Наконец, наступила ночь. Затихли звуки. Заснули пони. Лишь слышно было, как шумят набегающие волны, разбиваются об далекий мол, тихо пенятся, обтекая деревянные сваи, плещут об берег. Изредка дерево ударялось о дерево, это пришвартованный слишком близко корабль цеплял, движимый волной, за свой причал. Чуть слышно игрался ветер, заблудившийся в такелаже. Где-то хлопала на ветру ткань. Что-то поскрипывало. На судах, стоявших ближе к выходу из бухты, горели кормовые огни. Иногда мелькали чьи-то тени. Порт засыпал.

Ну а мы со Скуталу наоборот только проснулись и брели сейчас по улочке селения, образовавшегося рядом с портом. Мы даже не до конца знали, что именно ищем, но были уверены, что узнаем, что это именно то, как только его найдем.

— Смотри-ка! — Скут ткнула копытцем вперед. — А это не оно?

Перед нами стоял простой, широкий, приземистый дом о двух этажах. Свечной фонарь, горевший перед входом, позволял различить вывеску, в которой, приложив определенное старание, можно было опознать нечто, отдаленно напоминающее морского конька. Над знаком виднелись, качаясь вместе с ним, металлические буквы.

— "Пьяный конек" — вслух прочитал я. — А что? Вроде подходит! Пошли зайдем?

— Ага. Давай.

Внутри, несмотря на название, оказалось весьма симпатично. Чистые стены, очень простые, но добела выскобленные столы, свежее сено на полу. За стойкой суетилась, видимо, готовясь уже закрывать заведение, крупная, стареющая, но крепкая еще кобыла.

— Ну? Кого там еще Дискорд принес на ночь глядя? — возмутилась она, поворачиваясь к нам. — О! Ну хорош! Еще и жеребенка притащил в такое-то время!

— Мы как раз и ищем ночлег, — начал было оправдываться я, как на меня легло копыто.

Я крутанулся на одном месте и благо, что не успел довершить начатое движение. Прямо передо мной стоял Из.

— Привет!

— Привет, брат! — мы коротко обнялись.

— Привет, Скуталу!

— Привет, Из!

Из указал на стол, в дальнем углу пустого зала, где уже стояли какие-то закуски. Это было весьма кстати, ведь мы давненько уже по-настоящему не ели!

— Ладно, — дозволительно махнула ногой хозяйка, направляясь к двери. — Коль уж ты с Изом знаком… Комнат свободных нет, так что уж как-нибудь вместе, ладно?

— Конечно, — кивнул я.

— Двери я закрываю, поздно уже. Вставать рано. Вы уж тут сами как-нибудь…

— Хорошо, — в свою очередь кивнул Из. — Знакомьтесь, кстати — Сифарер, моя хорошая знакомая.

— Алекс Анноун, — склонился я.

— А я Скуталу, — просто улыбнулась Скут.

— Сифарер, — кивнула хозяйка таверны, пряча куда-то под стойку тяжеленный на вид ключ. — Что ж. Друзья Иза, мои друзья. А теперь я, с вашего позволения, пойду спать. Завтра будет очередной непростой день.

И та удалилась.

Мы же втроем уселись за накрытый стол.

Строго говоря, мы планировали начать разговор сразу за едой, но все, находившееся на столе, настолько ароматно пахло, что все рассказы и расспросы плавно перетекли на после еды.

— И так, — Из налил себе какой-то местной настойки и отодвинулся от стола. — Позвольте уж мне допросить вас первым? Что за злоключения у вас были?

И мы со Скут вкратце пересказали нашу историю, лишь упуская кое-какие подробности.

— Здорово, — кивнул Из, когда мы почти закончили. — Но все же. Почему вы дожидались ночи, чтоб прийти?

— Ну… Скажем так. Уйти оттуда тихо нам не удалось.

— В смысле?

— Думаю, оставленный в камере труп с проломленной головой, это все-таки не очень хорошо. Как и стражник, без сознания валяющийся на полу. Теперь нас ищет вся городская стража.

— Ого! Это чем это тебе так труп не угодил, когда он еще им не был? — удивился Из.

— Он попытался… — я глянул на Скуталу. Та в этот момент наливала себе настойку и, в ответ на мой взгляд, сделала страшные глаза. — Попытался на нас напасть.

— Бедняга. Он не знал, на что идет, — Из ухмыльнулся.

— Угу. Однако меня он почти вырубил. Силой он был явно не обижен. Что самое интересное… — я сделал паузу.

— У?

— Он перед этим болтал что-то о том, что он телохранитель одного из наших знакомых.

— Кого же?

— Мисеркнакера!

Из закашлялся, чуть не подавившись настойкой.

— Мисеркнакера? — переспросил он. — Это не такой, случаем, коричневый громила?

— Возможно, а что ты имеешь ввиду?

— Ну уж что имею, то и вве… — глянув на Скут, Из пресекся. — Кхм… Похоже, видел я его.

— Коричневого? Где?

— Ну, что ж. А сейчас уже время для моего рассказа, — Из снова наполнил кружку. — Устраивайтесь. Он будет долгим.

Я также налил себе, попутно переставив бутыль с остатками на другой край стола, откинулся на спинку скамьи, Скут, все еще держа свою кружку, привалилась ко мне, и мы приготовились слушать.

— Так вот, — начал Из. — Когда ты кинулся догонять карету, нам пришлось резко менять планы. Действовать надо было сразу, поэтому нам пришлось поручить всю работу в номере Деринг, Эпл Блум и Свити Бель, пока я торчал на входе, а Эплджек и Радуга были на виду у персонала отеля. К счастью, там не оказалось охраны, похоже, сработало наше письмецо. Правда, ничего особо ценного там тоже не нашлось. А главное не нашлось того, что интересует нас. Они уже собирались уходить, когда Свити залезла в ящик стола. Там, среди всякого барахла, нашлись очень интересные бумажки.

— Агась, — кивнул я. — Дай-ка догадаюсь! Накладная на груз?

— Верно, — вновь ухмыльнулся Из. — Отправителями и получателями значились какие-то посторонние пони. Понятно, что подставные. Бумаги были совсем свежие, всего несколько дней. Исходя из них, груз должен был быть доставлен в Балтимару морем еще пару дней назад.

— Это нам чего? Еще раз через всю Эквестрию поездом ехать? — впервые перебила нас Скуталу.

— Не-а, — Из мотнул головой. — Все куда интереснее. Я связался с гвардией. В Балтимару груз не прибыл. Мало того. Такого, пони, как указан в документах, там не проживает.

— Вот те раз… — пробормотал я. — Это выходит он еще и разгружался где-то в пути?

— Ага. Только вот те "двас" — капитана они уже нашли и допросили. В пути корабль заходил всего в один порт, но и там под погрузку не становился. Короткая стоянка, и он пошел дальше. То есть, там он не разгружался. Остальные члены экипажа вроде как говорят о том же.

— Заба-а-авно… — протянул я, хотя ничего забавного не было. — То есть, выходит, что документы поддельные?

— Не-а. Тоже нет. Все официально, с печатями. В порту факт приемки груза мне подтвердили. Уж извини, пришлось натянуть твою форму.

— Ладно… Но что тогда получается…

— А может… — начала было Скут, но замолчала, глядя на нас.

— Чего? — глянул на нее Из. — Говори, чего застеснялась-то?

— Ага… А может они его это… Ну… Как сказать-то… Украли, что ли?

— Чего? — вытаращился Из.

— Погоди-ка, погоди-ка… — я встретился со Скут взглядами и кажется понял. — Ты хочешь сказать, что в то время, когда корабль стоял в порту по пути в Балтимару, с него просто по тихому сняли груз? Допустим подплыли на лодке с того борта, который не был виден с берега и кто-то спустил им все, что было нужно… Ты ведь это хотела сказать?

— Ну да! — Скут закивала. — А что еще остается? Это самое простое. Конечно, могли бы и перенести по воздуху, но тогда бы их точно хоть кто-нибудь, да приметил бы.

— И то верно, — согласился Из. — Как самому-то в голову не пришло…

— Ладно, а что было дальше? — я отхлебнул из кружки. А ничего так! Не вольт-яблочный сидр Эплов, конечно, но вполне ничего!

— Дальше? Из порта мы все отправились назад в наш отель. Время было уже позднее. И представляешь наглость? Мы подходим к отелю, и Радуга замечает, что в наших номерах горит свет и там кто-то роется! Конечно, мы решили выяснить, что там происходит! Так стоило нам войти, как на нас тут же напали! Добрый десяток! Все сильные, крепкие и при оружии! И тот коричневый, о котором я говорил, был среди них.

Скут поднялась с меня, подалась вперед, опершись на стол:

— А вы?

— Мы? А что мы? Ну не драться же было всерьез? Слишком неравны шансы. Выбрались кое-как из номера живыми, уже хорошо. А вот на улице у нас появился неожиданный помощник! Мимо шел кто-то из гвардейцев Селестии! И это в такое-то позднее время! Увидев, что происходит, он решил нам помочь. Правда, нам бы все равно несдобровать, если бы кто-то из местных, видимо, не кликнул стражу. Коричневого те поймали, остальные разбежались. Гвардейца того, кстати, в драке ранили и очень серьезно. Кстати! Мне, возможно, показалось, но Дитзи на него как-то странно смотрела. Уж не тот ли это ее знакомый, что ее из пожара вытаскивал? Но это так, к слову. Ну а потом уже все просто. Мы похватали вещи, какие могли и кинулись подальше от отеля. Деньги, что интересно, оказались все целы. Потом мы почти всю ночь мотались. Сначала по городу — отделывались, по предложению Дэш, от возможной слежки. Потом я повел всех сюда, ибо, как я считаю, нет ничего безопаснее хорошей портовой таверны. Звучит немного странно, но это так. Здесь все просто и понятно. Случись что, все можно держать под контролем. Да и пони всегда много, а скрыться в такой компании куда проще. Помотаетесь с мое, поймете в общем, о чем речь. Тем более что, как я уже когда-то говорил, я бывал уже в Лос-Пегасусе. И я вспомнил про эту таверну. В тот раз, правда, Сифарер только перебралась сюда из одного куда менее спокойного местечка и едва закончила стройку. А знакомы мы с ней были даже еще раньше.

— Понятно. А с фотографией и доской была твоя идея?

— Насчет доски идею подала Деринг, а вот с фотографией… Тут вышло как-то…

— Как?

Из замолчал, что-то явно обдумывая.

— Что-то случилось? — поторопила его Скуталу.

— Ну… Да. Этот корабль… "Слейпнир"… Уже утром у нас сработала рация…

— И?

— Мисеркнакер сбежал!

— Как сбежал? — я поставил на стол недопитую кружку.

— На нем и сбежал. Похоже, он понял, что номер обыскивали, что видели бумаги. Похоже, и что та теплая встреча в номере была приветом от него. Тем более если, как ты говоришь, коричневый был его телохранителем… В общем, он еще прошлой ночью взял билеты на "Слейпнир", а утром тот уже снялся с якоря! Кругосветка…

Наступила тишина.

Я оперся об стол и положил голову на ноги. Скосил глаза. Ухмыльнулся — Скут в точности скопировала мою позу.

— Ну что? — все еще задумчиво пробормотал я, после долгого молчания. — В кругосветку говоришь? Ну, это мы еще посмотрим!

— Есть варианты? — поднял на меня взгляд Из, до того изучавший древесный рисунок на столе.

— Есть. Но об этом завтра — их еще надо обдумать. А пока — всем спать! Особенно тебе, Из!

— Есть! — ухмыльнулся тот.

— А кому неохота? Совсем? — Скуталу соскочила со скамьи.

— А кому неохота, тот будет охранять сон спящих, лежа рядом.

— Ла-а-адно…

И Из повел нас на второй этаж, к номерам.

* * *

Я тихо приоткрыл дверь номера.

Простая, крохотная комнатка. Небольшая двуспальная кровать, стоящая вплотную к стене с окном, столик, приткнутый к ней со стороны двери и почти полностью занявший место между кроватью и стенкой, какая-то картинка на стене да старый матросский сундук, стоящий так близко к двери, что я, входя, за него запнулся, вот и все, что поместилось в комнатке. Луна, выйдя из-за туч, лучом скользнула по подоконнику, по синему покрывалу на кровати, по золотистой, в неверном свете ночного светила, гриве лежащей на кровати пони.

Стараясь не шуметь, я аккуратно прикрыл за собой дверь. Тихо стукнула задвижка. Но, стоило мне осторожно двинуться к кровати, как подо мной предательски заскрипела половица. Да как заскрипела! Резко, громко и премерзко!

— А? Че? Кто здесь? — моментально вскинулась поняша. — Нук стой!

— Спокойно, ЭйДжей! Это я.

— А-алекс?

— Да, — я вступил в луч света и улыбнулся.

ЭйДжей слезла с кровати:

— Ну ты даешь! Где тя носило столько времени, а?

— Ну… — я слегка смутился. — Ты ведь знаешь. Все пошло не так… Не по плану…

— Да мне он ваще сразу не понравился! То, шо я там Дискорд знает че несла… А главное, шо Скуталу взялась воровать… Не могло оно хорошо кончиться!

— Конечно, ты права. Но ведь кончилось-то неплохо? Все целы. Я здесь, с тобой.

— Ну да… — уже спокойней проговорила ЭйДжей. — Эт да. А че со Скуталу?

— Мне удалось ее вытащить. Не очень красиво. Совсем не красиво. Но удалось.

— А не красиво эт как?

— Скажем так. Пока мы там находились, кое-кто напал на Скуталу с… нехорошими целями. Силы у нас были неравны и у него почти получилось. Я успел в последний момент. Ну и…

— Ее че, попытались… — глаза Эплджек испуганно расширились. — Ну а ты?

— Я? Я кинулся на него со спины, когда только смог подняться. Ну и не рассчитал… Хотя… Какой там… Я не контролировал себя. Просто проломил ему голову об стену.

— Про-ло… — ЭйДжей сглотнула. — Голову…

— Да. Выбора тут уже не стояло. Он уже навалился на нее.

— Ох, С-селестия…

— То-то и оно, — я подошел к ней, усадил на кровать, прижал к себе. — Так что, теперь нас тут вся стража ищет. Но, хватит о нас. Вам вроде тоже сегодня досталось?

— Ну да, — вздохнула ЭйДжей. — Было дело. Бока нам помяли знатно.

Только тут я заметил пластырь на ее боку:

— Кто?

— Че? А эт… — она перехватила мой взгляд, дотронулась до пластыря кончиком копыта, вздрогнула. — С-с-с… Зараза, еще болит… Был там один. Коричневый такой. Больно ловко ножом машет… Зацепил…

— Его еще стражники схватили?

— Ну да, а откуда ты знаешь?

— Считай я отомстил ему за это. Это именно его мы и оставили валяться с проломленной башкой.

— Он… Мертв, да?

— Да.

— Ну и… Ну и ла-ано! От него, наверн, слишком многие уже настрадались.

— А как остальные?

— Кто как. Больше по мелочам. Блум со Свити мы кой-как собой прикрыли, те ваще почти не пострадали. Дерпи, та только тумаков словила. Деринг опять сломали крыло. Меня, вот, зацепили…

— А Дэш?

— Радуга? — ЭйДжей на секунду отвела взгляд, прижала ушки. — Ей крепче досталось… Она сразу за Изом в драку кинулась… Ну и получила соответс-но больше нас всех.

— Сильно?

— Да не, не. Ниче такого сильно страшного. Но помяли ее круто. Опять же какая-т гадина ножиком зацепила, прям по старому шраму, который еще тогда с леса остался. Но ниче! Пара дней в покое ей помогут! — чуть улыбнулась Эплджек.

— Будем надеяться. Хотя покой нам, увы, только снится…*

— Эт да…

— А что ты там говорила про то, что чушь в отеле несла? — сменил я тему разговора.

— Ну… Эт… — ЭйДжей зарделась и отвела взгляд. — Все эт… Ну… Про семью там че-т…

— А что в этом такого? — я чуть наклонился, чтобы снова видеть ее глаза.

— Ну… Ниче, ваще-т… — она снова посмотрела на меня. Ой, розовая-то вся! Даже в темноте заметно!

Мы надолго застыли глядя глаза в глаза, и…

Неожиданно, кто-то сначала заскребся в дверь, потом тихо постучал.

— Вы… Вы спите? — раздался из-за двери голос Скуталу.

Мда… Придется идти, открывать. Я оглянулся на лежащую Эплджек. Та, с сожалением, кивнула.

— Нет, — пробормотал я, уже разбираясь с застрявшей щеколдой. — Сейчас.

Наконец, та поддалась.

На пороге, зябко поеживаясь, стояла Скуталу.

— И-извини, — пробормотала она. — Просто я с-совсем уже… Там внизу уже все остыло.

— А почему ты не в своем номере?

— Каком? Их и было-то, похоже, всего три! В одном Дэши и Из, а в другом уже Деринг, Дитзи и Блум со Свити! Я там просто не помещаюсь. Ну я и легла внизу, на лавке… Но если я не вовремя… Я пойду, да?

— Алекс! — раздалось с кровати. — Ну че ты прям!

— Ну куда ты пойдешь? — я втащил Скут в номер. — Проходи давай, устраивайся.

Я запер дверь и, пока Скут думала, юркнул к ЭйДжей под теплое одеяло.

— Я залезу?

— Давай… — переглянувшись, одновременно выдохнули мы. Я сдвинулся подальше от края, прижимаясь к ЭйДжей.

Угу! Щас! Нас моментально распихали по разные стороны кровати, а ровно между нами из-под одеяла высунулась счастливая Скуталу!

— Доброй ночи! — улыбнулась она, посмотрев сначала на обалделую ЭйДжей, потом на меня. И сделала вид, что моментально уснула.

Я ухмыльнулся про себя: "Вот же… Хотя… В чем-то она права — нам всем еще надо успеть выспаться перед непростым днем… "

Все, что оставалось нам с ЭйДжей — обменяться понимающими взглядами…

Так, втроем, мы в ту ночь и уснули…

* * *

Наш вынужденный отдых в таверне у Сифарер затягивался. Собственно говоря, план в моей голове оформился еще утром и был целиком поддержан Изом, когда тот соизволил, наконец, покинуть их с Радугой номер, что произошло лишь ближе к полудню. Остальные в это время, следуя моему совету, уже расползлись по территории порта, собирая слухи и вглядываясь в лица пони. В таверне остались лишь: Дэш, которую мы совместными усилиями уговорили отлежаться хотя бы до вечера; я и Из, ввиду слишком большого количества стражи вокруг, и хорошей возможности найти искомое прямо тут, не сходя с места, поскольку, по словам Сифарер, ее таверна была тут единственной; да наши жеребята, сидящие сейчас за дальним столиком, таращась на окружающих, потягивая какую-то воду с вареньем — ничего другого безалкогольного у Сифарер не нашлось, и, судя по их лицам, вслушивавшихся в слова негромко кем-то напеваемой песенки о шкурах грифонов, развешанных на ветках, которых просто никто никуда не пустил.

Мы же с Изом сидели сейчас за соседним с ними столиком, приглядывая за ними и разглядывая посетителей. Нам уже часа два как не везло. Приходила либо какая-то кабацкая шелупонь, либо простые матросы, либо капитан, но с такой мордой, что подходить к нему не хотелось совершенно.

Мы уже было совершенно отчаялись натолкнуться на кого-то подходящего нам, когда на улице раздалась какая-то неразборчивая ругань. Послышался звук удара, причем явно об стену таверны, быстро сменившийся удаляющимся топотом копыт. В таверну вошел какой-то стареющий моряк. Неброского серо-зеленого цвета шкура, продубленная морскими ветрами, посеревшая уже с годами грива… Но, хотя и был он уже в годах, под шкурой перекатывались еще далеко не дряблые мышцы. Да и весь вид его говорил лишь об опытности, но никак не о старости. Довершали его внешний облик потертый, когда-то вишневого цвета, камзол и сверкавшая великолепным, под цвет камзолу, рубином, витиеватая и оттого более похожая на головоломку, серьга в левом уже.

— И запомни! — обернувшись, крикнул он в дверь. — Поймаю еще раз, и своими ногами ты отсюда уже не уйдешь!

С этими словами он прошел к стойке.

— Привет, Сифарер! Мне как обычно… — донесся до нас грубоватый, такой же просоленный, как и его шкура, голос.

— И тебе привет. Все еще не можешь отсюда убраться?

— И не говори… — серо-зеленый опустил голову. — Столько мне не собрать…

Я повернулся к Изу:

— Ну? Что скажешь? Наш клиент?

— Скажу, что весьма на него походит, — кивнул тот. — И что меня не оставляет какое-то смутное ощущение…

— В смысле?

— Кого-то он мне очень напоминает…

— А это хорошо или плохо?

— Скорее все-таки хорошо. Пошли-ка подсядем.

Я кинул взгляд на Искательниц. Те тоже поглядывали на моряка и о чем-то тихонько шушукались.

В это время Из уже тихо подсел на соседний с моряком табурет. Тот скосил глаза. Фыркнул. Потряс головой:

— Да нет, не может быть… Из? Ты?

— Да вроде того… — Из медленно повернулся. — Шкипер?

— Я! — серо-зеленый расплылся в улыбке, соскочил со своего табурета и стиснул Иза в объятьях! — Здорово! Вот уж кого не ожидал встретить, так это тебя! Хо-хо!

— Поти-и-ише! — радостно прохрипел Из. — Заду-у-уши-и-ишь!

— Уф… Да… Что это я… — моряк уселся обратно на свой табурет. — Так каким ветром тебя занесло в Лос-Пегасус?

— Ты же меня знаешь! — Из ухмыльнулся. — Ветром приключений и денег.

— Э-э-э! Вот с этим-то тут сейчас негусто…

— Ерунда! Главное знать, откуда взять, — Из оглянулся на меня. Кивнул. — Знакомьтесь, кстати. Мой брат — Алекс Анноун. Я, по-моему, тебе о нем когда-то рассказывал.

— Помню, помню. Что ж, — моряк повернулся ко мне. — Ну а я Шкипер. Будем знакомы. Вообще-то, у меня было когда-то и другое имя, но оно мне никогда не нравилось. А сейчас я и вовсе его забыл. Так что, зови меня просто Шкипером, как Из.

— Хорошо, Шкипер, — кивнул я. — Наверное, непросто содержать свой корабль в наше время?

— Весьма, — согласно кивнул тот. — Однако, к чему такие вопросы? Если уж у друзей моих друзей есть ко мне дело, а судя по твоему виду, оно есть, так почему бы его сразу и не обсудить?

— Рад, что наши мнения в этом совпадают, — я снова кивнул. — Однако такие вопросы не решаются в общем зале таверны.

— Не проблема… Сифарер! — окликнул он хозяйку. — У тебя есть, где поговорить с глазу на глаз?

— Конечно! — та на секунду залезла куда-то под стойку и вылезла уже с ключом в зубах. — Пойфемте, я фам покофу!

Следуя за ней, мы прошли за стойку. Позади нее была низенькая дверь, отгороженная от зала плотной портьерой. Миновав ее, мы оказались в небольшом, тесном коридорчике, ведшем, по-видимому, на кухню и в хозяйскую спальню. Впрочем, справа обнаружилась еще одна дверь, которую Сифарер сразу же и отперла.

За дверью оказалась крохотная комнатка без окон. Почти всю ее занимал большой квадратный стол. Собственно он, лавки по стенам да подвесной светильник составляли всю меблировку этой комнатки.

Сифарер отошла, впуская нас внутрь, и лишь деловито поинтересовалась:

— Вам что-нибудь подать?

— Да, — ответил за всех Шкипер. — Чего-нибудь покрепче и закуску.

— Рома нет. Яблочная настойка сойдет? И яблоки?

— Давай.

Шкипер подождал, пока та удалится и закрыл дверь на задвижку. Мы расселись.

— Так что у вас за разговор ко мне? — поинтересовался он.

— А скажи-ка мне Шкип… — начал Из, будучи в курсе моего плана. — Что за кораблик у тебя сейчас? Быстрый?

— Ха! Кораблик что надо! Паровой катер! Быстрый ли? Ну… Пожалуй, из лучших на этом побережье будет.

— Славно, славно… — я не удержался и потер копыта. — Пожалуй, именно такой кораблик нам бы и был нужен.

— Смею тебя разочаровать, — Шкипер повернулся ко мне. — Ничего не получится.

— Почему? — удивился Из. — Ты на кого-то работаешь? Или что-то еще?

— Да нет. Я и моя скромная, хоть и уменьшившаяся в последнее время, команда все те же морские бродяги, как когда мы впервые встретились. Можем подхватить, что плохо плавает, без особых зверств и излишеств — репутация и в море репутация. Лишняя кровь у нас особо не в чести, — пояснил он для меня, — Хотя, конечно, и среди таких, как мы всяких хватает… Можем взять и честный купеческий фрахт — что подвернется, мой друг, что подвернется, иные фрахты оплачиваются лучше иных абордажей… Иногда оказываем за хорошую плату разные услуги тем, кому понадобятся надежные пони, прошедшие огонь и воду. И бываем не особо щепетильны, хотя за очень уж смердящие дела не беремся. В общем, таких как мы, хватало во все времена и на всех морях. Не лучше и не хуже большинства других. Охотники за удачей, неспособные жить как простые пони, да и все… Вот только эта кобылка в последнее время развернулась к нам крупом, — он ухмыльнулся. — И пристроиться к ней пока никак не получается… Пришвартовало нас тут надолго…

— А что случилось? Что может удержать на суше такого, как ты? — всерьез удивился Из.

— Все очень, очень просто… — Шкипер повесил голову. — Деньги.

Тут в дверь постучали. Наш новый знакомый, вернее сказать новый для меня, впустил Сифарер, груженую серебряным подносом с кувшином, кружками и вазой яблок. Та аккуратно вошла, быстрым, но не лишенным изящества движением водрузила поднос на стол и, пятясь, удалилась.

— Деньги? — продолжил Из, как только снова закрылась дверь. — Но когда они были такой уж большой проблемой?

— Это слишком большие деньги. Тут все как-то сложно завертелось… Все упирается в местного начальника порта. То, что он иногда заставлял экипажи некоторых кораблей… м-м-м… оплатить возможность их выхода из порта, это было известно давно, но вот что он зарвется настолько! — Шкипер осклабился. — Представляешь! Он откуда-то прознал про некоторые из последних наших "приключений" и решил "слегка" поднять обычные расценки. Он поднял. Я торчу тут уже второй месяц без единой возможности выйти из порта. Может, я бы и сбежал, но на рейде порта все это время торчит "Виндиго", а в наглую пытаться уйти от такого фрегата, даже с моей скоростью было бы слишком рискованно.

— И сколько же он хочет?

— Много. Десять тысяч. Мне их заработать — только если продать корабль. Тем более что я еще и команде много задолжал. Большинство уже разбежались, остались только трое, да и тех держит скорее надежда вытрясти из меня битсы…

Из внимательно посмотрел на меня. Шкипер, видимо, чувствуя, что тут финансовый вопрос решаю я, тоже. Что в это время делал я? Я усиленно думал. Дать вот так вот сразу всю сумму деньгами — означало самим остаться жевать солому на последние битсы. А катер-то хотелось! А если не деньгами, то как? Не силой же? И тут в моей голове промелькнула идея. Идея, честно сказать, страшноватая, ибо никто не решился бы предугадать ее последствия, но притягательная до жути. Эта идея прилипла, никак не желая отвязываться, и тащила за собой мысль, заставляя ее думать. В конце концов, я решился. Конечно, по головке за такое, случись что, не погладят, но это был взаимовыгодный шанс.

— Есть один вариант… — наконец протянул я. — Сколько ты задолжал экипажу?

— Ок-коло трех тысяч… — прищурился, вспоминая, Шкипер.

— Семь тебя устроит?

— За такие деньги — хоть к Дискорду в пасть! Но как я выберусь из порта?

— Это мы берем на себя. Думаю, нам удастся кое-кого уговорить.

Шкипер просто просиял, заслышав это! Встал, опершись на стол:

— В таком случае вы можете располагать мной и оставшимся экипажем как вам заблагорассудится!

— Здорово! — Из налил кружки. — Снова вместе? Как в прежние времена?

— Так точно! Позвольте только уточнить последний вопросик?

— Конечно, — я взялся за пододвинутую Изом кружку.

— Экипажик-то у меня маловат сейчас, всего трое матросов. Где наберем новых? Это ведь не самое быстрое дело, да и этот порт не самое подходящее для этого место, а вам, я так полагаю, кораблик нужен срочно.

— Думаю, новых не понадобится. На катере пойдем не только мы с Изом, но и еще несколько пони, — пока я не стал уточнять про кобылок на борту. — Думаю, немного тренировки, и мы со всем управимся.

— Отлично! — Шкипер снова улыбнулся. Впереди не хватало одного зуба. — В таком случае предлагаю выпить за успех вашего предприятия!

И мы выпили. А потом выпили еще… И еще…

* * *

Где-то через полчаса наша подготовка к выходу в море выкатилась-таки из потайной комнатки и вкатилась вместе с нами в общий зал.

Шкипер и Из уселись по центру стойки, о чем-то шепнули Сифарер. Та вдруг налила всем присутствующим "за счет заведения". Пони разобрали кружки, расселись за столы и притихли. Стих даже стук "костей" за одним из дальних столиков. Все внимание обратилось на двух наемников, повернувшихся сейчас к залу. Иза и Шкипера.

Я оглянулся и, увидев, что Меткоискатели все еще сидят за своим столиком, тихо подсел к ним.

— А че все так затихли? — обратилась ко мне Блум, потыкав копытцем. — Щас че-т будет?

— Да, чего случилось-то? И о чем вы там болтали? — поддержала ее Скуталу.

Свити выразила свое согласие энергичными кивками.

— Будет, — шепотом ответил им я. — Что именно — не знаю. Ну а о чем мы разговаривали, я, конечно, расскажу, но чуть позже, когда будет ясно, удалось ли это нам или нет.

И мы, вслед за всем залом, устремили свои взгляды на Шкипера и Иза.

Те отхлебнули из своих кружек и тихо, не торопясь затянули:

Гроб на лафет, он ушел в лихой поход! Гроб на лафет, пушка медленно ползет! Гроб на лафет, все мы ляжем тут костьми! Гроб на лафет, и барабан греми!

Зал зашептал вслед за ними, все громче и внятнее повторяя слова известного многим из них припева:

Пляска, пляска смерти. Пляска, пляска смерти. Гроб на лафет, вот еще один ушел! Гроб на лафет, свою смерть нашел! Гроб на лафет, все мы ляжем тут костьми! Гроб на лафет, и тьма тебя возьми!

И вот уже не Шкипер и Из, а весь зал негромким речитативом, безо всякой музыки, повторял слова старинной, известной еще со времен, бывших задолго до начала правления Селестии и Луны, старой, как сам этот мир, боевой песни.

— Ч-что это? — одновременно одними губами спросили жеребяшки, прижав уши и придвинувшись плотнее друг к дружке.

— Это? — благоговейно выдохнул я. — Это "Пляска смерти"… Боевая песнь… говорят она чуть ли не старше нашего мира… По крайней мере, старше принцесс… Насколько? Этого вам никто уже не скажет…

Гроб на лафет, брось кого-то умолять!

Гроб на лафет, на твою всем смерть плевать!

Гроб на лафет, все мы ляжем тут костьми!

Гроб на лафет, а ну, попробуй нас возьми!

Пляска, пляска смерти.

Пляска, пляска смерти.

Песнь стихла. В полной тишине поднялись вверх кружки, поминая многие и многие поколения пони, поднимающиеся из тьмы забвения, чтобы вновь и вновь беззвучно повторять слова древней, пронзившей века, песни вместе со своими далекими потомками.

Я тихо поднялся, увлекая за собой троицу Искателей. Сейчас здесь начнется то, на чем им совсем не обязательно присутствовать. Вдобавок, мне может понадобиться помощь.

То, что я намеревался сейчас провернуть, было, как выразилась бы Дэш: "Конечно, бесспорно, несомненно, крайне опасным". Возможно, что не только опасным для нас, но и не лучшим для всей Эквестрии. Но если все пройдет как надо…