Очевидно, на улице перед домом было не меньше пятнадцати боевиков. Сначала они долго стреляли. Еще один взрыв гранаты разворотил ворота во двор. Бандиты увидели «Волгу» и начали громко кричать. Очевидно, они поняли, что и посланная вперед пара, которую они искали по всему городу, оказалась в милиции. А затем бандиты пошли на штурм.
Сразу несколько человек попытались ворваться в коридор, но Сангеев встретил их автоматным огнем. Со стороны двора никаких попыток пробиться пока не было. Кажется, он ранил двоих, но бандиты поняли, что лезть напролом глупо. Они устроили импровизированное совещание, затем снова принялись поливать огнем окна и здание, словно рассчитывая выкурить из него обоих офицеров.
– Как ты? – крикнул Сангеев своему напарнику по этому смертельному бою.
– Нормально, – закричал в ответ лейтенант, – я здесь, за нашим старым шкафом. Его даже автоматной очередью не пробить. Не беспокойтесь.
– Спасибо. Не буду беспокоиться, – отозвался майор, счастливо улыбаясь. Все-таки лейтенант вернулся, и это было самое главное. Выстрел из гранатомета разнес его кабинет в щепки. Кажется, больше никаких переговоров с Маликом не будет, подумал Сангеев даже с некоторым облегчением. Он прополз дальше, набирая себе гранат. Сейчас они должны полезть. Вместо окна теперь зиял огромный пустой пролет.
Бандиты с криками ринулись к зданию. Майор приподнялся, бросая одну за другой гранаты. Взрывы потрясли улицу. Не ожидавшие подобного боевики спешно отступили, оставив несколько убитых на земле.
Кто-то вышел из машины и, показывая в сторону здания, начал отдавать приказы. Он был среднего роста, плотный, темноволосый, с характерной черной бородой. Возможно, это был сам Малик. Четверо бандитов ринулись во двор. Они тащили с собой гранатомет. Еще через минуту тяжелая дверь была разнесена на куски. В образовавшийся проем бросились нападавшие. Орилин дал очередь. Кажется, ни в кого не попал, но нападавшие остановились. Орилин дал вторую очередь.
– Береги патроны! – крикнул ему майор.
Плотный мужчина, которого он заприметил, продолжал энергично командовать. Кажется, они поняли, что нужно попытаться просто выбить обоих офицеров из здания, а их массированный огонь по камням и окнам почти не помогает этому. Нападавших было очень много. Сангеев хотел взять еще несколько гранат, но бандиты заметили движение и открыли шквальный огонь. Пришлось спрятаться за выступ стены. Он еще несколько раз стрелял, пока не израсходовал все патроны. У Орилина еще оставалось немного, но нужно было попытаться подползти туда, где был раньше угол кабинета и где лежали боеприпасы. Сделать это под огнем бандитов было просто немыслимо.
Незнакомый мужчина продолжал командовать, показывая на разбитое окно в кабинете Сангеева.
«Если сейчас не возьму патроны, то они сюда ворвутся», – понял майор, приготовившись прыгнуть в развороченный угол. И в этот момент раздался выстрел. Чернобородый повернулся, как-то неловко взмахнул рукой и упал. Раздался второй выстрел, и стоявший рядом с ним боевик тоже упал. Бандиты поняли, что в них стреляют сзади, и начали отступать. Майор бросился в угол, набрал гранат и патронов. В них уже не стреляли.
Теперь бандиты палили в окно соседнего дома, откуда раздались два выстрела из ружья. Еще один ружейный выстрел уложил третьего. Сангеев усмехнулся. Он знал, кто именно мог стрелять так метко. Очевидно, Назар достал свое ружье и пришел к ним на помощь.
Неожиданно майор увидел, как за одной из машин заряжают гранатомет, явно намереваясь достать неизвестного стрелка.
– Уходи, – крикнул, приподнимаясь, Сангеев, – уходи!
В него начали стрелять с двух сторон, и он почувствовал, как пуля пробила правое плечо. Рука бессильно повисла. Один из бандитов прицелился и выстрелил из гранатомета как раз тогда, когда в окно высунулся ствол ружья. Выстрел разнес не только окно, но и часть дома.
– Эх, Назар, Назар, – морщась от боли, прошептал Сангеев. Правая рука висела как плеть. Он попытался поднять пистолет, но не смог. Кажется, стрелять правой рукой он уже не сможет. Но у него есть целый ящик гранат, которые лежат рядом. Вырывая зубами чеку, он бросал гранаты в бандитов, крича от радости. Орилин оглянулся. Зрелище было незабываемым. Стоявший у разбитого оконного проема майор Сангеев бросал левой рукой гранаты, и на лице его были такая радость и такое торжество, что Орилин даже замер. Автоматные очереди пробили тело майора. Последнюю гранату он выбросить не успел. Пошатнулся. Еще одна очередь снова пробила его тело. Он опустил руку, в которой была зажата граната, и улыбнулся в последний раз. А потом раздался взрыв.
– Нет, – закричал Орилин, – нет!
Не обращая внимания на выстрелы, он каким-то чудом сумел подскочить к тому месту, где лежало разорванное тело майора, и, схватив последние две гранаты, вырвал чеку и швырнул их в проем.
Нападавшие отступили. Они оттащили своих раненых, а одна машина поехала в мэрию, где их ждал сам Малик, так и не принявший участия в этом нападении. Ему доложили о смерти майора Сангеева.
– Вот упрямый осел, – зло пробормотал Малик. – Иногда нарываешься на такого доморощенного героя и не знаешь, что тебе делать. Вы его точно убили?
– Он сам себя убил, – сообщил один из приехавших, – у него граната взорвалась в руке.
– Туда ему и дорога. Кто там остался?
– Говорят, что какой-то лейтенант, – сообщил один из бандитов, – но мы точно не знаем. И там еще один стрелок появился. Он в доме сидел, в подъезде на третьем этаже, и в наших стрелял. Но его мы тоже убрали.
– Это какой-то город сумасшедших. Сколько наших погибло?
– Шесть человек, – сообщили ему, – и пятеро ранены.
– Мы не сможем уйти с такими потерями через границу! – разозлился Малик. – Найдите Халима, пусть поговорит с этим лейтенантом. Сколько можно терять людей? Мы в горах за год столько людей не теряли, сколько здесь за один день!
– Там еще была машина Лайлы, – сообщил один из боевиков.
Малик схватил его за горло.
– Значит, она тоже там, а мы ее ищем по всему городу?! Почему сразу не сказал?!
– Машина во дворе была. Мы даже сначала не поняли, что это их тачка. А потом ребята сказали, что Лайла уехала на ней вместе с Бронтоем.
– И до сих пор не вернулась, – напомнил Малик. – Значит, их тоже арестовали и они в изоляторе! В общем, передай, пусть прекратят стрелять. Если там один лейтенант остался… Найдите Халима, пусть быстро отправляется туда.
…Альберт оттащил тело Сангеева в коридор. Лицо майора почти не пострадало. Лейтенант посмотрел на него и заплакал. Он чувствовал свою вину, словно Ильдус погиб именно потому, что он не остался с ним сразу, а пришел сюда немного позднее.
– Я принимаю руководство городским отделом милиции, – сказал, всхлипнув, Орилин, – можете быть уверены, что я не отдам заключенных этим бандитам. Даю вам слово.
В этот момент кто-то с улицы крикнул:
– Не стреляй! К тебе идут. Не нужно стрелять!
Он услышал, как кто-то пытается войти, поднял автомат. У человека в руках был белый флаг. Орилин узнал этого типа. Халим Казиев, известный городской бизнесмен и брат мэра города. Кажется, майор сказал перед смертью, что это предатель.
– Не подходи, – поднял автомат Орилин.
– Подожди, – быстро попросил Халим, – не нужно стрелять. Это я, брат мэра. Ты же меня знаешь. Послушай, что я тебе скажу. Майор уже убит. Ты молодой человек, сражался, как герой, об этом все уже знают. Весь город. Поэтому давай поговорим спокойно. В этом изоляторе сидят женщина их руководителя и его родственник. Отпусти их, и тебя никто не тронет. Честное слово! Все равно твой упрямый майор уже умер, и никто к тебе на помощь не придет. Там сзади, наверно, Назар стрелял, но его тоже убили. Зачем тебе это нужно? Ты к этому городу не имеешь никакого отношения. Приехал – и уедешь отсюда. А нам здесь жить. Давай по-хорошему.
– Сейчас они вас видят, чтобы я ответ вам мог передать? – спросил Орлин.
– Конечно, видят, – улыбнулся Халим, оборачиваясь на бандитов, столпившихся у своих машин.
– Именем нашего государства, – сказал лейтенант Альберт Орилин, поднимаясь на ноги, – как исполняющий обязанности начальника городской милиции, которые я принял после смерти майора Ильдуса Сангеева, и учитывая прифронтовую обстановку, а также отсутствие суда в нашем городе, я выношу решение о расстреле предателя и негодяя Халима Казиева. Приговор будет приведен в исполнение немедленно и обжалованию не подлежит.
– Что ты сказал? – так и не понял Халим. – Что за дурацкая комедия?
Лейтенант поднял автомат и дал очередь. Халим пошатнулся – белый флаг выпал у него из рук и упал на пол. Бандиты снова начали стрелять. Орилин отполз назад. Он даже не совсем понимал, что именно происходит, – в таком состоянии прострации и ярости он был.
Стрельба и разрывы гранат слышались по всему городу. Люди шепотом передавали друг другу, что у здания городской милиции идет настоящее сражение, в котором сотрудники милиции держат оборону здания против целой банды. Мальчики Ризвана не спали. Они собрались в комнате, прислушиваясь к выстрелам.
– Папа, – спросил самый младший, – а почему ты дома? Почему ты не там?
Четыре пары глаз уставились на сержанта. Он оглянулся на жену. Она пришла из больницы, уверенная, что муж находится в здании милиции, и очень обрадовалась, найдя его дома.
– Меня отпустили, – сказал Ризван, стараясь не глядеть в глаза мальчишкам.
– Но они там сражаются, а ты сидишь дома, – сказал другой сын, чуть постарше.
– Хватит! – вмешалась мать. – Почему вы так рано проснулись? В чем дело? В другое время вас в школу не разбудишь, а теперь все четверо поднялись. Идите спать!
Ризван нахмурился. В другое время он знал бы, как ответить сыновьям. Но сегодня…
– Не смей даже думать, – сказала Хатира. Она умела читать его мысли, он об этом знал.
– Наш папа не должен здесь сидеть, когда там убивают других милиционеров, – сказал четырнадцатилетний сын.
– Там остались офицеры, – сказала мать, – а ваш папа только сержант. Он не должен воевать.
– А ты говорила, что он самый смелый человек в нашей милиции, – не унимался младший.
– Замолчи, – крикнул старший, – папа туда из-за нас не пошел! Он боится, что его убьют.
Ризван это услышал. Он подумал, что теперь всю оставшуюся жизнь будет смотреть в глаза четырех сыновей, которые всегда будут помнить эту ночь и как именно испугался их отец. Перенести такое было просто невозможно, представить немыслимо. Он резко поднялся.
– Нет, – крикнула Хатира, – я тебя не пущу!
– Я должен, – твердо сказал Ризван, – ты понимаешь, что я должен. Ради наших мальчиков. Кого мы растим, Хатира? Мужчин, которые будут знать, что их отец не испугался, или трусов, которые будут презирать своего отца, бросившего своих товарищей?
– Ты туда не пойдешь, – уже шепотом произнесла она, глотая слезы.
– Скажи, что мне делать, Хатира? Ты мать моих сыновей. Скажи, как мне быть? Как потом я смогу завоевать уважение моих мальчиков? Скажи мне, Хатира!
Она обернулась. Четыре пары внимательных глаз смотрели на нее. Она заплакала. Он был прав. Если сейчас он останется, мальчики запомнят это на всю жизнь. Но если он уйдет, то не вернется, это она тоже почувствовала. Нужно было выбирать между смертью своего мужа и жизнью четверых сыновей. Именно таким был выбор. И она чувствовала это своим материнским сердцем.
– Иди, – шепотом сказала она, – иди и сражайся, как мужчина. И пусть твои сыновья знают, что их отец был настоящим мужчиной!
Она села на кровать и заплакала.
Мальчики обступили мать. Только старший остался немного в стороне. Ризван быстро оделся, взял свое оружие, обернулся к старшему сыну.
– Ты остаешься вместо меня, – сказал он, – помогай матери и защищай братьев. Только не смейте туда ходить. Обещаешь?
– Да.
– До свидания. – Он поцеловал старшего сына, затем обнял жену. Она понимала, что он уходит на войну.
Ризван подошел к дверям.
– Папа! – позвал его старший сын.
Он обернулся. Снова четыре пары глаз смотрели на него.
– Ты самый смелый человек в нашем городе, – сказал старший сын.
Ризван почувствовал, что не может сдерживаться. Он быстро вышел из дома. Уходил не оглядываясь. Так, наверное, уходили из этого города мужчины в сорок первом, когда их звали на самую страшную войну.
Сержант дошел до здания милиции и содрогнулся, увидев, во что превратилось их прежнее двухэтажное здание. Бандиты бегали вокруг и беспорядочно стреляли, очевидно, не понимая, как именно им стоит действовать. Ризван знал, что можно зайти с другой стороны и спрыгнуть во двор с балкона соседей. Сержант так и сделал. На земле перед ним лежал убитый бандит. Обойдя его, Ризван осторожно подошел к тому месту, где раньше была дверь во двор.
– Это я, Ризван, – крикнул он внутрь, надеясь, что его услышит Ильдус Сангеев. Но вместо него отозвался лейтенант Орилин:
– Быстрее заходи, Ризван, это я – Альберт.
– А где майор?
– Его убили. И Назара убили. Он хотел нам помочь, стрелял из соседнего дома. У нас осталось совсем немного патронов и гранат. Больше ничего нет.
– Внизу есть гранатомет с двумя гранатами, – напомнил сержант, – я его сейчас принесу.
– Я не умею стрелять из гранатомета, – признался лейтенант.
– Ничего, – ответил сержант, – зато я умею.
Он спустился вниз в изолятор. Рашит с ненавистью взглянул на него.
– Вы еще живые? Я думал, что вас всех перебили.
Сержант, не обращая на него внимания, пошел в камеру, где лежал гранатомет. Возвращаясь, увидел стоявшую за решеткой незнакомую женщину.
– Почему меня арестовали? – гневно спросила она.
Ризван пожал плечами. Если она здесь, значит, так нужно. Он забрал гранатомет с двумя гранатами и поднялся наверх.
– Чтобы ты сдох, – крикнула вслед ему женщина, – дурак чертов!
– Это ты дура, – подал голос Рашит, – приехала сюда, чтобы меня выручить, и сама попала в тюрьму! И еще Бронтоя застрелили из-за тебя. Нужно быть такими идиотами, чтобы попасться! Вдвоем сюда пришли с оружием…
– Заткнись! – закричала она. – А вы сами чем занимались вместе с Караматдином? Сами здесь все завалили! Ничего, когда мы отсюда выйдем, я все расскажу Малику, пусть узнает, какой у него братец.
– А мы отсюда не выйдем, – неожиданно сказал Рашит, – это я уже понял. Они все умрут, но нас не отдадут. И еще майор обещал, что последние пули нам достанутся. Поэтому ты лучше успокойся и привыкай к тюрьме. У тебя впереди теперь вся жизнь будет в тюрьме.
– Чтобы твой проклятый язык отсох, – пожелала злобно женщина, но он только улыбнулся, довольный своей шуткой.