прочь погулять пешком и осмотреть местные достопримечательности. Если, конечно, они есть.

— Пожалуй, я с вами соглашусь, — к немалой радости Лорана ответил Антуан. — А найдется что посмотреть в таком маленьком городе? Не тащиться же в Сан-Франциско на прогулку. Хотя, знаете, мне говорили, что тут можно найти очень неплохие местечки!

Он опять подмигнул и осклабился, показав два ряда прекрасных, фарфорово-белых зубов. Затем, вытерев жирные руки о салфетку, выудил из середины стола консоль информатория и принялся тыкать явно малоприученными к такому занятию пальцами по кнопкам.

— Вот, как раз то, что надо, — радостно провозгласил Дробик через несколько минут. — Здесь существует и процветает некое общество «За свободную любовь». Я думаю, мы не ошибемся, если к обеду туда наведаемся, а пока что…, а пока… — что скажете о нехоженых пещерах? Ан-…, Ан-…, Ан-трод-ден… Черт бы побрал выдумывающих подобные названия! Да какая в общем-то разница. Нехоженая пещера — и все!

— Сомневаюсь я, что она окажется такой уж нехоженой… — сам того не желая, с легким неприятием к собеседнику и его выбору произнес Пьер. — Однако попробовать, несомненно, стоит, — уже более дружелюбным тоном тут же поспешил поправиться он. — Далеко отсюда?

— Доберемся за несколько минут на флаэре. Вы как, Пьер, согласны?

— Пожалуй, да, — делая вид, что раздумывает, ответил Лоран.

— Отлично!

Они взяли стоявшую неподалеку на парковке свободную машину и неспешно заскользили над кронами деревьев и ослепительно сверкающими на солнце крышами домов. Пьер, когда летел сюда, представлял себе покинутый город в виде обветшалых развалин с редкими-редкими обитателями, однако это оказалось полной чепухой. Все было цело, благоустроено и ухожено. И весьма многолюдно. Проносящиеся внизу улочки отнюдь не были пустынными, да и небо традиционно жужжало от гула подобно мухам курсирующих в разных направлениях машин. Невозможно было поверить, что всего в нескольких десятках километров отсюда располагалась Зона полного отчуждения!

Их маршрут оказался одним из первых в списке программ флаэра. Поэтому Лоран был вовсе не рад предстоящей прогулке. Всего в нескольких километрах от городской границы, пещера, судя по всему, представляла одну из наиболее посещаемых и «утоптанных» туристами местных достопримечательностей. Сам Пьер никогда не пошел бы в такое место, предпочтя обычный лесной массив где-нибудь подальше. По крайней мере там вероятность встретить других хомо сапиенсов, навьюченных немыслимыми палатками и делающих вид, что они ступают по первозданным джунглям, была бы гораздо меньше, чем, согласно обещаниям проспекта, в «нехоженой» пещере.

Однако ничего нельзя было поделать — либо отказывайся от сопровождения Антуана, либо терпи. А тот нравился Лорану с каждой минутой все меньше и меньше.

Часа полтора они таскались по пещерам, то и дело натыкаясь на таблички «Дальше не ступала нога человека» или «Обвалы случаются здесь каждый год. Только храбрый человек одолеет этот маршрут». Пьер равнодушно поддакивал восторгам спутника по поводу довольно нелепо усыпанных алмазами и рубинами гротов, и был почти счастлив, когда они наконец выбрались обратно на поверхность и забрались во флаэр.

— Как считаете, Пьер, по-моему самое время посетить приют «свободной любви» или как его там… — сидя развалясь в нагретом солнцем кресле флаэра сказал Антуан и осклабился. — Слышишь машина, Вебстер стрит три тысячи пятьсот сорок восемь.

Лорану совсем не хотелось никуда ехать. Тем более что он не без оснований подозревал, что «свободная любовь» окажется лишь банальным домом свиданий. Он бы с гораздо большим удовольствием посидел хотя бы вон на той горочке под развесистым деревом и поразмышлял. Однако долг наблюдателя требовал жертв.

Оплот свободной любви оказался небольшим зданием в центре города, безвкусно отделанным под архаичный, эллинский стиль с колоннами, фонтанами и аляповатыми статуями вдоль фасада. Пройдя сквозь вертящуюся дверь, Пьер с Антуаном оказались в небольшой комнатке, всю обстановку которой составляли стол, стул и сидящая на нем миловидная блондинка с пышными формами, лет двадцати пяти.

— Что вас интересует, господа? — обратилась она к вошедшим, поглаживая пальчиком в длинном маникюре свой очаровательный носик.

— Да вот, понимаете, — начал объясняться Дробик, — мы с моим другом всего второй день в вашем городе и, так сказать, осматриваем его достопримечательности…

— Наше заведение отнюдь не является достопримечательностью, — произнесла девушка, сурово сдвинув брови. — Потрудитесь пожалуйста более точно изложить цель своего визита, — потребовала блондинка.

— Понимаете, — замялся потускневший Антуан, который решил, что попал совсем не туда, куда собирался, — я вычитал в информатории о вашем обществе свободной любви, и вот мы решили с другом посмотреть… приглядеться, понять, не можем ли и мы поучаствовать как-то. Однако, если вы нам не рады, то я и Пьер конечно же сейчас уйдем отсюда…

— Что вы, что вы, я совсем не хотела вас обидеть, — блондинка механически улыбнулась им очаровательной, заученной улыбкой. — То-то я смотрю, вы непохожи на коренных фаэрфилдцев. Мы всегда рады новичкам, однако на довольно свободные взгляды в работе нашего общества было столько жалоб и нареканий, что, вы сами понимаете, мы вынуждены быть осторожными.

— О, нет-нет, мы конечно же не будем жаловаться! — поспешил заверить ее Антуан. — Мы и сами зачастую бываем отнюдь не паиньками. Например, с вами я ни в коем случае не был бы скромным.

Кокетливо рассмеявшись, блондинка потребовала расписаться под бланками об отсутствии любых будущих претензий, после чего, ласково взяв Пьера с Антуаном под руки и одаривая комплиментами не совсем приличного содержания, провела сквозь дверь, располагавшуюся за ее креслом.

После короткого коридорчика с такой звукоизоляцией и герметичностью трех располагавшихся в нем дверей, которым позавидовал бы любой космический корабль, они оказались в огромном зале, довольно плотно забитом людьми. В уши сразу же ударил рев ритмичной музыки, дыхание сперло от влажной духоты голых тел и насытивших воздух половых аттрактантов.

Общество, к огромной радости Антуана, оказалось огромным домом свиданий. Причудливо одетые, полуголые и совершенно без одежды фигуры, как правило в масках, призрачные в дымке, извивались в такт барабанов и тоналов. Вдоль стен располагалось множество закутков, отделенных друг от друга портьерами. Почти в каждом из них на широких кроватях лежали по двое и больше. Многие же совокуплялись прямо здесь, посреди зала, окруженные танцующими.

— Да я смотрю, у вас здесь райский уголок, — восхищенно сказал Антуан роскошной пышнотелой матроне, после того как был передан ей с рук на руки блондинкой. — Не найдется ли у вас здесь и для меня кого-нибудь погорячее?

— О, — лукаво погрозила та ему толстым, унизанным перстнями пальчиком, — господин весьма шаловливый мужчина. Конечно, я найду для вас немало хорошего, нужно лишь пройти в другой конец зала. Ваш друг также желает любви?

Друг желал лишь поскорее убраться отсюда. Пьера нельзя было назвать пуританином, однако такая пресыщенность голых тел была противна ему. Каждое свое приключение он старался сделать как можно более романтичным, и уж точно никогда не вдохновлялся сексом на людях. Поэтому, вежливо извинившись за традиционное воспитание, он предпочел остаться один и принялся вяло извиваться в такт музыке, мечтая лишь о том, чтобы его чертов наблюдаемый как можно скорее насытился.

Как ни старался противостоять Лоран, половые аттрактанты, проникающие в него с каждым вдохом, давали знать о себе. Симпатичная девушка около тридцати с широкой талией, роскошным атласным телом и сильными, по-солдатски мускулистыми бедрами извивалась рядом в танце. Вскоре Пьер и сам уже не помнил, как задергивал шторки в одной из кабинок под смех партнерши, восхищенной его скромностью.

Когда он слез с нее, в душе были лишь муть и гадливость. Задыхаясь, Лоран поспешил выйти на свежий воздух, несмотря на жару окутавший его приятной прохладой и свежестью по сравнению с духотой внутри. Постепенно умеряя сердцебиение и успокаиваясь, он опустился на одну из скамеек у входа, причем выбрал наиболее жесткую, деревянную. Проваливаться в мягкие подушки было сейчас особенно противно.

Рыжеватая девчушка попыталась было пристроиться рядом, но он лишь устало помотал головой, и та, обиженно надув губки, переместилась на соседнюю лавочку к чернявому детине, не постеснявшемуся к радости девицы тут же ее облапить.

Запрокинув голову и наслаждаясь чистым и ясным небом, Пьер старательно восстанавливал душевное равновесие, прогоняя из легких последние остатки тяжелых дурманящих запахов. Вскоре ему это вполне удалось, и от нахлынувшей усталости он впал в подобие полусна.

Вывела его из этого состояния чья-то ладонь, опустившаяся на плечо. Щуря от яркого света глаза, Пьер узрел стоящего над ним и удовлетворенно осклабившегося Антуана.

— А и у них тут встречаются вполне достойные места, — произнес Дробик, подмигивая. — Почему вы сидите на солнцепеке?

Он был до дрожи в теле сейчас противен Пьеру, но тот поторопился изобразить ответную улыбку и поспешил заверить, что крайне рад за Антуана, что тому удалось получить все, что он хотел.

— О да, даже больше, чем хотел! Девчонка была просто огонь, и сама была не промах, и от меня прилично натерпелась, — Дробик оттянул ворот, показывая свежие царапины от ногтей на шее. — Под конец даже номер своего видеофона оставила. Может быть, я ей и позвоню как-нибудь.

Пресыщенный, однако проголодавшийся, Антуан потянул Пьера в ближайшее кафе. У того и у самого пробудился уже вполне приличный аппетит, поэтому его не пришлось долго уговаривать.

Ели молча. Под конец, насытившись, Дробик откинулся в кресле и стал неспешно потягивать коньяк.

— А вы, Пьер, парень что надо, — сказал он пьющему сок и чуть не поперхнувшемуся Лорану. — Я даже не ожидал. Чертовски приятно было познакомиться. Может быть, перейдем на ты? Да? Отлично. Приглашаю тебя, дружище, вечером опять куда-нибудь прогуляться.

— Что будешь делать до того? — осведомился не без умысла Пьер.

— Да ты, я вижу, не промах! Извини, приятель, но свою компанию я смогу тебе предложить только около семи. Видишь ли, дела…

Лицо Дробика омрачилось. Налив еще рюмку, он опрокинул ее залпом, после чего поднялся из-за стола.

— Я бы и рад остаться, но не могу… А чтоб им гореть в аду! — он разразился непечатным ругательством. — Ты в каком номере? В двести сорок четвертом? До встречи, дружище. Держи хвост морковкой.

Антуан направился прочь к стоянке флаэров. Он как-то весь сжался, оставаясь однако при этом по-прежнему широкоплечим и прямым как жердь. Его походка была не совсем уверенной. Ввалившись в одну из пустых машин, он поднял ее в воздух и скрылся из глаз.

Пьер раздумывал, не направиться ли за ним. Их знакомство давало ему возможность сблизиться, но вместе с тем накладывало и ограничения при слежке. Сейчас, при дневном свете, разглядеть его в летящем сзади флаэре ничего не стоило. А тогда прости-прощай все затраченные усилия. Подозрение неминуемо оттолкнет Дробика.

Поразмышляв так, Пьер принял решение вернуться в гостиницу и ждать своего наблюдаемого там.

День прошел тоскливо. Лоран поглядел бы на местную природу или завалился бы поспать. Однако вместо этого приходилось торчать у окна и все время наблюдать за улицей. Под конец, часов после трех такого маетного стояния Пьер додумался заказать миниатюрную видеокамеру и, приладив ее на подоконник, уже совершенно расслабленно продолжал свое занятие, развалясь на диване и наблюдая прохожих на экране информатория.

В семь Дробик не появился. Не появился он и в восемь. В полдевятого Лоран решил спуститься к автомату-портье и осведомиться о своем наблюдаемом. Каково же было его удивление, когда металлическая голова на стойке сообщила, что Антуан уже давно находится в своем сто тридцать втором номере.

Плавно скользящая дорожка менее чем за полминуты принесла Пьера к нужной двери. На ее ручке висела ярко-красная бирка с просьбой не беспокоить. Все же он решился и слегка постучал. Постояв некоторое время и не дождавшись ответа, Лоран постучал чуть громче, после чего приоткрыл дверь.

В нос ударил непереносимо едкий запах. Слезы сами собой полились из глаз, в горле запершило, и Пьер принялся оглушительно чихать и кашлять.

Слегка придя в себя и прикрыв нос и рот платком, он осторожно заглянул в номер. Прежде чем слезы вновь застлали ему глаза, он успел увидеть комнату, всю залитую какой-то мерзкой зеленой жидкостью. Посреди пола, у ножки покрытого омерзительными потеками и каплями слизи стола, лежало что-то, отдаленно напоминающее свернувшегося клубком человека, также покрытого тонким налетом зелени.

Захлопнув дверь и стараясь протереть глаза, Пьер, скрючившись от душащего кашля, наугад ступил на дорожку и вылетел в таком состоянии в вестибюль гостиницы. Вкратце объяснив случившееся подоспевшему администратору, он, отказавшись от медицинской помощи, упал здесь же на диван и стал дожидаться местную полицию.

* * *

Полковник федеральной безопасности из «убойного» отдела, Фрэнк Логэн, был вызван на место происшествия без десяти девять, когда он уже направлялся в личном флаэре к себе домой. Чертыхнувшись, он развернул машину и погнал ее по правительственному коридору обратно в город.

В гостиницу Фрэнк прибыл почти в девять. У номера пострадавшего, куда его направил дежурный, толпилось человек двадцать, среди которых он узнал немало уже виденных за сегодняшний день лиц.

Группа экспертов, группа оперативников, его первый помощник Николас, три врача в белых халатах, администратор и какой-то белобрысый малый с красивыми кудрями и фигурой Аполлона. Судя по всему, отъявленный донжуан, разбивший не одно женское сердце.

— Почему стоим? — осведомился Фрэнк у своих подчиненных, толпящихся под дверью.

— Вонючка, сэр, — ответил за всех Николас Хасан, стройный крепкий парень с живыми, чуть раскосыми глазами, старший лейтенант, младший следователь по особо важным делам, его непосредственный помощник. — Еще пара минут — и можно будет заходить.

Вонючка. Он мог бы и сам догадаться. По тому, как выла вентиляция за стеной. Да, старость действительно была не радость. Что бы он ни говорил, как ни бодрился, а голова стала уже не той. Хорошо, пока еще богатый опыт выручал. А то начальство уже давно дало бы пинком под зад, направив заслуженного пенсионера прямой наводкой на стрижку приусадебных насаждений и прополку пионов.

Пока вентиляция очищала номер, он, выбравшись из гостиницы на свежий воздух, отошел чуть в сторону, подальше, за купу зелени. Оглядевшись — не мешает ли он кому, Фрэнк достал из кармана жилета длинную сигару, призывно мерцающую золотистой змейкой обертки и, раскурив ее, с удовольствием затянулся.

Внелимитная, но он решил себе ее позволить. Предстояло весьма отвратительное зрелище, и нелишним было чуть-чуть подрасслабить нервы.

На самом деле, это, конечно, был самообман. На своем веку заслуженный полковник безопаски навидался всякого, и вряд ли что-нибудь могло бы поколебать его нервную систему. Однако, почему бы под этим предлогом и не позволить себе лишнюю сигару?

Он не выкурил и четверти, когда входная дверь в отель распахнулась, и его помощник, высунув наружу свой любопытный нос, стал озираться, недоумевая, куда так неожиданно пропал начальник. Дождавшись, когда Ник скроется обратно, полковник загасил сигару и зашвырнул окурок в самую гущу листвы.

Общественная мораль в последнее время стала слишком строгой. Если бы узнали, что он курит в общественном месте — прощай тогда уважение, а может быть и должность. Чертыхнувшись, Фрэнк сунул в рот отвратительную таблетку освежителя, но, не дожевав, выплюнул и решительным шагом направился в отель.

Дверь номера пострадавшего была уже приоткрыта, и один из экспертов фотографировал помещение, просунув в щель видеокамеру вместе с головой. Наконец тому это надоело, и он решительно шагнул внутрь. Его примеру последовали и другие, потихоньку втягиваясь в номер. Даже белобрысый парень, не имея на то никакого права, и то юркнул туда же, правда сразу же выскочил обратно и украсил плинтус ажурным натюрмортом. Его примеру довольно скоро последовал и администратор отеля.

По-видимому, зрелище предстояло не из легких. Сделав последний глубокий вдох чистого воздуха, Фрэнк шагнул внутрь.

Комната сияла чистотой и неестественной белизной штукатурки, кое-где прерываемой несъеденными кислотой кусками филм-обоев. Двери в уборную и спальню были приоткрыты, показывая ту же картину. На столе стояла банка из-под «вонючки». Надо же, она оказалась класса си три. Такой ему еще встречать не приходилось.

У ножки изъеденного кавернами деревянного стола лежало тело. Тьфу ты… Фрэнк поморщился и выругался про себя. Ужасная картина. Вонючка почти полностью сожрала кислотой одежду и верхние ткани покойного, поэтому у того теперь были видны не только все мышцы, но и некоторые кости. И все же что-то в этой обглоданной фигуре заставило полковника повнимательнее вглядеться в нее.

Мертвый человек лежал свернувшись калачиком, как будто оберегая и стараясь окружить что-то, находящееся в центре, у бывшего живота. Заглянув ему в лицо, Фрэнк чуть не охнул. Все черты были стянуты к носу. Глазные впадины, бровные дуги, полуразложившиеся челюсти с по-прежнему фарфорово-белыми, нетронутыми зубами располагались в окружности не более десяти сантиметров. Все остальное пространство лица занимала черепная кость с кое-где налипшими прядями волос.

Тоже самое можно было наблюдать и в районе груди. Тонкие и хрупкие ребра были стянуты вперед, непропорционально огромные лопатки и позвоночник, напротив, выпирали наружу, разрывая мышцы.

Создавалось такое впечатление, будто передние части тела человека собрало к неизвестному центру, который он охватывал сейчас почти замкнутым кольцом, одновременно вытолкнув остальное наружу.

Зрелище было не для слабонервных. Удивительно еще, как остальные в комнате держались.

Бледный медик поднялся к нему от трупа.

— Нам тут делать уже нечего. Здесь только для вас работа.

Еще бы. Мертвее не бывает. Да и жил ли вообще этот субъект? Сомнительно, судя по его строению. Уродство? Полковник еще никогда не видел таких уродов.

— Так, — произнес он. — Я, конечно, понимаю, что кислота оставила вам мало шансов на отпечатки пальцев и генетические следы, но без улик можете даже не подавать рапорт. Как хотите, а найдите мне хоть что-нибудь интересное.

— Сэр, — подал голос Николас, — тот человек в коридоре, Пьер Лоран, француз, по профессии контролер автоматизированных сборочных линий. Он сам по себе уникальная улика.

— Что ж, поглядим, веди его в свободную комнату. А вы — чтобы все до последней ниточки, до последней пылинки…

Незанятый номер оказался неподалеку. Удобно устроившись в мягком кресле и потирая нос, Фрэнк неспешно разглядывал сидящего напротив белобрысого парня с коробкой переводчика у рта. Тот, как он уже успел раньше заметить, по виду смахивал на явного донжуана.

— Так вы полагаете, Дробик был замешан в дела какого-то синдиката? — спросил полковник, морщась.

— Да-да, господин полицейский, — голос у француза был низкий, грудной. — Я совершенно в этом убежден. Если б вы могли позволить и в дальнейшем мне быть вам полезным… Я наверняка смог бы вам помочь, может быть вспомнить по ходу дела еще какие-нибудь подробности, которые сейчас упустил.

Парень даже заерзал нетерпеливо в кресле. Его шок от увиденного уже, очевидно, прошел.

«Ишь ты, помочь он хочет. Очередной лоботряс, который от безделья готов пуститься в любую авантюру».

— Нет-нет, мсье Лоран, вы не должны упускать ни одной мелочи уже сейчас. Повторите, пожалуйста, еще раз описание вашего ночного гостя в Париже.

Он вполуха вслушивался в речь француза, транслируемую автопереводчиком, а сам думал о том, какая для них удача этот Лоран. Вот уже более года он, полковник безопасности, сидел в этом полузаброшенном, опустевшем городке, в этом захолустье на самой границе Зоны Полного Отчуждения. За это время видел более десятка таинственных смертей, но так и не продвинулся в расследовании сколько-нибудь значительно. И теперь вот этот француз можно сказать на блюдечке с голубой каемочкой преподносит им посланника какого-то синдиката, найти которого сложно, но вполне возможно.

— К сожалению, мсье Лоран, я не могу позволить вам участвовать в ходе расследования, хотя и чрезвычайно вам благодарен за сообщенные сведения. Если бы вы были готовы помочь органам правопорядка, я позволил бы себе предложить вам другую задачу.

— О, конечно-конечно, господин полицейский. Все, что будет в моих силах!

— Вы были бы нам чрезвычайно полезны, если бы помогли своей местной парижской полиции найти вашего ночного визитера. Ведь вы единственный, кто видел его в лицо.

— О, да-да. Конечно, с большой радостью!

Француз расплылся в улыбке.

— Тогда я сообщу все необходимые сведения в интерпол, и они свяжутся с вами по вашему домашнему адресу. Вернуться обратно также было бы разумно. Ведь ваше отсутствие в каждый момент может быть обнаружено, а еще неизвестно как поведет себя вся эта шайка, пойми они, что вы пренебрегли их угрозами. Но можете быть абсолютно спокойны за свою безопасность. Как только вы перешагнете порог этой комнаты, за вами будет вестись постоянное наблюдение с целью вашей охраны. Надеюсь, вы не против?

— Нет-нет, пожалуйста.

— Очень хорошо. Еще один вопрос. Вы абсолютно уверены, что ботинки и остатки одежды на трупе принадлежали раньше Дробику?

— Да, господин полицейский. Сегодня днем я хорошо все разглядел и совершенно в этом уверен.

— Но, как вы говорите, Антуан не обладал такими уродствами, как у мертвого человека в соседней комнате?

— Вне всякого сомнения.

— Тогда как же вы объясните, что одежда Дробика оказалась на трупе?

— Не могу ничего предположить по этому поводу.

— Что ж, — Фрэнк в раздумье потер нос и пожевал губами, — было бы разумно вам сейчас вернуться к себе. Собрать вещи и сегодня же вылететь домой. Вы не против? Вот и отлично.

Оставшись в номере один, полковник смежил веки и погрузился в размышления. Из этого состояния его вывел звук открывающейся двери. Вошел главный эксперт, сопровождаемый Ником.

— Разрешите, сэр? Итогов пока немного. Тело отправили на слайдовую молекулярную экспертизу. Номер пуст и чист. Никакой генетики. Никаких следов. Концентрация кислоты была слишком большой. Преступник знал свое дело.

— Вы, Майк, мне зубы не заговаривайте, — прервал эксперта полковник. — Что такое класс си три я знаю и без вас. Нашли вы что-нибудь интересное или нет?

— Думаю, будете рады, господин Логэн, — ухмыльнулся криминалист. — В кармане покойного чудом уцелел клочок бумаги. Точный анализ еще впереди, но и сейчас на нем можно разобрать название «Инфинитерра».

— И что это? — заинтересовался полковник.

— Один из городских филинг-хаузов для молодежи, — ответил за эксперта помощник. — Правда, я сам там не был, — тут же ухмыльнулся Ник, — но знаю, что закон целомудрия в таких местах обычно не соблюдается.

— Так-так, — полковник на мгновение задумался. — Француз с Дробиком были сегодня утром в подобном заведении, но оно называлось что-то вроде «За свободную любовь», а отнюдь не «Инфинитерра». Возможно, Дробик был там один или с этим чудо-синдикатом. Значит так, Николас. Филинг-хауз на полный визуально-слуховой контроль. Доступ и право санкционирую. Но это завтра. А сегодня… Сегодня ты попросишь интерпол наведаться на виллу к Дробику под Парижем и собрать там всю возможную генетику. Потом с оперативниками займешься опросом свидетелей — администратора, работников и постояльцев отеля. Не забудь проверить исходившие из номера сообщения. А Пол… Кстати, где Пол?

— Он скоро будет здесь, сэр. Летит из Чикаго, из издательства.

— Окей, хорошо. Как прилетит, пусть займется мусорщиками. И не только в гостинице, но и в радиусе мили. А также всеми утилизаторами вдоль транспортных магистралей. Сортировочный цех в его полном распоряжении.

— Так точно, командир, — подтвердил помощник, обнажив крепкие белые зубы в улыбке. — Не завидую ему.

— Ну если так, то как закончишь со свидетелями, займешься кислотным аэрозолем «Шарп». Достать вонючку такого класса не так-то легко. Выяснишь, где производится и используется, проверишь поступление и расходование.

— Это же все равно что искать иголку в стоге сена… — попробовал возразить Ник.

— Что поделаешь, — пожал плечами Логэн.

— Есть, командир, — нехотя проговорил первый помощник и тяжело вздохнул.

* * *

Восходящее солнце, золотившее кроны пальм и кипарисов, било в глаза, но он был даже рад этому. Тело легко летело вперед, стремясь навстречу рассветной свежести. Мышцы сокращались и растягивались, рождая приятное тепло.

Он бегал так каждое утро в течение вот уже сорока лет. Сегодня погода была просто на загляденье. Это потом жара и духота наполнят воздух, а пока прекрасная прохлада обнимала со всех сторон.

Фрэнк придерживался всегда одного и того же маршрута, лишь изредка меняя его, чтобы избежать ставших неприятными мест. А таких появлялось с каждым днем все больше.

Он мог бы с тем же успехом бегать и где-нибудь на природе, в одном из пригородных лесопарков, но даже более свежий воздух не мог заменить ему вот этого очарования розовых в рассветном свете зданий и звуков медленно пробуждающегося города.

За тот год, что он пробыл здесь, многое успело измениться. Кажущийся живым и цветущим город на самом деле медленно умирал. Со стороны это было незаметно, однако многие дома стояли полностью пустыми. Да и не удивительно. Граница Зоны Полного Отчуждения. Правительство приложило максимум усилий, чтобы вывезти отсюда население. Непонятно еще, почему так много людей до сих пор оставалось. Несмотря на смерть, затаившуюся в полутора сотнях километров. Несмотря на периодическое легкое повышение радиационного фона при юго-восточном ветре. Несмотря на ползущие по городу темные слухи.

За очередным поворотом показалась широкая Нагорная авеню и его дом через четыре других здания. Легко вбежав по ступенькам на пятый этаж, он сбросил в утилизатор мокрый комбинезон, второй раз принял душ и умылся. Еще через десять минут, уже с иголочки одетый в добротный костюм светло-бежевого цвета, полковник спустился в кафе на первом этаже. За стеклянным столиком его поджидали Маршалл Галл и Сэмуэль Сведенберг.

— А вот и наша родная полиция! — не совсем прилично заорал последний, заставляя остальных завтракающих оборачиваться. — Что, много свободных людей уже пересажал за утро?

— Не обращайте на него внимания, господин полковник, — дружелюбно проговорил Маршалл, высокий, сухопарый, с тронувшей виски благородной сединой, мужчина. — Просто наш друг позволил себе немного лишнего.

Он, ухмыльнувшись, кивнул в сторону на треть опорожненной бутылки, играющей и переливающейся в солнечных лучах.

— И позволил! А захочу, и еще себе позволю! А вы мне не указ! — Сэмуэль сложил пальцы маленькой сухонькой руки в дулю и продемонстрировал ее каждому из сидящих. — Не родился еще тот человек, который сможет приказывать Сведенбергу! Не дождетесь!

Он потянулся в сторону бутылки с опалово-мерцающей жидкостью. Однако Галл, несмотря на негодующие вопли, отобрал ее у него и сунул в люк мусоросборника подоспевшего официанта.

— Право, Сэмуэль, вы бываете крайне нелицеприятны. К тому же, вы спиваетесь. На правах вашего друга советую вам постараться прекратить это безобразие.

— Конечно, раз вы сильнее, значит справились, — Сведенберг был раза в полтора ниже Галла и гораздо более хрупкого сложения. От его ярости не осталось и следа, теперь рядом с ними сидел, ссутулившись, человечек, готовый расплакаться. — А может у человека душа болеть? Нет, правда, разве запрещено слегка притушить омрачающую жизнь тоску? А у меня тут, — при этом он стукнул себя кулачком в грудь, — может быть целый пожар, пожар беспокойства и тревоги. Вы подумаете, о чем может переживать старый дуралей? О себе? А вот и нет, о вас я думаю, о всех вас, г…нюки вы недоделанные! О вас и о человечестве, — внезапно его вкрадчивый голос налился желчью. — Скажите, вот, например, вы, Фрэнк. Разве вы способны думать о человечестве?

— А вы, Сэмуэль, считаете это только своей прерогативой? — холодно ухмыльнувшись, ответил полковник.

— А вы, Маршалл? Если у господина Логэна еще может быть и есть хоть капля здравого холодного рассудка, то у вас и того, судя по всему, нет.

— Терплю я вас, Сэмуэль, только за то, что когда вы трезвый, умеете быть несравненным умницей, — ответил Галл, — но порой вы переходите границы.

— Что ж, не спорю. Широта души, мятущийся гений таланта и все такое… Иногда можно себе позволить. Но, скажите мне на милость, куда все-таки катится мир?

— Ох, господин Сведенберг, — запротестовал Маршалл, — позвольте, сколько уж на эту тему с вами говорено! Может быть, хоть сегодня вы оставите нас в покое?

— Не дождетесь! Деградация человечества — единственная тема, достойная обсуждения! Вот вы, Фрэнки, — обратился Сэмуэль к чуть не поперхнувшемуся от такого обращения полковнику, — честно трудитесь на поприще деспотизма и волюнтаризма в карательных органах. Я ваш противник идеологически, но за ваш старательный труд надсмотрщика и сатрапа вас можно только похвалить. Ваше же, Маршалл, тунеядство тоже можно простить. Честно прожитая жизнь бесполезного вояки в ваших глазах, наверное, должна давать вам на это право. Но остальные? Молодежь? Погрязшая в распутстве, безделии и пороках? Которая все получает даром, стоит ей только пожелать. Ни о чем не мечтающая, ничего не желающая, бездумно прожигающая жизнь. И хорошо, есть еще генная инженерия, чтобы исправлять их детей-уродов, зачатых в наркотическом бреду. Так скажите мне, чем были плохи прежние времена, когда человек в поте лица вынужден был добывать свой хлеб?

— Сэмуэль, Сэмуэль, — прервал его полковник. — Вы опять переходите грань дозволенного. И то, что вы говорите — неправда. Наркоманы, бездельники, прожигатели жизни — действительно встречаются. Они были всегда и всегда будут.

— Но с момента ликвидации денежных отношений число их неуклонно растет! — выкрикнул, перегнувшись через стол, Сведенберг. — Зачем, скажите мне, трудиться, если можно получить все сразу и даром?

— А вы видите выход из этой ситуации, Сэмуэль? — автоматически спросил полковник. Он уже доел свой завтрак и сейчас, удобно откинувшись в кресле, потягивал кофе из ажурной фарфоровой чашечки.

— Да, вижу! — Сведенберг, судя по всему, совсем потерял над собой контроль. Его глаза блуждали, речь, хоть и эмоциональная, была уже трудно разборчивой. — Всех тунеядцев, наркоманов, самцов и самок нужно собрать вместе и заслать куда-нибудь подальше, скажем на Марс. И не давать им есть, пока не отработают свой хлеб!

— Так это придется отправить туда значительную часть человечества, — холодно усмехаясь, ответил Маршалл. — А она вряд ли на это согласится добровольно.

— Значит нужно применить насилие, насилие для их же блага.

— А вам не кажется, Сэмуэль, что это уже было раньше. Сказали бы прямо — диктатура, концлагеря, рудники. А куда же, позвольте спросить, делся ваш показной гуманизм?

— Да ведь с вами, сатрапами, поведешься, еще и не того наберешься, — Сведенберг ссутулился, его лицо помрачнело. Одна за другой из глаз закапали слезы. — Так что же, никакого выхода не существует? И все человечество обречено на вымирание? Нет, я этого не вынесу!

— Развезло писателя, — холодно улыбнулся Фрэнк, поднимаясь из-за стола. — Вы позаботитесь о нем, Маршалл? Его нельзя оставлять здесь одного в таком состоянии.

— Да-да, господин полковник. Можете не беспокоиться. Мы сейчас будем паиньками и поднимемся к себе в номер. Ведь правда, Сэмуэль, мы будем паиньками?

Фрэнк направился к выходу. Когда он проходил через услужливо распахнувшиеся двери кафе, сзади послышался удар, звон бьющегося стекла и гневный вопль Сведенберга: «А, с…кин сын, генерал хренов, и ты бедного писателя унизить хочешь, солдатская ты морда!..» Обернувшись, полковник увидел, что Сэмуэль обернул столик со стоящей на нем посудой и теперь едва стоит на ногах, держась за Галла.

— Все в порядке, господин Логэн. Все окей. Просто мы решили немного пошалить, — прокричал Маршалл Фрэнку. — Не беспокойтесь, сами управимся.

* * *

Когда полковник вошел в зал следственной работы, все уже были не месте. У обоих помощников глаза были красными, но оба держались и старательно не показывали, как им хочется спать. В свои шестьдесят он бы уже не так легко перенес бессонную ночь.

Фрэнк не спеша прошел к своему столу и опустился в мягкое, быстро подбирающее форму кресло. Автоматически выплывшая консоль заняла место перед глазами. Он ввел код личного доступа, вызвал на экран материалы ночных рапортов и, только проглядев их до конца, стал задавать вопросы.

— Что, Николас, со свидетелями? — это была его манера работы — выслушивать личные доклады помимо письменных рапортов.

— Первым делом, командир, узнал на гостиничном хосте, не велось ли из номера убитого переговоров, — начал доклад первый помощник. — Не велось. Терминал вообще за все время пребывания там Дробика ни разу не был активирован. Теперь что касается свидетелей. Было опрошено сто двадцать два человека и двадцать пять роботов. Ничего подозрительного ими замечено не было. Получены сведения о восемнадцати лицах, передвигавшихся по отелю в интересующий нас промежуток времени. Сопоставление показаний и последующий анализ наряду с дополнительными розыскными мероприятиями позволил идентифицировать шестнадцать лиц из восемнадцати, являющихся как жильцами отеля, так и их гостями. Двух человек идентифицировать не удалось. Один из них был замечен на пятом этаже в левом крыле здания двумя жильцами, беседовавшими в коридоре. Незнакомец, маленький плотный мужчина, постучал в одну из дверей, принадлежащую либо номеру 510, либо номеру 511. В пятьсот десятом никто не живет. Пятьсот одиннадцатый занимает некая Долорес Арекайтес, в данное время отсутствующая. Второй из незнакомцев, сухопарый высокий мужчина с морщинистым лицом, замечен одним из жильцов на первом этаже в левом крыле, там где и жил Дробик, а также роботом-портье в вестибюле, давшим полное описание. Считаю целесообразным, на основе дополнительных данных, полученных Полом при расследовании, считать именно этого человека главным подозреваемым в убийстве Антуана Дробика. По остальным же розыскные мероприятия прекратить.

— Пол, твоя очередь, — обратился полковник ко второму помощнику, полноватому, задумчивому, погруженному в свои мысли молодому человеку.

— Хорошо, сэр. Согласно вашему распоряжению облазил все утилизаторы в радиусе мили от отеля и вдоль всех воздушных трасс на пять миль удаления от городской черты. Ввиду огромного количества поступившего материала анализ проводился только поверхностный: визуальный, звуковой, эмиссионный и аромоанализ. Отобрано тридцать шесть нетипичных предметов. Не думаю, что интересными будут старая проржавевшая наземная автомашина на бензиновом двигателе, голова домашнего кухонного робота или целый отряд резиновых женщин, выброшенный, по-видимому, каким-то домом удовольствий, — Пол ухмыльнулся. — Однако среди всего этого хлама попалась одна очень интересная вещь — театральная маска. Основа обычная — «дышащая», латексно-целюлозная, какую можно купить в любом магазине, торгующем театральным реквизитом. Однако расписана она кустарным способом довольно грубо, хотя вполне достаточно, чтобы с расстояния в пару метров принять ее за натуральное лицо. Краски обычные, целюлозные. С обратной стороны масса генетики. Есть также отпечатки пальцев. По нашей картотеке не проходит ни то, ни другое. Фотоснимок маски на манекене опознан в отеле как лицо второго незнакомца, посещавшего по-видимому Дробика. Да, еще… В том же утилизаторе найдены цветные контактные линзы с той же генетикой.

— Весьма интересно, — полковник был явно доволен. — Наконец-то мы хоть одного из них сможем прижать к стенке. Если, конечно, поймаем. А что насчет «вонючки»?

— Емкость принадлежит кислотному аэрозолю «Шарп», согласно отраслевым стандартам относимому к классу си три, — начал рассказывать Николас. — Серийные номера уничтожены механическим воздействием как на внешней, так и на внутренней поверхности баллона. Внешний номер сбить довольно просто, однако внутренний удалить гораздо сложнее. Исследования образцов из номера убитого показали, во-первых, наличие значительного количества примесей фосфатного и силикатного состава. Во-вторых, воздействие было более сильным, чем от си три класса. И в-третьих, соответствие химического состава кислоты аэрозолю «Стронг», принадлежащему к классу би два, более мощному, чем си три. Однако по силе воздействия это все-таки еще не би два. Отсюда можно сделать вывод, что скорее всего аэрозоль «Стронг» был перелит в уже подготовленную емкость от «Шарпа» в кустарных условиях…

— Ого, — перебил полковник Ника, — с классом би два нам еще не приходилось сталкиваться. Насколько я помню, для его использования необходима специальная лицензия. Найти источник будет гораздо проще.

— Да, сэр, — кивнул головой Ник. — Класс би два имеет ограниченную область применения, гораздо более узкую, чем си три. Однако на мой запрос об аэрозоле «Стронг» было выдано более тысячи предприятий по всему миру. Провести проверку всех их не представляется возможным. Разрешите разослать запрос по всем адресам о случаях кражи у них кислоты би два?

— Есть ли такие организации в округе?

— Да, сэр. Завод «Память» по производству мемор-кристаллов в пятидесяти километрах отсюда и реставрационная мастерская «Кэш-ин-джанк» в ста двадцати километрах.

— Их проверкой, Ник, займешься лично, — произнес полковник. — В остальные разошли запрос о кражах.

— Есть, сэр. Разрешите полное наблюдение?

— Окей, санкционирую. Но не увлекайся. Целиком завод на прослушивание ставить не надо. Сбросишь с флаэра штук сто блох — и достаточно.

— Так точно, — Николас заметно повеселел. И понятно. Полное наблюдение, хоть и было общественно осуждаемым, сулило однако легко и быстро достижимые результаты. И хотя, если все это выйдет наружу, шума было не избежать, дело являлось настолько серьезным, что принимались любые меры для скорейшей поимки преступников. Он сам, Фрэнк Логэн, полковник «федералки», присланный из Вашингтона, был одной из таких мер. Хотя, к сожалению, пока не особо действенной.

— Вы читали отчет патологоанатомов? — помощники кивнули головами. — И что поняли?

— Ооо-кей, — протянул первым Ник, — глобальная дисторсия с… эээ… переменными параметрами на клеточном уровне, сопровождающаяся разрушением субклеточных… эээ…

— Я тоже ничего не понял, — подытожил Фрэнк. — Вызовите главного эксперта на центральном экране.

Дальняя стена озарилась серым светом. Несколько секунд она показывала информацию ожидания ответа, после чего отобразила лицо во весь экран.

— Майк, доброе утро, — поприветствовал криминалиста полковник. — Не могли бы вы нам оказать любезность и повторно рассказать результаты исследований?

— Что ж, господин Логэн, — ответил эксперт. — Почему бы и нет. Был проведен слайд-молекулярный анализ с полным восстановительным циклом. Результаты весьма интригующие. Выявлена глобальная дисторсия клеточных структур с параметрическим изменением баундари-условий. Предварительный анализ этого изменения показывает…

— Майк, Майк, — прервал эксперта полковник. — Вы меня сильно обидите, если подумаете, что я могу знать, что такое «дисторсия» и «баундари-условия».

Ник прыснул от смеха, прикрыв низ лица ладонью, однако эксперт шутку не воспринял и в ответ лишь хлопал глазами.

— Не могли бы вы, Майк, более популярно изложить ваши выводы, — помог ему полковник.

— Популярно? Что ж, извольте. Как я уже говорил, был проведен слайд-молекулярный анализ, показавший… Тело разобрали на молекулы, а потом провели математическое моделирование структур. Делал это не наш отдел, а специалисты из центра под Сиэтлом. Анализ показывает, что все ткани организма подверглись внутреннему воздействию, выразившемуся либо в их сжатии, либо в растяжении. Такая тенденция наблюдается вплоть до клеточного уровня, однако на молекулярном все остается по-прежнему. Я достаточно популярно объясняю?

— Вполне.

— Так вот. Все клетки спереди сжаты, все клетки сзади увеличены. В результате в первых все внутриклеточные составляющие стиснуты в кучу, а вторые явно соперничают за пространство и из-за давления разрывают ткани. Это изменение биологических структур, судя по сохранности тканевых молекул, произошло одновременно во всем теле. Что и послужило причиной смерти. Бедняга умер мгновенно. Кислотой его облили уже после того, как он оказался на том свете.

— А что могло вызвать такое поведение клеток?

— Этого никто не может понять. Подобное явление наблюдается впервые.

— Может быть, какие-нибудь сильные электромагнитные поля или еще что-нибудь?

— Нет-нет. Это ни что не похоже. Ни наш отдел, ни Сиэтл не могут даже предположить, что произошло. И еще, если вам нужен фоторобот покойного… По обратному анализу восстановления нормального положения костей и воссозданию съеденных кислотой тканей получено его лицо. Однако, довольно приближенно. Допустим ряд вариантов. Изображения приведены в рапорте. В желудке и кишечнике обнаружены остатки еды. Ничего нестандартного. Обычное меню. Данные в отчете. И последнее. Убитый незадолго до смерти употреблял разновидность опиума, так называемый сильвий Зэт-22 с галлюциногенными эффектами. Налицо все признаки того, что он был втянувшимся наркоманом. В сексуальные отношения вступал часов за семь-десять до смерти. Что-нибудь еще?

— Большое спасибо, Майк. Весьма благодарны вам за рассказ.

— Без проблем, — и эксперт отключил связь.

— Пол, — произнес полковник, повернувшись ко второму помощнику, — перешли данные в интерпол. Пусть попробуют найти фотографии погибшего и покажут снимки Лорану. Может быть, он опознает Дробика. По описанию, по крайней мере, похоже, что все-таки труп его. Сам сходи с фотороботом в отель. Как, кстати, твоя вчерашняя поездка?

— Ааа…, — уныло махнул рукой Пол. — То же, что и раньше. Привез образцы. Опять будет определенность неопределенности…

— Окей, поглядим, — полковник немного помолчал. — Хочу вас спросить, — произнес он наконец, выйдя из задумчивости, — ночной визитер Лорана упомянул некий «Джуду-Болл». Вы слышали раньше такое название?

— Нет, сэр, — ответил Ник. Второй помощник лишь отрицательно покачал головой.

Фрэнк был уверен, что он уже сталкивался с этим термином, но где, когда — никак не мог вспомнить. Решившись, он вызвал городской наркоотдел Управления охраны порядка.

— Добрый день, — поздоровался он с подошедшим к видеофону майором Вингейтом, начальником следственной бригады. — Логэн беспокоит. Алекс, я вот тут никак не соображу… Что такое «Джуду-Болл»?

— Джуду-Болл? — Вингейт ухмыльнулся. — Королевский Джуду-Болл?

— Хоть королевский, хоть какой. Что это вообще такое?

— Это новая легенда, сэр, — ответил улыбающийся Алекс. — Так наркоманы называют короля всех наркотиков. Согласно рассказам эта штука должна походить на шар и испускать слабый приятный запах. Стоит человеку вдохнуть его — как он оказывается в сказочном мире. Существует несколько противоречивых описаний этого мира, но они вряд ли вас заинтересуют.

— Как давно эти слухи существуют?

— Год или два.

— И кто, где, когда этого короля видел?

— Это легенда, сэр, — пожав плечами, ответил Вингейт. — Народный фольклор.

— К сожалению, уже нет, — Фрэнк несколько раздраженно посмотрел на скептически улыбающегося майора. — Я прошу вас, Алекс, приглядеться к этой легенде попристальнее.

— Хорошо, сэр, хотя я, право, не понимаю…

— Я сам пока не понимаю, — тяжело вздохнул полковник. — Просто эта штука всплыла у нас по одному делу как вполне реальный объект. Поройтесь у себя, поспрашивайте информаторов… В общем, не мне вас учить. Обо всех находках немедленно нас извещайте. Одновременно и мы будем держать вас в курсе.

— Ооо-кей, сэр, попробуем, — неуверенно согласился майор.

— Пол — контакт с наркоотделом за тобой, — обернулся Фрэнк ко второму помощнику. — Да, прослушивание филинг-хауза «Инфинитерра» тоже за тобой. А ты, Николас, сосредоточься на кислоте.

— Есть, сэр, — подтвердили приказ оба, Ник бодро, Пол уныло.

Самому Фрэнку предстоял сегодня визит в Сиэтл. Полагаться на уровень квалификации местных специалистов он не мог и хотел поэтому получить информацию по исследованию трупа из первых рук.

* * *

— Что-то вы сегодня мрачно выглядите, господин полковник, — приветствовал Фрэнка на следующее утро Сэмуэль. — Или случилось что?

— Зато вы сегодня выглядите не в пример лучше вчерашнего, — полковник постарался увести разговор в сторону от скользкой темы. Но безрезультатно.

— Нет-нет, уж вы могли бы не притворяться перед своими друзьями, — сбить Сведенберга с интересующего его вопроса было практически невозможно. — Весь город только и говорит, что об убийстве в отеле «Хоупвелл Инн». Новость уже два дня будоражит всю местную информационную сеть.

— Нда… С чем-чем, а вот уж с распространением сплетен дело у нас обстоит хорошо. Такое происшествие наши журналисты точно не могли обойти стороной, — завтрак был испорчен. Фрэнк с ненавистью уставился на пиццу-яичницу с колбасой. — Вместо того, чтоб освещать достижения науки или культуры, наша пресса падка на самые отвратительные сообщения.

— Свобода слова, господин полковник, — возразил Сведенберг. — Люди должны знать правду.

— И много пользы вам принесла информация о вчерашнем убийстве? Ведь наверняка все было подано в самых мрачных тонах. Кроме страха в городских жителях, что еще полезного может принести такое сообщение?

— Каких мрачных тонах? — настороженно спросил Сэмуэль.

Полковник понял, что почти проговорился. Ни администратор отеля, ни кто-либо другой, опрошенный журналистами, наверняка не заметили ничего кроме обожженного кислотой тела. Нетипичность убийства и фантастический метод его осуществления должны были быть известны лишь сотрудникам Управления. Пресса скорее всего знает лишь о новом бытовом преступлении. Впредь надо было быть осторожнее в разговорах и все-таки почаще заглядывать в местный информационный канал.

Все эти соображения пронеслись в голове полковника, и он уже было открыл рот, чтобы парировать любопытство Сэмуэля, подавив его в зародыше, но тут ему неожиданно на выручку пришел Маршалл, до того молчавший:

— А вам, Сэмуэль, картина облитого кислотой тела не кажется мрачной? Я вообще-то согласен с господином полковником. Пресса должна освещать лишь то, освещение чего будет полезно обществу. И поэтому за ней должен вестись непрерывный контроль, а еще лучше — полномасштабная цензура.

— Хо-хо, ваши диктаторские взгляды, Маршалл, мы знаем давно. Но не об этом сейчас речь, — запротестовал Сведенберг. — Не уводите разговор в сторону. Итак, господин Логэн, что вы можете рассказать нам по существу дела?

— Вы про все узнали из информатория. Зачем же мне еще рассказывать?

— Да, но не кажется ли вам странным, что обилие убийств в нашем городе совершенно не соответствует статистическим данным в других местах? А другими словами, такого количества насильственных смертей человеческое общество не знало вот уже много лет!

— В этом вы, наверно, правы, — полковник устало откинулся на спинку кресла. Дискуссия его раздражала. — Все дело в конкретном преступнике, — он намеренно назвал его в единственном числе, хотя теперь уже был уверен в обратном, — и в том, что мы пока не можем его поймать. Как только это будет сделано, жизнь города вернется в нормальное русло.

— А пока это является сигналом для нормальных людей, что давно пора как можно дальше уехать от Зоны Полного Отчуждения, — прервал полковника Галл. — А то, сколько уж было говорено, сколько страхов циркулировало, а город как жил, так и живет. И ведь ничем не заставишь местных обывателей покинуть насиженное место. Какое-то глупое геройство что ли. Или бахвальство…

— А сами-то вы, Маршалл, давно могли бы уехать, — поддел собеседника Сэмуэль.

— Мне, старому воину, уже ничего не страшно. Может быть даже наоборот, опасность щекочет нервы как в молодости. А вы, господин Сведенберг, почему еще здесь?

— Я писатель, и мне, как и журналисту, всегда нужно быть в гуще событий. К тому же, привык я к этому городу, — сказал Сэмуэль, раздумывая. — Мне нравятся его кривые улочки и архитектура начала века. Тут что-то пробуждает меня, заставляет вновь чувствовать, сопереживать. Не знаю… Но если так пойдет и дальше, ноги моей здесь больше не будет!

Он с грустной миной на лице потупился. Дальнейший завтрак происходил некоторое время в полной тишине. Дружное поглощение пищи нарушил опять же Сведенберг.

— Итак, господин полковник. Мы дали вам достаточно времени подумать, но, мне кажется, вы не расположены делиться с нами своими соображениями, — в голосе Сэмуэля зазвенели совершенно не свойственные ему металлические нотки. — Но на этот раз вы не отвертитесь! Сегодня уж вам придется все выложить начистоту!

— Что вы хотите услышать? — спросил несколько ошарашенный таким напором полковник.

— Во-первых, мы бы хотели знать, что за существо вы нашли убитым позавчера. А во-вторых, откуда оно взялось.

Внешне Фрэнк и бровью не повел, однако про себя весьма нелитературно чертыхнулся. Он дожевал бутерброд и задал ответный вопрос:

— Я не совсем понимаю вас, господин Сведенберг. Точнее сформулируйте, что вы хотите узнать.

— Я хотел бы узнать, что за люди с лицом крысы, ребрами толщиной со спичку и спиною бегемота разгуливают по нашему городу!

«А ведь и правда, то, что осталось от лица мертвого Дробика, было похоже на крысиную морду», — подумал про себя полковник.

— И откуда у вас такие сведения? — произнес он вслух.

— Только еще не хватало, чтобы вместо вас я отвечал на вопросы! — возмутился Сэмуэль. — Сведения получены от мирных жителей. Об этом говорят уже все в округе. Можете выйти на улицу и спросить любого. Так что за монстра вы там откопали?

— Честно признаться, — произнес с невозмутимым видом Фрэнк, — мне непонятно, о чем вы спрашиваете. Было бы весьма занятно узнать, кто распространяет подобные слухи. Надо же, человек с лицом крысы! — и полковник, ухмыльнувшись, фыркнул.

Этот его блеф довольно удачно сбил собеседников с толку. По крайней мере, следующий свой вопрос Сэмуэль задал уже не так уверенно.

— Но не станете же вы отрицать, что…

— Извините, друзья, — полковник поднялся из-за столика, — но мне пора на службу.

Проходя сквозь зеркальные двери кафе, он видел отражение о чем-то спорящих Сэмуэля с Маршаллом, но не оглянулся. В душе у него клокотала досада. И хотя он поостыл, пока добирался на работу пешком, первым его распоряжением за этот день была организация информационного контроля.

— Плохо работаем, господа, — обрушился полковник на своих подчиненных, едва переступив порог. — Похоже, любой гражданин в этом городе знает о преступлениях больше, чем мы. Сегодня же, Ник, займешься возможными каналами утечки информации. Наши вряд ли разболтали лишнее, а вот в медиках и посторонних я не уверен. Подключи оперативников, опросите всех: кто, когда, с кем, о чем… Не мне тебя, в общем, учить, — Фрэнк опустился в слегка скрипнувшее при принятии формы кресло. — Хотя и наших не плохо бы опросить. Только, чтобы бэк-безники не пронюхали!

— Хорошо, командир, — без особой радости согласился Николас.

— Ты же, Пол, прошерсти всю местную сеть. На то они и информационные технологии, чтобы оперативно распространять слухи. Хвост найдешь наверняка у журналистов. Пообщайся с ними, но осторожно. Погрози национальной безопасностью. Пусть выдадут свой источник. Вопрос серьезный. Кто заупрямится, может в миг лишиться лицензии на деятельность.

— Понял, командир.

— И еще, Пол… Хотя нет, это я сам. Окей, докладывайте, что день вчерашний вам без меня принес.

— Все новости у Пола, — отозвался Ник.

— Да, сэр, — подтвердил тот. — Во-первых, как я и предполагал, моя последняя поездка окончилась ничем. Вероятность совпадения издательства менее шестидесяти процентов. — Пол махнул рукой, чуть не сбив аудиосенсор. — Как и раньше, выстрел в пустоту. Во-вторых, пришел ответ из интерпола. В отправленном им фотороботе Лоран уверенно опознал Дробика. Это же подтверждается соседями последнего и видевшими его жильцами отеля «Хоупвелл Инн», где было найдено тело. Оперативная проверка загородной виллы покойного дала массу генетики. Все данные уже в нашей базе. Генетика, присутствовавшая там в количестве, идентифицирующем хозяина виллы, аналогична генетике трупа. И самое главное, командир. Была найдена записная книжка. При проверке по ней связей покойного парижская полиция арестовала ночного гостя Лорана с кейсом.

— Вот это да! — восхитился Фрэнк. — Оперативно сработали, ничего не скажешь!

— Задержанный пока молчит, — продолжил Пол. — Вот, в общем-то, и все новости, сэр.

— Ребята из интерпола молодцы, а у нас пока что не густо. Как там с кислотой?

— Пока ничего подозрительного на обоих отслеживаемых объектах засечь не удалось, — ответил Ник. — В остальные предприятия разослан запрос о хищении. Ответ пришел только от сорока восьми адресатов. Нарушений не было.

— А у тебя, Пол, с филинг-хаузом?

— Тоже ничего, сэр. Там ведь большей частью одни малолетки. А они и разговаривать-то зачастую не умеют, — ухмыльнулся второй помощник. — Масса музыки, секса. Ноль информации.

— Кто ведет обработку разговоров?

— Главный анализатор Управления. Оперативникам просто не справиться, командир.

Полковник на несколько мгновений задумался.

— Хорошо, — согласился он. — Пусть будет анализатор. Сегодня я вас опять покину. Надо вновь слетать в Вашингтон. Вечером не ждите. Вернусь лишь завтра.

Несколько минут спустя скоростной флаэр уже нес Фрэнка по правительственной трассе к ближайшему аэропорту в окрестностях Сан-Франциско. Еще через четверть часа полковник, удобно устроившись, сидел в челноке, летящем в столицу.

Подозрения последних недель окрепли и набрали силу. Случайная цепь совпадений перестала быть случайной. Их вели. Вели довольно грубо, не скрываясь. Несколько раз всплывали факты, которые, кроме как утечкой информации, объяснить было нельзя.

У него были свои соображения на этот счет. Однако основывались они, практически, лишь на эмоциях. Фрэнк даже себе не признавался, что то тут то там странно оброненное слово заставляло его более внимательно приглядеться к Полу, второму помощнику. Это можно было считать параноидальным бредом. Честный парень, немного мечтатель. Немного фантазер. За свои четыре года в безопаске никогда никого не подставил. Достойно выполнял свои подчас довольно опасные обязанности. Что можно было сказать? Образ честного сотрудника. Как и у всех у них. Все они были образцовыми служащими, начиная от оперативников и кончая следователями. Все они подчас дружили семьями, кое-кто успел спасти другому жизнь. Но…

Вот именно, что но. Информация уходила на сторону. Хотя даже в этом Фрэнк не был окончательно уверен.

Всю дорогу, не глядя на красоты проносящихся внизу облаков под идущим по низкой траектории аэрочелноком, он раздумывал над предстоящим разговором. Так же машинально, мысленно взвешивая все за и против вызревающего решения, добрался он до централа Федерального управления безопасности, находящегося в окрестностях столицы.

Лишь входя в гостеприимно распахнувшиеся двери залитого солнцем кабинета и пожимая руку приветствующего его хозяина апартаментов, Фрэнк понял, что принял решение.

— Здравствуй, Джон! Не ждал так скоро?

— Конечно, ждал. Видел мельком твои отчеты. Неслабая каша у тебя там заварилась. Рассказывай, Фрэнки, подробно, что случилось.

На этом свете полковника могли звать Фрэнки лишь ныне покойные родители, да он, друг детства и юности, друг зрелости. И, хотелось надеяться, друг наступающей старости. Джон Голдмэн. Генерал безопасности. Начальник североамериканского «уголовного» центра.

— Много чего случилось, Джонни, — полковник с наслаждением расслабился в гостеприимном кресле. Вот, поди ж ты. Окраины снабжались ничуть не хуже, чем столица. Все запросы удовлетворялись мгновенно. Однако даже кресла в центре имели несравненно лучшую адаптацию под параметры тела. То бишь, попросту были удобнее. Фрэнк не раз замечал эту столичную «особенность», но так и не смог найти ей объяснения. — Много чего случилось, — повторил он. — Отчеты ты читал… А кроме отчетов… Мозаика событий внезапно сложилась для меня в весьма занятный калейдоскоп.

Он замолчал, обдумывая, с чего начать обсуждение щекотливой темы. Голдмэн однако понял его молчание по-своему.

— Фрэнки, ты ж не в театре. Не тяни паузу. Выкладывай все, как есть.

— Понимаешь, Джонни… Нас ведут. Я хочу сказать, для меня теперь совершенно очевидно, что фаэрфилдский отдел под колпаком.

— То есть?

— То есть кто-то тянет от нас информацию, которую знать ему совсем не следовало бы.

— Что заставляет тебя так думать?

— Уже сегодня утром по городу циркулируют слухи о странностях последнего трупа.

— И ты считаешь, кто-то читает твои отчеты?

— Или наблюдает, что происходит.

— Но ведь это могли быть те же преступники. Не забывай, что они видели труп раньше тебя.

— Это несомненно. Однако сегодня я услышал от гражданского лица, что убитый имел крысиную морду, ребра-спички и спину бегемота, — полковник непроизвольно склонился ближе к собеседнику. — И если ты читал мой отчет, то знаешь, что это правда. А также правдой является то, что ребра можно было разглядеть только после воздействия кислоты. А убийца там был до. Улавливаешь разницу?

— Улавливаю. Но он ведь мог и догадаться по внешнему виду.

— Конечно, мог, — полковник устало откинулся обратно на скрипнувшую спинку кресла. — Если б я располагал неопровержимыми доказательствами, то разговаривал бы с тобой совсем по-другому. Однако некоторые факты заставляют задуматься, и игнорировать их мы с тобой не имеем права.

— Что ты предлагаешь?

Полковник, сидя ссутулившись в кресле, помолчал перед тем как ответить. То, что он должен был сейчас сказать, говорить ему совсем не хотелось.

— Фаэрфилдский отдел на полный визуальный и звуковой контроль, — решился он наконец, — поиск электронных средств разведки, полное наблюдение за всеми сотрудниками, не исключая и меня.

— Всё?

— Всё.

— Эка ты хватил. Операция под кодом «не доверяй никому»?! — скорее подытожил, чем спросил Голдмэн.

— Дело слишком серьезное, — ответил, как бы оправдываясь, полковник. — Только, прошу тебя, Джон, не подключай бэк-безопасников, а то они таких дров наломают! — решился он попросить.

— Хорошо, Фрэнки. Дело действительно серьезное. Ведешь игру ты — тебе и карты в руки. Получишь всё как попросил, только потом не жалуйся. Скажи, ты подозреваешь кого-нибудь конкретно?

— Нет, — поспешил ответить полковник, скорее для себя поспешил, чем для собеседника. — Никаких подозрений у меня нет. Потому и прошу смотреть всех.

— Кстати, видел арку на входе в здание? — неожиданно спросил Голдмэн.

— Черную, из обсидиана? Видел.

— Так вот. Когда ты ее проходил, ты не фонил ни в каком диапазоне. Иначе ты бы об этом сразу узнал, могу тебе это гарантировать. А также, пока сидишь у меня в гостях, можешь быть совершенно уверен, что не фонишь.

— Я и не знал, что тут такая аппаратура, — удивился полковник и принялся оглядывать кабинет.

— А что ж ты хотел. Централ все-таки, — Голдмэн помолчал. — Скажи, а что ты думаешь о необычности убийства? Знаю, знаю, — протестующе остановил он готового возразить Фрэнка, — нет фактов для построения теории. Но твой богатый опыт, твое профессиональное чутье должны были тебе хоть что-то подсказать.

— Мои помощники считают преступников членами какой-то тайной организации по распространению наркотиков, использующей в своих действиях неизвестные нам технологии.

— А сам-то ты что думаешь?

— Про технологии?

— Про убийц.

Полковник задумался. На первый взгляд все было очень логично. Однако что-то, какое-то несоответствие, которое он и сам еще не до конца осознал, мешало дать утвердительный ответ. Простота, с которой неопытный Лоран смог отследить членов синдиката, никак не вязалась с тем, что Управление безопасности уже несколько месяцев топталось на месте, не способное не только поймать преступников, но даже уберечь от них закрытую информацию. Легкий арест ночного визитера Лорана и бессилие всей мощи современной науки перед тайной внезапного клеточного сумасшествия у последнего трупа — все это противоречило друг другу и никак не выстраивалось в единую логическую схему.

— Не пришел я пока ни к какому выводу, — ответил наконец полковник, не конкретизируя. Он хотел было объяснить, но промолчал.

— Темнишь что-то, фаэрфилдский уполномоченный, — выразил неудовольствие Голдмэн. — Что ж, как знаешь.

— Скажи, Джон, я нужен буду твоим для организации наблюдения?

— Зачем?

— Не знаю. Для изложения сведений о своих сотрудниках, их привычках и характерах. Для описания здания регионального Управления. Да мало ли еще для чего, — пожал плечами Фрэнк.

Голдмэн ухмыльнулся.

— Ты как маленький, — он похлопал полковника по плечу. — Не беспокойся, старик. Все это мои парни узнают и без тебя, причем быстрее, качественнее и надежнее. Возвращайся к себе и больше не заботься об этом. С отчетами будешь знакомиться только у меня. Хоть наши информационные сети и имеют высшую защиту, при таком раскладе и я уже ни в чем не уверен. Подозрительность заразна.

— Да уж, — согласился Фрэнк.

— У тебя есть еще ко мне что-нибудь? — спросил Голдмэн. — Нет? Тогда извини, Фрэнки, дела. Был рад повидаться с тобой. Через неделю жду в гости. Посмотришь, что мы нароем. Пока. До встречи.

Очутившись за дверью кабинета, полковник направился обратным маршрутом в Фаэрфилд. Теперь у него было вдосталь и времени, и возможностей любоваться проплывающим внизу пейзажем почти непрерывных лесов и полей, кое-где прерываемых пологими горными хребтами. Однако не было желания. Настроение было испорчено окончательно. Даже сигара, которую он позволил себе выкурить во флаэре, несущем его от аэродрома в фаэрфилдское региональное Управление, и та оказалась бессильна.

Вопреки обещанию появиться лишь завтра, полковник переступил порог следственного зала еще до обеда. И замер от неожиданности. Помещение было пусто. Не было ни его помощников, ни оперативников в нижнем ярусе, отделенном от них стеклянной перегородкой.

Должно было случиться что-то экстренное, чтобы оба подразделения отсутствовали. Полковник вызвал дежурную часть со своей консоли информатория.

— Добрый день, господин Логэн, — ответил почему-то незнакомый девичий голосок. — Группы направлены по вызову. Обнаружено тело неизвестного в местном лесопарке. Квадрат 31–46. Поправка 65-129. Это в девяти милях на север от флайстанции «Эггиз Филд».

Спустившись в гараж и вновь заняв место в своем флаэре, полковник погнал машину по правительственному коридору в указанный район. Через минуту исчезли последние, ярко сверкающие на солнце крыши городских зданий и вокруг раскинулось безбрежное море лиственных лесов. Еще менее четверти часа лету на северо-запад — и флаэр четко завис над копошащейся внизу группкой людей, окруженной десятком стоящих на земле бескрылых пузырей пассажирских и грузовых машин.

Фрэнк опустился чуть в стороне и по ковру жесткой травы, торчащей кочками, направился к своим подчиненным. Те, судя по всему, уже заканчивали осмотр. Тела не было. Лишь угольно-черное пятно на земле, как от кострища, показывало место недавней трагедии.

— Что тут у вас? — поздоровавшись с оперативниками, задал он вопрос своим помощникам.

— Убийство, сэр, — ответил Николас. — Аналогичное отелю «Хоупвелл Инн». Те же странные изменения человеческого тела — крохотное личико, огромная спина. Труп облили кислотой. Съедена практически вся одежда и верхние ткани тела. Улик никаких. Генетику тут, вы видите сами, собрать невозможно. Прочесали километровую местность до аэрошоссе. Ничего. Ни машин, ни людей. Труп обнаружил Билл Пирсон, художник. Проживает в пригороде Сан-Франциско. Его машина стоит вон за той рощей. От вида тела ему стало плохо, и сейчас он эвакуирован в городской госпиталь.

— Как придет в себя, опросишь его, Ник, подробно, что и как он видел по дороге сюда. А пока ты и Пол берите оперативников и в розыск по спирали на пятимильный радиус. Поиск машин и людей в лесу, опрос местных жителей в ближайших домах. Затребуйте также из городского хозяйства транспорт с металлоискателем. С ним уж точно не пропустите флаэр под кронами деревьев. Все, действуйте.

Пока его помощники связывались с городской администрацией и отдавали распоряжения, полковник решил самолично побродить по опушке в надежде найти то, что упустили другие. Вековые дубы и грецкие орехи густо шумели над головой. Под ними почти не было подлеска, и все пространство между метровыми стволами покрывал пружинящий под ногами толстый ковер прошлогодней листвы. Он тут и там был испещрен яркими пятнами света, пробивающегося сквозь кроны.

Полковник отдалился чуть в сторону и несколько раз обошел вокруг шумящей из-за деревьев опергруппы. Из-за отсутствия подлеска видно было далеко вдаль. Ничто не нарушало лесного однообразия, лишь один раз он набрел на кучу мусора, полузасыпанную листвой. Разрыл ее ногой. Мусор был старым, уже пронизанным корнями, слой покрывающих его листьев доселе нетронутым.

Не найдя ничего в лесу, полковник принялся бродить по лугу вдоль опушки. Какой-то звук все время отвлекал внимание. Он прислушался. Кроме шороха чуть колеблемых ветерком деревьев где-то совсем рядом раздавалась непрерывная капель. Идя на звук, Фрэнк вскоре выбрел к располагавшемуся чуть выше по склону родничку, забранному в белоснежную фарфоровую чашу. Через ее край, журча, переливалась тоненькая струйка кристально чистой воды, исчезающая среди окружающих зарослей. Примятая рядом трава выдавала стоявший здесь совсем недавно флаэр.

Крикнул опергруппе. Появился Пол и, мгновенно оценив ситуацию, вновь исчез, чтобы вернуться с экспертами. Полковника тут же, во избежание уничтожения следов, выпроводили с нового места изысканий, и он побрел по дуге обратно, внимательно осматривая луговину. Как ни странно, остальные вернулись к месту находки трупа практически одновременно с ним, на ходу рыская вдоль опушки.

— Земля там — один щебень, — как бы оправдываясь, ответствовал Майк, главный эксперт, на немой вопрос полковника. — Следов никаких…

— Генетика? — спросил Фрэнк.

— Обобрали пыль с примятой травы у родничка и вдоль тропинки. Анализ покажет, — пожал плечами криминалист. — В любом случае его результаты будут весьма сомнительными.

Их диалог прервало басовитое гудение приближающегося флаэра, судя по звуку, тяжелого грузового модуля.

— Металлоискатель прибыл, сэр, — доложил Ник. — Здесь в основном закончили, идем на спиральный поиск.

— Пожалуй, прокачусь с вами, — решился вдруг полковник. Ввиду последних сложностей ему самому хотелось отслеживать всю цепочку расследований, не передоверяясь полностью помощникам.

Достав пульт управления, Фрэнк скомандовал своему персональному флаэру на автопилоте возвращаться в гараж Управления и забрался внутрь грузовой машины. Просторные отсеки были свободны от контейнеров, однако пустое пространство отнюдь не заменяло удобства персонального транспорта. Полковник разместился во втором пилотском кресле, его помощники и двое оперативников в сером камуфляже расположились на неудобных скамьях вдоль иллюминаторов.

Гулко взвыл и тут же осип двигатель, и тяжелая машина грузно поднялась над верхушками деревьев.

— Меня Томом зовут, — полуобернулся сидящий рядом рыжеволосый, веснушчатый пилот. — Какой будет маршрут?

— Фрэнк Логэн, — представился полковник. — Включаете металлоискатель, поднимаетесь на его рабочую высоту — и в поиск по спирали до пятимильного удаления. Да, у вас есть обзорный экран нижнего вида?

— Есть швартовочная система наблюдения.

— Она может показывать проплывающую внизу местность?

— Если только не заберемся выше пятидесяти метров. Иначе не хватит диапазона фокусировки.

— Включайте ее, — на одной из стен засветился огромный экран, отображающий поверхность под днищем машины. На нем было видно, как фигурки оперативников рассаживаются по пузырям флаэров, и те горящими на солнце каплями взмывают в воздух, пропадая из поля зрения.

— Отлично, Том, — похвалил пилота полковник. — Помните, мы ищем как людей, так и транспорт в лесу. И все неординарное. Если заметите что-нибудь интересное, тут же показывайте.

— Договорились, — рыжий парень поколдовал с кнопками, высветив небольшой дисплей металлоискателя, и плавно стронул машину с места. На обзорном экране было видно, как заскользили назад вершины сосен. Обернувшись, Фрэнк удовлетворенно отметил выстраивающийся у них в хвосте клин флаэров. Около двух десятков пар глаз сейчас напряженно вглядывались в проносящийся внизу ландшафт. Если уж они что-нибудь пропустят, значит заметить это было практически невозможно.

Парень-пилот, бросив управление машиной, направился куда-то в хвост и, позвенев там посудой, вернулся с подносом бокалов с соком и бутербродами. Фрэнк вежливо поблагодарил его за заботу, однако выразил просьбу не отвлекаться самому и не отвлекать его подчиненных. В ответ пилот лишь ухмыльнулся, уселся в свое кресло и уже глаз не сводил с разворачивающегося внизу ландшафта.

Машину обнаружившего труп художника они нашли на втором витке. В дальнейшем лес казался совершенно пустынным. Еще около часа наблюдений не принесли никакого результата. Глаза у всех устали вглядываться в непрерывно разматывающуюся зеленую ленту внизу, спины и ноги затекли от неподвижного сидения, однако никто не жаловался.

Внезапно кабину грузовика огласила немелодичная трель, и на экране металлоискателя замигал красный огонек. Еще несколько мгновений спустя показалась обширная поляна со стоящим у ее края голубым флаэром допотопной модели, еще имеющей крылья.

— Вниз, — скомандовал Фрэнк.

Пилот послушно опустил огромный грузовик у края леса. Все высыпали на землю, с удовольствием разминая ноги. Над головой несколько раз гукнуло — это клин оперативников, не дожидаясь их, продолжил поиски.

В центре поляны стояла палатка, однако оттуда, несмотря на произведенный ими шум, никто не показывался. Первыми в нее, с парализаторами наготове, заглянули парни в камуфляже, после чего посторонились и дали войти полковнику и его помощникам.

Отвернув полог, Фрэнк ступил внутрь. Кухонный комбайн у стенки, душ и туалет в глубине. Посредине палатки располагалась широчайшая кровать, из-под одеяла на которой торчали две пары босых ног. Полковник усмехнулся.

Разбудить хозяев оказалось не так-то просто. Если парень еще подавал какие-то признаки жизни, то девушка была в полной отключке. Попытались привести в чувство хотя бы ее кавалера. Его мутные глаза блуждали по сторонам и не могли сфокусироваться ни на одном из присутствующих. Он был явно под действием сильнейшего наркотика.

Лента антитоксикозного шприца, прилепленная к шее, эффекта не дала. Выбравшись на воздух, полковник скомандовал вызвать медиков и наркоотдел Управления охраны порядка. Им самим здесь больше делать было нечего, поэтому он отозвал своих подчиненных обратно во флаэр.

Еще около полутора часов они разматывали над лесом витки спирали, но больше ничего и никого не нашли. По рации оперативники доложили, что у них результат не гуще. На самой границе пятимильного круга располагалась небольшая частная вилла. Напоследок полковник решил ее посетить.

На звонок во входную дверь пришлось долго ждать ответа. Наконец на пороге появился всклокоченный мужчина, и, спросив, что им нужно, впустил в дом.

Изнутри здание было похоже на музей. Зеркальные паркетные полы, антикварная мебель середины прошлого тысячелетия, горка старинного китайского фарфора. Все стены были увешаны подлинниками великих мастеров. В общем, квартира на первый взгляд напоминала стандартный провинциальный магазин с его безвкусным изобилием точных атомных копий древних реликвий. И запах, надо сказать, на вилле царил, наверное, не хуже, чем в средневековой лавчонке барахольщика.

Хозяин дома оказался безработным, бывшим ткачом. На вопрос, что он видел и слышал сегодня, ответил, что вот уже больше месяца не покидал этого дома. С ним здесь проживали жена и сын. Жена, как оказалось, уже неделю находилась в городе по делам какой-то общественной организации, о которой он ничего не знал. А сын… Сын был в своей комнате, но он вряд ли будет полезен, так как с утра до вечера обычно сидит в виртуале.

Просьба полковника все-таки повидаться с сыном была встречена индифферентным пожиманием плеч и указанием пальцем с грязным ногтем на нужную дверь. За ней оказалась маленькая комнатка, в которой не было ничего кроме кровати, стола и огромного черного кокона. На вежливое обращение полковника створки последнего подобно раковине устрицы приоткрылись, выпустив наружу один глаз, очевидно, принадлежащий подростку двенадцати — четырнадцати лет. Глаз заверил их в своей абсолютной ненаблюдательности за сегодняшними событиями, после чего вернулся к созерцанию чего-то, издающего томные вздохи изнутри виртуала.

Уставший от передряг за день полковник выбрался наружу, залез обратно в грузовик и, объявив поиски законченными, велел пилоту возвращаться в город.

* * *

Будильник консоли информатория заливался немилосердными трелями. С трудом оторвав голову от подушки, Фрэнк кинул взгляд на цифры часов. Было около трех ночи.

После дневной усталости голова гудела как пустой котел. Выругав про себя неурочно звонившего и наспех пригладив всклокоченные со сна волосы, полковник, не зажигая света, позволил информаторию активировать связь.

С экрана в глаза больно ударил луч прожектора, отсвечивая неразличимый силуэт. Звонивший молчал, видимо, растерянно вглядываясь в темноту на экране.

— Свет, черт побери, — приказал автоматике полковник.

Прикрывая глаза ладонью, он пытался разглядеть лицо контактера.

— Сэр, извините, что беспокою… — донесся с экрана знакомый голос.

— Николас, ты что ль? — узнал помощника полковник.

— Я, сэр.

— Убери зрачок камеры из-под прожектора!

Помощник повиновался. Изображение вздрогнуло и, заплясав, сместилось в сторону. В нем вновь возникло лицо Ника, теперь уже вполне различимое.

— Так лучше. Докладывай, что стряслось.

— Еще один труп, сэр. Такой же «уродливый». Обнаружен в дробилке известнякового карьера. Чудом уцелел. В смысле, тело цело, так как техник обслуживания вовремя его заметил. На этот раз кислоты нет, все ткани на месте.

— Где вы?

На миг помощник исчез с экрана, видимо, выясняя координаты. Тут же появился вновь.

— Квадрат 08–98. Поправка 244–099. На юго-запад от Фаэрфилда. Карбонатный комбинат «Эгогис».

— Хорошо, сейчас буду. Вызови мой флаэр к дому.

Полковник, стряхнув последние остатки сна, быстро принял душ и умылся. Переоблачившись из домашнего комбинезона в уличный, он, прыгая через три ступеньки, вылетел в ночную прохладу прямо к подруливающей машине. Вскочив во флаэр, оказавшийся уже запрограммированным на нужные координаты, он смежил веки.

Однако, как ни странно, спать не хотелось. Фрэнк открыл глаза и принялся озираться, выясняя маршрут. Со всех сторон машину окружало безбрежное черное пространство безлунной тьмы. Внизу проплывал ночной город, пустынные улицы которого посверкивали огнями неброских реклам. Светофоры на шпилях зданий были окрашены в фиолетовые и красные цвета с редкими вспышками желтого — пассивная система регулирования уличного движения функционировала в нормальном режиме.

Флаэр поднялся выше, над струей снующих алых огоньков, и вырвался на простор правительственного коридора. Скорость сразу возросла. Постройки внизу слились в неразличимый серый, с цветными блестками, поток.

Окраина мелькнула и исчезла позади, и сразу, казалось, потемнел сам воздух. Хотя, почему казалось? Так и должно было быть. Фрэнк оглянулся назад. Над уплывавшим вдаль городом поднимался призрачный купол света. Здесь же вокруг царила необъятная темнота, расцвеченная лишь яркими, медленно гаснущими и снова вспыхивающими огнями линий энергопередач.

Полковник любил летать ночью. В юности это было его страстью. Да и сейчас еще он испытывал детский восторг от феерии красок. Значительно, правда, омрачаемый предстоящей работой.

Его машина мигнула стоп-огнями и ушла вниз, в бездну тьмы. Еще минут десять полет продолжался вне скоростного шоссе над редкими тусклыми пятнами света жилых построек, погруженных в черное лесное море. Потом вдали наконец замелькали огоньки комбината «Эгогис».

Флаэр снизился у контрольной вышки, подсвеченной прожекторами. Из соседнего корпуса появилась фигурка человека и замахала зеленоватым фонариком. Фрэнк направился туда.

Фигурка оказалась Полом, поджидающим полковника у входа. Он тут же перешел к сбивчивому изложению ситуации.

— Понимаете, сэр, техник-диспетчер заметил тело перед самой дробилкой и успел остановить конвейер. Наблюдатель на вышке сообщил, что видел гражданский флаэр, находившийся над запретной для полетов территорией карьера. Он попытался выйти с нарушителем на связь, но тот молча висел над воронкой сброса. Потом ушел прочь, едва не столкнувшись с каргомодулем, летевшим сбрасывать породу. Ни номера на флаэре, ни его цвета наблюдателю разглядеть не удалось. Да, сэр, тело уже увезли эксперты, не дождавшись вас. Они говорили что-то про временное окисление и еще про что-то.

— Окей, и хорошо, что увезли. Веди к наблюдателю, будем разговаривать.

Но как ни старался полковник, он так больше и не смог ничего вытянуть из последнего. Плотный бритый детина средних лет с наколками на голом торсе, тот упорно твердил как попугай, что было темно, а он боялся направлять на нарушителя прожектор, так как мог ослепить последнего, и тогда флаэр не справился бы с управлением.

От диспетчера дробилки тоже не много узнали. Он вообще не заметил зависшую над воронкой гражданскую машину.

— Что думаете? — обратился к своим помощникам полковник, когда суета закончилась и они мирно летели обратно в город.

— Думаем, сэр, что труп сбросили с зависшего флаэра в приемник породы в надежде, что после дробилки останется мокрое место, — ответил за обоих Ник. — Не рассчитали реакцию персонала.

— Или сам персонал засунул его туда и свалил вину на гипотетическую машину?

Вопрос полковника сбил первого помощника с толку.

— Вы серьезно так думаете, сэр? — спросил тот с целью явно выиграть время на обдумывание.

— Не важно, что я думаю. Мы с тобой проигрываем ситуацию. Отвечай.

— Если б это был персонал, он бы уж не преминул пропустить беднягу через мясорубку. Зачем ему предоставлять нам целехонький труп? Да еще с генетикой!

— А если генетику специально насовали ему под ногти и за отвороты пиджака, насобирав ее предварительно у некоего Николаса Хасана с целью очернить последнего и отстранить от следствия?

— Больно сложно, командир, — не моргнув глазом, ответил в перспективе очерненный. — Ведь не найтфайтеры же они в самом деле!

— Никогда не преуменьшай способностей своего противника. Ошибешься в двух случаях из трех. Итак, почему не персонал?

— Думаю, сэр, не рискнули бы. Не общались же они с ним, в самом деле, в герметичных скафандрах! И потом, мы ведь элементарно определим, был ли выброшен труп из флаэра или предварительно помотался по карьеру. Остатки грунта, их характерное количество и расположение — нашим экспертам это раз плюнуть.

— Не забудь потребовать это в рапорте лаборатории. Хорошо, допустим ты доказал, что тело было сброшено с воздуха. Почему это не мог сделать наблюдатель с вышки?

— Там есть система, выдающая сигнал тревоги при отсутствии человека. Техника безопасности требует.

— У него был напарник, подменивший его на время преступления.

— На карьере всего два человека. Оба не могли отлучаться.

— Напарник прилетел на флаэре, позволил совершить преступление и улетел обратно.

Николас нехорошим взглядом посмотрел на полковника.

— Хотите, чтобы мы установили за ними наблюдение? — спросил он мрачным голосом.

— Окей, тренировки в сторону. Наблюдения не надо. Их генетику я уже попросил незаметно собрать, — полковник потянулся на сидении и зевнул. — Подписку о неразглашении с них взяли?

— Так точно, командир.

— Тогда приказываю — всем спать! День обещает быть бурным, и вы не должны клевать носом.

— Есть, — радостно откликнулись оба помощника.

* * *

В этот раз Сэмуэль был более тихим. «Сплетни еще не успели дойти», — решил про себя полковник. Слегка облокотившись на столик, он поглощал завтрак и вел беседу, стараясь выглядеть как можно непринужденнее.

— Скажите, господин Сведенберг, а что вы думаете о человеке вообще и его месте в обществе? — с невинным видом задал он вопрос. Маршалл Галл при этом фыркнул и поморщился, как будто ему наступили на больной мозоль.

— И заметьте себе, господин полицейский, что не я затронул эту тему, — тут же откликнулся Сэмуэль.

— Похоже, ряды озабоченных судьбой человечества в целом пополнились еще и вами, господин Логэн, — недовольно произнес Маршалл. — Неужели вам еще не приелось обсуждение данного вопроса?

— В спорах рождается истина, — отшутился полковник. Он и сам не понимал, зачем затеял этот разговор. Однако уж точно не из-за интереса к данной проблеме. Профессиональные навыки требовали изучить любого собеседника, разложить его психологию на атомы. А что кроме спора на избитую тему морали может лучше раскрыть личность человека. — Мы обсуждали это уже пару раз, но с тех пор изменились и вы, и мы. Было б интересно вновь выслушать ваши доводы.

— Как вам будет угодно, — поднял обе руки Маршалл. — Только не требуйте от меня живого участия.

— Так что, господин Сведенберг?

Сэмуэля не надо было просить дважды.

— Видите ли, господа, я разумеется надоел вам уже своими причитаниями, но, однако, нынешнее положение вещей требует быстрой и адекватной реакции. К тому же вы знаете, я писатель, и общественная мораль не может меня не заботить. Вы согласны со мной, что человечество находится в тупике развития? Я имею в виду не технологический прогресс — с этим у нас все в порядке — а такую зыбкую и неопределенную субстанцию как душевное здоровье и благополучие общества.

— Думаю, с вами многие согласились бы, — откликнулся полковник. — Вот только что предпринять не знает никто.

— Тогда давайте для начала обрисуем ситуацию. Что мы имеем? Мир во всем мире, глобализм и уничтожение границ положили конец противоборству отдельных наций и народов. Ограничение рождаемости также сделало свое дело — нам не приходится бороться за клочок земли еще с сотней себе подобных. Перепроизводство материальных благ и головокружительный технический прогресс сделали практически все материальные ценности или точные их атомные копии бесплатными, доступными для любого, изжив тем самым систему примитивных денежных отношений в широких слоях общества. Человеку больше не обязательно трудиться, чтобы заработать на пищу и дом. Он получает это все даром. Конечно, и сейчас не каждый владеет космическим кораблем или, скажем, заводом, но на элементарном уровне продовольственного и жилищного обеспечения человечество перешагнуло рубеж нехватки и ступило за грань изобилия. Раньше человек работал, чтобы прокормить себя и семью. Теперь же общество больше не требует от него возвращать долги за потребляемые ресурсы, и он работает, потому что это ему интересно. Более того, на наших глазах происходит рост новой морали, когда становится неприлично быть безработным. Не внося свой вклад в общее дело, ты живешь за счет других. Это позорно. Это стыдно. Это немодно наконец, а значит неприлично. Казалось бы, все замечательно. Полная идиллия. Но что мы видим с другой стороны? Большинство технологических процессов производства прекрасно обходятся и без человека…

— Да не обходятся, а он стал там ненужным, мешающим фактором, помехой для дела, — сам того не замечая втянулся в обсуждение Маршалл.

— Полностью, мой друг, с вами согласен, — продолжил Сэмуэль. — Производственный процесс зачастую уже становится менее качественным или вообще невозможным при участии человека. Отсюда проистекает мгновенное сокращение рабочих мест. Вот господин сыщик пока может не бояться за свое кресло — машины еще не доросли до его внимательности и интуиции. Мое положение в качестве писателя тоже вне конкуренции. Однако в других областях увольнения носят глобальный характер. Моральных угрызений при этом никаких — люди не нуждаются ни в пище, ни в чем-либо другом жизненно-насущном. Однако при этом не учитывается психологическое состояние индивида, оказавшегося ненужным обществу.

— Но ведь так происходит не везде, — вмешался в монолог Сведенберга полковник. — Зачастую для увольняемых организуются новые рабочие места.

— Да-да! И чем там занимаются? Не знаете? Прекрасно знаете! Имитацией производственной деятельности. Появилась даже новая отрасль общественных отношений — обеспечение рабочих мест. И хорошо еще, если дизайнеры-стилисты так завернут комедию, что субъект не догадывается о своей работе на мусорную корзину. Однако многие, увы, прозревают. И что ждет такого человека, отринутого на обочину социума в качестве ненужного обществу шлака? Он сыт, он хорошо одет и ухожен. У него дорогая машина и точная атомная копия морского пейзажа Айвазовского на стене. Но что у него в душе? Пустота. Отринутый обществом, он не видит смысла жизни вне его. И вынужден поэтому пускаться в иллюзорные авантюры — сексуальные, наркотические, виртуальные. Социальные, общественные, политические. Хорошо, если не радикальные или криминальные. Любой ценой он старается быть полезным обществу. Только тогда он на миг может забыть о серости и скуке завтрашнего дня. Главным стремлением людей стало не как бы заработать, а где бы поработать…

— Это вы хватили через край, господин Сведенберг, — возразил полковник. — У человека может быть масса устремлений и помимо выполнения общественных работ. Фаунисты например, разводящие бабочек и выпускающие их на волю. Или религиозные адепты. Или просто увлеченные чем-то люди, производящие что-то кустарно, не в промышленных масштабах.

— А что в итоге? Навыпускает такой любитель миллионы чешуекрылых. И однажды сядет на пенек и призадумается, а зачем все это было нужно. Ведь экологическое равновесие местного ареала промышленным способом отлично поддерживается и без его усилий. А скорее, даже вопреки. И вот он сидит и думает, что дальше. И хорошо, если тут к нему подойдет добрый дядька и предложит какую угодно работу, хоть мусорщика. И он побежит! И еще как побежит! Бросит всех своих бабочек и примется махать метлой.

Сведенберг допил стакан сока до дна и продолжил.

— А вот скажите мне, что произойдет, если вовремя не найдется добрый дядька? Не хотите говорить? В петлю индивид полезет. Вы видели данные статистики по самоубийствам? Такого количества еще не знала мировая история. И цифра эта с каждым годом растет. Знаете почему?

— И почему? — спросил Маршалл.

— А потому, что технический прогресс лишил большую часть населения осознания своей персонифицированной нужности обществу. И поэтому видному ученому гораздо легче жить, чем безработному. Первый осознает свою полезность людям, науке, познанию природы, рождению гармонии. У второго же все сводится к одному — опустошенности, стремлению восстановить свою необходимость, нужность, или… или забыться в сиюминутных наслаждениях.

— Все так, — возразил Маршалл. — Однако данная точка зрения применима лишь к части общества, я бы сказал, его сознательной части. Несознательная же вообще не имеет ни грамма моральных терзаний по этому поводу. Попробуйте не то что попросить, а заставить сегодняшнюю молодежь работать…

— Опять же согласен с вами, — ответил Сэмуэль. — Новое поколение в своем большинстве в отличие от старого не чувствует ни малейших угрызений совести за свой паразитический образ жизни.

— Но ведь сколько у нас молодых ученых, поэтов, художников! — возразил полковник.

— Вы не добавили слова «счастливчиков». Счастливых лишь тем, что обладают нужным, угодным обществу талантом и могут его реализовать. Но таких капля по сравнению с остальным большинством. Зачастую люди, даже обладающие способностями, например, к усидчивому методичному анализу, сегодня никому не нужны, так как машины делают это не в пример лучше. Не нужны садоводы, егеря, рабочие, постовые, крестьяне, библиотекари, бухгалтеры, экономисты и многие другие. Целые отрасли талантливых в своем деле людей оказались за бортом.

— А что насчет спорта? — опять вклинился полковник. — Спорт ведь доступен для всех.

— Сколько может быть самых лучших фигуристов? Сколько? Много? Ответ неверный. Самых лучших фигуристов может быть только один. Просто лучших еще пару десятков. И все! Остальные катаются в свое удовольствие.

— С вами трудно спорить, господин Сведенберг, — улыбнулся Маршалл. — Вы настолько ярко, образно и, я бы сказал, жестко гнете свою линию, что другие мнения просто не допускаются.

— Просто вам, господин Галл, нечего возразить, — парировал Сэмуэль. — Но главным образом пугают меня совсем другие вещи. Я намеренно оставил в стороне религию, так как это сложный вопрос, да и не нашего ума это дело… Но вот что является одним из главных столпов всех мировых вероисповеданий — христианства, ислама, буддизма? Делайте другому добро и не делайте зла — вот что! Вы можете закидать меня камнями, но я все же скажу: меня очень сильно пугает то, что наше общество сегодня, как никогда раньше, стоит близко к психологическому взрыву. Напряжение велико. Гнойник созрел, и куда он вытечет — вот в чем вопрос… Хорошо, если не в сторону реализации жесткой диктатуры или национал социализма.

— Почему вы так думаете? — спросил неожиданно заинтересовавшийся Маршалл.

— Потому что как я только что говорил, успехи технического прогресса высвободили массу свободного времени, порождая дополнительную напряженность и метания. И в то же время сломали старую мораль, основным содержанием которой было «выжить», а для некоторых — «выжить любой ценой». Выжить самому или вместе с другими — это зависело от нравственных понятий индивида. Но сути это не меняет. Старая мораль сломана и разрушена полностью всего за несколько десятков лет. А новая за такой короткий срок еще не оформилась. Мы видим с вами теперь лишь ее становление. Но даже сейчас уже можно предугадать ее основные черты. Главным стержнем новой морали будет требование быть полезным обществу, полезным любой ценой. Именно поэтому последнее время мы видим стройные шеренги домохозяек и домохозяев, которых хлебом не корми, лишь дай поучаствовать в общественных вопросах их «комьюнити». И это было бы весьма замечательно, если бы не одно «но». Обществу нужно быть полезным всегда, понимаете. Всегда, везде и во всем.

— И что здесь плохого? — спросил полковник.

— А плохо то, — продолжил Сэмуэль, — что человек не ангел. Он не может всегда носить лишь белоснежные одежды. Грязь мира, знаете ли… Только в раю можно быть незапятнанным. Новая же мораль требует от каждого индивида полного соблюдения общественных норм и положений. Любой мало-мальски общественно-неправильный поступок, как бы незначителен он ни был, ставит свершившего его вне закона. Кто не с нами, тот против нас… Это очень опасно — быть вне закона. Даже не вне закона, а вне локальной «комьюнити». Быть вне общества в обществе, где главной моралью стало стремление во что бы то ни стало сделать добро соседу и не допустить свершения зла. Где каждый гражданин от переизбытка высвобожденного рабочего времени лишь спит и видит, чтобы еще такого сделать хорошего на благо «комьюнити». И его хлебом не корми, только дай помочь окружающим в решении общественных проблем! А что может быть лучшим и более легким решением, чем травля и избавление общества от неугодной персоны? Так что гонения инакомыслящих могут быть обеспечены уже в ближайшем будущем. Кстати, этот процесс уже идет, только вы его пока не замечаете. «Стукачество» у нас уже давно в моде и считается нормой и даже долгом. Или посмотрите, что новая мораль сделала с курильщиками! Стоило только какому-то идиоту с экрана информатория сболтнуть, что дым от сигарет вреден не только для самого курящего, но и для окружающих, как его клич тут же был подхвачен. При этом никто даже не удосужился задуматься, правда это или вымысел. Не более ли вредны сами негативные эмоции раздражения, чем малая толика дыма? И пожалуйста — у нас теперь нет более гнусного, отвратительного, непристойного для общества человека, чем курящий! Беднягам приходится, прячась от окружающих, урывками делать несколько затяжек где-нибудь в кустах. Потом глотать таблетку освежителя и мчаться со всех ног обратно, чтобы кто-нибудь не заподозрил чего неладного в их отсутствие. Но я спрашиваю себя, что будет завтра, если другой дурень с экрана крикнет на весь мир, что быть евреем, негром или арабом — это плохо, что это позор для нации… Национал-социализм, такое уже неоднократно случалось в мировой истории. Но никогда еще «почва» не была так подготовлена. И я боюсь, что тюрем может просто не хватить… — выдохшийся от монолога Сведенберг понуро склонился над своей тарелкой.

— Вы опять не правы, Сэмуэль, — возразил полковник. — То, о чем вы говорите, было возможно двести, сто, пятьдесят лет назад. Но не теперь. Вместе с глобализмом по планете распространились и идеалы свободы и демократии. И уже не одно поколение выросло на них. Дух свободы в крови у людей. Наша мораль ставит свободу и независимость убеждений индивида выше требований большинства.

— Даже если они порочны? — спросил Маршалл.

— Да, даже если они порочны. Конечно, мы не допускаем преступлений против закона. Но в остальном не существует никаких ограничений. Иначе придется вводить цензуру, а это будет противоречить основополагающему принципу свободы. Поэтому никогда фашизм уже не будет возможен. Вы говорите, какой-то дурак начнет кидать фашистские лозунги с экрана? Уверяю вас, ему сразу станет очень плохо. Никакой политический авторитет, никакое доверие к средствам массовой информации его не спасут. Люди знают, я б сказал, нутром чувствуют, что такое свобода и никогда не поддадутся на лживые кличи. Такое уже бывало, и история это доказала.

— Дай Бог, чтобы ваши слова оказались истиной, — задумчиво согласился Сведенберг. — Наверное, я действительно не прав. За вашими словами я чувствую больше правды, чем за собой, — оживился он. — Может быть во всем виновата моя богатая фантазия писателя?

— В кои-то веки вы, Сэмуэль, признали себя побежденным, — улыбнулся полковник. — Хорошо, предварительного изложения причин кризиса, думаю, достаточно, — подытожил он. — Не пора ли перейти к списку мероприятий по их устранению?

— А вот тут, Фрэнк, — грустно улыбнулся Сэмуэль, — я не могу ничего придумать.

— Мне кажется, господин Сведенберг, в целом все правильно излагая, несколько сдвинул акценты, — неожиданно вмешался Галл.

— Так-так, Маршалл, изложите-ка вашу точку зрения.

— Да, в общем, все просто. Я считаю первопричиной упадка морали отнюдь не мифическую деградацию занятости. Человек существо весьма гибкое, и, потеряв опору в одном месте, он тут же находит ее в другом. Выгнали с поточной линии сборки флаэров — так иди в проектировщики подобных линий, благо опыта у тебя хоть отбавляй. Не хватает знаний — подучись. В общем, вы поняли… Я думаю, причина здесь отнюдь не внутренняя, а внешняя.

— Ну-ка, ну-ка.

— Не нукайте, господин Сведенберг. Первопричиной я считаю как раз излишнюю степень свободы населения. Уничтожен великий принцип — ешь только то, что заработал трудом. Уничтожено противостояние народов…

— Ого, Маршалл, вы как профессиональный военный все еще скучаете по войне?

— Вы меня неправильно поняли, Сэмуэль, — Галл при разговоре даже начал пришептывать. Было видно, что он излагает давно наболевшие мысли. — Война, или не война, а ее постоянная угроза, полезны не уничтожением, а соперничеством сторон. Только в стремлении обогнать друг друга рождаются великие идеи. А когда все сыты, все дружелюбны — прогресс невозможен. Он попросту никому не нужен, раз у всех и так все есть. Нет, я не о том, что надо воевать. Мы потеряли противоборство друг с другом в качестве цели жизни, так и не выработав ему замену. Вражда ушла, не оставив ничего взамен.

— А что ж вы хотели? — обиделся гуманист Сэмуэль.

— Хотели нового соперничества. Разумеется, не с соседями по планете. С ураганами. Землетрясениями. Метеоритами. Холодом безвоздушного пространства. Мы слишком заелись, слишком успокоились. Слишком обесцелились.

— Но ведь все это есть! — с нервными нотками в голосе завопил Сведенберг. — Есть ваши погодные и сейсмические катаклизмы, с которыми человечество до сих пор не может справиться! Есть космос! Есть наука!

— Но этого мало, слишком мало, Сэмуэль, — продолжил развивать свою мысль Галл. — Не катаклизмов, — тут же поправился он, — а занятых этими проблемами людей. И десятой доли всего человечества, наверное, не будет. Остальные же ничего не хотят, ничем не интересуются. Но моя идея не только в этом. Отсутствие военной угрозы уничтожило границы, хотя не уничтожило межнациональных проблем. Я не хочу обвинять никакую народность, однако ввиду исторически сложившихся причин ряд наций обладает, скажем, высоким количеством потребляющих и, соответственно, производящих наркотики персон. С исчезновением границ эти пагубные тенденции, подобно заразе, распространяются на соседние территории! Что мы с вами сейчас и наблюдаем. Или, скажем, поверхностное отношение неких народностей к семейным отношениям, более свободные взгляды на брак. Результат налицо — поголовное количество мужей и жен имеют связи на стороне, причем, как правило, отнюдь не тайные. Выход — ужесточение общественных норм поведения, строгий контроль за соблюдением гражданами своих обязанностей. Непрозрачность границ. Распределение материальных потребностей только по результатам труда. Возможно, принудительное исполнение производственных обязанностей. Расселение народов по их исконным территориям. Жестокие карательные акции в отношении неповинующихся…

— А вы знаете, Маршалл, вы тиран, — задумчиво, но с вызовом произнес Сэмуэль. — Мало того, вы ведь, к тому же, расист!

Тяжкое обвинение, брошенное Галлу в лицо, заставило того побагроветь. Однако он сдержал себя. Наоборот, принялся торопливо оправдываться, уверять, что они не так его поняли. Было ясно, что Маршалл уже сожалеет о своей откровенности. Однако Фрэнк был рад, что все-таки заставил Галла сегодня перед ними высказаться начистоту. «Профессиональные навыки срабатывают даже в личной жизни», — подумал он про себя.

Завтрак был окончен. Собеседники окончательно поссорились. Гуманист Сэмуэль принципиально даже не смотрел в сторону Маршалла, как тот ни старался загладить впечатление от высказанного.

Полковник встал из-за стола и, извинившись, покинул ресторан.

* * *

Оба помощника, как ни странно, уже оказались на месте.

— Хай! Я же приказал вам сегодня спать, — шутливо укорил он их.

— Не спится, сэр. Горим на работе, — тут же нашелся не страдающий скромностью Ник. Пол лишь рассеянно поздоровался.

— Окей, — полковник сел за свою консоль информатория и вызвал на громкую связь, чтобы беседу слышали и помощники, городской наркоотдел. Подошел Алекс Вингейт, начальник следственной бригады.

— Добрый день, — поздоровался Фрэнк и, получив ответное приветствие, осведомился, что удалось выудить из вчерашних наркоманов.

— По вашему убийству, к сожалению, ничего, — разочаровал его Алекс. — Лора и Брайен Нафины. Безработные. Проживают в Фаэрфилде. В себя пришли лишь после комплекса очищающих и восстанавливающих организм процедур. Которые спасли Лоре жизнь. Вчерашний день, как и всю предыдущую неделю, не помнят начисто. Загудели, что называется, с прошлого вторника. Сильвий довольно высокой очистки.

Сильвием звали разновидность опиума с химически моделируемыми свойствами.

— А по вашему профилю что узнали? — спросил полковник.

— Удалось выудить информацию про некоего наркодилера по кличке «Шпынь». Дело с ним имел только Брайен. Загружался зудой обычно сразу на месяц вперед.

— Какая форма оплаты?

— Требование о регулярных посещениях некоего общества «Белого света». Сейчас мы по-тихому пробиваем данную организацию.

— Есть что-нибудь еще интересного?

— Да. Нафин сказал, что зудой у Шпыня он загружался обычно либо в «Традиции», либо в «Филадельфии», либо в «Инфинитерре». Все это места пикантного времяпрепровождения.

Майор на мгновение замолчал и как-то странно поглядел на полковника.

— Сэр, я не сказал вам самого главного. Насчет Джуду-Болла…

— Что насчет Джуду-Болла? — Фрэнк весь подался вперед.

— Вы были правы. Правы, когда говорили, что это не только легенда. Один из наших информаторов сообщил, что по городу ходят странные слухи о новом нарко-синдикате. Королевском нарко-синдикате. Эта организация появилась совсем недавно, но в сферу ее влияния уже попал ряд политических деятелей и чиновников городской администрации. Якобы они действительно занимаются производством королевских Джуду-Боллов. Их клиентом может стать не каждый — они имеют дело лишь с влиятельными людьми, обладающими весом в обществе, требуя в качестве оплаты оказание услуг.

— А сами Джуду-Боллы — что это такое?

— Никто не знает, сэр. Те сведения, которые я получил… — майор помялся, — я получил с большим трудом. Правда, я пока до конца не уверен, что все это не слухи, — торопливо поправился он. — Но… Видите ли, дело в том, что о появившейся в городе новой организации знают многие из моих подопечных, однако с нами откровенничать не спешат. Они почему-то до смерти боятся этого синдиката, но в чем причина, никто говорить не хочет. То, что я вам рассказал, поверьте, узнать мне стоило больших трудов.

Майор замолчал.

— Спасибо за сведения, Алекс, — после недолгой паузы задумчиво произнес полковник. — Если найдете что-то новое, немедленно нам сообщите. Хорошо? Возвращаясь же к вашему «Шпыню»… Извините меня, но по праву особого отдела прошу вас не трогать «Инфинитерру». Мы ею и сами сейчас занимаемся, причем внимательным образом.

— Самым внимательным? — улыбнувшись, спросил Вингейт и подмигнул, явно намекая на полное наблюдение, дозволяемое обычно лишь уголовному отделу.

Чего-чего, а фамильярного отношения полковник терпеть не мог.

— Майор Вингейт, — рыкнул он, — как стоите перед старшим по званию?

— Виноват, сэр, — козырнул тот. Развязанный вид как рукой сняло.

— Так-то лучше, — уже мягче проговорил Фрэнк. — Как я говорил, мы сами внимательно проверяем «Инфинитерру». О всех наркодилерах вы будете немедленно извещены. Самих прошу нам под ноги не лезть.

— Есть, господин полковник.

— Все, удачи, спасибо за информацию, — Фрэнк выключил канал связи. — Пол, — повернулся он к помощнику, — я уже второй раз наталкиваюсь на филинг-хауз «Инфинитерра» и оба раза при этом слышу слово «наркотики». А от тебя по-прежнему никаких результатов.

— Что делать, сэр, — пожал тот в ответ плечами. — Мы установили там полное наблюдение. Анализ производится непрерывно по закрытому каналу. Пока ничего интересного. Обычная любовная болтовня.

— Установи на входе аромотестеры. Сильвий они должны учуять.

— Хорошо, командир.

— Так. Поговорим теперь с экспертами, — полковник вызвал по громкой связи лабораторию Управления. На экране появилась спина в белом халате, обладатель которой колдовал над каким-то прибором.

— Майк… — позвал полковник.

— Одну минуту, господин Логэн, так, так, вот теперь все в порядке, — на экране белый халат сменился недовольным лицом главного эксперта. — Слушаю вас.

— Не могли бы вы, Майк, вкратце описать результаты вчерашних обследований?

— Сегодняшних. Некоторые эксперименты еще идут. К тому же, тела после отбора генетики опять забрал Сиэтл, и мы озвучиваем их результаты. Отчеты получите к обеду.

— Итак, что получается? Можете уже что-то сообщить?

— А получается следующее. Оба трупа имеют ту же самую странную причину смерти в виде эпидемии клеточного сумасшествия. На передней части тела они сжаты, на задней расширены. Для краткости я буду называть вчерашний дневной труп номером два, а ночной — три. Итак, номер два ничего нам не дал. Все сожжено кислотой, идентичной номеру один. По костным остаткам лица восстановлен фоторобот. Можете полюбоваться на него в нашем отчете. В базе данных его нет. Собственной генетики трупа тоже. Генетика обнаружившего тело художника нам также не встречалась и не совпадает ни с одной, найденной ранее. На месте происшествия, то бишь лесной опушке, ничего интересного обнаружено не было. Собранная там генетика лишь флористического либо животного происхождения. Вот и все по номеру два.

— А номер три? — спросил полковник.

— Номер три уникальный в смысле сохранности экземпляр. Его фото также в рапорте. Опять же по базе данных не проходит. Собственная генетика тоже. На одежде следы известняковой пыли. Их количество и расположение позволяют сделать довольно вероятный вывод о том, что приобретены убитым они по пути от горловины воронки сброса породы до дробилки. То есть, если тело и встречалось до этого с карбонатными известняками, то весьма недолгий промежуток времени. И отвечая на ваш запрос, уж совершенно точно труп не таскали по камням. На одежде отобрано немало чужой генетики, принадлежащей аж пяти персонам. Вот тут вас ждет сюрприз. Одна из них совпадает с кодом 347-785-986-900PU-NBE. Ее хозяин где-то успел наследить по вашей части.

Фрэнк вызвал на своей консоли невидимую для собеседника базу данных и после введения пароля тут же получил интересующую его информацию. Под названным кодовым номером проходил убийца Дробика, носивший маску.

— А что насчет работников карьера? — спросил главного эксперта полковник. — Отобрали вы негласно их генетику, как я вас вчера просил?

— Да, хотя мне и претят такие поручения. Совпадений нет. В базе данных их тоже нет.

— Хорошо. Эта версия мимо. Что еще?

— На подошвах и брюках номера три обнаружена типичная для области глинистая порода с широким ареалом распространения, а также местные пыльцевые споры и микроорганизмы. Ничего необычного. Есть, правда, среди них тропическая роза сорта «Грандисимо», однако ее можно приобрести в любом цветочном магазине.

— Наркотики?

— Совсем забыл упомянуть. Оба номера в ближайшее время их употребляли. Номер два курил марихуану. Третий же номер серьезнее — кололся героином. На лицо все признаки наркомана с многолетним стажем. Что еще?.. В пищеварительном тракте обоих найдены остатки еды стандартного меню обычного кафе на тысячу наименований. Да, в кармане номера три найдены золотые часы на цепочке и горсть конфет. Больше ничего.

— Спасибо, Майк.

— Не за что, господин Логэн. И рад был бы помочь, но особо нечем.

Полковник отключил связь и несколько мгновений сидел, раздумывая.

— Окей, — произнес он наконец. — Что у вас, ребята?

— По какой теме? — спросил Пол.

— По всему, над чем работали. Я просил вас вчера разобраться с утечкой информации. Успели?

— Да, сэр, — подтвердил Ник. — Успели еще до того, как днем поступил тревожный сигнал. Я и оперативники переговорили с администрацией отеля, где, пользуясь терминологией главного эксперта, нашли номер один. Разговаривали и с медиками. И те, и те клянутся, что молчали как рыбы.

— Я в свою очередь профильтровал местную информационную сеть, — подхватил нить доклада Пол. — Первоначальным источником информации послужило сообщение агентства новостей «Очевидец». После не совсем вежливого разговора в редакции они признались, что основывались на звонке. Номер отследили. Он принадлежит информаторию, установленному на перекрестке Вебстер стрит и Ковелл бульвара. Неизвестный сбросил текстовую информацию и оборвал связь. Содержание сообщения соответствует описанию найденного трупа. Я выведу сейчас его вам на экран.

Фрэнк несколько раз прочитал появившиеся на терминале строки. Зацепиться было не за что. Внешнее описание тела, которое видели практически все. Круг подозрений сузить было невозможно.

— Информаторий на перекрестке? — задал вопрос полковник.

— Генетика собрана. Двадцать три персоналии. Совпадений с картотекой, увы, нет.

— Значит, опять мимо, — уныло проговорил Фрэнк. — Николас, сколько организаций ответило на запрос о краже кислоты?

— Более полусотни. Пропажи не было.

— А остальные?

— Молчат пока.

— Поторопи их.

— Хорошо, командир.

— Что еще скажете, ребята? — спросил полковник.

— Пришло срочное сообщение из Парижа, командир, — как-то несмело протянул Пол и замолчал.

— Раз срочное, что ж тянешь, — поторопил его Фрэнк.

— Вчера ночью в камере предварительного заключения убит Мишель Перье, ночной визитер Лорана, — выпалил второй помощник. — Охрана была частью усыплена, частью ранена. Работали профессионалы. Никаких следов не оставили. Парижское бюро запрашивает проверку возможных каналов утечки информации.

— Так, — протянул, нахмурившись, полковник. — Убитый уже начал давать показания? — он намеренно увел разговор в сторону от опасной темы.

— Просился утром на допрос. В ту же ночь…

— Понятно, — Фрэнк помолчал, оценивая сложившуюся обстановку и дальнейшие возможные действия. — С французами дальше вести переговоры буду я сам. Вы же занимайтесь своей работой. Чем еще «порадуете» сегодня?

— Больше ничем, сэр, — ответил Пол, переглянувшись с первым помощником.

— Тогда занимайтесь «прослушкой» — ты, Ник, по кислоте, ты, Пол, по наркотикам в «Инфинитерре». Посмотрите сами тексты, не передоверяясь анализатору. А я слетаю к обнаружившему вчера труп художнику. И еще, Пол, займись информационной сетью. Данные о вчерашних убийствах наверняка опять просочатся к журналистам. Будь постоянно в курсе циркулирующих в сети слухов, чтобы иметь возможность мгновенно контратаковать.

— Есть, сэр.

Уткнувшись в свою консоль и развернув ее и кресло так, чтобы помощники не могли видеть экран, Фрэнк ввел личный код особого действия и, потребовав повышенной секретности, открыл базу данных по служебной и личной переписке Управления. Быстро проглядев все электронные послания оперативников за последние двое суток, полковник принялся за почту следственного отдела. Ничего он не нашел. Сообщения помощников содержали лишь допустимую информацию. У Ника было очень много переговоров с предприятиями, работающими с кислотой, но все они включали только одинаковые запросы о хищении.

Не обнаружив ничего в переписке Управления, полковник затребовал уцелевшие и еще не стертые послания, поступившие в течение двух последних дней на городской почтовый узел с домашних терминалов сотрудников. Читать личные сообщения было неприятно, но он должен был выполнить это.

В письмах оперативников ничего криминального не оказалось. Первый помощник вообще не написал ни одного послания, а вот переписка Пола за два дня была довольно значительной — шесть сообщений. Фрэнк попытался открыть первое попавшееся — консоль долго молчала, потом выдала набор нечитаемых символов и сообщение поверх них о кодированной передаче. С остальными письмами оказалось тоже самое.

Выйдя из кода особого действия, полковник перевел терминал в спящий режим и, задумавшись, откинулся на спинку кресла. В том отдельно взятом факте, что Пол защищал личную переписку, не было ничего особого. Но на фоне остальных событий это казалось довольно подозрительным. Он хотел было переслать зашифрованные письма в Вашингтон для декодирования, но остановил сам себя. Если за ними сейчас велось полное наблюдение, содержание посланий должно было быть выяснено и без него. Своими действиями он мог лишь все испортить. Неведомый соглядатай не давал полковнику покоя, но сейчас необходимо было забыть о нем и переключиться на расследование вчерашних убийств. Фрэнк решил, как и обещал, слетать в госпиталь и поговорить со свидетелем, нашедшим труп в лесу.

На служебном флаэре он всего за пару минут добрался до городской больницы. Однако там дежурная кибер-сестра, встретившая его на входе, сказала, что Билл Пирсон еще вчера почувствовал себя лучше и улетел домой.

Пришлось разворачиваться и лететь на юго-восточную окраину Сан-Франциско. К счастью, художник оказался дома. Он без лишних вопросов, даже не взглянув на удостоверение, впустил полковника внутрь.

Вопреки ожиданиям Фрэнк не увидел ни одной картины на стенах. Опрятный, ухоженный домик был начисто лишен любых форм изобразительного искусства.

Приученный опытом не оставлять белых пятен, полковник начал разговор именно с этого. По объяснениям художника выходило, что он перед работой не любит смотреть на уже выполненные, свои или чужие — без разницы, картины, так как тогда он не может сосредоточиться на терзающих его переживаниях, и в результате получается плагиат уже созданного. Все его полотна находятся в отдельном помещении рядом с мастерской, и если господин полицейский пожелает, он вполне может их посмотреть.

Полковник пожелал и осмотрел не только работы, но и саму мастерскую. И не потому, что любил живопись, а потому что привык выяснять все до конца.

Только после того, как экскурсия была завершена, Фрэнк перешел к обсуждению интересующей его темы. Выяснилось, что художник прилетел в лес на прогулку. Побродил немного под кронами дубов. В тот момент, как он вспомнил, над головой прожужжал низко идущий флаэр, но что это была за машина, он не видел. Да и обратил на нее внимание лишь потому, что слушал пение птиц, которые разлетелись, испугавшись рокота двигателя. Побродив еще немного, решил выбираться и, выйдя на опушку, спустился вдоль нее. На полдороге и обнаружил тело посредине черного пятна. Плохо помнит, как вызвал врачей и полицию.

От одного воспоминания беднягу затрясло. Фрэнк решил оставить его в покое и, забравшись во флаэр, вернулся в Управление.

Часа четыре, с перерывом на обед, он изучал отчеты экспертов и оперативников, однако никакой дополнительной для себя информации оттуда почерпнуть не смог. Под конец, с отвращением оттолкнув консоль информатория, Фрэнк принялся по старинке, на бумаге, выстраивать случившиеся события в логическую цепочку. За этим занятием его и застал сигнал тревоги.

Подскочивший на своем месте Ник чуть не завопил от переполнявших его чувств:

— Господин Логэн! Сэр! «Подслушка» засекла на заводе мемор-кристаллов махинации с кислотой! Робот собирал подлежащие уничтожению отходы производства в пустые емкости!

— Выведи изображение на центральный экран. Не забудь про оперативников.

Полное визуальное и звуковое наблюдение завода принесло первые результаты. Фрэнк, давая на него разрешение, надо сказать, изрядно сомневался в правильности своего поступка. При организации «подслушки» такого класса рядом с интересующим объектом сбрасывался рой «блох», которые, расползаясь по требуемым помещениям, транслировали видео и аудио изображение всего, происходящего внутри. Полномочия разрешали полковнику проведение подобных операций с вторжением в частную жизнь граждан, однако каждый раз, когда это выплывало наружу, возмущение общественности было настолько сильным, что начальство не поощряло подобных действий. Однако в данном случае чрезвычайные обстоятельства целого ряда убийств требовали адекватных мер.

Главный экран вспыхнул, отображая внутренность цеха. Слева направо, перегораживая все пространство, располагалась стеклянная стена. Она была бы совершенно незаметна, если бы не паутинка рамного каркаса, делящая ее на равные квадраты. За стеной с тихим шорохом и редкими хлопками сновали механизмы, производя какие-то свои тайные действия.

На переднем плане возвышался ряд вертикальных, сверкающих боками из полированного металла цистерн, опутанных ожерельями прозрачных труб с весьма неприглядной желтой пузырящейся жидкостью, переливающейся по ним.

Из-под нижнего края экрана вынырнула матовая макушка робота обслуживания, а затем показался и он сам, въехав на черных резиновых гусеницах целиком в поле зрения. Действия его, что сродни присуще любым механизмам, были крайне четкими и целеустремленными.

Робот, подъехав к одной из цистерн, отвернул на ней маленький вентиль и сунул невзрачную банку, в которой Фрэнк узнал емкость из-под «вонючки», под одну из трубок, принявшуюся изрыгать клубы желтого пара. Еще две банки он держал другими манипуляторами. Десяток секунд — и занятый своим делом робот совсем скрылся из глаз, погрузившись в туманную мглу.

Взвыла система безопасности, шумно заработала вентиляция. Клубы пара рваными клочьями устремлялись куда-то вверх под потолок и исчезали там. Картина стала проясняться.

Вой тревоги прекратился также внезапно, как и начался. Мгла, высасываемая мощными вентиляторами наверху, окончательно рассеялась. Однако искажения изображения остались, и в целом оно как-то пожелтело.

— Кислота разъела передающую камеру, — тут же на ходу предложил объяснение Николас.

Между тем робота под окуляром уже и след простыл.

Картинка сменилась. Теперь она показывала полутемное помещение, освещенное лишь люминесцентным плинтусом по периметру. Внезапно, резанув глаза, вспыхнул свет, озарив все вокруг.

Помещение оказалось обширным складом, заставленным контейнерами и погрузочными механизмами, свесившими хрупкие на вид клешни манипуляторов. Разъехались в стороны широкие служебные ворота, впустив внутрь крошечную на их фоне фигурку робота, охватившего щупальцами три черных цилиндрических банки.

— А номера-то сбиты! Вы видели?! — Ник кричал во весь голос, выпрыгнув из кресла. — Номера-то сбиты!

— Не ори, — осадил его полковник. — Молодец, что заметил, но горлопанить по этому поводу совсем незачем.

Николас вернулся на сидение с видом гордого достоинства, ничуть не смущенного отповедью начальства. Меж тем робот аккуратно поставил три новозаряженные «вонючки» у стены и неспешно удалился. Свет погас, заполнив экран темнотой.

— Это все? — спросил полковник.

— Пока да, — подтвердил первый помощник. — Что будем делать?

— Ничего. Дождитесь, когда придет настоящий хозяин. Кстати, Ник, ты уверен, что мы видели часть отнюдь не предусмотренного производственными нуждами процесса?

— Сопровождаемого такой феерией пара и сигналов тревоги? Нет, сэр, — возмутился первый помощник, — для меня все предельно ясно.

— Но некоторые опасные работы в обязательном порядке сопровождаются воем системы безопасности.

— А номера?

— Ты уверен, что четко видел спиленный номер? Ну-ка выведи этот кадр и увеличь изображение.

Ник уткнулся в свою панель. Картинка на стене несколько раз проехала вперед-назад, после чего стала стремительно укрупняться. Когда движение закончилось, прямо перед полковником во весь экран застыл край емкости кислотного аэрозоля с четко сбитым номерным знаком.

— Вот! — ткнул пальцем куда-то в сторону изображения сияющий первый помощник. — Я ж говорил, яснее ясного!

— Так… — полковник размышлял вслух. — Пока мы их четко не зафиксируем, ничего не предпринимать. Николас, выяснишь, только не на заводе, возможно ли сохранение в памяти данного робота лица, отдавшего определенную команду. К эталонному же чуду технической мысли запрещаю приближаться ближе, чем на километр. Пока запрещаю. Можем спугнуть хозяина. Осторожность, помноженная на осторожность. Как только явится хозяин, доложишь мне по тревожной связи. Ничего не предпринимать. Если придет не человек, постарайся отследить, но так, чтобы тебя не заметили.

— А может переместить одну из камер на емкость?

— Думаю, что… Нет, не надо. При внимательном взгляде могут заметить несмотря на мимикрию поверхности. Лучше уведи резервных «блох» из других цехов и сосредоточь на возможных путях следования объекта. Флаэр слежения с парой оперативников на борту пусть будет где-нибудь неподалеку, в паре миль. Но только чтобы не маячили! А то головы оторву!

— Ясно, сэр.

— Теперь ты, Пол. Что у тебя по «Инфинитерре»?

— Пока ничего, сэр, — нехотя отозвался второй помощник. — Полезного сигнала нет. Добавил до обеда аромотестеры на все входы…

«Инфинитерру» они также поставили на визуальный и аудио контроль. Это означало, что там, во всех помещениях, ведется непрерывная съемка присутствующих, и записи разговоров немедленно анализируются главным компьютером Управления.

— Окей, значит ничего. А по сети?

— О вчерашних убийствах пока все молчат.

— Продолжай наблюдение. Как только что-то появится — доложишь мне и мчись в редакцию.

— Есть, сэр.

Еще часа два полковник упорно продолжал исследовать отчеты, выискивая забытые подробности и строя схемы. Накопившихся по делу фактов было множество. Большинство из них соответствовало основной линии следствия, но что-то во всей этой куче данных раздражало полковника — что-то, что он и сам не мог обнаружить, лишь чувствовал подвох на интуитивном уровне. Он исчеркал несколько листов бумаги, разрисовав их клеточками улик и стрелками связей. Но никак не мог ухватить за хвост свою догадку.

Оторвал его от этого занятия радостный голос второго помощника над ухом:

— Сэр! Есть сообщение! Агентство «Фаэрфилдс Эгги». Информацию тут же подхватили другие, но первоисточником было без сомнения оно.

— Быстро к ним.

— Так точно, сэр.

Пола как ветром сдуло. Вернулся он лишь спустя час уже гораздо менее жизнерадостным. Фрэнк пристально наблюдал за ним, хотя внешне во взгляде полковника никто не уловил бы настороженности.

— Что там? Не тяни, — подбодрил он мнущегося и не знающего как начать второго помощника.

— Пустой номер, командир, — признался тот и, казалось, вполне искренне тяжело вздохнул. — Агентство на самом деле и не агентство, а всего лишь информационная страничка, поддерживаемая двумя гражданками лет под семьдесят пять, имеющими несговорчивый характер. Мне потребовалось не менее получаса, чтобы убедить их выложить все, что они знают.

— Итог?

— Итог — опять анонимные данные. Описание внешнего вида трупов и мест, где их нашли. Но самое невероятное в том, что источник передачи даже не был зафиксирован! Когда я спросил, почему, мне ответили, что они даже не знали о такой возможности!

— Спокойнее, Пол, спокойнее, — осадил почти кричащего помощника полковник. — Значит неудача. Принимайся за «Инфинитерру».

— Хорошо, сэр.

Пол направился к своему месту. Случайно бросив взгляд на слегка матовую, отсвечивающую бликами черную поверхность центрального экрана, Фрэнк внезапно увидел желчную гримасу, перекосившую лицо помощника. Вот только была ли это саркастическая ухмылка по поводу неудачи или выражение удовольствия от удавшегося обмана? Этого полковник не знал.

— Я слетаю загород, — объявил он помощникам. — Если что, оповестите по тревожной связи.

Однако летел Фрэнк вовсе не загород. Летел он в агентство «Фаэрфилдс Эгги». Проверять рассказ Пола. Но на втором квартале передумал и направил машину действительно к окружной. Если за всем Управлением сейчас вел наблюдение Голдмэн и его столичные мальчики, то самодеятельностью заниматься не стоило. Вранье помощника вычислят мгновенно и без него. А вот спугнуть, насторожить было вполне возможно.

Фрэнк остановил флаэр сразу же за окружной в небольшой рощице. В откинутый колпак тут же ринулось раскаленное марево послеполуденного зноя, чугунной плитой сдавило грудь. Это лето действительно было особенным. Несмотря на приближение осени духота и жара стояли необыкновенные. Полковник не выстоял и пяти минут. Захлопнув стекло кабины и с наслаждением вдыхая кондиционируемый воздух, он оглядывал несмотря на искусственный климат уже желтые в конце лета от жары деревья. Коричневая трава, пожухлая и покрытая пылью, казалась искусственной.

На все это полковник глядел невидящими глазами. В голове у него крутился и вертелся непрерывный хоровод событий последних дней. Происшествий было много, но они никак не выстраивались в единую схему. Как осыпавшаяся мозаика. То тут пятно проглянет, то там видно краешек чего-то. Но вся картина в целом оставалась непонятной, и невозможно было даже предположить, что же за ней кроется.

Выждав положенные четверть часа для симуляции загородного визита, полковник хотел уже поднять машину в воздух, когда неожиданно запел сигнал мобильного видеофона.

— Сэр, — ворвался во флаэр голос Ника, — есть хозяин вонючки! Камеры его зафиксировали. Забрал емкости и в данный момент направляется к посадочной площадке завода. Разрешите слежение?

— Хорошо, только аккуратно. Подними дециметровую «ласточку» с флаэра оперативников и пусть она следует за ним над самой землей не ближе, чем за двести метров, — «ласточками» называли небольших роботов, способных в полете производить съемку объектов.

— Есть, сэр!

Пока он отсутствовал, на город с северо-запада успела одним краем наползти грязно-черная туча грозы. Он увидел ее, когда поднял флаэр и погнал машину по скоростному правительственному коридору обратно в Управление. Свинцово-серая тяжесть, озаряемая яркими вспышками молний, ползла по улицам, выпахивая целые кварталы безлюдьем и подминая под себя здания. Первая… Первая, не жиденькая, искусственная, а настоящая гроза! Первая за все лето. Гроза! Грозища!..

Вбежав в следственный зал, полковник застал немую сцену. Оба помощника, не отрываясь, вглядывались в центральный экран, на котором неподвижным пятном над мелькающей под ним поверхностью висел двигательный отсек преследуемого по пятам флаэра. В зале оперативников террасой ниже все также наблюдали происходящее.

Фрэнк, стараясь не шуметь, молча занял свое место и стал ждать развязки событий. После недолгого полета неизвестная машина пошла вниз и приземлилась у загородного одноэтажного домика с цветником на крыше. Водитель выбрался из кабины, открыл багажный отсек и, выудив оттуда три емкости с кислотой, поставил их в ряд вдоль крыльца. Еще немного потоптавшись и загнав флаэр в гараж, он скрылся за входной дверью.

Полковник откинулся на спинку сиденья.

— Оперативникам, — скомандовал он, — ночью занять позицию в окружающем виллу лесу. Засада по всем правилам, начиная от скрытности и кончая ночной съемкой. Также пусть над домом, за кронами деревьев, непрерывно висят роботы-наблюдатели. Ник — осторожно установить личность. Блох в дом. Полное наблюдение. Но только не спугни! Пол — в помощь первому помощнику. Непрерывное отслеживание объекта.

Кажется, они ухватились за кончик ниточки, ведущей к преступникам. Если все пойдет гладко, скоро все должно было закончиться. Только бы не сорвалось!

— Сэр, — подал голос Пол, второй помощник, — разрешите, пока Ник не привлек меня к работе, слетать за город по личным делам. Это займет не больше четверти часа.

Полковник нахмурился, но кивнул, соглашаясь.

 

Часть вторая. Город дождя и страха

Вода лилась отовсюду. Капля за каплей падала на сахарные оплывшие домики. Что такое капля? Дунет легкий ветерок — и нет ее. Что может капля? Ничего. Бессильная, она летит вниз, радостно встречает подружек и сливается с ними в шорохе дождя. Весело журчащим ручейком она вливается в бешено ревущий поток, стирающий с лица земли города. Что может капля? Ничего.

Город плыл под напором низвергавшейся с неба воды. Площади, улицы, проспекты — все было покрыто мутными, струящимися потоками. Дома сквозь дождевую пелену походили на весенние сугробы, серые и оплывшие. Они, словно сахарные, растворялись в нескончаемых потоках воды. Казалось, прогремели трубы, возвещающие конец света и отверзлись хляби небесные. Дождь стоял стеной, смывая с тротуаров и мостовых накопившуюся пыль. Всюду хлестало, пузырилось, звенело. Впервые за это лето изнуряющая жара сменилась леденящей прохладой, приятно пробирающей мурашками.

Ботинки шлепали по мокрой дороге, поднимая маленькие фонтанчики брызг. Иногда вода доходила до щиколоток, стремясь бурным потоком по мостовой к ближайшей решетке колодца. Плотные струи дождя били в лицо, застилая глаза.

Полковник совершал ежедневную утреннюю пробежку. Его тело, одетое с головы до пят в непромокаемый комбинезон, сверкало радужными бликами чешуи. Сейчас больше всего он походил на рыбу, стремящуюся куда-то по своим делам.

Мимо проплывали неясные из-за дождевой пелены очертания зданий. Несмотря на ранний час и ненастную погоду улицы не были пустынными. Пару раз Фрэнк встретил у подъездов домов суетящиеся группки людей, загружающих контейнеры в припаркованные у обочины грузовые флаэры. Кому понадобилось переезжать в такой неурочный час, да еще по такой погоде, осталось для него загадкой.

Прыгая через две ступеньки, он влетел к себе в квартиру, скинул мокрую одежду в утилизатор и забрался в душ. С удовольствием подставляя спину под теплые струи, бьющие из стен, полковник около четверти часа наслаждался в джакузи, откуда вышел, как ему казалось, помолодевшим лет на двадцать.

Одевшись в служебный костюм, он, легко прыгая по ступенькам, спустился в кафе. Как всегда Сэмуэль и Маршалл уже ждали его. Однако сегодня их лица казались вытянутыми и отнюдь не жизнерадостными. Поздоровавшись, Фрэнк опустился на свой стул и подозвал кибер-официанта. Сделав заказ, он уставился в серые от дождя окна кафе, не спеша начинать разговор первым. Полковник догадывался, что подавленный вид его сотрапезников связан с появившейся вчера информацией о последних убийствах, и поэтому хотел, чтобы собеседники высказались первыми.

Однако они не торопились. Маршалл делал вид, что смакует опаловый коньяк в хрустальной рюмке, Сэмуэль же угрюмо ковырял вилкой в тарелке. Молчание затягивалось, атмосфера все более накалялась, и, чтобы разрядить ее, полковник решил все же заговорить сам.

— Наконец-то долгожданный дождь пошел, — начал он со вполне безобидного замечания. — Как думаете, синоптики постарались или сама природа решила оживить задыхающийся от жары континент?

Ответом ему было дружное молчание. Лишь Сэмуэль принялся скрести тарелку еще яростнее, будто надеялся откопать сокровище.

— Вы знаете, — сделал вторую попытку полковник, — на Венере заложен город. Отчаянное сопротивление местных аборигенов в первые годы неожиданно сменилось их полной индифферентностью по отношению к землянам. Вчера, после пятилетнего перерыва в освоении планеты, было закончено основание новой базы.

Собеседники никак не отреагировали и на эту фразу. Казалось, они даже не слышали его. Продолжать в том же духе полковник не решился и молча принялся за принесенный салат.

— Могу сказать только то, что слышал сам, Маршалл, — неожиданно обратился к Галлу Сэмуэль, оторвавшись от созерцания своей тарелки. — А слышал я следующее: мутировавшие крысы выходят по ночам из Зоны Полного Отчуждения, забираются в дома и кусают спящих людей. Их слюна содержит паразитирующие гены, и укушенный за несколько дней превращается в крысу. Гибнет он недели через две, взрываясь при этом фонтаном кислоты. Маршалл, — добавил Сэмуэль, немного помолчав, — что вы думаете об этом?

— Что все это бред, — голос Галла был спокоен, но в нем ощущалось затаенное напряжение. — Мутанты действительно существуют, но все остальное чистый вымысел. Однако предположение о Зоне Полного Отчуждения как об их источнике я считаю самым правдоподобным. Откуда же им еще взяться, как не из радиоактивной пустыни? Действительный вопрос только один — кто и зачем их убивает?

— Вот тут никакого вопроса как раз и нет, — возразил Сэмуэль. — Убивают их наши же с вами сограждане. Из чистого самосохранения. Я не удивлюсь, если существует специально организованная группа добровольцев, занимающаяся уничтожением мутантов, — Сэмуэль помолчал немного. — А насчет Зоны в качестве источника непонятных явлений я с вами согласен. Не предполагать же в самом деле, что это пережитки военной генетики. Такое даже наша полиция не смогла бы прохлопать!

Сведенберг замолчал и уставился на полковника, разглядывая того как неодушевленный предмет. Молчал и Маршалл, не спеша потягивая коньяк и также поглядывая на Фрэнка.

— Что вы хотите от меня услышать? — возмутился последний.

— От вас… — Сэмуэль невесело ухмыльнулся. — От вас мы ничего не хотим. Разве от вас можно чего-нибудь хотеть? Вы ж даже самому себе ничего не скажете, не то что своим друзьям. А нам всего лишь хотелось бы знать, отчего мы завтра станем крысами и захлебнемся в кислоте. Не так уж много, не правда ли?

— Вы правы, — спокойно проговорил полковник. — Правы в том, что я ничего не могу сказать в ответ на вашу тираду. Про смерти вы знаете и без меня. Улики, которыми мы располагаем, и предполагающиеся наши действия я вам, разумеется, не назову. Могу сказать лишь одно — все происходящее, к сожалению, для меня не менее загадочно, чем для вас. Ответов на ваши вопросы у меня нет.

— Пора уезжать из этого города, — после некоторого молчания как-то устало произнес Сэмуэль. — Не то мы все рискуем стать здесь непонятно чем…

Больше до конца завтрака никто не произнес ни слова. Полковник украдкой разглядывал собеседников. Он, конечно, предполагал, что известие о последних убийствах взволнует их, но никак не ожидал такой сильной реакции.

«Видимо, все дело в моей профессиональной закаленности», — подумал Фрэнк, поднявшись из-за стола и выходя на улицу. — «То, что мне кажется лишь уголовным делом, у других людей вызывает панический ужас».

Полковник прошел сквозь зеркальные двери кафе, под нависающим козырьком, спасающим от дождя, спустился в гараж и забрался во флаэр. Просыпаясь и недовольно урча, машина выбралась на проезжую часть и взмыла в мокрую и зябкую высь.

Было сумрачно, почти темно. Все небо обложили низкие, черные тучи. Плотные струи дождя били в лобовое стекло и ручьями растекались по его поверхности, стремясь назад под набегающим потоком воздуха. Флаэр поднялся еще чуть выше, и тут полковник увидел такое, что заставило его сейчас же приникнуть к колпаку бокового обзорного окна.

Внизу, сквозь непрерывную дождевую пелену, проглядывал город. Вывески, яркие огни реклам, разноцветные светофоры — все поблекло, подернувшись серой кисеёй. Словно свинцовые, внизу текли реки улиц, деля гладкими лентами жилые кварталы на ровные квадраты. Куда ни кинь взгляд, везде мутные потоки воды, низвергающиеся из низких туч. Но завораживало не это.

Флаэр парил над спальным районом. Тихие в обычное время улочки сейчас бурлили, несмотря на непогоду заполненные людьми и машинами. Маленькие разноцветные человечки копошились возле блестящих капель грузовых флаэров, снуя между кубиками контейнеров. И это происходило не только возле какого-то дома, не только на какой-то улице. Это было везде. Все новые и новые кварталы выплывали спереди, вынося из-под дождевого занавеса запруженные людьми дороги, и безмолвно исчезали сзади, скрываемые водяной пеленой.

Фрэнка охватила нервная дрожь. Что-то он и его помощники упустили, чего-то среди суматохи последних дней не заметили. Скомандовав машине плюхнуться на мостовую рядом с одним из зданий, полковник, прямо в чем был, нимало не заботясь об испорченном костюме, выбрался под дождь.

Снизу картина выглядела не так пугающе. То, что сверху казалось сплошной человеческой массой, распалось на отдельные группки то тут то там. Однако, все равно, людей под дождем было очень много — по пятнадцать — двадцать у каждого многоквартирного дома.

Подойдя к одному из них — высокому белобрысому парню, стоявшему чуть особняком и наблюдавшему за транспортировщиком, укладывавшим контейнер в грузовой флаэр, Фрэнк потянул того за рукав.

— Извините, что мешаю вам, но не могли бы вы объяснить, что происходит? Куда все уезжают? — задал вопрос полковник, прикрывая лицо ладонью от бьющих дождевых капель.

— Куда все, не знаю, — парень не отрывал взгляда от робота, старательно тянущего манипуляторы к высокому борту грузовой машины. — Куда все, не знаю, а я лично на восток, в нью-йоркский континентал.

— Но почему все уезжают одновременно? Почему вы собрались именно сегодня?

— Да я уже давно хотел, — парень наконец взглянул на Фрэнка. — А почему сегодня… Да просто все до того тут уже опротивело, что не могу больше оставаться, — он сделал неопределенный жест рукой и повернулся к полковнику спиной.

Мало что прояснив для себя, Фрэнк решил попытать счастья у другой группы, где заприметил стоящую чуть в стороне пожилую женщину лет семидесяти в ярком макияже. Зычным голосом она командовала своим семейством, суетящимся вокруг выносимых из дома вещей.

— Скажите пожалуйста, — обратился к ней полковник с тем же вопросом, — что происходит? Почему все уезжают?

— А как же не уезжать, когда тут такие ужасы творятся?! — женщина отвлеклась от своих родственников и как-то виновато улыбнулась, растянув обильно накрашенные губы. — Вы разве новости не смотрите? Ведь полный город чудовищ! Здесь стало страшно жить. Куда, куда вы это ставите?! — кинулась она к своим помощникам, у которых отсутствие надзора привело к явному ускорению процесса погрузки. — Куда вы ставите, тут же полировка!

Потолкавшись еще среди других групп, полковник услышал то же самое. Страх гнал людей прочь из их города.

Вернувшись в машину и сбросив с плеч мокрый насквозь пиджак, Фрэнк поднял флаэр и направил его в Управление.

Великое переселение началось. То, что не смогли сделать правительство и средства массовой информации за четыре года существования Зоны Полного Отчуждения, три убийства сделали за одну ночь. Страх охватил город, породив панику. А уполномоченный из центра, Фрэнк Логэн, показал полную неспособность справиться с ситуацией.

Полковник внутренне сжался. Сегодня предстояло выдержать бурю эмоций не только от начальства, но и от своих подчиненных. Однако главным было другое. Главным было то, что он вдруг ощутил неуверенность в себе, неуверенность в достаточности своих физических и умственных сил для дальнейшего ведения дела.

Такое бывало и раньше, но с годами накопленный жизненный опыт, выражающийся в профессиональной интуиции, все более и более придавал уверенности в себе. Обилие типичных, мелких преступлений приводило к тому, что зачастую полковник знал ответ уже тогда, когда еще не был задан вопрос. Подспудно он привыкал к подобной ситуации, на уровне подсознания полагая, что она останется таковой всегда. Но неожиданно возникла проблема гораздо большей сложности. Он налетел на нее, ничего не подозревая, и со всего маху сел в лужу.

Припарковав флаэр и прыгнув на свой этаж, Фрэнк, внутренне сжавшись, переступил порог следственного зала. Оба помощника были уже на месте. Завидев вошедшего командира, Пол вскочил с кресла и с сияющим лицом возопил:

— Сэр! Господин Логэн! Есть «Инфинитерра»! Мы их засекли!

Полковник, после всех сегодняшних встреч ожидавший недоумения, вопросов или, наконец, недовольства, но отнюдь не подобной реакции, оказался даже несколько сбитым с толку. Он облегченно вздохнул и, постаравшись загнать внутренние сомнения как можно глубже, ринулся с ходу в русло новых событий.

— Когда это произошло? Почему меня не вызвали по тревоге? — его голос был ровен и выдержан как и обычно.

— Только что, сэр! Аромотестеры зафиксировали сильвий, а анализатор Управления из множества разговоров выловил фразу о наркотиках. К сожалению, лицо зафиксировать не удалось, беседа происходила в темном помещении. Сейчас мы начали прокручивать все последние записи, чтобы отследить, кто входил туда. Также просеиваем разговоры, стараясь найти голос с тем же тембром.

— Но ведь вы же засекли входившего аромотестерами?

— В тот момент сквозь дверь проходила целая группа из примерно пятнадцати человек. Утренний заезд, так сказать. Запах сильвия до сенсоров дошел не сразу, и вычислить персону оказалось невозможным. Одну минуту, — прервал себя Пол, обернувшись на писк консоли своего терминала. — Есть! Есть лицо! Сейчас я выведу его на главный экран.

Подернулась рябью и вспыхнула стенная панель. Ракурс был сверху, и объектив типа рыбьего глаза несколько искажал пропорции, но все равно было понятно, что это одна из кабинок филинг-хауза. Красные портьеры с кисточками маскировали стены и вход. Мягкие и опять же красные кресла, стол и широкая кровать занимали почти все пространство. Красный ковер на полу с ворсом по щиколотку, хоть и был относительно чистым, явно носил следы бесконечных оргий.

В одном углу комнаты, развалившись на подушках кровати, полулежал грязный, обросший детина с оттопыренными ушами и ковырялся в зубах. Рядом с ним на краешке кресла примостился вполне приличного вида субтильный молодой человек лет двадцати в лакированных туфлях и костюме с иголочки.

— Сколько сегодня? — после некоторого молчания произнес детина, оторвавшись от раскопок в своей ротовой полости.

— Как обычно, брат Джордан, пять…

— Ого, вновь гульнуть собрался?! — осклабился тот. — Ну-ну. А как же служение?

— Я не пропустил ни одной молитвы, уважаемый брат, — с дрожью в голосе произнес более молодой.

— Ладно-ладно, верю. Держи, — детина выудил из видавшей виды куртки без рукавов пакетик с голубоватым порошком и кинул на колени второму. — Не забудь вознести молитвы за сектор счастья 23–48, — заржал он и, легко спрыгнув с кровати, нырнул под портьеру.

— Отследить этого брата Джоржана! Немедленно! — скомандовал полковник. — Пусть флаэр сопровождения не отстает от него до самого дома.

Пол неожиданно засуетился, стал лихорадочно жать на кнопки и что-то хрипло говорить в микрофон консоли. Потом виновато взглянул на Фрэнка.

— Простите, сэр, машина уже вышла.

— Вы не подогнали туда флаэр слежения, как только получили сигнал?

— Простите, сэр, я как-то сразу не сообразил, — Пол чуть не плакал.

— Окей, хорошо. Хорошо. Я тоже виноват, что не проверил. Только бы теперь не упустить.

Однако подруливший ко входу в «Инфинитерру» флаэр с двумя оперативниками опоздал. Птичка уже успела улететь, что подтвердил анализатор Управления, зафиксировав момент выхода интересующего их объекта за минуту до подлета полицейской машины.

Минута. Всего шестьдесят секунд. Однако детина успел сесть во флаэр и скрыться в неизвестном направлении. По вине Пола. Умышленной или нет — об этом можно было только догадываться.

— Что такое сектор 23–48? — хмуро спросил полковник.

— Скорее всего это обозначение пригородной зоны на юго-западе, — поспешил с ответом второй помощник, стараясь загладить свою вину. — Миль двадцать-тридцать от города.

— Большой участок? Сколько там жилых зданий?

— Минуту, сэр. Сектор три на три мили. Шесть частных небольших загородных вилл, каждая на одну семью.

— Пол — остаешься в Управлении, отслеживаешь ход событий. Ник — ты со мной. Полетим по точкам.

Дождь лил по-прежнему, нимало не утихая. За мутным лобовым стеклом флаэра окружающая местность расплывалась в однообразную серость. Минут за семь они достигли первого дома. Посадив машину и подрулив ею под козырек гаража, полковник и первый помощник выбрались из-под стеклянного колпака.

В полуметре — протяни руку и наткнешься — со скрывающей их крыши лились мутноватые потоки воды, разбивающиеся фонтанами брызг о дорожку. Стараясь держаться от них подальше, полковник обогнул машину и подошел ко входу в дом.

Звонка не оказалось, поэтому пришлось барабанить кулаками по увитому декоративным литьем металлу двери. На это дом ответил полным молчанием. Повторная серия ударов окончилась так же. Однако, когда полковник уже развернулся, собираясь уходить, что-то зашумело с обратной стороны виллы.

Выбежав за угол, он увидел лежащего на земле человека. Козырек крыши здесь расширялся, давая навес для маленького столика, окруженного тремя деревянными скамьями с резными спинками. У одной из них сейчас на животе лежал хорошо одетый мужчина, неловко стараясь подняться.

Поспешив на помощь и усадив того на лавку, полковник попытался привести беднягу в чувство. В ответ на его усилия мужчина тяжко вздохнул, окатив Фрэнка крепким перегаром. Что-то звякнуло внизу, и из-под ног Николаса выкатилась пустая бутылка с этикеткой от скотч-виски.

Мужчина открыл осоловелые глаза и тупо уставился невидящим взглядом мимо полковника.

— Как вы себя чувствуете? — спросил его Фрэнк, придерживая за лацканы пиджака от нового падения с лавки. — Вы можете говорить?

Безвольные губы шевельнулись, стараясь что-то произнести. Борьба незнакомца с самим собой продолжалась несколько мгновений, но была прервана могучим иканием, поднявшимся из недр.

— Извините, что мы потревожили вас, — вновь попытался добиться результата полковник. — Можем мы задать вам пару вопросов?

Никакой реакции. Человек, казалось, не слышал и не видел их.

— Вы меня понимаете? Вы слышите меня? — Фрэнк, взяв лицо незнакомца под подбородок, повернул его к себе.

— Чёёё? — этот возглас, казалось, живого трупа, заставил полковника вздрогнуть. Глаза человека дрогнули и с трудом сфокусировались на Фрэнке.

— С вами все в порядке? Может быть, вам нужна медицинская помощь?

— Чёёёёё? — возглас повторился, на этот раз чуть более наполненный эмоциями.

— Я могу вам задать пару вопросов?

Несколько мгновений незнакомец молчал, внутренне переваривая обращенные к нему слова.

— А пошел ты… — изрек он наконец. Но на этом его силы иссякли, глаза опять расфокусировались, так что Фрэнк не узнал даже, куда ему следовало идти.

Поудобнее примостив мужчину на спинку скамейки, полковник направился обратно к машине. Когда он вместе с Ником забрался на сидения, неясный шум из-за угла возвестил о том, что тело бедняги заняло прежнее положение на полу.

— Нда… — протянул Фрэнк, — если все опрашиваемые свидетели окажутся столь же словоохотливыми, многого мы сегодня не узнаем. Вот порадовался бы Сэмуэль, если б увидел этого отупевшего типа. Это дало бы ему неопровержимый довод в пользу полной деградации нынешнего человечества, — усмехнулся полковник.

— Кто порадовался бы? — спросил Ник.

— Да это так, мысли вслух. Летим к новому дому.

Вихрем верхушек мелькнул внизу перелесок — и флаэр опустился у следующей виллы. Здесь звонок оказался на месте, но его мелодичные трели не произвели никакого результата. Нажав на кнопку, стилизованную под золотой цветок, еще пару раз, полковник стукнул по краю двери, которая неожиданно распахнулась от толчка.

— Эй, есть кто-нибудь дома, — прокричал Фрэнк и переступил порог.

Изнутри вилла оказалась обшита модными сейчас дубовыми панелями. Стол, стулья, ряд подлинных портретов средних веков на стенах, хрустальная люстра под потолком. Две двери, ведущие, видимо, в спальню и на кухню. Экран информатория справа.

Прямо посередине, в огромном пухлом виртуале, сидел мужчина. От прикосновения Фрэнка к его плечу он вынырнул из недр кокона и оказался молодым человеком лет двадцати пяти с крашеными волосами цвета червонного золота, зачесанными назад. Его живые глаза вопросительно уперлись в полковника.

— Извините, что беспокоим вас, — начал объясняться Фрэнк. — Но нам нужна ваша помощь.

— Рад буду помочь чем смогу! — доброжелательно улыбнулся молодой человек.

— Мы тут немного заблудились. В секторе 23–48 должна жить вот его знакомая, — полковник ткнул пальцем в Николаса. — Но только точного адреса мы не знаем. Этот растяпа потерял свой видеофон. Зовут ее Долорес, она высокая блондинка.

— Вы знаете, — парень на мгновение задумался, — такое описание никому не подходит. Хотя я, конечно, знаю не всех соседей.

— Мы были севернее вас…

— А, у Леопольда… — золотоволосый человек улыбнулся. — У него наверняка сейчас «неприемные» часы.

— … А теперь собираемся поискать где-нибудь южнее.

— К моему большому сожалению не могу ничем вам помочь, — парень развел руками в стороны. Он так и светился желанием быть полезным, но, видимо, действительно не мог им ничего сказать. — Я там мало кого знаю. Не советовал бы вам садиться у виллы на западе, это у самого шоссе. Ее хозяин, Диксон, не самая лучшая компания. Хотя, если ваша знакомая — его девушка… — он смутился. — Не могу сказать ничего конкретного.

— Спасибо большое за помощь, — поблагодарил полковник. — Постараемся найти сами.

Он вместе с Николасом покинул золотоволосого и забрался во флаэр.

— Что ж, — размышляя вслух, произнес полковник, — надо бы посмотреть на этого Диксона.

Флаэр легко оторвался от земли и опустился несколькими милями юго-западнее у какой-то развалюхи вместо дома. Эта вилла не походила ни на одну, виденную ранее. Обшарпанные стены, все в катушках облезшего пластика. Крыша зияла кустарно залатанными дырами — вообще, весь дом выглядел как-то перекошено, того и гляди рухнет. Зато за ним вздымались шикарные, с иголочки новенькие, ажурные ангары теплиц с полукруглыми прозрачными сводами, подернутыми разводами стекол-хамелеонов.

В доме никого не оказалось. На стук никто не появился, дверь была заперта. Полковник решил попытать счастья застать обитателя сего странного поместья в одной из теплиц. Распахнув дверь ближайшей, он шагнул внутрь.

В лицо сразу ударил горячий влажный воздух, насыщенный странным запахом. Вентиляция и система кондиционирования гудели вовсю, однако несмотря на это тяжелый дух висел над землей. Пространство под куполом загораживали от Фрэнка росшие вдоль входа заросли какой-то травы, образующей непроходимую стену. За ней мелькало что-то красное.

Сделав несколько шагов в сторону по влажной земле и обогнув живую изгородь, полковник вышел на открытое пространство под сводом. Сразу стала ясна причина странного тяжелого запаха. От самых ног Фрэнка и до противоположной границы купола располагалась огромная поляна цветущего мака. Опиумного мака, являющегося сырьем для получения сильвия.

Приложив палец к губам, полковник приказал следующему по пятам помощнику сохранять тишину. Вернувшись на улицу, он, осторожно скользя вдоль стен, добрался до очередной двери и заглянул во вторую теплицу. Стараясь не шуметь, Фрэнк приоткрыл выдвижную панель и скользнул внутрь, оставив Ника снаружи.

Здесь была такая же живая изгородь по кругу, заслоняющая от любопытных глаз внутреннее пространство. За ней однако что-то двигалось. Осторожно раздвинув кусты, полковник увидел брата Джордана, согнувшегося пополам и старательного пропалывающего грядки.

Выбравшись обратно, Фрэнк вызвал оперативников и отряд захвата.

Десять минут спустя четыре тяжелых транспортных флаэра в полной тишине зависли над вершинами деревьев вокруг наркофермы. Посыпавшиеся из них десантники быстро заняли периметр и, передвигаясь подобно теням, стянули кольцо оцепления.

Еще через пять минут все было кончено. Брата Джордана со скованными за спиной руками усадили в транспорт под присмотром двух конвоиров. Больше никого в кольце оцепления не оказалось. После того как подоспевшие эксперты все осмотрели, грядки с маком облили жидким метаном. Когда полковник, забравшись во флаэр, летел к городу, сзади в небо взметнулись и опали языки бешеного пламени — теплицы были уничтожены, посевы выжжены.

История местной наркофермы закончилась.

* * *

Мелкий дождик все лил и лил, размазывая мутные полосы по окнам. И хотя в кафе сидеть было тепло и уютно, сумрак за стеклом тяготил. От него портилось настроение. Казалось бы, целое лето ждали, когда уйдет жара, и вот на тебе, прошло всего несколько дней, а он по ней уже скучает.

— Что-то вы невесело выглядите, Сэмуэль, — прервал молчание Маршалл. — Плохо спали?

— Признаться, я вчера немного перебрал, — неохотно ответил Сведенберг. — Его темное лицо выглядело осунувшимся и морщинистым, карие глаза ввалились и болезненно блестели. — А у вас есть повод для веселья?

— Нет, но и печалиться-то в общем не о чем…

— А я совсем перестал работать, — хриплым голосом признался Сэмуэль. — Что ни возьму, все из рук валится. Хандра какая-то. Гадко как-то все вокруг…

— Видимо, это последние убийства мутантов на вас так подействовали? — полуутвердительно спросил Галл.

— Да уж, приятного мало. Как подумаешь, что по улицам такая мерзость бродит, — собеседники так и не поняли, кого он имел в виду — убийц или их жертв. — Я уже говорил, что вечером перебрал. А ночью у меня что-то зашуршало в лоджии. Как потом оказалось, птица залетела в вентиляцию. Но, вы не поверите, меня с кровати будто ветром сдуло. Опомнился уже в самом темном углу. Сижу, дрожу, по мне холодный пот бежит. А в руке бутылка. Вместо кастета, в смысле… Долго я потом в себя приходил. Техник на меня как на последнего придурка смотрел, когда я его вызвал во втором часу трубу проверять. А после его ухода весь остаток ночи я так и не смог заснуть.

— Что вы в самом деле, Сэмуэль! — ободряющим тоном возразил Галл, пытаясь все перевести в шутку. — Нас ведь в городе несколько миллионов, вот и посчитайте вероятность, что именно вы будете следующим…

— Да все это понятно, Маршалл. Сейчас утро, мы полны сил, и все происшедшее кажется нам чепухой. Или дурным сном. Мы прячем наши опасения под личиной будничности и повседневности. И нам это неплохо удается. Но ночью… Ночью из подсознания выползают все страхи. Смешное днем, в полночь кажется леденящим кровь ужасом…

— Да полно, Сэмуэль, — нахмурился Галл. — Вы мне совсем не нравитесь. Вам надо взять себя в руки. И прекратить напиваться. Знаете, есть такие таблетки, проглотишь — и спишь как убитый с легким сердцем.

— А просыпаешься тоже как убитый? — улыбнулся Сэмуэль, но тут же проглотил ухмылку. Когда он брал чашку с кофе, полковник заметил, что его руки дрожали. — Нет уж, прятать голову в песок подобно страусу — это не по мне. И хоть я и не доблестный герой, но побороть свои фантазии могу и сам. И хватит об этом. Давайте поговорим о чем-нибудь другом.

Но разговор больше не клеился. Все сидели мрачные, молча поглощая еду. Допив кофе, Фрэнк поспешил откланяться.

Входя в следственный зал и садясь за свое рабочее место, он продолжал раздумывать о Сведенберге. Охвативший того страх не подлежал сомнению, но его сила озадачила полковника. Сам Фрэнк тоже был потрясен жестокостью последних убийств. Что же тогда должен был чувствовать не закаленный следственной работой человек? Однако, как показалось полковнику, Сэмуэль находился на грани истерики. Даже принимая во внимание трагизм ситуации, реакция такой силы была несколько странной.

Фрэнк еще раз прокрутил перед мысленным взором весь утренний разговор, но ни к какому выводу не пришел. Оставив дальнейшие размышления на потом, полковник решил заняться Шпынем.

* * *

Нагло развалившись на жестком пластиковом стуле, наркоторговец сидел напротив Фрэнка в кабинете для допросов. Он старался держаться как можно самоувереннее, но в бегающих глазах то и дело мелькал страх.

— Значит, Джек Диксон, он же Джоймен, он же Рыженосец, он же Шпынь, он же брат Джордан?

— Так точно, начальник, — парень, стремясь выглядеть смело и развязно, поцыкал языком. — Вся моя биография как на ладони. Ничего не скажешь, контора работает у тебя как надо.

— Так вот, Джек, — продолжил полковник, — должен вас предупредить, что наша беседа регистрируется, и запись может быть использована как улика. А теперь начнем…

— Минутку, начальник. А как же мой адвокат? Я хочу видеть своего адвоката!

— Вы хотели бы ему позвонить?

— Эээ, — парень немного растерялся, — вообще-то своего адвоката у меня нет. Но я думал, он предоставляется каждому задержанному, — вновь приободрился Шпынь.

— Вы увидите его по окончании нашего разговора. Правда, не знаю, согласится ли кто-нибудь защищать наркоторговца. Последний раз желающих было мало.

Это была откровенная и неприкрытая ложь. Адвокат предоставлялся любому в обязательном порядке. Однако полковник хотел исподволь, не спеша пробить броню этого самоуверенного типа и подготовить его к капитуляции. Поэтому слегка сгущал краски.

— Если же вам необходимо выполнить какие-то срочные действия, можете изложить суть дела фулфилеру следственного отдела. Он, пока вы здесь пребываете, все сделает за вас.

— Сказать ему, где достать запас косяков и какому клиенту передать? — Шпынь ухмыльнулся. — Нет уж, увольте, лучше я сделаю это сам чуть позже.

— Вы зря так легкомысленно ко всему относитесь, Джек, — полковник поудобнее устроился в кресле, на ходу обдумывая, как лучше нанести первый удар по обороне парня. — Взяли вас с поличным…

— Я просто к другу зашел, — перебил его Шпынь явно заготовленной заранее фразой.

— Бесполезно. Совершенно бесполезно, — возразил ему полковник. — Улик, которыми мы располагаем, хватило бы на десять таких как вы. Во-первых, ферма была зарегистрирована на вас. Это установлено. Во-вторых, перед ее уничтожением там была отобрана генетика, как оказалось, принадлежащая практически одному человеку, а именно вам, что с головой выдает вас как хозяина. Это означает, что мы нашли ваши следы не только в доме, но и в оранжереях, на садовом инвентаре и растениях.

— Не спорю. Тут сложно спорить. Но, видите ли, какое здесь дело. Я не знал, что это плохие растения. Думал, просто так, лютики-цветочки. Растил их из-за красоты.

— Очень может быть. Однако в подвале вашего дома обнаружена химическая лаборатория по переработке опиумного сырца в сильвий. И на ней, как ни странно, опять же ваша генетика и отпечатки пальцев. Скажете, не знали, для чего она предназначена? Наугад подливали жидкости? Еще раз повторю — бесполезно. К тому же вышли мы на вас через клиентов, и они дали показания именно против вашей персоны.

— Вот су…и! — парень выругался. — Сначала в слезах приходят. Шпынь, дай! Шпынь, спаси! На коленях ползут. А потом, су…и, сами же и закладывают!

Наркоторговец замолчал. Полковник ждал, что вот сейчас он станет откровеннее, однако парень не говорил больше ни слова, сидя со злобным видом в кресле.

— Зря вы упорствуете, — продолжил Фрэнк. — Вашу вину буду определять не я, а суд. Но не думаю, чтобы у присяжных возникли какие-то сомнения. В таком случае вас, Джэк, ожидает принудительная изоляция на одном из островов в течении нескольких десятков лет.

— Сколько-сколько лет? — Шпынь как ужаленный подпрыгнул в кресле. От его вальяжной позы ничего не осталось. Теперь он сидел на краешке, прямо и напряженно.

«Проняло наконец», — подумал про себя полковник. Вслух же он продолжил:

— От пятнадцати до тридцати лет в случае, если от передозировки никто не умер. А также в зависимости от того, сможете ли вы разжалобить судей какой-нибудь историей о трудном детстве. Пожизненно, если был смертельный исход.

— Но посетителей хоть туда ко мне пускать будут? — прервал Фрэнка парень.

— Отнюдь. Такие приговоры предполагают полную изоляцию вас от общества и общества от вас. Вы даже других заключенных не увидите.

— И девушку ко мне пускать не будут?

— Совершенно исключено.

— Но я не вынесу долго без женщины! Это же бесчеловечно!

— Раздавать людям наркотики тоже бесчеловечно. Однако моральной стороной дела займется суд, — продолжил полковник. — Я же лишь хочу, чтобы вы осознали ситуацию и приняли для себя правильное решение. — Фрэнк наклонился вперед и театрально прищурился. — Со своей стороны могу обещать вам содействие в уменьшении наказания при условии, что вы мне расскажете обо всех своих связях и преступлениях. Добровольное признание смягчает вину.

— И если я всех заложу, меня отпустят? — спросил Шпынь напряженно, с надеждой в голосе.

— Нет. Но думаю, что смягчение срока могу вам гарантировать. Если, конечно, никто из клиентов не погиб из-за передозировки. Была передозировка? — полковник сурово надвинулся на парня.

— Нет, нет, конечно нет, — быстро залепетал тот.

— Окей, отлично. В таком случае можете рассчитывать всего лишь на семь-десять лет.

— Семь лет… — протянул Шпынь. — Через семь лет мне будет тридцать пять — полная старость. На что мне тогда свобода?

— Могу вас уверить, — усмехнулся полковник, — к тому времени вы перемените взгляд на рубеж старости. Но мы отвлеклись. Вы будете давать показания?

Фрэнк был практически уверен, что парень сейчас выложит все. Однако тот сидел с потупленным видом и признания делать не спешил.

— Так что? — спросил полковник.

— Мне нужно подумать… И я хочу видеть своего адвоката!

— Хорошо, — Фрэнк вздохнул и вызвал охранников. — Допрос мы продолжим завтра, прямо с утра. В камеру арестованного.

Фторопластовые браслеты щелкнули за спиной у Шпыня, и двое дюжих молодцов вывели его из комнаты под руки.

«Завтра — так завтра», — подумал про себя полковник. Он знал, что в эту ночь наркоторговец не сомкнет глаз. Ничто так не развязывает язык, как предутренняя бессонница в серой пластиковой камере с гибкой мебелью.

Фрэнк вернулся на свое привычное место в следственный зал.

— Как там с «вонючкой»? — спросил он Николаса.

— Стоит на прежнем месте. Никто к ней не прикасался. Сэр, оперативники уже более суток под проливным дождем…

— Не сахарные, не растают. В спецодежде им никакая непогода не страшна. Так. Пол, — обратился полковник ко второму помощнику, — подсели этому Шпыню правильного человека в камеру. Наблюдение за ними и регистрация непрерывные. Пусть сломает упорство парня к утру.

Раздав другие распоряжения помощникам, полковник принялся за составление рапорта начальству. Он ожидал вызова в Вашингтон еще сегодня, но видеофон почему-то молчал весь день. Заранее запланированный визит должен был состояться завтра, и, видимо, столичное Управление решило не пороть горячку и дать Фрэнку время разобраться с ситуацией. Хотя он не исключал возможности, что звонок поступит еще до вечера. Так или эдак, в любом случае необходимо было как следует подготовиться.

Полковник вызвал на экран свои предварительные прикидки и, еще раз прокрутив перед мысленным взором последние события, принялся за составление отчета.

Погрузившись в работу с головой, он чуть не подпрыгнул от неожиданности, когда прямо над ухом взвыл сигнал тревоги. Свернув рапорт и вызвав данные о происшествии на экран, полковник похолодел. Его опасения тут же подтвердил вопль Ника из-за соседнего стола:

— Сэр, засаду, охранявшую «вонючку», обстреляли!

Одним махом выпрыгнув из-за терминала, Фрэнк кинулся к выходу и спрыгнул в гараж. Оба помощника не отставали от него ни на шаг. Краем глаза он отметил, как по соседней трубе пневмолифта сыпались вниз оперативники.

Влетев в машину вместе с Ником и Полом, полковник поднял ее в воздух. Задав маршрут на тревожные координаты, он вызвал на терминал по закрытому каналу данные регистрации событий с места происшествия.

Экран дисплея вспыхнул, но так и остался грязно-серым из-за сумеречного освещения. По причине низко висящих туч и дождевой пелены стемнело сегодня раньше обычного. Увеличив яркость и открыв на соседней части дисплея изображение с тепловизора, Фрэнк принялся напряженно вглядываться в пейзаж. Оба его помощника, дыша в спину, также не отрывали взглядов от экрана.

И визуальная и тепловая картинки изменялись через равные промежутки времени, показывая наблюдаемые объекты с разных точек зрения. Вот вилла с обратной стороны. И хотя окна были темные, она светилась мягкими лучами теплого помещения, из-за дождя плывущими подобно мареву. Сбоку была видна небольшая оранжерея с зимним садом. На заднем фоне поднимался склон холма, у вершины поросшего лесом, и там, между стволами кипарисов, была видна еле приметная в инфрасвете муть — пост оперативников и зарытый рядом в землю флаэр. Вот дом с другой точки зрения. На веранде отчетливо виднелись три емкости с «вонючкой». За виллой тут сразу начинался лес. Поста слежения видно не было, но он находился где-то рядом, среди стволов.

Внезапно началось движение. Серый флаэр, мгновенно завладевший вниманием регистрирующей аппаратуры и занявший на экране центральное место, влетел в поле оцепления и неподвижно завис над посадочной площадкой. Номера были заляпаны грязью, фары выключены. Электронный код не отвечал. Было смутно видно, как водитель оглядывал окружающую местность сквозь мутный колпак машины. Из-за удаленности и дождевого марева его лицо полковник различить не смог.

Видимо, незнакомец был удовлетворен обзором, так как флаэр пошел вниз и легко опустился на посадочный квадрат, подсвеченный красными маячками по углам. Машина подрулила ко входу в гараж, однако заезжать под навес она не стала. Незнакомец откинул лобовой колпак и вылез из нее прямо под дождь. Он оказался невысоким черноголовым молодым человеком. Еще раз оглянувшись по сторонам и несколько секунд понаблюдав за домом, парень взошел по ступенькам на веранду. Легко подхватив три тяжеленные емкости с кислотой, он быстро сунул их в багажник флаэра и направился к кабине.

Несколько серых теней метнулось к нему, и через мгновение он уже лежал на поверхности машины с заведенными за спину руками в окружении оперативников.

С этого момента события стали развиваться с молниеносной быстротой. Что-то протяжно и тяжело гукнуло, и голова незнакомца внезапно взорвалась фонтаном кровавых брызг и розовых мозгов. Чуть спустя откуда-то издалека долетел глухой, низкий звук удара выстрела.

Бойцы тупо толпились у оседающего по поверхности флаэра обезглавленного трупа, из разорванной шеи которого толчками бежал маслянистый, темно-красный ручей. Они еще не осознали, что произошло, но вопль с вершины холма заставил их обернуться и укрыться за машиной.

Кричал, казалось, обезумевший мужчина, схватившийся обеими руками за голову. Его лицо было перекошено. Полными ужаса глазами он смотрел на разыгравшуюся внизу трагедию и орал во всю мощь легких. Затем неожиданно развернулся и бросился бежать.

Оперативники наконец опомнились. Часть из них устремилась в погоню, другие кинулись к замаскированным машинам. Меж тем в той стороне, где скрылся второй неизвестный, за купой ближайших деревьев заурчал мотор, и незамеченный за кругом оцепления флаэр неровными движениями поднялся вверх. Следом один за другим взревели двигатели скоростных машин оперативников, вырывающихся в воздух из-под груд листьев и земли.

Снова протяжный гукающий звук, а за ним вновь далекий тяжкий удар. Одна из машин Управления, уже поднявшаяся над вершинами деревьев, казалось, налетела на невидимую преграду. Задергавшись, она рывками стала оседать обратно. Ее двигатель загудел и полыхнул фонтаном искр. Вырвавшееся из-под капота пламя объяло половину фюзеляжа, и горящий флаэр рухнул вниз с семиметровой высоты.

Снова тяжело гукнуло — и еще одна машина с горящим двигателем упала за домом.

Третьего флаэра видно не было. Его мотор урчал еще некоторое время, после чего затих где-то за деревьями. Видимо, водитель, сообразив, что происходит, успел спрятать машину в лесу.

К горящим флаэрам бежали оперативники. У второй упавшей машины, заслоняя лица руками от жара пылающего двигательного отсека, они отодрали колпак кабины и вытащили наружу двух пострадавших без сознания. С первой же, по-видимому, ничего сделать не смогли. Вокруг нее суетились несколько человек, но, очевидно, от удара при падении с большой высоты перекосило лобовой и запасной люки, и забраться внутрь было невозможно.

Кто-то бросился обратно к лесу, вероятно, за инструментами, кто-то бессмысленно бегал вокруг горящего двигательного отсека, выбрасывающего шлейфы искр.

— Прибываем, командир, — произнес за спиной Ник.

Фрэнк перешел на ручное управление и, опустив машину к самой земле, осторожно повел флаэр вдоль опушки. Но все было спокойно. Больше никто нападать не собирался.

За очередной купой деревьев показалось место происшествия, освещенное в сгустившихся сумерках призрачными языками пламени. Обе машины по-прежнему, несмотря на моросящий дождь, горели как свечки. С треском и протяжными скрипами они разбрасывали вокруг струи пылающего топлива.

Однако оперативники уже притащили огнетушители и поливали фюзеляж упавшего первым флаэра, сбивая пламя. Люки вскрыли с помощью резаков и теперь вытаскивали пострадавших. Их оказалось двое, как и во второй машине. Оба без сознания.

Слева раздался вой сирен. Это из города подходила перемигивающаяся огнями колонна пожарных и санитарных модулей. Из юрких флаэров скорой помощи на землю посыпались медики и тут же занялись погрузкой раненых в походный госпиталь. Возле обезглавленного трупа, лежащего в луже вспениваемой дождем крови, также покрутилось двое врачей, но они сразу же оставили его и занялись другими.

Тяжелые пожарные цистерны наползли сверху на горящие флаэры и накрыли их бескислородным занавесом. Под широкими днищами машин бушевали струи темной пены, гасящей пламя. Через несколько секунд все кончилось. Госпиталь с ранеными поплыл в город. Огонь потушили, и пожарные также направились обратно.

Фрэнк огляделся. Рядом с ним стояли его помощники. Чуть в стороне в нерешительности топталась на месте прибывшая группа экспертов. Со всех сторон сновали оперативники.

Но было еще одно лицо, взиравшее на все происходящее с широко открытыми от удивления и ужаса глазами. На веранде виллы в домашних тапочках стоял ее хозяин и, подобно безгласному призраку, молча смотрел на разыгравшуюся трагедию.

— Майк, — подозвал полковник главного эксперта, — займитесь, пожалуйста, в первую очередь оружием.

— Каким оружием? — удивился тот.

— А вы думаете, двигатели машин сами взорвались? — несколько резко спросил полковник. — Отнюдь. Их обстреляли из снайперского оружия большой дальности. Я хочу знать, какого оно типа. Возможно, вы найдете пули большого калибра, возможно, что-то другое.

— Хорошо, господин Логэн, — согласился эксперт.

— Теперь вы, — повернулся полковник к своим помощникам. — Ты, Ник, со мной. А Пол займется нападавшими. Возьми сколько надо людей и найди точку, с которой велся огонь. Судя по задержке между пулей и звуком выстрела, она находится в миле-полутора отсюда. Тебе повезет, если это окажется высотное здание. Хотя, скорее всего, эти ребята профессионалы, и огонь велся с борта флаэра.

Отдав первоочередные распоряжения, полковник направился к веранде со все еще стоящим там в застывшей позе хозяином дома.

— Фрэнк Логэн, Управление федеральной безопасности, — представился полковник. — Это ваша вилла?

— Да-да, моя, — ожил человек. — Какой кошмар! Сколько крови! Нет, скажите мне, что это не сон!

— Мы можем с вами побеседовать где-нибудь в доме? — спросил Фрэнк.

— Конечно-конечно! — человек засуетился, старательно распахивая перед посетителями двери и приглашая их войти.

— Где будем разговаривать? — спросил он, растерянно обегая глазами внутренность виллы. — Можно здесь, в гостиной, или в зимнем саду, в беседке. Можно на втором этаже…

— Спасибо, мы будем рады поговорить прямо тут, — прервал его полковник, показывая рукой в сторону столика рядом с потрескивающим камином.

— Как угодно, как угодно, — хозяин услужливо усадил посетителей и только после этого сел сам, примостившись на краешке одного из кресел.

— Как вас зовут, давно ли живете здесь, где работаете? — начал допрос полковник, разместив портативный регистратор на столике.

Приступая к снятию показаний немедленно, Фрэнк грубо нарушал все инструкции. Интервьюируемый мог находиться в шоке от произошедшего и сперва должен был пройти медицинское обследование. Однако важность и социальная опасность дела требовали срочности.

— Я Генри Ларсон, — меж тем начал рассказывать хозяин дома. — Живу здесь уже более… — он на мгновение задумался, — двадцати пяти лет. Работаю главным технологом на заводе «Память».

— Что вы знаете о происшествии возле вашей виллы?

— Только то, что видел своими глазами. Это было ужасно… — Ларсон прикрыл глаза рукой. Было похоже, что он действительно искренне потрясен случившимся. — Две машины взорвались, несколько раненых. И ТОТ человек в луже крови — ему оторвало голову!

— Когда вы обнаружили, что что-то произошло?

— Услышал взрывы. Выбежал из дома, вижу — лежит горящий флаэр. Вокруг него люди суетятся. И ЭТОТ обезглавленный… А ведь я гостя ждал. Надеюсь, он не попал в эту мясорубку.

— Какого гостя? — осторожно спросил полковник.

— Не гостя даже, — оживился Ларсон. — Понимаете, это трудно объяснить. Ко мне человек должен был приехать.

— Не приехал?

— Судя по тому, что кислота исчезла, значит, приехал. Он должен был три контейнера забрать. Но, надеюсь, успел улететь до происшествия.

— А зачем ему кислота? — стараясь не показывать особого интереса, продолжал расспрашивать полковник.

— Он коллекционер. Собирает монеты, медали, значки. Сказал, что она нужна ему для чистки поверхностей. Я как-никак технолог, потому попытался убедить его, что специализированные безопасные растворы для этого лучше подходят. Но он сказал, сам знает, что для него лучше.

— А у вас откуда кислота? Вы же работаете на заводе по изготовлению микросхем памяти. Там ведь химические реактивы не производят.

— Понимаете, у нас травление основ кристаллов должно идти только при высокой концентрации и чистоте кислоты, поэтому отходы все еще являются вполне дееспособными. Жалко ведь годный продукт утилизировать. Я и решил, почему бы не отдавать его коллекционерам.

— Но техника безопасности?! — возмутился полковник.

— Что вы, что вы, — засуетился Ларсон. — Разумеется, я все проверил. У него был оформленный по всем правилам допуск к работе с опасными реактивами.

— На кого оформлен, не помните?

— Звали его Ральф. Это я точно знаю, так как часто с ним общался. А вот фамилия… Видите ли, я и видел ее только мельком на документе. Тар…, Тер…, что-то вроде Терминский. Или Терпинский. Точнее не скажу.

— Откуда брали емкости?

— Он же и давал. А я заполнял их на заводе.

— И вас не смутило то, что на емкостях были сбитые номера?

Ларсон опустил взгляд и заерзал в кресле. Потом несмело глянул на полковника.

— Значит, случилось что-то еще? Вы ведь не зря про этого коллекционера выспрашиваете? — спросил он дрожащим голосом. — И про емкости вы знать не могли, так как при аварии их уже не было.

— Отвечайте, пожалуйста, на вопрос, — терпеливо повторил полковник. — Вас не смутило, что номера на емкостях сбиты?

— Я спрашивал Ральфа об этом. Он сказал, что контейнеры старые, достались ему случайно уже пустыми. А снятие идентификаторов является стандартной процедурой после использования.

— И вы поверили?

В ответ Ларсон лишь пожал плечами.

— Как выглядел ваш коллекционер? — продолжил допрос полковник.

— Высокого роста, худой. Лицо такое морщинистое. Точнее, наверное, не вспомню. Да и видел я его толком всего однажды.

— Но вы же много общались!

— Да, разговаривали несколько раз, — подтвердил Ларсон. — По видеофону. Но с той стороны как правило был погашен свет.

— Почему?

— Не знаю. Не спрашивал, — пожал плечами хозяин дома. — Да и как вы себе это представляете? — внезапно пришел он в ярость, но тут же остыл. — Вы думаете, можно спросить, почему собеседник сидит в темноте? Мне, например, воспитание не позволит.

— Окей, хорошо, — продолжил полковник. — И о чем же вы с ним говорили?

— Ральф звонил всегда сам. Я его номер не знаю. Просил подготовить очередную партию. Следующим утром я находил на веранде пустые контейнеры, заполнял их и оставлял там же. А через неделю или меньше они сами исчезали. Вот и все.

— Сколько раз это происходило?

— Восемь раз, двадцать два контейнера.

— Считая сегодняшние?

— Да.

— Так, — полковник откинулся на спинку кресла и на несколько мгновений задумался. — Осталась ли у вас от вашего партнера какая-нибудь вещь, которую он мог держать в руках?

Ларсон ответил не сразу.

— Пожалуй что нет, — произнес он. — Емкости да удостоверение химика. Вот и все, что он давал мне. Но ни того, ни другого…

— Хорошо. Что-нибудь еще можете сообщить про Ральфа?

— Вроде бы нет.

— Если что вспомните или он вам снова позвонит, немедленно сообщите в городское Управление безопасности. Дежурных я предупрежу.

— Хорошо.

Оставив хозяина в растрепанных чувствах, полковник вместе с Ником вышел под моросящий дождь.

— Надо ж быть таким идиотом! — отвел он душу, когда дверь за ними захлопнулась. — Хотя мы не лучше, — тут же взял Фрэнк себя в руки. — Николас. Единственное морщинистое лицо, которое до сих пор упоминалось, было у театральной маски. Покажи ее снимок Ларсону. Может быть, узнает. И кроме того, найди этого Ральфа Терминского-Терпинского и его удостоверение. Хотя, наверняка, и этот след будет пустым. Уж очень умело работают.

— Сэр, разрешите вопрос? — проговорил молчавший до того первый помощник. — Они сами своего убили, когда мы его арестовали? Чтобы лишнего не рассказал?

— А вот в этом, Ник, я сильно сомневаюсь, — произнес полковник, но к огорчению помощника дальше эту тему развивать не стал.

* * *

Фрэнк, сидя в мягком кресле и смежив веки, летел в Вашингтон. Прямо с утра, придя на работу часа на два раньше, он ознакомился с основными результатами экспертизы и сразу же поспешил на аэрочелнок. С Маршаллом и Сэмуэлем позавтракать, к сожалению, не удалось ввиду нехватки времени. А жаль. Они служили ему своеобразным барометром социальной напряженности.

Сам не заметив, полковник задремал и был разбужен уже в столичном аэропорту. Оттуда привычной дорогой за несколько минут добрался до здания централа Управления. Сон совсем не освежил, скорее наоборот. Голова была тусклой и тяжелой. И когда он оказался перед кабинетом начальства, переступить порог ему стоило некоторых усилий.

— Господин Логэн, здравствуйте, входите пожалуйста, — приветствовал его Голдмэн. Официально, не по-приятельски.

Полковник с изумлением оглядел кабинет. От прежней обстановки ничего не осталось. Вместо этого все стены были заняты тарелками и рогатками антенн.

— Что, удивляешься новой обстановке? — правильно понял его недоумение хозяин. — Жизнь заставляет меняться. Иногда это нам всем полезно.

И хотя Фрэнк не привык к заискивающему предугадыванию настроения начальства, над подтекстом замечания невольно задумался.

— Да ты не стой, садись, — ткнул Голдмэн рукой в сторону одного из кресел возле стола, сам опускаясь в противоположное. — Расскажи, сделай милость, последние результаты. Сам я с утра не успел еще их запросить.

— Про обстрел оперативников знаешь? — спросил полковник.

— А то как же, — ухмыльнулся начальник. — Если весь централ вчера был поднят по тревоге, то уж генералу стыдно не знать!

— Экспертиза показала, — Фрэнк постарался не отреагировать на вызывающий тон Голдмэна и начал доклад ровным голосом, — экспертиза показала, что засада у дома технолога была обстреляна из крупнокалиберной снайперской винтовки «Атланта-гай» с наведением по гамма-лучу. Мы нашли три характерные пули диаметром двадцать три миллиметра.

— И откуда ж взялся такой раритет? Изъятие ее из обращения ведь было осуществлено уже более двадцати лет назад.

— К сожалению, — полковник поймал себя на том, что пожимает плечами, — ни преступников, ни оружия мы пока не нашли. Поисковая группа прочесала весь прилегающий район, но точка, с которой велась стрельба, найдена не была. Скорее всего, снайпер сидел в висящем флаэре. Система балансировки оружия позволяет точную стрельбу и из такого неустойчивого положения. Что касается убитого… Его генетика оказалась в картотеке. Это он звонил в информационное агентство и передал информацию об убийстве.

— Так… — протянул Голдмэн, — лишнее звено в твою копилку, но, к сожалению, опять пустое. Или нет? Может, ты сможешь из этого что-нибудь выудить?

— Устанавливаем личность, ищем место жительства.

— У тебя же есть номер его флаэра.

— Машина-такси взята с одной из городских стоянок.

— Так… — Голдмэн задумался на мгновение, что-то прикидывая. — Рассказывай дальше.

— А дальше собственно все, — Фрэнк не пытался смягчить начальственный гнев и говорил жестко. — Следов второго не получили из-за дождя. На емкостях генетика и эмиссионные следы только технолога и убитого. Видимо, перед этим они были тщательно вымыты.

— Пострадавшие?

— Состояние со вчерашнего дня без изменений. Двое из первой машины, упавшей с большой высоты, в реанимационных автоклавах.

— Нда… — генерал встал и прошелся по кабинету. — Ну и заварил же ты кашу, Логэн!

Полковник молча сидел и ждал продолжения.

— Нам поступило более тысячи жалоб на фаэрфилдский филиал Управления от местных жителей. Считай, тысяча жалоб на персоналию Фрэнк Логэн, — Голдмэну надоело бегать из угла в угол, и он плюхнулся обратно в кресло. — Что прикажешь мне делать?

— Это уж твое дело, Джон, — устало проговорил полковник. — Хочешь снять меня и отправить на пенсию — возражать не буду. И впрямь стар стал.

— Ты мне зубы не заговаривай! — неожиданно рявкнул начальник. — А ну, руки на стол!

— Что?.. — удивился Фрэнк.

— Руки на стол, говорю! Ладони прижать к поверхности!

Полковник покорно выполнил приказание, ожидая продолжения.

— Вот так и сиди, — ухмыльнулся Голдмэн. — И не вздумай шелохнуться. Гарри, — позвал он, подняв голову к потолку. — Выводи блох.

Фрэнк сидел не двигаясь и гадая, что будет дальше.

— Почему замолчал? — спросил генерал. — Говорить можешь и даже должен. Что думаешь о нападении? Стреляла группа подстраховки?

— Сомневаюсь.

— Основания?

— Веских нет. Но думаю, что страховал второй неизвестный.

— А может, случайный прохожий? Увидел убийство и психанул?

— Вряд ли, — возразил полковник. — В проливной дождь случайный прохожий в лесу? Там поблизости на две мили ни одного дома.

— Допустим, что убедил, — согласился Голдмэн. — Так кто стрелял?

Краем глаза полковник уловил смутное движение на своем левом рукаве. Но виду не подал.

— Стреляла третья сила.

— Третья сила?! — генерал призадумался. — А не слишком ли сложно?

— Не очень, — ответил Фрэнк. — И эта сила — не чета самим преступникам.

Что-то впилось небольшими коготками в руку у манжета рубашки и поползло по тыльной стороне ладони к столу. Полковник позволил себе взглянуть вниз. Рука как рука. Розовая. Лишь небольшой бугорок переливался по ней.

У запястья еще один «клещ» сполз с пиджака на руку и двинулся вслед за своим собратом. А за ним еще и еще. Теперь уже вниз текла небольшая цепочка бугорков. Добравшись до стола, они сползали на него и тут же становились угольно-черными, в тон поверхности.

— Что смотришь, — ухмыльнулся Голдмэн, — блох нахватался? Не гнать же нам было машину. Вот мы и решили использовать тебя в качестве транспортного средства.

— Я так понимаю, — произнес полковник, — что полное наблюдение за фаэрфилдским отделом завершено?

— Угадал, — кивнул начальник, соглашаясь. — Мы свернули операцию.

— И что? — не удержался Фрэнк.

— Все знаю, — генерал широко осклабился. — Знаю все, что ты натворил за эти дни. В другое время за такое попирательство инструкций в момент бы вылетел с работы. Да дело уж больно серьезное. Но я отдалился от темы. Знаю все твои шаги. Знаю даже, кого ты подозревал. Хоть ты и полковник, а мимику научился скрывать только от сопливых, желторотых подчиненных. Кстати, парнишка совсем ни при чем. И не к разбойникам-людоедам он бегал на свидание. Любовь у него большая, понимаешь?

Фрэнку стало непереносимо стыдно. Щеки, видимо, пылали. Он мысленно склонял себя на чем свет стоит.

— И не вздумай извиняться! — угадал его эмоции Голдмэн. — Это я такой тертый калач, что все твои мысли на лице вижу. А он даже и не подозревает. Ты лучше отпускай его почаще, — генерал ухмыльнулся, — я думаю, он тебе за это все простит. Почему не спрашиваешь о главном — засекли мы источник утечки или нет?

— Сам ведь скажешь, — проворчал Фрэнк. — Кстати, руки можно убрать со стола?

— Посидишь пока так. Подумаешь. Возвращаясь к информатору… Я-то скажу, кто у вас работает на преступников. Да, вот думаю, тебе это не понравится.

— И кто же? — начал всерьез сердиться не терпевший шутовства и развязности полковник.

— Ты!

— Я???

— Ты! — жестко произнес Голдмэн.

Фрэнк сидел, невидящим взором потупясь в крышку стола. Мысли роем проносились в мозгу, но ни на одной из них он не мог остановиться. Сознание плыло мимо, почва внезапно ушла из-под ног, сердце, ёкнув, пропустило удар. А он все никак не мог найти точку опоры.

— Я не говорю, что ты делал это сознательно, — донесся сверху голос начальника, возвращающий к действительности. — Но источником информации служил именно ты, — видимо, Голдмэн понял, что перегнул палку, и говорил теперь по-деловому, без издевки. — У тебя на шее имплантирован микрофон, пишущий все разговоры.

— Но как? Откуда? — начал приходить в себя полковник. — Ведь ты сам пропускал меня через коридор с аппаратурой.

— Понимаешь, какая штука. Обычные блохи фонят. Их размер не позволяет хранить огромный объем информации. Поэтому они вынуждены постоянно сбрасывать ее, то есть излучать радиоволны. Ты же подцепил идеального сожителя. Такие нам еще не встречались. Он пишет все, что слышит, но держит в себе. А раз в сутки, когда ты проходишь мимо определенного места, выдает все на приемник по команде.

— И где же точка сброса?

— У тебя в доме, на лестнице. Ты ведь не пользуешься лифтом? Бегаешь по ступенькам? На одном из пролетов в стену вмонтирован небольшой блок, который и управляет твоей блохой. Засекли мы его случайно. Он неожиданно заглушил наше собственное «насекомое».

— Но кто? Как? — ошарашено спросил полковник.

— А вот это тебе лучше знать. Просмотри жильцов, посетителей. Датчик монтируется сам, то есть сам заползает под кожу. Повторюсь, такого уровня шпионажа мы еще не встречали. Для нас это совершенно новая конструкция, исполненная по самым современным технологиям. — Голдмэн поднялся из-за стола. — Пойдем в медотдел, избавим тебя от сожителя. Но ты не сильно радуйся. Взамен мы вживим своего. И он уж будет передавать то, что надо. Можешь мне поверить.

* * *

— Что думаешь делать? — спросил генерал, когда они после несложной операции вернулись в его кабинет.

— Что и раньше — искать, — ответил уже почти полностью пришедший в себя и успокоившийся Фрэнк.

— Ты сказки-то мне не рассказывай! — возмутился Голдмэн. — Шаблонные фразы прибереги для мемуаров. То что искать — твоя работа, я лучше тебя знаю. Докладывай по существу — какие конкретные розыскные мероприятия запланированы.

— Во-первых, нужно пробить «Шпыня». Он — основная наша надежда, — полковник отвечал ровным, отстраненным голосом. Он поставил самому себе задачу постараться эмоционально не реагировать на начальственные выволочки. Здоровье дороже работы — что мог, он делал и сделает впредь, а остальное — как судьба распорядится.

— Ты кажется хотел сегодня расколоть своего наркоторговца? — задал вопрос генерал.

— Николас сейчас Шпыня допрашивает.

— Справится помощник-то?

— Справится, — уверенно ответил Фрэнк. — Он способный. Да, думаю, и особых сложностей не возникнет.

— Окей, поживем — увидим, — нахмурился Голдмэн. — Что еще намерен предпринять? Ральфа будешь искать?

— Буду. Но, думаю, пустой номер, — пожал плечами полковник. — Ты отчеты последние читал?

— Говорю же, что нет, — отмахнулся генерал. — Ты считаешь, я только твоим делом и занимаюсь? Обрисуй основные результаты в общих чертах.

— А в «общих чертах», — начал рассказывать Фрэнк, — Ральфа мы уже нашли.

— Да? — удивился Голдмэн.

— Так точно, — подтвердил полковник. — Помнишь Дробика, первого убитого с крысиным лицом? И маску? Надели мы ее на манекен, отсняли и предъявили технологу завода «Память» вместе с другими снимками. А он с первого раза опознал получателя кислоты.

— Невесело, — мрачно усмехнулся генерал. — Но удостоверение-то проверили?

— Проверили. Ральф Теглиринский, научный консультант техасского стеклозавода, — ответил полковник. — Кстати, очень похож на фоторобот. Маску, очевидно, делали под его фотографию. Потерял удостоверение вместе с остальными документами почти год назад на аэровокзале.

— При каких обстоятельствах, помнит?

— Говорит, забыл на стойке бара. Обнаружил пропажу уже в воздухе, на пути в Китай. Когда вернулся через неделю из служебной командировки — ничего не нашел.

— Свидетели были? — продолжал допытываться Голдмэн.

— Проверить мы еще не успели. С его слов там был лишь кибер-бармен. Как ты понимаешь, интеллект робота нулевой, память сохраняется не более получаса.

— Значит, и этот след пустой? — полуутвердительно осведомился Голдмэн. — Проверь все-таки этого научного консультанта. Чем черт не шутит. А с кислотой что? Та же, что и при убийствах?

— Похоже на то, — ответил Фрэнк. — Эксперты уверенно подтверждают совпадение только по делу Дробика. Явные следы примесей от технологического процесса на заводе «Память». Мы сравнили как образцы из последних емкостей, так и непосредственно взятые на производстве. Второй труп в лесу долго пробыл на открытом воздухе, и сказать про него что-то определенное они не могут.

Внезапно, прервав полковника трелью, на столе замигал красный квадратик. Голдмэн, предупреждающе подняв руку, пробежал пальцами по клавиатуре своего информатория. Экран терминала был обращен к полковнику тыльной стороной, и тот ни мало не представлял, что происходит.

— Так, на сегодня наша беседа закончена, — поднял глаза от дисплея генерал. — Вылетай немедленно обратно. Мы еще успеем с тобой побеседовать. Как бы ты ни доверял своим подчиненным, я предпочитаю, чтобы допрос «Шпыня» ты вел сам. О результатах доложишь лично по видеофону. Все, свободен.

Через пятнадцать минут полковник уже сидел в аэрочелноке, набирающем высоту и стремящемся на юго-запад. Еще через полчаса персональный флаэр нес его в Управление.

Наблюдая проплывающие внизу улицы, Фрэнк закурил сигару. Тяжелый, сладкий дым с каждым вдохом в легкие приносил успокоение и уверенность. Ничего он, полковник безопасности, со сложившейся ситуацией поделать не мог. Люди гибли один за другим, и он был бессилен им помочь. И вряд ли дело тут состояло только в нем самом. Впервые за свою жизнь Фрэнк столкнулся с прекрасно организованной преступной группой, использовавшей самые современные, отчасти и ему недоступные методы обороны и нападения. Да, безопасность шла по следам преступников, но отлаженную и глубоко эшелонированную систему он пока остановить не мог. Не то что остановить — просто предугадать ее действия на несколько шагов вперед — и то был неспособен.

Голдмэн, безусловно, не сидел сложа руки. Работу фаэрфилдского сыска тщательно отслеживали и анализировали в Вашингтоне, но, по-видимому, и они не могли предложить кардинального решения. Оставалось лишь одно — ждать. Ждать и смотреть, как умирают люди. Смотреть и искать малейшую промашку преступников. Это было жестоко. Но другого пути, судя по всему, у них не было.

Полковник, отвлекшись от размышлений, вызвал на экран в руках информацию о сегодняшнем допросе Шпыня. Бегло просмотрев протокол, он довольно хмыкнул. Наркоторговец выложил все, даже то, что по здравом размышлении мог бы и утаить. Их человек в камере сработал отлично. Один-два удачных совета от «опытного уголовника» за одну ночь сломили все упорство парня.

Надо сказать, судя по признанию, дело у того было поставлено с размахом. Снабжалось сильвием с фермы чуть ли не полгорода. Перед взглядом у Фрэнка пробегали ровные строчки с именами клиентов. Он останавливал внимание на каждом, стараясь найти хоть какую-то зацепку, но все они не вызывали никаких ассоциаций. А должны были бы.

Свернув терминал и отшвырнув окурок сигары в мусорный экран, полковник выпрыгнул из севшей машины и бегом направился в Управление. Пять минут спустя он уже сидел в комнате для следственных допросов. Напротив него находился Шпынь, за ночь осунувшийся и побледневший.

— Итак, Джэк Диксон, очень рад, что вы приняли правильное решение и рассказали нам все, что знали, — начал беседу полковник, на ходу соображая, как бы лучше повести разговор.

— К сожалению, сам я не испытываю ни малейшей радости, — попытался ухмыльнуться парень, но это ему далось с трудом. — От вас трудно что-то утаивать.

— Вот-вот, Джек, — согласился полковник. — Ваше раскаяние сослужило вам немалую службу и, безусловно, будет учтено на суде. Однако я до сих пор не убежден в вашей полной откровенности.

— Что же вы еще хотите?! — возмутился наркоторговец. — Я как на духу заложил вам всех клиентов. Вам и этого мало?

— Наркоманов вы выявили очень много, не спорю. Но вот практически ничего не рассказали о подельниках.

— Так не было их, потому и нечего рассказывать.

— Не преувеличивайте. В то, что вы работали один, я еще могу поверить, и этот факт полиция безусловно проверит. Однако не могли же вы не знать о других наркодилерах?!

— А что мне о них знать, я ведь общих дел с ними не имел.

— Господин Диксон, — нахмурился полковник. — Сказавши «а» надо говорить «б». Кто же поверит в ваше раскаяние, если вы выдаете лишь, фактически, потерпевших, а не преступников.

Парень некоторое время молчал, после чего, решившись, неохотно проговорил:

— Есть некий «Биг Кид». Видел его пару раз по своим точкам, но, узнав, что здесь уже я работаю, он тут же ретировался. Сейчас толчется где-то в пригороде. Есть еще «Торчун». Этого я видел часто, но тогда как я работаю по филинг-хаузам, лав-митам и обществам, он больше обслуживает частников. То есть людей на дому.

— Где его найти?

— Бывает в клубе «Скалолаз», — не сразу, но все же продолжил Шпынь. — Начальник, я правда больше ничего не знаю! — внезапно заголосил он со слезами на глазах. — Хоть убей меня, хоть пристрели, не смогу ничего другого сказать! Я уже тебе всех заложил, что ты еще хочешь?!

— Может и всех, — спокойно продолжил допрос Фрэнк. — А про общество «белого света» забыли, Джек?

— Эти-то тебе зачем?! Живут люди себе тихо, никого не трогают, молятся с утра до вечера! Что от них-то тебе надо?! Брали пару раз у меня сильвий, говорят, в медитации, если правильно использовать, сильно помогает! И все! Не трогай ты их, хорошие светлые люди! А ты их в наркодиспансерах сгноишь!

— Спокойнее, спокойнее, — осадил парня полковник. — В больнице их всего лишь вылечат от зависимости и отпустят. Ничего страшного не случится. Скажите, вы знаете этого человека? — Фрэнк вывел на стенной экран фотографию Дробика.

Парень вглядывался довольно долго, видимо, вспоминая, потом признался:

— Приходил он ко мне. Сказал, что знакомые послали. Я дал ему одноразовую дозу. Это было недели две назад. Точнее не скажу.

— Может быть двадцать шестого? — уточнил полковник.

— Может и двадцать шестого. Я дни не считаю. Да и выходные тут себе устроил… Понимаешь, начальник, я это… Раскумарился слегка…

— Это хорошо, что вы добровольно отвечаете на все вопросы, — кивнул головой полковник. — Я начинаю верить, что вы решили раскаяться. Но, однако, давайте отвлечемся от ваших подельников и займемся королевским синдикатом.

При этих словах парня будто током ударило. Он бросил ошарашенный взгляд на полковника и тут же съежился на стуле.

— Вам говорят что-нибудь слова «Королевский Джуду-Болл»? — продолжал допрос Фрэнк.

Шпынь продолжал сидеть съежившись, не произнося ни слова, будто не слышал вопроса.

— Почему вы не отвечаете? — после некоторого ожидания не выдержал полковник.

— А я-то думаю, что это мной вдруг занялся «убойный» отдел, а не наркошники, — произнес наконец парень. — А вон оно в чем дело…

— И в чем же?

— Вы можете делать все что хотите, — не сразу ответил Шпынь. — Можете даже посадить меня пожизненно, но я вам больше ничего не скажу!

— Но почему? — недоумевал полковник. — Объяснить-то вы хоть можете?

— Те, кто много болтают о таких вещах, зачастую даже не успевают об этом пожалеть, — Шпынь затравленно смотрел на Френка.

— Да полно вам, — улыбнулся полковник. — Могу вам пообещать, что уж о чем — о чем, а об этом можете не беспокоиться. Сами видели системы охраны, когда вас вели сюда из камеры. А на острове, где вы окажетесь, и посерьезней будет. Ну, полно, — Френк придвинулся к Шпыню. — Вы уже столько рассказали. Жалко будет останавливаться на полдороге. Со своей стороны, как и обещал, гарантирую вам содействие органов дознания в суде.

Лицо Торчуна почернело. Тот бросил тяжелый взгляд на полковника, но, к радости Фрэнка, все же заговорил.

— Поговаривают, что в городе завелась некая организация. Называют себя королевским синдикатом. Года два — два с половиной назад неожиданно возник слух о таинственном «Джуду-Болле», найденном в Зоне Полного Отчуждения. Якобы эта штука дает потрясающий приход, не сравнимый ни с чем и не вызывающий наркозависимости. А потом появились они. В мгновение ока подмяли под себя всю сеть распространения наркотиков в высшем обществе и стали безраздельно хозяйничать в городе. Слышал, что они располагают огромными политическими возможностями. За синдикатом стоят очень влиятельные люди, обладающие немалым потенциалом. Под потенциалом я имею в виду специально созданные отряды солдат особого назначения, оснащенные самой современной техникой. Разведка у них также на высоте — прослушивается весь город. Можно сказать, они всеведающи. Был ряд случаев… После не слишком умных приватных разговоров обо всех этих вещах людей находили мертвыми. Я сейчас очень сильно рискую, откровенничая с вами, так как уверен, что вся наша беседа им известна… Но выхода другого у меня нет… — Шпынь уныло понурился.

— Где они располагаются, что из себя представляют, вы знаете? Может быть имена, фамилии, другие данные? — спросил полковник.

Наркоторговец отрицательно покачал головой.

— К сожалению или, наоборот, к счастью, мне это неизвестно. Слышал лишь, что собираются они где-то на востоке, у городской черты. Поближе к границе Зоны Полного Отчуждения. И еще говорят, не так-то легко заставить Джуду-Болл работать. Последние убийства — тому подтверждение. Что-то происходит при первом «разговоре» человека и короля всех наркотиков. Джуду-Болл либо убивает активировавшего его — и тогда сам подлежит уничтожению, либо становится королевским Джуду-Боллом. У синдиката существуют свои вербовщики, которые отбирают добровольцев в разных уголках мира, подальше отсюда. Последние должны научить «разговаривать» сразу двух «королей». И тут уж как кому повезет. Счастливчики уезжают обратно, увозя с собой один из Джуду-Боллов. Второй остается синдикату и преподносится в дар влиятельным людям. Так говорят… Больше я ничего не знаю.

Шпынь опустил голову и сидел понурившись. Полковник поверил ему, поверил, что наркоторговцу нечего добавить, поэтому вызвал охрану и отправил арестованного в камеру. Раздумывая над состоявшимся разговором, Фрэнк вернулся в следственный зал. Все сказанное Шпынем вроде бы было логично, все, казалось, складывалось в правдивую версию, однако не верил он во все это почему-то ни на грош.

Сев за свой терминал, полковник погрузился в долгие размышления. Надо было решить, что принять в разработку, а что отбросить как циркулирующие по городу необоснованные фантазии и слухи. Что-то было неправильно в общей картине влиятельной преступной организации, подмявшей под себя политический и административный аппарат и имеющей военизированные подразделения. Что-то не состыковывалось. Был ночной визитер Лорана, давший проследить за собой — и были неизвестные, наградившие полковника тянувшей информацию блохой, являющейся чудом современной техники. Был наблюдатель в лесу, удравший после смерти забиравшего кислоту напарника — и были люди, обстрелявшие машины оперативников. Чем больше Фрэнк думал об этом, тем все больше и больше он склонялся в пользу существования неизвестной третьей силы. А как относиться к Зоне Полного Отчуждения — радиоактивной пустыне вокруг взорвавшейся несколько лет назад термоядерной станции — в качестве источника появления таинственных Джуду-Боллов, он не понимал вообще.

Расставляя на экране карандашом стрелки, связывающие цепь событий и улик дела, Фрэнк поймал себя на том, что никак не может отделаться от оставшегося в душе неприятного осадка. Проанализировав свое состояние, полковник с удивлением обнаружил зачатки засевшего в душе страха. Нет, у него не дрожали колени и он не чувствовал нервного стресса, однако жесткое ощущение незримой опасности от всеведающей таинственной силы угнездилось где-то глубоко, и он инстинктивно начал бояться удара в спину. На мгновение возникло впечатление чужого, наблюдающего взгляда, упершегося в затылок.

Тряхнув головой и чертыхнувшись с досады на нагнавшего страху Шпыня, Фрэнк вернулся к работе. Однако, как ни странно, избавиться от подсознательной тревоги так и не смог.

* * *

Сведенберг выглядел осунувшимся и постаревшим. Его усталое, почерневшее лицо красноречиво говорило о вчерашнем вечере, проведенном вдвоем с изрядным количеством спиртного. Галл же, напротив, светился довольством и спокойствием как наливное яблоко.

— Вы плохо выглядите, Сэмуэль, — усевшись за столик, после приветствия начал полковник. — Вам следовало бы ограничить количество потребляемого коньяка.

— Будто я сам не знаю, — угрюмо проговорил Сведенберг. — Но разве тут справишься без него… — Он помолчал. Остальные ждали продолжения. — Скажите, может быть мы просто слишком далеко ушли от обезьян? — задал вдруг Сэмуэль неожиданный вопрос. — Может быть так называемый прогресс на самом деле является регрессом?

— Что вы имеете в виду? — удивился Маршалл.

— Нет, правда! — воодушевился внезапно Сведенберг. — Вы представляете, как это прекрасно прыгать с ветки на ветку, есть спелые плоды, любить симпатичных мохнатых мартышек и ни о чем не задумываться? Вы понимаете — ни о чем! Ни о чем не задумываться! Это ли не счастье?

— Мы все равно не понимаем вас, Сэмуэль, — возразил полковник.

— Но как же, как же, — заторопился Сведенберг. — Увидел солнышко — радуешься, ястреб пролетел — пугаешься, но через три минуты уже не вспоминаешь ни о том, ни о другом. А тут… Сытый, довольный, счастливый город. Все всех любят. Друг ради друга готовы в лепешку расшибиться. Все удовлетворены, счастливы и спят тихим, безмятежным сном разума. И вдруг появляется нечто! Оно приходит по ночам и превращает людей в крыс. Говорят, оно выползает из Зоны Полного Отчуждения, а под утро уходит обратно, оставляя в городе новых мутантов. А мы? Мы оказываемся как беспечная стая кур, кричащих от страха, когда к ним в курятник забирается хорек. Он перегрызает им глотки, а они лишь носятся вокруг с кудахтаньем, неспособные ни ответить, ни выбраться наружу и убежать. И умирают одна за другой с полными ужаса глазами.

— Господин Сведенберг, вы сгущаете краски, — возразил Маршалл. — Три непонятных убийства еще не повод…

— А вы, Галл, вообще бываете снаружи? — взвился Сведенберг. — Вы видите, что происходит в городе? А происходит следующее: люди бегут отсюда. Бегут целыми квартирами, домами, улицами. За несколько дней треть города убыла в неизвестном направлении. Бегут от страха, от беззащитности. А наша доблестная безопасность, — Сэмуэль указательным пальцем ткнул в сторону Фрэнка, — оказывается совершенно беспомощной. Вы же не видите и не способны признать очевидных фактов! — продолжал он, обращаясь к полковнику. — Творится что-то из ряда вон выходящее, а вы топчетесь на месте, ограниченные рамками обыденности. У вас же психология состоит лишь из уголовно-процессуального кодекса. И что самое страшное — вы даже не понимаете этого. И оттого неспособны взглянуть вокруг другими глазами. Вы как слепцы, обладающие властью, пресекаете любые попытки спасения, ведя всех к пропасти.

— Обвинять может каждый, — возразил Фрэнк. — Что конструктивного вы можете предложить?

— Не обижайтесь на меня, — хрипло ответил Сэмуэль, — но с моей точки зрения вы действительно подталкиваете город к гибели. Гордыня мешает вам признать, что местное Управление безопасности и вы сами не способны сделать что-либо. Поэтому вы топчетесь на месте и тормозите принятие мер.

— Каких мер?

— А я знаю? — поник Сведенберг. — Если б я знал… Уйдите, господин Логэн, прошу вас! Уйдите! Сообщите в Вашингтон, что ситуация зашла в тупик и не может быть разрешена вами самими. Пусть шлют специалистов, ученых, я не знаю кого! Иначе скоро может быть уже поздно!

Краем глаза Фрэнк заметил, как напрягся Галл, собираясь что-то сказать: толи возразить, толи согласиться. Но промолчал. Глаза Маршалла оставались такими же доброжелательными, однако в их глубине засела колючая искра.

— Смею вас уверить, — ответил полковник, — Вашингтон в курсе всего происходящего. Однако пока не видит оснований и возможностей для более широкомасштабных действий.

— Почему?! — не выдержал Галл. — Разве не достаточно уже произошедшего?

— А что произошло? — возразил Фрэнк. — Три убийства, не типичных по способу осуществления, но в остальном вполне ординарных. И на этом основании весь город взвивается, подобно потревоженным пчелам! Начинают циркулировать глупейшие слухи. Люди, поддаваясь общему настроению, впадают в необоснованную панику. Наворотили уже черт знает чего! И что прикажете в такой ситуации делать Вашингтону? Вводить в Фаэрфилд отряды особого назначения? Объявлять чрезвычайное положение? Проводить всеобщую мобилизацию? Да в каждом городе за год бывает шесть-десять убийств! Не стоит же из-за этого устраивать массовое переселение народов?!

— Вот я про то и говорил, — спокойно ответил Сэмуэль. — Вы просто не способны понять, что происходит. А если и Вашингтон ввели в заблуждение, тогда хорошего ждать нам не приходится. — Неожиданно он взвился в нервном припадке, вскочив из-за столика и выкрикивая резко слова. — Вы! Из-за вас нас всех здесь убьют! Тупоумный полицейский! Надо ж быть таким дураком! Идиот! Вы просто идиот!

На крики Сведенберга обернулось несколько посетителей кафе, однако Маршалл уже усадил его обратно и, улыбаясь, вежливо извинился перед окружающими.

— Что на вас нашло? — спросил он у внезапно обмякшего и сидящего на стуле подобно груде тряпья Сэмуэля. — Вы совсем не умеете себя вести и, я считаю, должны извиниться перед господином полковником.

— Я сказал то, что хотел сказать, — отмахнулся Сведенберг. — И мне наплевать на обиды Логэна. Пусть хоть подавится ими.

Фрэнк с демонстративным спокойствием доел завтрак, пожелал сотрапезникам доброго утра и отправился на работу. Высказывания Сэмуэля не задели его, однако сила владеющего Сведенбергом страха и внезапная вспышка истерики оставались непонятными. Они выбивались из общей картины, как находящаяся не на своем месте деталь. Можно было понять страх, обеспокоенность. Но даже все произошедшие события не должны были вызвать настолько сильной реакции у вежливого и спокойного, по крайней мере в трезвом состоянии, Сэмуэля, обычно сдерживающего себя в рамках. Сейчас же он, как показалось полковнику, с трудом владел собой и находился на грани нервного срыва.

Фрэнк продолжал об этом раздумывать и по приходе на рабочее место, когда принялся за разбор последних отчетов. Однако вскоре поток происшествий вытеснил посторонние размышления и закрутил полковника в водовороте событий.

В половине одиннадцатого утра поступил тревожный сигнал с региональной термоядерной станции. На ее охрану было совершено нападение, и сейчас все здание было захвачено неизвестными.

Забравшись вместе с помощниками в служебную машину, полковник в группе флаэров оперативников направился на северо-восток. За лобовым стеклом моросил бесконечный серый дождь. Путь над серо-зелеными, неразличимыми за дождевой пеленой массивами лесов занял около четверти часа.

Однако они прилетели не первыми. Когда впереди показался черный бетонный куб ТС, вокруг него уже суетился целый рой окрашенных в цвет хаки машин. Чрезвычайщики прибыли раньше. Их тяжелые грузовые флаэры, ощетинившиеся массой систем, окружали место происшествия кольцом. Они отчаянно мигали красными габаритами и фонили во всех частотных диапазонах о запрещении пересечения периметра. Внутри оцепления несколько быстрых катеров словно стрижи с гудящим воем пронзали воздух и закладывали непересекающиеся витки спиралей, очевидно, осматривая место происшествия.

Разглядывал из своего флаэра раскинувшуюся внизу панораму и полковник. Покрытая травой темно-зеленая полезащитная полоса ТС была гладкая как стол на всей своей стометровой ширине. От здания до забора, она была нетронута и пустынна. Но в правом ее углу, подмяв под себя один из столбов с натянутой на него проволочной сеткой ограждения, лежала небольшая, овальной формы цистерна. Не угадав ее назначение, полковник принялся разглядывать саму термоядерную станцию, огромным черным кубом возвышающуюся в центре поля.

Посадочные площадки под стенами здания, перемигивающиеся красными огоньками тусклых из-за дождя маячков, почти все были не заняты. Лишь на пяти-шести из полусотни находились пустые флаэры. Огромных размеров створки служебных ворот ТС стояли наполовину разведенными вдоль стен, открывая ярко освещенный десятиметровый въездной тоннель. В его глубине поперек серебряной нитки рельса лежал человек в одежде охранника. Вокруг его головы расплывалось красное пятно.

Со свистом носящиеся над травяным полем флаэры чрезвычайщиков разошлись в стороны. Кольцо грузовых машин по периметру дрогнуло и, втянувшись внутрь ограждения, опустилось на землю. Из распахнувшихся люков на мокрую траву посыпались десантники и группами бегом устремились к зданию, занимая позиции.

Фрэнк вызвал головную машину чрезвычайщиков. Ответил майор, командир действующего отряда. Его лицо скривилось от неудовольствия, но он все же вынужден был дать разрешение на участие в операции полковнику безопасности. Предупредив, чтобы они садились ближе к периметру, майор разорвал связь.

Не успел Фрэнк опустить машину на траву по ту сторону колючей проволоки и поднять лобовой колпак, как перед ним возник один из чрезвычайщиков. Он представился лейтенантом Карсоном и вручил каждому следователю браслет с дозиметром и наушник с микрофоном. В его сопровождении они под моросящим дождем бегом преодолели открытое пространство хлюпающей под ногами мокрой травы и ступили в раскрытые ворота грузового тоннеля.

Яркий свет потолочных и стенных ламп бил в глаза. Дверца комнаты охраны у входа была распахнута, и сквозь нее можно было разглядеть двух лежащих крест-накрест на полу людей. Еще один, уже виденный снаружи, лежал на рельсах в луже крови, запрокинув к потолку голову. Полковник осмотрел всех троих. Они были в форме охранников и оказались мертвы. Все умерли от огнестрельных ранений.

Впереди широкий тоннель выходил в большой ангар. Там внезапно послышались крики и стрельба, но уже через мгновение все стихло. Вбежав туда, Фрэнк увидел лишь вспоротую пулевой очередью стену, осыпавшуюся мусором, и двух неизвестных в черных плащах, лежащих на полу. У каждого из горла торчало по маленькой стрелке-парализатору с мгновенно действующим снотворным. Дробный топот бойцов-чрезвычайщиков раздавался уже откуда-то слева, из бокового коридора.

Устремившись бегом вслед за ними, Фрэнк очутился у лифтовой шахты. Здесь проход разветвлялся подобно букве «Т». Шум шел со всех сторон, а также, судя по всему, с других этажей. Наушник в ухе непрерывно бормотал что-то об охвате всех проходов и синхронном продвижении. Однако понять что-либо конкретное из незнакомой кодированной терминологии чрезвычайщиков было сложно. Полковник остановился в раздумье перед выбором пути, но сопровождавший их лейтенант тронул его за рукав и ткнул пальцем в потолок.

Молча повиновавшись, Фрэнк спрыгнул в колодец, ведущий на этаж выше. Против его ожиданий лететь мимо фиолетовых огоньков пришлось довольно долго, видимо, под самую крышу здания. Наконец воздушная подушка плавно вытолкнула его и спутников в узкий и короткий проход, кончающийся массивной круглой крышкой люка. Сияющая нержавеющей сталью, она была немного приоткрыта и выставляла в коридор тяжелые зубья замков. Полковник потянул ее на себя и с трудом отвел тяжелую, многотонную махину в сторону.

За люком располагалось небольшое помещение контрольного центра ТС, все заполненное перемигивающимися приборами. Внутри было трое десантников, склонившихся над экранами. Фрэнк огляделся. Одной стены помещения сейчас явно недоставало. Вместо нее зиял черный квадратный провал, за которым в полутьме угадывалась шахта уходящего вверх колодца с гибкими плетями механизмов вдоль ствола. У границы отверстия лежала нижняя половина человеческого тела, начисто срезанная в районе поясницы. Шлепая ботинками по жирной кровавой луже, полковник подошел к краю шахты и, ухватившись за перегородку, осторожно заглянул вверх. Там, на большой высоте, серело отверстие. На лицо Фрэнку упало несколько дождевых капель.

— Это шахта, откуда была запущена спасательная капсула, — произнес один из находившихся в помещении людей в хаки, наблюдавший за полковником. — Видели ее снаружи? Вы, очевидно, следователи фаэрфилдского Управления? Рикардо Фортэс, — представился он, — Департамент по чрезвычайным ситуациям, командир калифорнийского отряда быстрого реагирования. Мы с вами уже разговаривали по видеофону.

— Фрэнк Логен, полковник федеральной безопасности. Вы имеете в виду ту желтую цистерну, что проломила проволочный забор?

— Капсула аварийного спасения на случай нештатной ситуации, — пояснил майор. — Такими тут оснащены все помещения, где постоянно находятся люди. Статус термоядерной станции обязывает. Беднягу, — он показал в сторону останков, — засунули головой в люк и активировали экстренный запуск. Минуту… — Фортэс машинально прижал руку к уху с рацией. — Мы обезвредили четверых диверсантов. Еще двое сейчас находятся в шлюзе в энергетическую камеру. Нам лучше поторопиться.

Полковник бежал вслед за чрезвычайщиками по извилистым коридорам, озаряемым красными вспышками ламп тревоги. По дороге к ним присоединилось еще человек десять. Фрэнк мало что видел за рослыми спинами впереди, топочущими словно стадо бегемотов. Вслушиваясь в наушник, транслирующий радиопереговоры, он бежал не разбирая дороги туда же, куда бежали и они. Один из голосов в ухе, принадлежащий, видимо, дежурному по станции, все бубнил и бубнил что-то о разгерметизации седьмого реакторного колодца и блокировании переходов доступа. Потом он стал объяснять про повышение общего радиационного фона, подземный резервуар и скафандры лучевой защиты. Командир чрезвычайщиков, иногда врываясь в радиоэфир, коротко задавал вопросы дежурному, выясняя дорогу.

Коридор, неприятно бьющий по глазам вспышками потолочных ламп тревоги, неожиданно кончился, и бойцы впереди полковника один за другим посыпались в шахту пневмолифта. Он нырнул вслед за ними, как оказалось, этажей на двадцать вниз, и вылетел куда-то в тускло освещенное пространство огромного ангара. Источники света находились где-то высоко-высоко, бросая лишь скупые отблески на их уровень.

Пола под ногами как такового не было. Вдоль стены тянулась узкая полоска кольцевой галереи без поручней, обрывавшаяся куда-то в бездну пустого полутемного пространства за ней. Полковник подошел к краю настила и осторожно заглянул вниз. Оказалось, что он стоит на тонкой ленте металла, висящей над шеренгой тупоносых баков, поблескивающих в тускло освещенной глубине котлована под ногами. Фрэнк решил было, что это и есть реакторный колодец, однако чрезвычайщики уже исчезли на другой стороне зала, и он, осторожно ступая по ненадежной опоре под ногами, вместе с помощниками поспешил вслед за ними.

Вновь началась лихорадочная гонка по лабиринту коридоров станции с прыжками на верхние и нижние этажи. Полковник покорно бежал позади делающих сейчас свое дело бойцов, думая лишь о том, как бы в свои шестьдесят не отстать от других.

Однако сумасшедший марш-бросок по проходам внезапно закончился. Путь преградили мнущиеся в неуверенности спины чрезвычайщиков. Фрэнк решительно потребовал себе дорогу.

Бойцы расступились, пропуская его вперед. Оказалось, они столпились у небольшого круглого люка, массивная металлическая крышка которого была сейчас откинута, обнажая широкие зубья поворотных замков. За ней открывался узкий горизонтальный тоннель, в конце которого слабо светилось отверстие выхода. Рядом с люком на полу, лицом вниз, лежали два человека в респектабельных костюмах. Их руки были заведены за спину и скованы фторопластовыми наручниками.

— Они охраняли вход в зону реактора, — пояснил командир чрезвычайщиков. Он подошел к одному из задержанных и поднял его голову за волосы. — Сколько еще ваших внутри?! Сколько человек над реактором? — Но мужчина на полу молчал, лишь вращал налитыми кровью белками глаз.

Полковник заглянул в люк и уже намеревался шагнуть внутрь, когда майор остановил его движением руки.

— Осторожно! — показал он на датчик на стене. — Сильная радиация! Выше нормы в три раза. Здесь нужны скафандры. Их сейчас принесут.

— Знаю, слышал, — Фрэнк постучал по черной горошинке рации в ухе. — Но пока вы будете тут ждать, мы все можем взлететь на воздух вместе с доброй милей окрестностей.

— Но там, — чрезвычайщик ткнул рукой в сторону открытого люка, — колодец рабочей зоны реактора! Это сотни рентген в час, а над закраиной резервуара и все тысячи!

Полковник оттолкнул его рукой и полез в бетонный тоннель. Здесь было гораздо теплее. Жаркий, сухой ветерок струился по лицу. Пространство вокруг наполняли неясные звуки: шуршание, потрескивание, тихие перестуки. Дальний конец прохода светился ярким, мертвенно-белым сиянием. Фрэнк, стараясь ступать бесшумно, стал подбираться к горловине выхода.

Льющийся из нее свет слепил глаза. Что-то темное, плохо различимое было по ту сторону. Что-то вроде площадки с бордюром перил по краю. А над ней, отделенные провалом колодца, ослепляюще сияли ярко-белые стены. Звуки оформились в четкие щелчки и басовитое гудение, идущие откуда-то снизу.

Никого из людей видно не было. Фрэнк осторожно подобрался к горловине и выглянул за ее край.

Темная площадка, сложенная из ребристых металлических квадратов. Она полукругом охватывала выход из тоннеля и оканчивалась невысоким парапетом. За ним была пустота колодца, откуда и лился мертвенный свет.

У одного края низких перил спиной к полковнику стоял седой мужчина в черном плаще. Прикрыв правой рукой глаза, он вглядывался во что-то в глубине за парапетом. В левой руке у него был зажат непонятный предмет, напоминающий отрезок трубы. На полу у ног незнакомца стоял раскрытый кейс, в котором рядком лежали черные шары, похожие на бильярдные.

Фрэнк ощутил, как кто-то тронул его сзади за плечо. Обернувшись, он увидел шеренгу одетых в скафандры людей. Полковник посторонился, давая дорогу, и они цепочкой стали пробираться мимо него.

Дальнейшее заняло лишь мгновения. Один из чрезвычайщиков, первым выбравшийся за горловину люка, ступил на площадку. Подошвы его тяжелых ботинок из просвинцованной ткани звякнули о металл пола. С того места, где стоял неизвестный в черном плаще, раздался сдавленный крик. Что-то гулко стукнуло и покатилось по железному настилу. Полковник, оттолкнув ближайшую фигуру в скафандре, выпрыгнул за горловину люка.

Неизвестного человека там уже не было, лишь на полу лежал зажатый ранее в его руке предмет, похожий на обрезок черной трубы. Стоявший на площадке чрезвычайщик подхватил этот цилиндр вместе с кейсом и довольно бесцеремонно втолкнул полковника обратно в тоннель.

— Все назад! — услышал Фрэнк в наушнике голос майора. — Да поживее!

Они гуськом пробрались обратно через оба коридора и вывалились из отверстия к остальным, поджидающим их. Последний из чрезвычайщиков тут же захлопнул массивную крышку люка и завернул на ней поворотный замок.

— Господин Логэн, — услышал в наушнике Фрэнк. — Немедленно в дезактивационную камеру, вас там уже ждут медики. Дик, Брайен — покажите дорогу полковнику. Если будет нужно — донесите на руках.

Два добрых молодца подхватили Фрэнка и, прежде чем тот успел опомниться, потащили по коридору прочь от реактора. Он начал было сопротивляться, но потом решил, что на своих заплетающихся ногах он будет им только помехой.

Полковника дотащили до местного лазарета, заставили снять одежду и запихнули в какой-то автоклав. Там Френка мыли с какими-то вонючими жидкостями в десяти водах, после чего он, вконец обессилевший, вывалился оттуда прямо в распростертые объятья медиков.

Его упаковали в пластиковое подобие гроба, оказавшееся походным госпиталем, и, мгновенно уснувшего, транспортировали в городскую больницу.

* * *

Он шел по улице залитого солнцем города. Вокруг пели птицы, пахли цветы. Влажная дорога под ногами парила, отдавая обратно небесам низвергшуюся на нее влагу. В воздухе стоял запах мокрой земли, какой бывает только весной.

Лужи сохли на глазах. Розовые в свете послеобеденного солнца здания каждым кусочком своей поверхности радовались приходящемуся на них теплу все еще жаркого светила. Эта радость распространялась вокруг и передавалась Фрэнку, бодро шагающему к своему дому.

Все ему сегодня удавалось. Врачи, продержав в госпитале около суток, с утра отпустили. Позже, на работе, его вызвал Голдмэн. Оказалось, столица не сидела все это время сложа руки. Они сумели вычислить стоящих за синдикатом более серьезных людей. Завтра утром должны были состояться массовые аресты. Всего половина дня и одна ночь отделяли полковника от этого. И хотя самих хозяев Джуду-Боллов ни ему, ни Голдмэну найти пока не удалось, завтра утром это будет уже неважно. Они выловят такую крупную рыбу, которая потянет за собой всех остальных.

До чего же хорошо сейчас чувствовал себя Фрэнк. Ему казалось, что расправь он руки подобно крыльям, тотчас же взовьется в небо. Он посматривал на радостно чирикающих в кронах деревьев синих птиц как на своих собратьев и почти понимал их язык. Да и что тут было понимать. Каждое существо, каждый цветок или травинка радовались окончанию затяжных дождей и появлению теплого и веселого светила на небосводе.

Уже подходя к подъезду своего дома, полковник заметил странную пару. Вертлявый парень тащил размалеванную девицу к себе в большой, грузовой флаэр, а та сопротивлялась и отбивалась от него своей сумочкой.

— Помогите, — закричала она и вперила умоляющий взгляд в полковника. В этот момент детина ударил ее по лицу и одним движением зашвырнул в машину.

Фрэнк бросился к флаэру и перемахнул через борт. Ноги парня торчали откуда-то из глубины. Детина успел уже навалиться на девицу и срывал с нее одежду.

Полковник бросился вглубь машины на помощь, но тут что-то ударило его сзади по затылку. В глазах у него потемнело, и он рухнул на пол…

* * *

Очнулся Фрэнк от резкого скрипа двери, захлопнувшейся и лязгнувшей замком. Он лежал на каменном холодном полу лицом вниз в каком-то темном помещении. Чертовски болела голова. Затылок пульсировал и, казалось, взрывался при малейшем движении.

Руки были заведены за спину и чем-то связаны. Туго стянутые запястья затекли и ничего не чувствовали. Полковник подвигал конечностями, проверяя все ли кости целы. Ничего кроме головы не болело. Ноги оказались также связанными.

Он, превозмогая спазмы в мозгу, перекатился на бок, а затем на спину. Медленно, очень медленно, чтоб не удариться о холодный каменный пол гудящим затылком, Фрэнк подтянул колени к груди и попытался продеть их сквозь связанные руки. Не сразу, но ему все же удалось освободить один ботинок. Он полежал немного, затем продолжил протаскивать руки вперед. Вторая нога прошла гораздо легче, и вскоре — видимо, сказался многолетний опыт тренировок в Управлении — он уже вновь лежал на полу, отдыхая и одновременно развязывая зубами руки. Они были стянуты проволокой. Зубы отзывались болью, когда он тянул за металлические концы, но дело продвигалось быстро.

Еще минута — и руки оказались свободны. Он распутал связанные щиколотки и, опираясь на стену, с трудом поднялся на затекшие ноги.

Помещение на ощупь было похоже на маленький каменный мешок с узкой трухлявой дверью. Он легко мог бы выбить ее, но тихие голоса, возникшие по ту сторону, заставили его прислушаться.

Говорили двое.

— Вы что, с ума сошли?! — голос первого был басовит и имел властные нотки. — Зачем вы притащили его сюда?!

— Вилли исчез! — второй говорил почтительно. — Мы не знали, что делать. Решили, что ключ может быть у этого…

— И вы притащили его сюда, идиоты?!

— Да. Но ключа не оказалось.

— А Джуду-Боллы?! Вы спасли Джуду-Боллы?!

— Нет, сэр…

— Идиоты! Идиоты! Вы позволили захватить вашего командира! Вы потеряли ключ! Мало того! Вы притащили сюда — сюда! — главу городской безопасности! Я не удивлюсь, если все силы штата подняты сейчас по тревоге! Идиоты!

— Мы виноваты, мы знаем это, сэр. Что нам теперь делать? Как загладить свою вину?

— Во-первых, убираться отсюда ко всем чертям! А во вторых, забрать с собой этого… Ему здесь не место.

— Куда его убрать?

— Куда-куда! Идиот! На тот свет, куда же еще! Стукнешь ему крепко по голове, посадишь во флаэр — и пусть он разобьется, упав с километровой высоты. Так, чтоб и мокрого места не осталось. Да не натвори опять глупостей, осел! Все должно выглядеть как несчастный случай…

— Понял, сэр. Сейчас все сделаем…

Голоса замолкли, шаги отдалились от двери и затихли где-то вдали. Полковник отошел назад, и, разбежавшись, навалился плечом на дверь. Как он и предполагал, она оказалась трухлявой и слетела с петель в один момент.

Он оказался в высоком полутемном каменном зале, заполненном рядами кресел. Слабо горело несколько лампочек под потолком. В центре, недалеко от трибуны, стояло несколько человек. Четверо из них были во фраках, остальные восемь — десять — в обычной городской одежде. Все они бросились на полковника, стараясь задавить числом, но драться никто из них толком не умел. Уже через пару минут тяжело дышащего Фрэнка, держащегося за пульсирующий болью затылок, окружали только лежащие и постанывающие тела.

Дело серьезно осложнилось, когда из какой-то боковой ниши вынырнул здоровенный бритый детина с устрашающего вида древним ружьем в руках. За его спиной появились еще двое с пистолетами. Полковник кувырком ушел за угол и бросился в горловину какого-то тоннеля. Сзади раздавался топот погони. На его счастье, проход был не прямым, поэтому стенка все время полукругом закрывала Фрэнка от выстрела.

Он бежал что было сил, но тоннель казался бесконечным. Скоро он должен был начать уставать — возраст все-таки, и тогда дистанция между ним и преследователями начнет неумолимо сокращаться. За это время ему необходимо было успеть выбраться туда, где какое-нибудь препятствие не позволит достать его выстрелом за несколько шагов. Тогда они еще посмотрят, кто кого…

Внезапно Фрэнк заметил, что различает смутный шум, доносящийся спереди. Еще полминуты спустя он уже четко слышал топот. Погоня брала его в кольцо. Что ж, он сделает все, что сможет…

Звук впереди заметно усилился и из-за изгиба прохода вынырнул человек, а за ним еще много-много.

Фрэнк остановился и упал на колени. Сердце, казалось, готово было вырваться из груди. Вырваться от радости. Еще не разобрав лиц, он различил черную камуфляжную форму с серебряными нашивками на плечах, принадлежащую оперативникам Управления.

Его подхватили под руки, что-то спрашивали, но он, часто дыша, смог лишь махнуть рукой назад и произнести: «Вооружены…»

За его спину метнулось несколько бойцов, раздались хлопки парализаторов. Ни одного выстрела в ответ. Никто из преследователей огонь открыть не успел.

К полковнику подбежали Ник с Полом и помогли встать на недержащие ноги. Преодолевая дрожь в коленях, Френк пару минут стоял неподвижно, опираясь на плечи помощников.

— Пошли, посмотрим… — произнес он наконец и неверной походкой направился обратно, туда, откуда только что бежал изо всех сил.

Выяснилось, что зал находится всего метрах в ста пятидесяти, хотя полковнику казалось, что он пробежал не меньше полумили. Также тускло светились лампочки под потолком огромного каменного помещения. Только теперь вокруг были его парни в камуфляже, а преступники лежали кто где лицом в пол.

— Как вы меня нашли? — спросил Фрэнк у помощников. — Задержанные начали давать показания?

— Нет, сэр.

— Тогда как же?

— Помните человека, свалившегося в реактор? — радостный оттого, что отыскал командира живым и здоровым, начал рассказывать Николас. — На его одежде были характерные для пещер водоросли. Как вы знаете, в окрестностях нашего города пещеры только искусственные, поэтому мы сразу заподозрили канализацию. Остальное было делом техники. Андроид из городского хозяйства за четверть часа нашел в заброшенных тоннелях этих деятелей. И вот мы тут…

— Молодцы, молодцы! — похвалил полковник. — Я вам, думаю, жизнью обязан!

— Рады помочь, командир! — сияя как медный пятак, вытянулся по стойке смирно Ник и отдал честь. Пол за его спиной лишь радостно улыбался.

— Что ж, пойдемте посмотрим на членов синдиката… — проговорил полковник.

Они подошли к лежащим на полу, вокруг которых стояли парни в камуфляже.

— Кто-нибудь будет говорить? — обратился полковник ко всем задержанным. — Чистосердечная помощь следствию может смягчить ваше будущее наказание…

Никто из лежащих не проронил ни слова.

— Также могу обещать вам, что противодействие следствию и отказ от сообщения сведений об убийствах, бандитизме, терроризме и насилии над личностью — а именно так я расцениваю вашу деятельность — повлечет увеличение сроков вашего наказания.

Ответом ему было гробовое молчание. Однако внезапно лежащий сбоку от остальных человек поднял рыжеволосую голову.

— Господин полицейский, — выкрикнул он. — Я знать не знаю ничего обо всем, что вы тут сейчас сказали. И с радостью вам помогу чем смогу.

— Молчи, Джеремия! — взвизгнул один из лежащих. — Или ты не доживешь до утра!

— Да не пошли бы вы знаете куда со своими угрозами! — звонким голосом ответил рыжеволосый. — Наслушался я уже — больше не хочу! Я могу встать? — обратился он к полковнику.

Фрэнк сделал знак оперативникам, и те поставили рыжеволосого Джеремию на ноги, не отходя однако от него ни на шаг.

— Так вы являетесь членом королевского синдиката? — спросил полковник.

— Дурак я что ли? — рассмеялся тот. — Это эти дураки являются, а я вольная птица. Проводник я. Джуду-Боллы им доставлял…

— И где же вы их брали? — спросил осторожно Фрэнк.

— Как где? Там, конечно! — Джеремия махнул рукой куда-то за спину. — В Зоне…

— В какой зоне?

— В Зоне Полного Отчуждения, конечно! В самом ее центре.

— Но ведь там… — полковник на мгновение смутился, — ведь там взорвалась термоядерная станция по производству антиматерии! Смертельная для всего живого радиация на сотни миль… И мертвое все… И…

— Да нет там никакой радиации! — прервал его Джеремия. — То есть, есть конечно, но не сильная, и только по краям. А если зайти поглубже, то ничуть не хуже, чем здесь.

— И откуда же в Зоне Полного Отчуждения берутся Джуду-Боллы? — продолжал осторожно расспрашивать полковник.

— Приказываю тебе — молчи! — выкрикнул опять с пола человек во фраке.

— Сам заткнись! — бросил рыжеволосый. — Джуду-Боллы диск создает… То есть, конечно, не он сам, а…

— Диск? Вы сказали, диск?!

— Да. Черный такой, здоровый, — принялся объяснять Джеремия, — метров десять будет… Летает над землей. И края колышутся…

— И что это? Откуда взялось?

— Кто ж знает? — рыжеволосый пожал плечами. — Взялось — и взялось. Там, в Зоне, еще и не такое увидишь. Только особо не раздумываешь об этом. Там главное — живым вернуться, — Джеремия помолчал немного. — Одно могу сказать, — неуверенно продолжил он, — нечеловеческое все это… Диски, Джуду-Боллы, артефакты… Нечеловеческое!

— Скажите, — решил переменить тему полковник, — а почему, если вы не член синдиката, вас здесь терпели?

— Вот «терпели» — это правильное слово. Нужен я им был. Очень сильно нужен. Ведь я проводник! Лучший проводник! Водил их в Зону, таскал им артефакты…

— Какие артефакты?

— Да разные. Их как и Джуду-Боллы диск производит… Не сам, конечно, а завод рядом с ним. Там и правда все мертвым-мертво, а завод до сих пор работает… Вот и выползают из него в разные стороны, как с конвейера… Они ж поначалу все как живые. Это потом, со временем, постепенно успокаиваются. Но и тут, бывает, с полок падают.

— Кто падает?

— Да они, артефакты… Пойдемте, я вам покажу, — и он потянул висящих у него на руках оперативников за собой. — Вон там, в конце зала… Я натаскал им целую кучу этого добра.

За узкой дверью, откуда раньше выныривали парни с ружьями, оказался короткий тамбур, а за ним некое подобие оружейной комнаты. Только на полках вместо патронов и гранат лежали непонятные предметы, в большинстве своем черного цвета. Внезапно Фрэнк оступился, сердце замерло, пропустив удар. На него неизвестно почему навалилась темная, беспросветная тяжесть и ощущение чужого злого взгляда засело в груди острой иголкой.

— Странно. Ключа нет, — удивился Джеремия, входя внутрь. — Он всегда лежал вот тут, рядом с волчками.

— А что такое ключ? — спросил Фрэнк.

— Это такая трубка, не очень длинная. Если ее слегка сжать с концов, то все близлежащие артефакты активируются.

— Скажите, а эти ваши артефакты — они опасны?

— Как сказать… И электрическая розетка на стене опасна, если в нее пальцы совать. Вот это, например, «волчки», — он показал на ряд черных полированных «гантелей» на полке. Когда они просыпаются, начинают крутиться все быстрее и быстрее, пока не взрываются. Это, — он ткнул в гладкие шары, — ароматизаторы. Пахнут они, в общем, кто чем. Кто цветами, кто помойкой. Вон те длинные штуки — громовые стрелы. Летят как ракеты. И чем дольше летят — тем мощнее взрыв в конце.

— Потрогать их можно? — спросил полковник.

— Попробуйте.

Фрэнк протянул руку, чтобы коснуться пальцами гладкого бока одной из гантелей, но тут же отдернул наполнившуюся болью ладонь. Джеремия лишь ухмыльнулся.

— А зачем эти артефакты нужны были синдикату? Зачем вы их таскали из Зоны? — спросил полковник.

— Ради Джуду-Боллов. Это те же ароматизаторы, только… Только с мороком…

— С чем?

— С мороком. Это сложно объяснить. Они пахнут по-особому и кино показывают… Будто в сказку попадаешь. Их ключом включать надо. Такой трубкой черной — я уже говорил. Только нет ее что-то здесь… А еще их можно радиацией активировать. Вот Вилли — это один из командиров синдиката — и поперся на термоядерную станцию. Надеялся без смертей отделить Джуду-Боллы от «гремучек» и «искажателей».

— От кого?

— Джуду-Боллы надо включать, лишь тогда они работать начинают. И все бы ничего — только похожи они все — шары — и шары. Но действуют по-разному. Вон аромотизаторы — те безобидные. Пахнут лишь. А другие… Иной раз ведь и мокрого места от человека не остается. Про взрывы я уже говорил… Но есть и кое-что посерьезнее взрывов. Вон, видите, «гремучки» на нижней полке. По виду теже Джуду-Боллы. При активации забирают из этого мира метровую сферу пространства. Но ладно б, если б сферу… Так они ж еще лучи выпускают. Как амеба. Что попадает в такой луч — исчезает, как и не было. Воздух попал — хлопок — и все. Рука человека попала — тоже хлопок — и ее также уже нет. Но хуже всего искажатели пространства. Вон те, в самом низу. Я их гнидами зову. Когда такая штука начинает работать, она втягивает в себя пространство вокруг, и все, что попало в сферу ее действия, сжимается. Попал человек — сожмет его, он и пикнуть не успеет, как уже на том свете будет…

— И вы говорите, их люди включали?

— А кому ж еще?.. Пробовали роботов приспособить, только не получилось. Не терпят их ключи почему-то. Взрываются. Вот и набирали по всему миру добровольцев — наркоманов в основном. Давали каждому несколько шаров. Принцип простой — второй королевский Джуду-Болл твой. Только таких счастливчиков по пальцам пересчитать можно было.

— И люди соглашались?

— Отбою не было. Даже за мной бегали, просили, — Джеремия презрительно пожал плечами. — Я ж говорю — дураки!

Фрэнк с помощниками и рыжеволосым проводником выбрались обратно в большой зал.

— Задержанных под охраной губернского спецназа и защитой от снайперов прямо отсюда в Вашингтон правительственным челноком, — начал отдавать распоряжения полковник. — Здесь должна оставаться засада. Вооруженная по категории ноль. Открывать огонь на поражение при малейшей угрозе. Задача — охрана этого склада «артефактов» до прибытия спецподразделений и задержание всех появившихся тут, будь это хоть сам губернатор.

Все вокруг моментально пришло в движение. Лежащих на полу подхватили под руки и повели в тоннель. Периметр тут же заняли бойцы охраны. Лишь два помощника остались стоять рядом с Фрэнком.

— Ребята, — обратился он к ним, — хотите полететь со мной в столицу?

— Не понял, сэр, — переспросил Николас. — Полететь сопровождать задержанных?

— Задержанных отвезут и без вас. Я имел в виду ваш переход на работу в Вашингтон. Будете и дальше работать со мной. Хотите?

— А как же… — Ник растерянно обвел все вокруг себя рукой, — как же это дело? Синдикат, Зона, убийства? Ведь тут конца и края пока не видно?

— Олух, — добродушно сказал Фрэнк. — Ты про черный диск слышал? А про венерианскую жизнь?

— Вы хотите сказать, сэр, что?..

— Я хочу сказать, и у меня есть все основания так полагать, что наше дело не сегодня — завтра заберут. И заберет его скорее всего Управление космической безопасности. Космической!.. Тут сейчас такая каша заварится… А тогда столичный уполномоченный по «уголовным делам» в Фаэрфилде уже будет не нужен. Так вы хотите и дальше работать со мной или останетесь в родном городе?

— Я с вами, сэр! — радостно согласился Ник.

— Я тоже, сэр. Если можно, — улыбнулся Пол.

— И отлично. Но пока что вам и тут предстоит море работы. Основная задача на сегодня — установление личностей задержанных и обыск в их домах на предмет поиска других «артефактов».

— Есть, сэр! — подтвердили оба помощника.

— Я вам сегодня помогать не буду, поэтому вся ответственность на вас самих. Одни не ходите. Подключайте губернский спецназ. Вооружение по категории ноль. Возьмите флаэр с «невидимкой» как защиту от снайперов. Огонь на поражение при малейшей угрозе… В общем, считайте, что против вас действуют хорошо организованные и оснащенные по последнему слову техники армейские подразделения. К сожалению, я с вами пойти не смогу. Мне сегодня предстоит завершить еще одно дело…

* * *

Яркие утренние лучи еще низкого солнца заливали ресторан полосами слепящих зайчиков, и, играя на полированной посуде, бросали во все стороны сотни алмазных бликов.

Фрэнк прошел за столик к поджидающим его Сведенбергу с Галлом и заказал привычный завтрак. Настроение было приподнятым, хотя болела голова и дико хотелось спать. Сегодня ночью никто в Управлении так и не сомкнул глаз. Но только Фрэнк знал, что такая же суматоха царит сейчас не только у них, но и в столице. Настал момент истины.

— Доброе утро, господа! — поздоровался он.

— Господин полицейский, вы сияете сегодня ничуть не хуже светила на небе, — с удивлением в голосе сказал Сведенберг. За последнее время он сильно сдал. Сухая фигура стала еще суше, темные глаза ввалились, в углах рта скопились унылые морщины. — Наша доблестная безопасность уже не обращает внимания на все происходящее вокруг? Или, может быть, — произнес он желчно, — вам удалось наконец поймать преступников?

— Зря смеетесь, Сэмуэль, — доброжелательно улыбнулся полковник. — В эти минуты, пока мы с вами завтракаем, операция по их захвату входит в завершающую стадию.

Рука Сведенберга повисла в воздухе, недонеся до рта стакан с соком. В глазах Маршалла застыло выражение невысказанного удивления.

— Вы изволите шутить, господин Логэн? — изумленно спросил наконец Сэмуэль.

— Нисколько. Мы действительно поймали почти всех. Это оказалась организация, распространяющая наркотики, которая получила несанкционированный доступ к творениям инопланетного разума. Где, как и какие они «артефакты» добыли, я вам сказать не могу. Однако простые граждане могут спать спокойно, так как все «нечеловеческие» убийства оказались лишь попытками наркоманов-добровольцев активировать данные артефакты.

— Вы их арестовали? — спросил дрожащим голосом Сведенберг.

— Да, почти всех. Задержаны главари и основная масса членов так называемого королевского синдиката. В данный момент проводятся последние аресты.

— Простите, господин Логэн, — вмешался Маршалл. — Если я вас правильно понял, убийства оказались не убийствами, а лишь эээ… неумными действиями любопытных добровольцев?

— Вы меня совершенно правильно поняли, господин Галл, — подтвердил Фрэнк.

— Но тогда вам придется скоро всех отпустить на свободу, так как вы не можете инкриминировать им никаких преступных действий.

— Как отпустить?! — нервно взвился Сведенберг. — Вы с ума сошли, Маршалл!

— Успокойтесь Сэмуэль, — проговорил полковник. — Меру вины задержанных решит суд. Могу сказать одно — инкриминироваться им будет групповое подстрекательство к общественно-опасным деяниям, сопряженным с риском для жизни, а также применение и оборот наркотических веществ. А кроме того… Вы слышали о захвате термоядерной станции? Там было несколько убитых. И весь регион подвергался смертельной опасности ядерного взрыва. А это уже терроризм. Поверьте, Сэмуэль, это тяжкие обвинения, влекущие за собой, как правило, очень длительные сроки одиночного заключения где-нибудь на искусственных островах посредине Атлантики.

Сведенберг облегченно вздохнул, Маршалл оставался как всегда непроницаем.

— Но это еще не все, — невозмутимо продолжил полковник. — Оказалось, что за синдикатом очень внимательно наблюдало некое военизированное подразделение, незарегистрированное ни в одних правительственных документах. Мы потянули за эту ниточку и, чтобы вы думали, вытащили? Международную тайную организацию из отставных военнослужащих, имеющую отделения по всему миру и занимающуюся незаконными производством, оборотом и использованием оружия. Одно из ее подразделений и наблюдало за синдикатом, выясняя, что полезного, в смысле создания оружия массового поражения, можно извлечь из обнаружившихся в Зоне «артефактов». Они регистрировали все попытки добровольцев по активации объектов, помогали чем могли, обеспечивали разведывательную и контрразведывательную поддержку, хотя никто из синдиката даже не догадывался об их существовании. Наше Управление безопасности им тоже почти удалось обвести вокруг пальца. Они убили одного из задержанных прямо в парижской полиции. А когда мы чуть было не схватили попавших в засаду членов синдиката, они вступили в открытый конфликт, обстреляв полицейские машины.

Сэмуэль сидел с открытым ртом, глаза Маршалла взволнованно мерцали. Полковник, соблюдая все правила театральной паузы, неспешно съел свежую, еще горячую булочку и сделал несколько глотков превосходного кофе.

— И что же дальше? — не выдержал наконец Сведенберг.

— А дальше настал момент истины. Пока мы сидим тут сейчас с вами и пьем вот этот превосходный кофе, в это самое мгновение по всему миру происходят десятки тысяч арестов. Наверняка будут схвачены не все, но основной костяк и главарей мы возьмем обязательно. И этого будет достаточно, чтобы сломать этой организации хребет. Кстати, с одним из руководителей местного, калифорнийского подразделения, вы, Сэмуэль, знакомы лично. Более того, могу вам сказать, что ваша нервозная психика в последние дни и послужила для меня одним из ключей к разгадке. Вам давали наркотик, Сэмуэль, возбуждающий наркотик, чтобы вы вот сейчас, сидя за этим столом, вызывали полковника безопасности Фрэнка Логэна на откровенные разговоры. Неправда ли, Маршалл?

Черты лица Галла не изменились ни на миллиметр. Доброжелательная улыбка так и осталась доброжелательной. Уж что-что, а владеть собой бывший генерал умел.

Из-за спины у полковника выдвинулись трое парней в камуфляже, заломили Маршаллу руки за спину и, защелкнув наручники, увели. Фрэнк с наслаждением откинулся на спинку кресла и, впервые за долгое время, позволил себе расслабиться. Он ощущал, как исчезает, уходит с души глухая тяжесть опасений и тревог, накопившихся за это лето. Последнее, что он видел, закрывая глаза — это широко распахнутый рот Сэмуэля.