Следующим на допрос был приглашен Дастан Кумарбеков. Он вошел в комнату, вежливо поздоровался со всеми, подождал, пока ему разрешат сесть. Оглядел собравшихся и неожиданно обратился к Дронго по-русски:

– Говорят, что в нашем отеле случайно оказался известный эксперт. Очевидно, это вы?

– Да, – кивнул Дронго, – я действительно случайно оказался в отеле, куда приехал на отдых.

– Правильно сделали, – восторженно заметил Дастан, – здесь превосходное место для отдыха. Если бы не эта дурацкая смерть Михаила Матвеевича, все было бы нормально.

– Почему дурацкая?

– А как иначе назвать смерть человека, который внезапно умирает в расцвете сил? И все понимают, что это не обычная смерть от внезапного инфаркта, а самое настоящее убийство.

– В таком случае встает вопрос: кто убийца? – поинтересовался Дронго, обратив внимание, что переводчик переводит их слова на испанский.

– Полагаю, что кто-то из гостей отеля, – пояснил Дастан. – Насколько я знаю, в отеле остановилась еще одна пара гостей из Москвы – молодая симпатичная женщина и ее друг или муж, точно не знаю. Но он явно не скрывал своего крайне негативного отношения к покойному. Я видел, как он смотрел на проходившего мимо Фигуровского. Это невозможно было не заметить – взгляд, способный испепелить человека.

– Как его фамилия? – сразу спросил Аламейда, решив, что пора вмешиваться.

– Не знаю. Но он живет в нашем отеле, и, думаю, вы легко его найдете. Можно просто проверить по спискам гостей.

– Мы так и сделаем, – заверил его комиссар. – Скажите, сеньор Кумарбеков, вы вчера заходили в номер к погибшему?

– Да, – ответил Дастан, – конечно, заходил.

– Когда? – насторожился Аламейда.

– Вчера вечером, когда мы ждали их за ужином. Паруйр очень нервничал и все время им звонил. Тогда я решил подняться, чтобы самому все проверить. Но когда я поднялся к ним в номер, все было уже кончено. Он лежал, уже не подавая признаков жизни. Там был и сотрудник отеля.

– И больше вы к ним не заходили? – Это спросил уже Лопес.

– Нет, конечно. Зачем мне нужно было бы к ним заходить? Мы все волновались за здоровье Михаила Матвеевича. Но можно было позвонить и узнать, как он себя чувствует. Зачем лишний раз беспокоить Фигуровского и его супругу. Нет, я, конечно, не заходил.

– А ваша супруга?

– Нет, наверное. Она бы наверняка мне сообщила, если бы поднималась к ним. Думаю, что нет.

– Вы знали о готовящемся крупном соглашении?

– Нет. Почти ничего не знал. Но сегодня ночью, уже после случившегося, супруга подробно рассказала мне об этой сделке, и я узнал, что они готовили очень крупное соглашение. Жаль, что все так глупо получилось. Но обычно я не вмешиваюсь в дела своей жены, тем более в ее бизнес.

– У вашей супруги сорок процентов акций компании, – напомнил Лопес, – кажется, она получила их от своего отца?

– Точно так, – ответил Дастан, – он был крупным бизнесменом, вице-президентом банка, заместителем министра финансов, потом первым заместителем министра промышленности. И, наконец, ушел в отставку, решив, что пора постепенно отходить от дел, передав основной капитал своей дочери. Хотя у него есть сын, но тот достаточно далеко, на другом конце Америки.

– Значит, ваша жена знала о готовящемся крупном соглашении?

– Конечно, знала. Она ведь основной акционер и должна была быть в курсе всех дел.

– Вы давно знакомы с семьей Фигуровских?

– Лично я – недавно, а Линара достаточно давно.

– Я могу узнать ваше истинное отношение к погибшему? – спросил следователь.

– Очень уважительное. Этот человек сделал себя сам, начав буквально с нуля. Бедная женщина – его супруга, которая теперь осталась одна. Он был требовательным и очень авторитарным руководителем, но добивался успеха, а это в конечном счете самое важное. Для бизнесмена главное – поставить цель и идти к ней, невзирая на возможные неудачи и промахи. Невзирая ни на какие потери. Это всегда трудно и связано с большим риском. В этом смысле он был идеальным бизнесменом.

– Кому может быть выгодна его смерть?

– Конкурентам, конечно. Они ведь понимают, как важно было устранить именно Михаила Матвеевича, который собирался развернуться в мощную компанию.

– В отеле есть ваши знакомые или люди, с которыми вы раньше встречались?

– Нет, – удивился Дастан, – конечно, нет. А почему вы спрашиваете?

– Сеньор Торосян сообщил нам, что знает при-ехавшего сюда сеньора Освальдо Фермана, – пояснил Лопес. – Вы с ним знакомы, может, раньше встречались?

– Первый раз в жизни слышу эту фамилию, – уверенно ответил Дастан. – Нет, не встречал и не знаю. И вообще, не думаю, что среди отдыхающих могут быть наши знакомые.

– Где вы были вчера весь день? – поинтересовался Аламейда.

– Сначала в отеле, – ответил Дастан, – утром мы завтракали. Потом вызвал машину и поехал в Эстепону. Там мы вместе с Линарой пробыли несколько часов. Пообедали и вернулись ближе к четырем часам вечера. Она осталась отдыхать в номере, а я отправился в тренажерный зал. Бегал по дорожке часа полтора, потом вернулся в номер, принял душ и немного отдохнул. А уже затем вместе с супругой мы пошли на ужин.

– Кажется, вы – второй супруг сеньоры Молдобаевой. Я могу узнать, где сейчас находится ее первый муж?

– Вы думаете, что он решил приехать сюда и таким необычным образом отомстить? – рассмеялся Дастан. – Убить Фигуровского, чтобы сорвать их сделку? Нет, для этого у него не хватило бы ни сил, ни ума, ни желания. Не знаю, кто вам сообщил о ее первом муже, но, пожалуйста, ничего не спрашивайте о нем у самой Линары. Это очень болезненная для нее тема. Он лечится в закрытой наркологической клинике, кажется, в Австрии. Как видите, это явно не тот подозреваемый, о котором вы должны думать.

– Как давно вы женаты?

– Около трех лет. Я работал вторым режиссером в театре, а она как раз была спонсором одного из наших спектаклей. Так мы и познакомились. Линара – чудесная женщина, но перенесенная травма с первым супругом иногда дает о себе знать. Поэтому, когда будете ее допрашивать, учтите, что она очень ранимый и легко срывающийся эмоциональный человек. И ради бога, ничего не спрашивайте о первом муже. Для нее эта тема – табу.

– Вы не заметили, кто именно подходил к вашему столу во время завтрака, когда Фигуровскому стало плохо? – спросил комиссар.

– Все подходили и проходили мимо, – задумался Дастан. – У нас был самый большой стол, и он находился в центре, на террасе ресторана. Понятно, что многие проходили мимо. Я сам дважды уходил в зал, чтобы наполнить свою тарелку, и конечно, не следил за людьми.

– Вы можете идти, – разрешил следователь.

Дастан поднялся, попрощался и вышел из комнаты.

– Мы зря теряем время, – недовольно прохрипел Аламейда. – Остался последний свидетель. Боюсь, что так мы ничего не добьемся.

– Вы можете предложить что-то другое? – поинтересовался Дронго. – Другие методы допросов? Например, «испанский сапог» инквизиции?

Аламейда плохо понимал английский и решил, что Дронго сказал об испанских методах допроса. Но сидевшие в комнате Лопес и два переводчика поняли его слова и улыбнулись.

– Пригласите сеньору Молдобаеву, – обратился следователь к Эрике. Она вышла за последней свидетельницей. Та уже сидела в соседней комнате. Видимо, пришла сюда вместе с мужем, который готов был ее поддержать.

Линара вошла в комнату, поздоровалась, села на стул. Она была в светлом платье и держалась достаточно спокойно. Так же спокойно надела очки, которые состарили ее лет на десять и сделали похожей на строгую учительницу. В обычной жизни она чаще пользовалась линзами.

– Сеньора Молдобаева, вы являлись одним из основных компаньонов в компании погибшего сеньора Фигуровского, – уточнил Лопес.

– Да, – подтвердила она, – у меня сорок процентов акций.

– Вы давно знали погибшего?

– Достаточно давно. Эту компанию основали еще мой отец и Михаил Матвеевич. Потом отец передал мне все дела, и в компании появился еще третий основной акционер – Паруйр Торосян.

– И вы знали, что готовится большое соглашение?

– Конечно, знала. Мы обсуждали все проблемы на совете директоров. Хотя я была против быстрого заключения договора, но Фигуровский настоял. Я считала, что можно немного подождать, пока изменится конъюнктура, а Михаил Матвеевич считал, что сейчас самое подходящее время. И убедил нас в необходимости и важности этого соглашения.

– Значит, его смерть может изменить ваши планы?

– Это большая трагедия, – вздохнула Линара, – но планов компании она не нарушит. Сделка уже подготовлена и будет заключена, независимо от того, кто из основных акционеров будет на ней присутствовать. Все полномочия на подписание этого соглашения есть у генерального директора нашей компании. Поэтому смерть Фигуровского никак не может повлиять на него. Если, конечно, не говорить о моральной стороне этого преступления.

– Сеньор Торосян считает, что смерть Михаила Фигуровского нанесла большой вред вашей компании.

– Правильно считает. Фигуровский был основной движущей силой компании, и теперь без него нам будет гораздо сложнее. Нужно еще решить, что именно делать с его сорока процентами акций. Вы же видели его супругу и понимаете, что она не может управлять таким капиталом. Надо посмотреть завещание Михаила Матвеевича, но уже сейчас понятно, что Зоя явно не тот человек, чтобы распоряжаться такими деньгами. Потребуются ее представители в совете директоров, если по завещанию Фигуровского именно ей оставлен этот капитал.

– Значит, после смерти мужа она может стать наследницей довольно крупного состояния?

– Полагаю, что да. Но если на этом основании вы станете обвинять ее в убийстве, думаю, это не самый лучший вариант. Ей нужен был живой Фигуровский, который мог оплачивать ее безумные траты и увлечения.

– У них были сложные отношения? – быстро спросил Лопес.

– Обычные для такой семьи, – пояснила Линара, – когда человек уже в возрасте женится на молодой женщине, годящейся ему в дочери. К тому же с таким бурным прошлым. Кем только она не была – моделью, актрисой, ведущей на телевидении… У нее ведь сын от другого мужчины, какого-то футболиста, который раньше был ее мужем. Хотя это не мое дело. Но отношения были достаточно сложные. Она все время требовала денег на свои покупки, а он возмущался ее невероятными расходами. Такое типичное несовпадение взглядов на жизнь. Ей хотелось прожигать его деньги, а ему хотелось приумножать свой капитал.

– Простите, госпожа Молдобаева, вам не кажется, что на этой почве Зоя могла решить избавиться от своего мужа? – задал неожиданный вопрос Дронго.

– Вы не испанец? – удивилась Линара.

– Я эксперт по вопросам преступности, – пояснил он.

– Но я видела вас в отеле с молодой женщиной.

– Это моя жена. Хотя разница в возрасте у нас совсем не такая, как у Фигуровского с его молодой супругой, – улыбнулся Дронго.

– Я этого не говорила… Но я думала, что вы тоже отдыхающий.

– Правильно думали. Меня пригласили быть своеобразным консультантом.

– Однако вы хорошо говорите по-русски, – заметила Линара, – а я считала, что вы – итальянцы.

– Спасибо. Моя жена – итальянка. Вы можете ответить на мой вопрос?

– Конечно. Но у вас очень однобокий взгляд на проблему. Она никогда бы не пошла на такое преступление. Это абсолютно исключено. Без Фигуровского она ничего не сможет сделать. Ноль без палочки. Вы же с ней разговаривали. Это одноклеточное существо с приятной внешностью и неплохой фигурой.

«Женщины умеют давать уничтожающие оценки представительницам своего пола», – подумал Дронго и спросил:

– Вам не нравился этот мезальянс?

– Мне было все равно, – ответила Линара, – хотя, признаюсь, я с трудом выносила ее присутствие за нашим столом. Она слишком примитивно мыслит, чтобы отравить своего мужа, а потом управлять его капиталами. Все ее проблемы – хорошо провести время, купить новое украшение или дорогое платье.

– И тем не менее вы считаете, что мы должны исключить ее из числа подозреваемых?

– Безусловно. И главное – зачем ей идти на такое преступление? Михаил все равно исполнял все ее прихоти, задаривал различными драгоценными безделушками. Она не вылезала из дорогих бутиков, даже здесь, на отдыхе. Зоя из очень бедной семьи, она приехала в Москву из Воронежа, где жила с матерью в коммунальной квартире. Можете себе представить уровень нищеты, из которой она вылезла за счет своей внешности? Конечно, ей пришлось через многое пройти.

– Сомерсет Моэм считал, что страдания озлобляют человеческую душу, делая людей мизантропами, – заметил Дронго.

– Вы читали Моэма? – удивилась Линара. – Я не думала, что в наше время кто-то читает этого английского классика. Мне казалось, что его любит только Дастан. Поздравляю, у вас хороший вкус.

– Вернемся к Фигуровским, – предложил Дронго.

– Вернемся, – согласилась она. – Кстати, его вторая жена тоже была чем-то похожа на Зою. Но, конечно, не обладала такими развитыми инстинктами, как нынешняя. Чем моложе и красивее женщина, тем она бесцеремоннее и наглее. Но это мое личное мнение.

Дронго смотрел на это вогнутое лицо, на очки, скромный наряд и думал о несоответствии жизненных установок Линары Молдобаевой и Зои Фигуровской. Первая выросла в обеспеченной семье, вышла замуж за представителя своего круга, росла в достатке и богатстве, получив от отца акции крупной компании. Конечно, Линаре не повезло с первым мужем, но это было всего лишь последствием скоропалительного брака, который обычно заключается в восточных странах между представителями известных и обеспеченных семей. А вот Зоя пробивалась в жизни сама. И это был сложный путь с самого дна, откуда ей пришлось подниматься путем тысячи ухищрений и уловок. Даже страшно себе представить, какие тернии приходится преодолевать провинциальной девушке, попавшей в столицу с внешностью Зои. Ей просто очень повезло, что она не оказалась на панели или в приживалках у богатого «папика», а сумела все-таки вытащить себя из грязи и нищеты. Дронго был не совсем согласен с Линарой. Зоя, которая смогла устроить свою жизнь таким образом, как минимум заслуживала уважения.

– Что вы думаете о другой паре своих компаньонов? Кажется, ваш отец передал двадцать процентов акций Паруйру Торосяну? – уточнил он.

– Да, передал. Они тогда закупили большую партию товара, и компания должна была выплатить Торосяну около двух миллионов долларов. Но мой отец предложил выдать акциями. Только не двадцать процентов, а по десять. Десять дали мы, а десять – дал Фигуровский. Ведь до этого у отца было пятьдесят процентов и одна акция, а у Фигуровского соответственно – около пятидесяти, что всегда его очень раздражало. И тогда отец предложил взять третьего компаньона, которому они передавали двадцать процентов акций. В результате контрольного пакета не было ни у кого. А у нас с Михаилом Матвеевичем оставалось по сорок процентов акций, что устраивало прежде всего самого Фигуровского.

– Давайте больше говорить о ваших личных отношениях внутри группы, чем об этих акциях, – недовольно вмешался комиссар Аламейда. – Я все-таки хочу понять, какие они были. Например, с супругами Торосян.

– Прекрасные. Аида – очень тонкая, понимающая женщина. Она биолог по образованию, кандидат наук. Ее муж – достаточно знающий и умелый бизнесмен. Мы всегда очень дружили, иначе не приехали бы отдыхать все вместе.

Аламейда нахмурился, но не стал больше ничего уточнять. Лопес задал последний вопрос:

– Вы ничего не знаете о возможном завещании погибшего сеньора Фигуровского? Возможно, ваш отец что-то говорил об этом. Или вы сами слышали.

– Ничего. Разве в нормальном обществе принято задавать такие вопросы? По-моему, они глубоко личного плана, и никто не стал бы интересоваться у Михаила Матвеевича деталями его завещания. Это просто неэтично.

– У меня больше нет вопросов, – сказал Лопес. – Спасибо вам, сеньора Молдобаева, вы можете идти.

Она поднялась и вышла из комнаты. Аламейда посмотрел на Дронго:

– Вот и все наши свидетели, они же и подозреваемые. Что нам теперь делать?

– Не все, – ответил Дронго, – это еще не все.