Мы прилетели в Джидду, где построен огромный современный аэропорт. Говорят, что ежегодно сюда только в качестве паломников прибывают более двенадцати миллионов людей. Можете себе представить такое количество?!

Было уже достаточно поздно, начало темнеть, когда мы вышли из аэропорта. Он находится в семидесяти километрах от Мекки, куда нас отвезут комфортабельные автобусы с кондиционерами. В них есть минеральная вода для паломников и даже туалеты. При этом мужчины и женщины рассаживались отдельно.

Каждый из нас сначала помолился, а затем обратился лицом к Каабе и произнес:

«Вот я стою перед тобой, о Господи. И нет у Тебя сотоварища. Вот я стою перед Тобой. И Воистину хвала Тебе, милость и могущество принадлежат Тебе. И нет у Тебя сотоварища».

Говорят, что единобожие, принятое в основных религиях мира, является самым сильным ударом по языческим ритуалам и варварству древних народов.

Расул помог мне забраться в автобус и уложил наши с Тамарой-ханум сумки в багажное отделение.

Чтобы хадж считался угодным Аллаху, паломники должны соответствовать нескольким условиям. Они обязаны исповедовать ислам. Не только неверным, именуемым кяфирами, но и людям, отступившим когда-то от своей веры, категорически нельзя посещать святыни. Это условие называется фасик.

Существует еще булуд. К хаджу не допускаются дети, не достигшие зрелости и не осознающие, что именно они делают.

С ним связан и акл. Только люди в здравом уме и рассудке имеют право совершать хадж. Человек должен иметь свободу воли.

Следующее условие – хуррият. Хадж имеет право совершать только свободный человек. Не раб или узник, находящийся в заключении.

Иститоат означает возможность совершения хаджа как мужчиной, так и женщиной. Причем для женщин условия гораздо более строгие, чем для мужчин. Я уже упоминала о том, что молодых женщин обязательно должны сопровождать мужчины, их близкие родственники.

Но есть еще одно правило. Вдова не может совершать паломничество в течение четырех месяцев и десяти дней после смерти мужа, даже если ей больше сорока пяти лет.

По-моему, достаточно разумное требование. Ведь бедная женщина больше будет думать о своем горе, чем о самом хадже.

Надо сказать, что ислам велит особо предупреждать паломников о том, что если имеется опасность захвата в плен или в заложники, то мусульманин не обязан совершать хадж. Нужно тщательно продумать все моменты, связанные с безопасностью своей дороги.

Нельзя брать в долг деньги на хадж. Этот момент мне кажется еще более разумным.

Есть правило, которое по-арабски называется шурут вуджуюих. Оно означает, что при угрозе здоровью или в случае тяжелой болезни нельзя совершать хадж. Это тоже достаточно гуманно и справедливо.

Уже стемнело, когда мы подъехали к большому выпуклому зданию нашего отеля «Мубарак Плаза 2». Это заведение, отмеченное двумя звездочками, находится в полутора километрах от главной мечети. В номерах по два, три и четыре спальных места с отдельными кроватями и ванными комнатами.

Меня поселили вместе с Тамарой-ханум, а Расул оказался в одном номере с руководителем нашей группы. Так и мне будет спокойнее.

Я не могла видеть, где разместилась дагестанская группа, но знала, что они тоже приехали сюда. В этом отеле шестьсот мест. Считается, что паломники, прибывшие сюда, заплатили за свои путешествия гораздо больше, чем все остальные. Поэтому мы можем переспать в отеле, под крышей, с комфортом. Тогда как миллионы людей будут ночевать прямо под открытым небом или в многочисленных палатках.

Завтра мы должны будем подняться очень рано и сразу отправиться в обход вокруг Каабы. Главная святыня ислама расположена во дворе большой мечети Масджид аль-Харам. Все расписано по минутам. Опоздавшие не смогут войти туда без своей группы. Все-таки миллионы паломников завтра одновременно начнут ритуал хаджа.

Есть страшная статистика. В восемьдесят седьмом году погибли больше четырехсот паломников-шиитов. Их столкновение с полицией произошло во время демонстрации, устроенной в пользу Ирана.

Через три года погибли сразу полторы тысячи паломников. Они задохнулись в давке в пешеходном туннеле, ведущем из мечети Масджид аль-Харам в палаточный городок Мина.

В девяносто седьмом году случился пожар. Он унес жизни примерно четырехсот человек, и еще полторы тысячи были ранены.

В последние годы сотни людей гибнут во время ритуала побития шайтана. Люди в давке спешат бросить свои камни, не рассчитывают свои силы и падают под ноги других напирающих паломников. В две тысячи четвертом году погибли около трехсот человек, в шестом – примерно четыреста.

Теперь во время хаджа власти Саудовской Аравии выставляют дополнительно тысячи полицейских и добровольцев, чтобы избежать подобных трагедий. И вот уже десять лет – тьфу-тьфу, чтобы не сглазить! – не случается никаких бед.

Я приняла душ и почувствовала себя почти счастливой. Потом в ванную комнату пошла Тамара-ханум. Я взяла свой телефон, чтобы позвонить сперва Расулу, а потом и домой, в Баку, узнать, как дела у мамы с дочкой. Тут он неожиданно заработал.

Я приложила аппарат к уху и услышала хорошо знакомый голос Микаила Алиевича. Это меня удивило. Полковник должен понимать, что нельзя звонить по этому номеру.

Я подумала так и тут же себя одернула. Он все знает гораздо лучше меня. Раз позвонил, значит, так нужно.

– Слушаю вас.

– Как вы долетели? – спросил Кафаров.

– Спасибо, хорошо.

– У нас тоже все в порядке, – проговорил он глухим голосом. – Хотя наш родственник Талыбов недавно заболел и пока так и не поправился. Он и сейчас чувствует себя плохо.

Это уже сигнал. Талыбов – тот самый человек, который погиб. Почему он чувствует себя плохо?

– Что с ним случилось?

– Где-то подхватил инфекцию. Хорошо, что он не пьет, как и положено настоящему мусульманину.

Так. Это уже совсем интересно. Талыбов погиб за рулем и был сильно пьян. Я помню протокол вскрытия. Что еще хочет сообщить Микаил Алиевич? Он ведь наверняка понимает, что все наши разговоры могут прослушиваться.

– А его турецкого родственника мы нигде не можем найти, – проговорил Кафаров, и я поняла, кого он имел в виду. – Поэтому думаем, что болезнь Талыбова может затянуться и вызвать осложнения. Мы очень беспокоимся за его дагестанского друга, здоровье которого тоже под угрозой. Именно потому, что никак не разыщем их общего турецкого друга, чтобы уточнить, куда они вместе ездили, где именно могли заразиться.

Мне все было ясно. Неджад Мехмед исчез, и его пока не нашли. А с Джамаловым у нас могут быть неприятности.

– Может, надо вызвать врача? Пусть он сделает уколы его дагестанскому другу, – проговорила я.

Это означало, что я предлагаю сдать Джамалова саудовской полиции или службе безопасности. И пусть они сами с ним разбираются.

– Нет, – возразил Кафаров. – Врач может не разобраться. А других товарищей там нет.

– По-моему, есть. Одного из них зовут Эльмурза Хасанов. Может, вы его поищете? – Полковник должен понять, что я предлагаю проверить досье этого человека.

– Обязательно, – заявил мой непосредственный начальник. – Только будь осторожна. Сама не заболей. И учти, что мы беспокоимся за нашего турецкого знакомого. Похоже, что он уехал довольно давно, еще до того, как заболел Талыбов.

Он сбежал до аварии. То есть все было спланировано. Спасибо, что вы меня предупредили Микаил Алиевич! Я постараюсь все проверить сама.

– Мы не знаем, чем он заболел и какие лекарства нужны, – проговорил Кафаров. – Поэтому будь очень осторожна. Постарайся не захворать.

– Я вас поняла. Спасибо за ваш звонок. До свидания.

– До свидания. – Мой собеседник отключился.

Я положила телефон на кровать рядом с собой и задумалась. Неджад Мехмед сбежал, а авария, в которую угодил Талыбов, была подстроена. Он не мог быть пьяным, об этом полковник сказал мне почти открытым текстом. Сейчас они будут проверять Эльмурзу, а мне нужно быть осторожной и не выдавать себя при этом Джамалове. Интересно, в каком он номере, если живет в нашем отеле?

Я поднялась с кровати, набросила платок, взяла с собой телефон, вышла из номера, осторожно закрыла дверь и спустилась к портье. Это, конечно же, мужчина с подстриженной бородкой и усами.

Он внимательно посмотрел на меня и спросил на хорошем английском:

– Я могу вам чем-то помочь?

– Да. В вашем отеле живут мой брат и муж моей сестры, – сообщила я ему. – Вы можете сказать, в каких номерах они разместились?

– Ваш родной брат? – уточнил этот ревнитель нравственности.

– Я не могу совершать хадж со своим двоюродным братом, – почти гневно проговорила я. – Вы обязаны это знать.

– Извините, – сразу забормотал он. – Конечно, я все понимаю. Как фамилия вашего брата?

– Алиев. Расул Алиев.

– Он в двести четырнадцатом номере, – сообщил мне портье. – Кто еще, вы сказали, сюда приехал?

– Муж моей сестры. Его фамилия Джамалов.

– Да, конечно. Триста двадцатый номер. Что-нибудь еще?

– Нет. Вы не скажете, с какого часа у вас завтраки?

– С четырех утра. Уже в пять первые паломники идут в мечеть, – сообщил портье. – Но ваши группы выходят позже, в шесть часов.

– Спасибо. Я помню об этом. – Я медленно повернулась, пошла к лифту, потом возвратилась к портье и спросила: – Джамалов остановился не с Хасановым? Дело в том, что этот Хасанов – муж моей третьей сестры, которой сейчас нет с нами.

Кажется, портье начинал понимать, что я переборщила. Столько сестер и мужей в одной группе – это явный перебор.

– Третьей сестры здесь нет? – уточнил он.

– Она не смогла с нами поехать, но поручила нашим мужьям помогать ее супругу, – почти искренне солгала я.

Он наклонился, поискал фамилию, затем удивленно поднял голову и сообщил:

– У нас четверо Хасановых.

– Его зовут Эльмурза, – пояснила я.

Портье опять полез в списки и наконец-то нашел, в каком номере остановился Эльмурза. Он жил совсем на другом этаже.

Ладно, хотя бы так. Хорошо, что они не вместе с Джамаловым. Иначе мне пришлось бы дежурить у их дверей, пытаясь услышать, о чем они могут говорить.

С другой стороны, это плохо. Если они связаны, то, как умные люди, не должны были оставаться вместе, чтобы не вызывать ненужных подозрений. Вот и думай, что тут лучше или хуже.

Я повернулась и едва не столкнулась с хаджи Рахманом, который тоже подходил к стойке портье. У него благородное лицо, внимательный, умный взгляд. Смотришь на такого человека и начинаешь верить, что еще есть истинно верующие люди, для которых существуют понятия «грех» и «совесть». Сейчас ведь почти никто не вспоминает о подобных вещах. Кому сегодня нужна совесть, кого волнуют грехи, свои и чужие?

– Добрый вечер, – вежливо поздоровалась я с ним.

– Ассалам алейкум, – ответил он, улыбаясь.

У него в руках красивые четки из белых камней. Он подошел к портье.

Я шагала к лифту и услышала его негромкий вопрос:

– В каком номере остановился Эльмурза Хасанов?

Портье явно смутился.

Почему этот проклятый лифт спускается так медленно? Я стояла к ним спиной, и у меня возникло такое ощущение, что мужчина, устроившийся за стойкой, сейчас проткнет своим взглядом мою спину.

– Извините, почему вы о нем спрашиваете? – осведомился портье. – Он и ваш родственник?

По-английски хаджи Рахман говорил плохо, но, похоже, все понимал.

– Нет, – сказал он. – Не родственник. Я руководитель группы, и мне нужно точно знать, в каких номерах проживают мои люди.

– Мы послали списки каждому руководителю группы, – недоумевал портье. – Но почему вас всех интересует именно господин Хасанов?

Наконец кабина лифта остановилась и дверцы открылись.

– Его кто-то еще спрашивал? – удивился хаджи Рахман.

– Вот эта молодая дама. Господин Эльмурза Хасанов – муж ее сестры, – заявил портье, показывая на закрывающиеся створки.

Я успела вбежать в кабину и нажать кнопку. Хаджи Рахман обернулся как раз в тот момент, когда створки сомкнулись.

Я поднималась на свой этаж и думала, что очень даже вовремя успела забежать в кабинку лифта. Иначе мне пришлось бы объясняться с хаджи, а я совсем не хотела этого делать. Он наверняка поинтересуется, почему меня так волнуют паломники из его группы. Нет, я больше не буду ничего выяснять. Завтра у нас сперва посещение мечети, потом обход вокруг Каабы и весь следующий ритуал, который я обязана совершить.

Но сначала я все-таки поднимусь на третий этаж. Хотя Кафаров меня предупредил, но я считаю, что нужно проверить все до конца.

Я поднялась на третий этаж, подошла к триста двадцатому номеру и прислушалась. Оттуда доносился мужской хохот. Видимо, их там четверо. Все дружно смеются.

Ну почему я женщина?! Как я могу за ними наблюдать, если не имею возможности познакомиться или войти в их комнату? Все это совершенно неправильно. Почему Кафаров решил, что будет лучше, если в такую поездку поедет женщина? У меня на эту тему сложилось совершенно другое мнение.

Я так думала, еще не зная, что произойдет уже через полчаса. Тогда я наконец-то пойму, от какой опасности меня пытался уберечь Микаил Алиевич, и вообще догадаюсь, почему в паломничество послали именно женщину.

Я повернулась, прошла к своему номеру и открыла дверь карточкой-ключом. Тамара-ханум сидела на кровати и пыталась высушить волосы маленьким феном, который был у нас в ванной. Он работал не очень хорошо. Я потратила десять минут, пытаясь сделать то же самое. Хорошо еще, что у меня не особенно длинные волосы.

– Ты где была? – спросила моя соседка.

– Спускалась узнать, когда у нас завтрак. Говорят, что мы выходим из отеля в шесть утра.

– Могла бы спросить у меня, – заявила Тамара-ханум, и в этот момент зазвонил наш внутренний телефон.

Я взяла трубку и услышала голос Расула.

– Вы уже спите? – спросил он.

– Нет, – ответила я. – Пока не спим.

– Хочешь, пройдем наверх? – предложил брат. – Ребята там были. Говорят, что очень красивое зрелище. Ресторан на веранде. Пойдешь?

– Сейчас приду. – Я положила трубку и сообщила своей спутнице, что вместе с братом поднимусь на верхнюю веранду.

Она согласно кивнула, все еще пытаясь высушить волосы.

Я поправила платок, вышла из номера и двинулась к лифту. Почему они так медленно ходят? Какие-то устаревшие модели!

Я поднялась на последний этаж и только теперь поняла, что здесь очень современные и удобные лифты. Их сразу четыре. Но когда я ждала вызова внизу, они были переполнены. Приехала очередная группа. Паломники поднимались в свои номера, поэтому кабины лифтов останавливались практически на каждом этаже.

Наверху меня ждал Расул. Было уже поздно, повсюду зажглись ночные огни. Отсюда действительно открывался изумительный вид на главную мечеть Мекки, которая была так красиво освещена. Неужели завтра утром я буду там? Меня невольно охватило волнение.

Я прижалась к брату и прошептала:

– Так здорово, что мы сюда приехали.

– Я и не думал, что когда-нибудь окажусь здесь, да еще и рядом с тобой, – признался Расул. – Честно говоря, я даже не поверил, когда ты сказала, что собираешься ехать в Мекку, а я должен отправиться с тобой.

– Спасибо, что согласился, – негромко проговорила я.

– Не за что. Я ведь понимаю, что у тебя есть какие-то планы, и мне совсем необязательно их знать. Самое важное – чтобы с тобой все было в порядке. Завтра держись рядом со мной. Если женщины будут отдельно, то оставайся с Тамарой-ханум. Она здесь уже была, все правила знает. Ты ее слушайся. Обещаешь?

– Конечно. – Я кивнула в знак согласия.

– Хочешь чаю или кофе? – спросил Расул.

– Нет, пойду спать.

– А я выпью чаю. Тебя проводить до номера?

– Иди пить чай. – Я улыбнулась. – Я сама найду свой номер.

Мы расстались. Я вызвала лифт, чтобы спуститься к себе в номер, и тут вспомнила, что Эльмурза Хасанов живет на пятом этаже. Все-таки нужно послушать и его номер. Может, там тоже смеются или плачут?

Потом, анализируя свои действия, я пришла к выводу, что поступила вопреки всякой логике, словно кто-то чужой направлял мой разум. Мусульмане вообще иррациональны в отличие от западных людей, которые считают, что есть свобода воли. Приверженцы ислама больше полагаются на волю Аллаха, без которого не может произойти ни одно важное событие.

Я решила спуститься на пятый этаж, там вышла из кабины лифта, дошагала до двери номера Хасанова, прислушалась. Внутри было тихо. Видимо, все уже спали.

Я повернулась, чтобы снова пройти к лифту и спуститься на свой четвертый этаж, и в этот момент передумала. В конце концов, нужно спуститься только на один этаж. Зачем снова вызывать лифт? Я запросто могла спуститься по лестнице.

Я прошла к ней и сразу замерла, не веря своим глазам.

Передо мной лицом вниз лежал мужчина. Все паломники в белых одинаковых одеяниях. Сложно узнать, кто этот человек. Тем более что в нашем отеле жили сейчас шестьсот человек.

Я немного испуганно огляделась по сторонам. Неужели выпил? Кто-то из нашей группы решился на подобное безумство? Или это дагестанец? Какой кошмар! Где он сумел найти спиртное в этом святом городе? Его могут серьезно наказать.

Я наклонилась, попыталась нащупать пульс у человека, лежащего на полу, но не смогла этого сделать. Это уже совсем неприятно. Значит, он не выпил, а умер или убит. Хотя на жертву преступления не похож, крови нигде нет. Это я отметила совершенно профессионально.

Нужно повернуть тело и посмотреть, кто это. Или лучше быстрее уйти отсюда, иначе меня могут обвинить. Но в чем? Крови нет. Не исключено, что он упал и умер от сердечного приступа.

Тогда в чем меня обвинять? Я могла его толкнуть или убить? Нет, это глупо. С другой стороны, мне еще не хватает только объяснений с местной полицией.

Я мучительно размышляла и приняла решение. Я, знаете ли, не филолог из института литературы, а майор Министерства национальной безопасности, поэтому просто обязана узнать, кто это.

Я наклонилась, повернула покойника к себе и почти мгновенно отпустила его голову. Кажется, я даже немного испугалась, хотя должна была быть готова к подобному исходу. Это Эльмурза Хасанов. Он, конечно, не умер. Я видела таких покойников. Его задушили. Выпученные глаза, посиневшее лицо!.. На шее хорошо видна характерная борозда, оставшаяся от веревки или проволоки.

Очевидно, убийство произошло прямо здесь. Такое не могла сделать женщина. Только мужчина, причем не любой, а весьма сильный физически.

Я осторожно сделала шаг в сторону, подняла голову, осмотрелась. На лестнице обычно камер не бывает. Они все размещены в холлах.

Если здесь есть скрытая камера, то будет ясно, что я его не убивала. Если ее нет, то мне нужно быстро отсюда исчезнуть. Хотя в двухзведочном отеле такие камеры не станут устанавливать на лестнице.

Я еще раз огляделась. Кажется, нигде ничего не уронила и не оставила. Потом додумаю, кто и зачем его задушил.

Я проверила, на месте ли мой мобильный телефон, потом наклонилась и ощупала карманы убитого человека. Конечно, в них ничего не оказалось. Если и был телефон, то его давно забрали.

Интересно, кто и зачем задушил Эльмурзу Хасанова? Я уже не говорю о том, что убийца совершил самый большой грех в своей жизни. Он убил паломника, не дал ему возможности совершить хадж, ради которого тот прилетел в Мекку.

Я выпрямилась, отошла от тела, быстро возвратилась в холл, к лифтам, спустилась на свой этаж, дошагала до двери номера. Тамара-ханум уже была в постели. Я быстро разделась, легла, почувствовала, как у меня дрожат руки, и вспомнила, что не успела их помыть.

Я поднялась, прошла в ванную комнату, принялась тщательно мыть руки и неожиданно почувствовала сильный приступ тошноты. Только этого мне не хватало. Я ведь видела мертвецов и раньше, даже сама стреляла и убивала.

Но этого человека кто-то задушил. Видимо, я не была готова увидеть его в таком месте. В этом вот священном городе.

Я громко исторгла из себя остатки еды, повернула голову и увидела Тамару-ханум, стоявшую у дверей.

– Что произошло? – тихо спросила она. – Тебе плохо?